Синологическая фонетическая запись
Китайские лингвисты используют ряд дополнительных фонетических символов, не входящих в стандартный Международный фонетический алфавит . [1] [2] Эти символы часто встречаются во вводных учебниках китайской фонетики и во вводных описательных произведениях любых китайских «диалектов». [1] Многие западные лингвисты, работающие в области китайской лингвистики, также используют эти символы. [1] например, Логгинс (2022) пишет: «[чтобы] познакомить обычного читателя с тем, с чем он может столкнуться, если обратится к одной из таких публикаций, я использую IPA-потерпевшие кораблекрушение [ʅ] и [ɿ]». [3]
Письма
[ редактировать ]Эти основные гласные буквы используются теми, кому нужны символы для пяти гласных, расположенных на равном расстоянии друг от друга в формантном пространстве. Они вытекают из американистского предложения Блоха и Трагера .
- ⟨ ᴀ ⟩ = центральный [ä]
- ⟨ ᴇ ⟩ = один [e̞]
- ⟨ ꭥ ⟩ = середина [o̞]
- ⟨ ω ⟩ = гласная между [ɔ] и [ɒ] .
Следующие буквы, иногда ошибочно называемые «верхушечными», [4] [5] происходит от Карлгрена , от «длинного i» и «длинного y» шведского диалектного алфавита , с добавленным терминалом, напоминающим перевернутую длинную ⟨ι⟩ йоту.
- ⟨ ɿ ⟩ = [ɨ] или [ɹ̩]
- ⟨ ʅ ⟩ = [ɨ˞] или [ɻ̩]
- ⟨ ʮ ⟩ = [ʉ]
- ⟨ ʯ ⟩ = [ʉ˞]
Эти согласные буквы являются характерными производными от ⟨ ɕ ⟩ и ⟨ ʑ часто обозначают [ʃ] и [ʒ], а не альвеоло-небные [ɕ] и [ʑ] ⟩, которые в китаеведческой литературе .
- ⟨ ⟩ = [d̠ʲ]
- ⟨ ş ⟩ = [ʎ̟] или [l̠ʲ]
- ⟨ ş ⟩ = [ɲ̟] или [n̠ʲ]
- ⟨ ⟩ = [т̠ʲ]
- ⟨ ɕ ⟩ = [ɕ] или [ʃ]
- ⟨ ʑ ⟩ = [ʑ] или [ʒ]
Ожидается поддержка Unicode для всех вариантов модификаторов (надстрочных индексов), кроме ⟨ ꭥ ⟩. [6]
Тональные диакритические знаки
[ редактировать ]Синологи склонны использовать надстрочные цифры тона Чао, а не буквы тона Чао IPA, даже несмотря на то, что цифры противоречат своим значениям в других частях мира. Соответствие: 1 для низкого тона и 5 для высокого; одиночные цифры часто удваиваются, чтобы избежать путаницы с номерами тонов , хотя иногда одна цифра используется с короткой гласной, а двузначная - с длинной гласной.
- ⟨ ¹ ⟩ или ⟨ ¹¹ ⟩ = [˩]
- ⟨ ² ⟩ или ⟨ ²² ⟩ = [˨]
- ⟨ ³ ⟩ или ⟨ ³³ ⟩ = [˧]
- ⟨ ⁴ ⟩ или ⟨ ⁴⁴ ⟩ = [˦]
- ⟨ ⁵ ⟩ или ⟨ ⁵⁵ ⟩ = [˥]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Гендель, Зев (2017). «Символы, не относящиеся к IPA, в транскрипциях IPA в Китае». В Сибесме, Ринт (ред.). Энциклопедия китайского языка и лингвистики . Брилл.
- ^ Чанг, Кальвин; Цуй, Чэньсюань; Ким, Ёнмин; Мортенсен, Дэвид (октябрь 2022 г.). WikiHan: новый набор сравнительных данных по китайским языкам . Материалы 29-й Международной конференции по компьютерной лингвистике. Международный конференц-центр Кёнджу Хвабек: Международный комитет по компьютерной лингвистике. п. 3565.
- ^ Логгинс, Натан (2022). Этническая история и типология языка в Западном Китае: случаи Синина, Даохуа и Бай (PDF) (Диссертация). Университет Вашингтона. стр. xv, xvi.
- ^ Ли, Вай-Сум; Зи, Эрик (июнь 2003 г.). «Стандартный китайский (Пекин)» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 33 (1): 109–112. дои : 10.1017/S0025100303001208 .
- ^ Ли-Ким, Сан-Им (декабрь 2014 г.). «Возвращаясь к апикальным гласным мандаринского языка: артикуляционное и акустическое исследование». Журнал Международной фонетической ассоциации . 44 (3): 261–282. дои : 10.1017/S0025100314000267 . S2CID 16432272 .
- ^ Конвейер Unicode, 2024 г.