Иезекииль 29
Иезекииль 29 | |
---|---|
← глава 28 глава 30 → | |
Книга | Книга Иезекииля |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 7 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 26 |
Иезекииль 29 — двадцать девятая глава Книги в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Иезекииля Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку / священнику Иезекиилю , и является одной из Книг Пророков . Главы 29–32 содержат семь пророчеств против Египта против меньших соседей Израиля в главах 25–28 , уравновешивая семь пророчеств . [ 1 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст этой главы был написан на иврите . Эта глава разделена на 21 стих.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 2 ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 3 ] [ а ]
Фараон морской змей (29:1–16)
[ редактировать ]В этом отрывке ЯХВЕ называет фараона «великим морским змеем» ( tannin' , читается в единственном числе, во множественном числе в MT , «драконом» в Новой пересмотренной стандартной версии , «монстром» в Новой версии короля Иакова ), «растянутым» в Ниле, окруженном рыбой» (стихи 3–4), и как царь Тира, фараон осуждается за «претензию на божественный статус» (в данном случае «как создатель Нила»), поэтому ЯХВЕ объявляет, что «он будет выловите змея вместе с зависимыми от него рыбами» (союзниками Египта) «и бросьте их гнить в поле» (стихи 4–5), что побудит египтян «признать владычество ЯХВЕ». [ 1 ]
Стих 1
[ редактировать ]- В десятом году, в десятом месяце, в двенадцатый день месяца было ко мне слово Господне: [ 5 ]
Дата соответствует 7 января 587 года до нашей эры, согласно анализу немецкого теолога Бернхарда Ланга. [ 6 ]
Стих 2
[ редактировать ]- «Сын человеческий! обрати лице твое на фараона, царя Египетского, и пророчествуй против него и против всего Египта». [ 7 ]
- «Сын человеческий» (иврит: בן־אדם ḇen - 'ā-ḏām ): эта фраза используется 93 раза по отношению к Иезекиилю. [ 8 ]
- «Фараон» (иврит: פרעה par-'ōh ; египетский: pr-±o, «большой дом»; греческий: Φαραω, Фараон ): титул древнеегипетских царей, царского двора и (в новом царстве) царя, до персидского вторжения. [ 9 ] [ 10 ] Титул на момент пророчества («7 января 587 г. до н. э.»). [ 11 ] ) относится к Хофре (ок. 589-570 до н.э.), как отмечено в Иеремии 44:30 (Ουαφρη[ς] в греческом Ветхом Завете ), [ 12 ] написанный как , который правильно записывает , что он правил 19 лет , четвертый Априес (древнегреческий: Ἁπρίης) Геродотом (II. 161) и Диодором (I. 68), Вафрес Манефоном царь (считая от Псамтика I) из Двадцати -шестая династия Египта . [ 13 ]
Стих 10
[ редактировать ]- Воистину, поэтому Я против тебя и против твоих рек, и сделаю землю Египетскую совершенно опустошенной и опустошенной, от Мигдола до Сиены , до границы Эфиопии . [ 14 ]
- «Мигдол» или «башня» [ 15 ]
Утешительный приз Навуходоносора (29:17–21)
[ редактировать ]В этой части разделены пророчества, датированные январем 587 г. до н. э. (29:1–16) и апрелем 587 г. до н. э. (30:20–6), со вставкой более позднего пророчества (объявленного в 571 г. до н. э.) о том, что Египет будет ЯХВЕ передан Вавилонский царь в качестве компенсации за свои усилия на стороне ЯХВЕ при осаде Тира (стих 20), завершившейся в 572 г. до н.э. [ 16 ] Поражение Египта принесет честь Израилю, который тогда признает ЯХВЕ . [ 17 ] В своих анналах Навуходоносор записал свое вторжение в Египет в 568 г. до н.э. (ANET 308). [ 17 ]
Стих 17
[ редактировать ]- И было в двадцать седьмом году, в первом месяце, в первый день месяца, было ко мне слово Господне такое: [ 18 ]
Дата соответствует 26 апреля 571 г. до н. э., согласно анализу Бернхарда Ланга. [ 6 ]
См. также
[ редактировать ]- Связанные Библии части : Исайя 30 , Иеремия 44 , Иезекииль 17 , Иезекииль 30.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Иезекииль отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Галамбуш 2007 , с. 553.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Шеперд, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые пророки . Крегельская экзегетическая библиотека. Крегель академик. п. 13. ISBN 978-0825444593 .
- ^ Иезекииль 29:1 NKJV
- ^ Jump up to: а б Ланг, Бернард (1981) Иезекииль . Дармштадт. Общество научной книги, цитируется по Kee et al 2008, p. 210.
- ^ Иезекииль 29:2 NKJV
- ^ Бромили 1995 , с. 574.
- ^ Браун, Бриггс и Драйвер 1994 "Фараон"
- ^ Гесениус 1979 "Фараон"
- ^ Coogan 2007 , стр. 1221–1222 Еврейская Библия.
- ^ См. Кристофер Тайс , Стоит ли Ре стыдиться? Подсознательное значение עפרח в Иеремии 44.30, в: UF 42 (2011), стр. 677–691 для написания этого конкретного имени.
- ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
- ^ Иезекииль 29:10 NKJV
- ↑ Примечание [а] к Иезекиилю 29:10 в NKJV.
- ^ Галамбуш 2007 , стр. 553–554.
- ^ Jump up to: а б Галамбуш 2007 , с. 554.
- ^ Иезекииль 29:17 NKJV
Источники
[ редактировать ]- Бромили, Джеффри В. (1995). Международная стандартная библейская энциклопедия: том. iv, QZ . Эрдманс.
- Браун, Фрэнсис; Бриггс, Чарльз А.; Водитель, эсёр (1994). Лексикон иврита и английского языка Брауна-Драйвера-Бриггса (переиздание). Издательство Хендриксон. ISBN 978-1565632066 .
- Клементс, Рональд Э. (1996). Иезекииль . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664252724 .
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810 .
- Галамбуш, Дж. (2007). «25. Иезекииль». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 533–562. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Гезениус, HWF (1979). Еврейский и халдейский лексикон Гесениуса к Священным Писаниям Ветхого Завета: числовая кодировка в соответствии с исчерпывающим соответствием Стронга, с английским указателем . Перевод Трегеля, Самуэля Придо (7-е изд.). Книжный дом Бейкера.
- Джойс, Пол М. (2009). Иезекииль: комментарий . Континуум. ISBN 9780567483614 .
- Ки, Говард Кларк; Мейерс, Эрик М.; Роджерсон, Джон; Левин, Эми-Джилл; Салдарини, Энтони Дж. (2008). Чилтон, Брюс (ред.). Кембриджский справочник Библии (2, исправленное издание). Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521691406 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.