Иезекииль 36
Иезекииль 36 | |
---|---|
← глава 35 глава 37 → | |
Книга | Книга Иезекииля |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 7 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 26 |
Иезекииль 36 — тридцать шестая глава Книги в еврейской Библии или Ветхого Завета христианской Иезекииля Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку / священнику Иезекиилю , и является одной из Книг Пророков . [ 1 ] [ нужна страница ] Эта глава содержит два пророчества: одно передает «надежду горам Израиля » (стихи 1–15), а другое провозглашает, что восстановление Израиля гарантировано (стихи 16–38). [ 2 ] Библейский комментатор Сьюзан Галамбуш связывает первое из них с оракулом, осуждающим гору Сеир в Эдоме из предыдущей главы . [ 3 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 38 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). . [ 4 ] Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди Свитков Мертвого моря , то есть Свитка Иезекииля из Масады (Мас 1д; МасИезек; 1–50 н. э.) с дошедшими до нас стихами 1–10, 13–14, 17–35. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры . Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 8 ] [ а ]
Стих 1
[ редактировать ]- «И ты, сын человеческий, пророчествуй горам Израилевым и скажи:
- «Сын человеческий» (иврит: בן־אדם ḇen - 'ā-ḏām ): эта фраза используется 93 раза по отношению к Иезекиилю. [ 11 ]
- «Горы Израиля» (ивр. הרי ישראל hā-rê yiś-rā-'êl ): относятся к «земле Израиля», называемой «древними высотами» ( стих 2 ), поскольку нагорья и холмистая местность занимают центральное место в его география. [ 12 ]
Стих 2
[ редактировать ]- Так говорит Господь Бог: «За то, что враг сказал о тебе:
- «Ага» (иврит: הֶאָ֔ח , хе-'ах ): междометие , выражающее радость или «удовлетворение несчастьем врага или соперника», как в Исаии 44:16 ; Псалом 35:21, 25 ; Псалом 40:16 и Иезекииль 25:3 . [ 14 ] [ 15 ]
См. также
[ редактировать ]- Эдом
- Израиль
- Иерусалим
- Связанные Библии части : Иеремия 31 , Римлянам 11.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Иезекииль отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Теодор Хиберт и др. 1996. Библия нового толкователя: Том VI . Нэшвилл: Абингдон.
- ^ Заголовки разделов в новой международной версии.
- ^ Галамбуш, С., Иезекииль в Бартоне, Дж. и Маддиман, Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий, заархивировано 22 ноября 2017 г. в Wayback Machine , стр. 556-7.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. п. 149. ИСБН 9780802862419 . Проверено 15 февраля 2019 г.
- ^ Свитки Мертвого моря - Иезекииль
- ^ Mas 1d в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ Шеперд, Майкл (2018). Комментарий к Книге Двенадцати: Малые пророки . Крегельская экзегетическая библиотека. Крегель академик. п. 13. ISBN 978-0825444593 .
- ^ Иезекииль 36:1
- ^ Бромили 1995 , с. 574.
- ^ Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифами, дополненное третье издание, новая исправленная стандартная версия, проиндексировано. Майкл Д. Куган, Марк Бреттлер, Кэрол А. Ньюсом, редакторы. Издательство: Oxford University Press, США; 2007. с. 1231–1233 гг. Еврейская Библия. ISBN 978-0195288810
- ^ Иезекииль 36:2
- ^ Браун, Бриггс и Драйвер 1994 "הֶאָ֔ח"
- ^ Гесениус 1979 "הֶאָ֔ח"
Библиография
[ редактировать ]- Бромили, Джеффри В. (1995). Международная стандартная библейская энциклопедия: том. iv, QZ . Эрдманс. ISBN 9780802837844 .
- Браун, Фрэнсис; Бриггс, Чарльз А.; Водитель, эсёр (1994). Лексикон иврита и английского языка Брауна-Драйвера-Бриггса (переиздание). Издательство Хендриксон. ISBN 978-1565632066 .
- Клементс, Рональд Э. (1996). Иезекииль . Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 9780664252724 .
- Гезениус, HWF (1979). Еврейский и халдейский лексикон Гесениуса к Священным Писаниям Ветхого Завета: числовая кодировка в соответствии с исчерпывающим соответствием Стронга, с английским указателем . Перевод Трегеля, Самуэля Придо (7-е изд.). Книжный дом Бейкера.
- Джойс, Пол М. (2009). Иезекииль: комментарий . Континуум. ISBN 9780567483614 .
- Учебная Библия Нельсона . Томас Нельсон, Inc. 1997. ISBN. 9780840715999 .
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.