Иезекииль 31
Иезекииль 31 | |
---|---|
← глава 30 глава 32 → | |
Книга | Книга Иезекииля |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 7 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 26 |
Иезекииль 31 — тридцать первая глава Книги в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Иезекииля Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку / священнику Иезекиилю , и является одной из Книг Пророков . [ 1 ] [ нужна страница ] В Новой версии короля Иакова эта глава имеет подзаголовок «Египет срублен, как великое дерево». [ 2 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 18 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 3 ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 4 ] [ а ]
Стих 1
[ редактировать ]- И было в одиннадцатом году, в третьем месяце, в первый день месяца, было ко мне слово Господне такое: [ 6 ]
Дата соответствует 21 июня 587 г. до н. э., согласно анализу немецкого теолога Бернхарда Ланга. [ 7 ] примерно через 7 недель после провозглашения против Египта в Иезекииля 30:20–26 .
Стих 2
[ редактировать ]- «Сын человеческий, скажи фараону, царю Египетскому, и народу его:
- «На кого ты похож в своем величии?» [ 8 ]
- «Сын человеческий» (иврит: בן־אדם ḇen - 'ā-ḏām ): эта фраза используется 93 раза по отношению к Иезекиилю. [ 9 ]
- «Фараон» (иврит: פרעה par-'ōh ; египетский: pr-±o, «большой дом»; греческий: Φαραω, Фараон ): титул древнеегипетских царей, царского двора и (в новом царстве) царя, до персидского вторжения. [ 10 ] [ 11 ]
Стих 3
[ редактировать ]- Действительно, Ассирия была кедром в Ливане,
- Тонкими ветвями, затеняющими лес,
- И высокого роста;
- И вершина его была среди толстых ветвей. [ 12 ]
Ассирия была сверхдержавой, которая попала в руки вавилонян (см. Наум 3:8–10 ). В «Новом живом переводе » Ассирия «некогда была подобна ливанскому кедру». [ 13 ] давая понять, что ссылка на Ливан является метафорой, [ 14 ] не указание местоположения. и что влияние Ассирии в регионе теперь ослабло. [ 14 ]
Иезекииль предвидит, что вскоре Египет падет так же. [ 15 ]
Стих 8
[ редактировать ]- Кедры в саду Божием не могли этого скрыть;
- Елки были не похожи на ее ветви,
- И каштаны не были похожи на его ветви;
- Ни одно дерево в саду Божьем не было похоже на него по красоте. [ 16 ]
«Сад Божий» — это сад Эдемский . [ 14 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Иезекииль отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Теодор Хиберт и др. 1996. Библия нового толкователя: Том VI . Нэшвилл: Абингдон.
- ^ Иезекииль 31: 1–18 : NKJV
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Шеперд, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые пророки . Крегельская экзегетическая библиотека. Крегель академик. п. 13. ISBN 978-0825444593 .
- ^ Иезекииль 31:1 NKJV
- ^ Ланг, Бернард (1981) Иезекииль . Дармштадт. Общество научной книги, цитируется по Kee et al 2008, p. 210.
- ^ Иезекииль 31:2 NKJV
- ^ Бромили 1995 , с. 574.
- ^ Браун, Бриггс и Драйвер 1994 "Фараон"
- ^ Гесениус 1979 "Фараон"
- ^ Иезекииля 31:3 : NKJV
- ^ Иезекииль 31:3 : NLT
- ^ Jump up to: а б с Галамбуш, С., Иезекииль в Бартоне, Дж. и Маддиман, Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий , заархивированный 22 ноября 2017 г. в Wayback Machine , стр. 554
- ^ Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифами, дополненное третье издание, новая исправленная стандартная версия, проиндексировано. Майкл Д. Куган, Марк Бреттлер, Кэрол А. Ньюсом, редакторы. Издательство: Oxford University Press, США; 2007. стр. 1224–1225 Еврейская Библия. ISBN 978-0195288810
- ^ Иезекииль 31:8 : NKJV
Библиография
[ редактировать ]- Бромили, Джеффри В. (1995). Международная стандартная библейская энциклопедия: том. iv, QZ . Эрдманс. ISBN 9780802837844 .
- Браун, Фрэнсис; Бриггс, Чарльз А.; Водитель, эсёр (1994). Лексикон иврита и английского языка Брауна-Драйвера-Бриггса (переиздание). Издательство Хендриксон. ISBN 978-1565632066 .
- Клементс, Рональд Э. (1996). Иезекииль . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664252724 .
- Гезениус, HWF (1979). Еврейский и халдейский лексикон Гесениуса к Священным Писаниям Ветхого Завета: числовая кодировка в соответствии с исчерпывающим соответствием Стронга, с английским указателем . Перевод Трегеля, Самуэля Придо (7-е изд.). Книжный дом Бейкера.
- Джойс, Пол М. (2009). Иезекииль: комментарий . Континуум. ISBN 9780567483614 .
- Ки, Говард Кларк; Мейерс, Эрик М.; Роджерсон, Джон; Левин, Эми-Джилл; Салдарини, Энтони Дж. (2008). Чилтон, Брюс (ред.). Кембриджский справочник Библии (2, исправленное издание). Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521691406 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.