Jump to content

Иезекииль 30

Иезекииль 30
Книга Иезекииля 30:13–18 в английской рукописи начала XIII века, рукопись. Бодл. Или. 62, л. 59а. Латинский перевод появляется на полях с дополнительными интерлинациями над ивритом .
Книга Книга Иезекииля
Часть еврейской Библии Невиим
Порядок в еврейской части 7
Категория Последние пророки
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 26

Иезекииль 30 — это тридцатая глава Книги в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Иезекииля Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку / священнику Иезекиилю , и является одной из Книг Пророков . [ 1 ] Библейский комментатор Сьюзен Галамбуш отмечает, что содержат семь главы 29–32 против Египта , уравновешивая семь пророчеств против меньших соседей Израиля в главах 25–28 пророчеств . [ 2 ] Эндрю Дэвидсон делит эту главу на два пророчества, «первое из которых, стихи 1–19, по всей вероятности, относится к той же дате, что и Иезекииль 29:1–16 , то есть примерно за семь месяцев до падения Иерусалима ; и второй, стихи 20-26, датирован четырьмя месяцами до взятия города». [ 3 ]

Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 26 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , к которой относятся Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век), Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 4 ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 5 ] [ а ]

День ЯХВЕ против Египта (30:1–19)

[ редактировать ]

В этой группе стихов записан пророчество о суде ЯХВЕ над Египтом, состоящее из трех частей: [ 7 ]

  1. Стихи 1–5: ЯХВЕ объявляет, что день ЯХВЕ (ср. Иезекииль 7:10 ) настал для Египта, поскольку его меч будет обнажен, и Египет будет полностью разрушен.
  2. Стихи 6–12, центральная часть оракула: описывает вавилонского царя Навуходоносора (стих 10) как инструмент, с помощью которого ЯХВЕ опустошает Египет.
  3. Стихи 13–19, последний раздел: перечисляет города, которые должны быть завоеваны во время успешной военной кампании, представляя ЯХВЕ как «Божественного Воина», который их побеждает (наподобие древних ближневосточных монархов, публикующих свой список завоеваний). [ 7 ]
«Сын человеческий, пророчествуй и скажи: так говорит Господь Бог:
«Войте: «Горе этому дню!»» [ 8 ]
  • «Сын человеческий» (иврит: בן־אדם ḇen - 'ā-ḏām ): эта фраза используется 93 раза по отношению к Иезекиилю. [ 9 ]
  • «Горе» (иврит: הָהּ хах ): «увы!»; междометие печали. [ 10 ] [ 11 ]
Так говорит Господь:
Воистину, те, кто поддерживает Египет, падут,
и гордость своей властью падет.
От Мигдола до Сиены
они падут в нее от меча,
говорит Господь Бог. [ 12 ]
  • «Мигдол» или «башня» [ 13 ]

Сломанная рука фараона и сильная рука Навуходоносора (30:20–26)

[ редактировать ]

Во втором пророчестве, записанном в этом разделе, ЯХВЕ повторяет свое осуждение фараона (ср. главу 29 ) и свое заявление о том, что он вложит «свой собственный божественный меч в Навуходоносора руку » (ср. 30:10-11 ; главу 21 ). . Дата этого пророчества (стих 20), как также указано в Иезекииля 29:1 , указывает на то, что это пророчество пришло после ухода Априса из Иерусалима, где ЯХВЕ утверждает, что уже сломал одну руку фараона и вскоре «сокрушит другую». , в то время как ЯХВЕ, напротив, укрепил бы руки Навуходоносора собственным мечом ЯХВЕ, чтобы все народы «признали суверенитет ЯХВЕ». [ 7 ]

И было в одиннадцатом году, в первом месяце, в седьмой день месяца, было ко мне слово Господне такое: [ 14 ]

Дата соответствует 29 апреля 587 года до нашей эры, согласно анализу немецкого теолога Бернхарда Ланга. [ 15 ]

«Сын человеческий, я сломал руку фараону, царю Египетскому;
и вот, оно не перевязано для исцеления и не наложено лонгета, чтобы связать его,
чтобы сделать его достаточно сильным, чтобы держать меч». [ 16 ]
  • «Фараон» (иврит: פרעה par-'ōh ; египетский: pr-±o, «большой дом»; греческий: Φαραω, Фараон ): титул древнеегипетских царей, царского двора и (в новом царстве) царя, до персидского вторжения. [ 17 ] [ 18 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Связанные Библии части : Исайя 30 , Иеремия 44 , Иезекииль 17 , Иезекииль 29.
  • Примечания

    [ редактировать ]
    1. ^ Иезекииль отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 6 ]
    1. ^ Теодор Хиберт и др. 1996. Библия нового толкователя: Том VI . Нэшвилл: Абингдон.
    2. ^ Галамбуш 2007 , с. 553.
    3. Дэвидсон, AB (1893), Кембриджская Библия для школ и колледжей на тему Иезекииля 30, по состоянию на 21 декабря 2019 г.
    4. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
    5. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    6. ^ Шеперд, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые пророки . Крегельская экзегетическая библиотека. Крегель академик. п. 13. ISBN  978-0825444593 .
    7. ^ Перейти обратно: а б с Галамбуш 2007 , с. 554.
    8. ^ Иезекииль 30:2 NKJV
    9. ^ Бромили 1995 , с. 574.
    10. ^ Браун, Бриггс и Драйвер 1994 "הָהּ"
    11. ^ Гесениус 1979 "הָהּ"
    12. ^ Иезекииля 30:6 MEV
    13. ^ Примечание [а] к Иезекиилю 30:6 в NKJV.
    14. ^ Иезекииль 30:20 NKJV
    15. ^ Ланг, Бернард (1981), Иезекииль . Дармштадт. Общество научной книги, цитируется по Kee et al 2008, p. 210.
    16. ^ Иезекииль 30:21 NKJV
    17. ^ Браун, Бриггс и Драйвер 1994 , «Фараон»
    18. ^ Гесениус 1979 , «Фараон»

    Библиография

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]

    еврейский

    [ редактировать ]

    христианин

    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: 73cb540723f40ce203ac3e16459ebaef__1711280640
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/73/ef/73cb540723f40ce203ac3e16459ebaef.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Ezekiel 30 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)