Иезекииль 7
Иезекииль 7 | |
---|---|
← глава 6 глава 8 → | |
Книга | Книга Иезекииля |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 7 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 26 |
Иезекииль 7 — седьмая глава Книги в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Иезекииля Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку / священнику Иезекиилю , и является одной из Книг Пророков . [ 1 ] [ нужна страница ] В этой главе Иезекииль объявляет, что «суд над Израилем близок». [ 2 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 27 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). . [ 3 ] Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , то есть 11Q4 (11QEzek; 50 г. до н.э.–50 г. н.э.) с дошедшими до нас стихами 9–12. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 8 ] [ а ]
Структура
[ редактировать ]Американский библейский комментатор Джули Галамбуш делит эту главу на три части: стихи 1–4, 5–9 и 10–27, «которые, похоже, основаны на объявлении [пророка] Амоса о дне ЯХВЕ (Амос 8:1- 10), день, традиционно празднующий победу Божественного Воина над своими врагами, но который пророки рассматривали как день суда над Израилем». [ 10 ] Каждый раздел объявляет о гибели Израиля и завершается формулой признания: «и вы (они) узнаете, что Я Господь». [ 11 ] в последних частях стихов 4, 9 и 27. [ 12 ]
Стих 2
[ редактировать ]- И ты, сын человеческий, так говорит Господь Бог земле Израиля;
- Конец, конец пришел на четыре угла земли. [ 13 ]
Фраза «Сын человеческий» (иврит: בן־אדם ḇen - 'ā-ḏām ) используется 93 раза по отношению к Иезекиилю. [ 14 ] «Земля Израиля» относится к Иудейскому царству , поскольку десять колен северного Израиля уже были уведены в плен . [ 15 ] Богослов Джон Гилл относит это пророчество к шестому году правления царя Седекии (около 591 г. до н. э. ). [ 15 ]
Стих 19
[ редактировать ]- Они выбросят серебро свое на улицы, и золото их будет взято; серебро их и золото их не смогут спасти их в день гнева Господня: они не насытят души их и не наполнят внутренностей своих. потому что это камень преткновения их беззакония. [ 16 ]
Стихи 19-23 завуалированным языком предсказывают захват Вавилоном и осквернение Иерусалимского храма. [ 17 ]
- «Камень преткновения их беззакония»: с иврита: מִכְשֹׁ֥ול עְוֹ֖ם , miḵ-šō-wl 'ă-wō-nām , [ 18 ] — это фраза, уникальная для пророка Иезекииля ( Иезекииль 14:3 , 4 , 7 ; 18:30 ; 44:12 ). [ 19 ]
Стих 25
[ редактировать ]- Приходит разрушение; они будут искать мира, но его не будет . [ 20 ]
Разрушение: буквально «содрогаясь», [ 20 ] также переводится как «тоска». [ 21 ]
Стих 27
[ редактировать ]- Король будет скорбеть,
- Принц будет облачен в запустение,
- И руки простых людей дрогнут.
- Принц будет облачен в запустение,
- поступлю с ними по их пути,
- И по тому, что они заслуживают, Я буду судить их;
- Тогда они узнают, что Я Господь! [ 22 ]
- И по тому, что они заслуживают, Я буду судить их;
Царь и принц — одно и то же лицо: Седекия. [ 15 ] Упоминание о царе отсутствует в Септуагинте и, согласно Иерусалимской Библии , это может быть более позднее дополнение, поскольку упоминание о царе является исключительным у Иезекииля. [ 23 ]
- «Я поступлю с ними по их пути» (KJV): таким образом, с Израилем «относятся именно так, как он того заслуживает». [ 24 ]
- «И узнают, что Я Господь» (KJV): это становится постоянной темой Иезекииля, показывая, что «пророк называет свои слова проявлением активного присутствия Бога». [ 25 ]
Использование
[ редактировать ]Музыка
[ редактировать ]«Иезекииль 7 и постоянная эффективность благодати» — это название песни из альбома « Жизнь будущего мира », вдохновленного этой главой, выпущенного американской группой The Mountain Goats в 2009 году. [ 26 ]
См. также
[ редактировать ]- Сын человеческий
- Связанные Библии части : Амос 5 , Амос 8 , 1 Фессалоникийцам 5 , 1 Петра 4.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Иезекииль отсутствует в Синайском кодексе . [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Теодор Хиберт и др. 1996. Библия нового толкователя: Том VI . Нэшвилл: Абингдон.
- ^ Подзаголовок к Иезекииля 7: 1–27 в Новой версии короля Иакова.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Ульрих 2010 , стр. 587.
- ^ Свитки Мертвого моря - Иезекииль
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. п. 110. ИСБН 9780802862419 . Проверено 15 февраля 2019 г.
- ^ 11Q4 - 11QEzek в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Шеперд, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые пророки . Крегельская экзегетическая библиотека. Крегель академик. п. 13. ISBN 978-0825444593 .
- ^ Галамбуш 2007 , с. 540.
- ^ Галамбуш 2007 , стр. 540–541.
- ^ Иезекииль 14: 1–27.
- ^ Иезекииль 7:2 KJV
- ^ Бромили 1995 , с. 574.
- ^ Перейти обратно: а б с Гилл, Дж., Изложение Гилла по Иезекииля 7, по состоянию на 8 ноября 2019 г.
- ^ Иезекииля 7:19 KJV
- ^ Галамбуш 2007 , с. 541.
- ^ Анализ еврейского текста: Иезекииль 7:19 . Библейский центр
- ^ Примечание [c] к Иезекиилю 7:19 в NET.
- ^ Перейти обратно: а б Иезекииля 7:25 : NKJV
- ^ Иезекииля 7:25 : RSV
- ^ Иезекииля 7:27 : NKJV
- ↑ Иерусалимская Библия (1966), сноска p в Иезекииля 7:27.
- ^ Джойс 2009 , с. 20.
- ^ Клементс 1996 , с. 31.
- ^ «Горные козлы: Жизнь будущего мира | Обзоры альбомов» . Вилы . 14 октября 2009 г. Проверено 28 февраля 2012 г.
Источники
[ редактировать ]- Бромили, Джеффри В. (1995). Международная стандартная библейская энциклопедия: том. iv, QZ . Эрдманс. ISBN 9780802837844 .
- Клементс, Рональд Э. (1996). Иезекииль . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664252724 .
- Галамбуш, Дж. (2007). «25. Иезекииль». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 533–562. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Джойс, Пол М. (2009). Иезекииль: комментарий . Континуум. ISBN 9780567483614 .
- Ульрих, Евгений, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл.
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.