Иезекииль 35
Иезекииль 35 | |
---|---|
← глава 34 глава 36 → | |
Книга | Книга Иезекииля |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 7 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 26 |
Иезекииль 35 — тридцать пятая глава Книги в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Иезекииля Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку / священнику Иезекиилю , и является одной из Книг Пророков . [ 1 ] [ нужна страница ] Эта глава содержит пророчество против горы Сеир в Эдоме , к югу от Иуды . Библейский комментатор Сьюзан Галамбуш связывает это с оракулом, обещающим «восстановление гор Израиля» в следующей главе . [ 2 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 15 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). . [ 3 ] Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди Свитков Мертвого моря , то есть Свитка Иезекииля из Масады (Мас 1г; МасИезек; 1–50 н. э.) с дошедшими до нас стихами 11–15. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 7 ] [ а ]
Стих 2
[ редактировать ]- «Сын человеческий» (иврит: בן־אדם ḇen - 'ā-ḏām ): эта фраза используется 93 раза по отношению к Иезекиилю. [ 10 ]
Галамбуш предполагает, что «выбор горы Сеир в качестве аналога гор Израиля вызывает недоумение», отмечая, что пророчество Иезекииля против Эдома в Иезекииля 25:12–14 представляет собой «краткое, фактически формальное осуждение соседа Израиля за то, что он воспользовался преимуществами Разрушенное состояние Израиля. Мотивация для второго, более резкого осуждения здесь неясна. [ 2 ]
Стих 10
[ редактировать ]- Потому что ты сказал: «Эти два народа и эти две страны будут моими, и мы овладеем ими», хотя Господь был там. [ 11 ]
Этот стих предполагает, что идумеи планировали завладеть землей обетованной, Израилем и Иудой, [ 12 ] после переселения израильтян в Вавилон . [ 2 ]
Стих 15
[ редактировать ]- Как ты радовался тому, что наследие дома Израилева опустело, так и Я поступлю с тобой;
- ты будешь в запустении, гора Сеир, как и весь Эдом, весь он!
- Тогда они узнают, что Я Господь» ( NKJV ). [ 13 ]
Перекрестная ссылка: Авдия 1:12,15 ; Плач 4:21
См. также
[ редактировать ]- Эдом
- Израиль
- Гора Сеир
- Связанные Библии части : Бытие 36 , Исаия 34 , Иеремия 49 , Плач 4 , Иезекииль 25 , Авдия
Примечания
[ редактировать ]- ^ Иезекииль отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Теодор Хиберт и др . 1996. Библия нового толкователя: Том VI . Нэшвилл: Абингдон.
- ^ Jump up to: а б с Галамбуш, С., Иезекииль в Бартоне, Дж. и Маддиман, Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий, архивировано 22 ноября 2017 г. в Wayback Machine , стр. 556-7.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. п. 149. ИСБН 9780802862419 . Проверено 15 февраля 2019 г.
- ^ Свитки Мертвого моря - Иезекииль
- ^ Mas 1d в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Шеперд, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые пророки . Крегельская экзегетическая библиотека. Крегель академик. п. 13. ISBN 978-0825444593 .
- ^ Иезекииль 35:2
- ^ Бромили 1995 , с. 574.
- ^ Иезекииля 35:10 : NKJV
- ↑ Объяснено в Расширенной Библии в Иезекииля 35:10.
- ^ Иезекииль 35:15
Библиография
[ редактировать ]- Бромили, Джеффри В. (1995). Международная стандартная библейская энциклопедия: том. iv, QZ . Эрдманс. ISBN 9780802837844 .
- Браун, Фрэнсис; Бриггс, Чарльз А.; Водитель, эсёр (1994). Лексикон иврита и английского языка Брауна-Драйвера-Бриггса (переиздание). Издательство Хендриксон. ISBN 978-1565632066 .
- Клементс, Рональд Э. (1996). Иезекииль . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664252724 .
- Гезениус, HWF (1979). Еврейский и халдейский лексикон Гесениуса к Священным Писаниям Ветхого Завета: числовая кодировка в соответствии с исчерпывающим соответствием Стронга, с английским указателем . Перевод Трегеля, Самуэля Придо (7-е изд.). Книжный дом Бейкера.
- Джойс, Пол М. (2009). Иезекииль: комментарий . Континуум. ISBN 9780567483614 .
- Учебная Библия Нельсона . Томас Нельсон, Inc. 1997. ISBN. 9780840715999 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.