1 Царств 15
1 Царств 15 | |
---|---|
← глава 14 глава 16 → | |
Книга | Первая книга Самуила |
Часть еврейской Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 3 |
Категория | Бывшие Пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 9 |
Царств 15 — пятнадцатая глава Первой книги Царств в Ветхом Завете христианской 1 Библии или первая часть Книги Самуила в еврейской Библии . [ 1 ] Согласно еврейской традиции, книга приписывалась пророку Самуилу с дополнениями пророков Гада и Нафана . [ 2 ] но современные ученые рассматривают его как композицию ряда независимых текстов разного возраста, начиная с ок. 630–540 гг. до н.э. [ 3 ] [ 4 ] В этой главе рассказывается о непослушании Саула в обращении с амаликитянами . [ 5 ] Это часть раздела, состоящего из 1 Царств 7–15 , в котором рассказывается о возникновении монархии в Израиле и о первых годах правления царя Саула. [ 6 ]
Текст
[ редактировать ]Эта глава изначально была написана на иврите . Оно разделено на 35 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к традиции масоретских текстов , в которую входят Кайренский кодекс (895 г.), Алеппский кодекс (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 г.). [ 7 ] Фрагменты, содержащие части этой главы на иврите, были найдены среди свитков Мертвого моря, включая 4Q51 (4QSam а ; 100–50 до н.э.) с дошедшими до нас стихами 20–21, 24–32. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] и 4Q52 (4QSam б ; 250 г. до н. э.) с дошедшими до нас стихами 16–18. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 12 ]
Сохранившиеся древние рукописи перевода на греческий койне, известный как Септуагинта (первоначально сделанный в последние несколько столетий до нашей эры), включают Ватиканский кодекс ( B ; Б ; IV век) и Александрийский кодекс ( A ; А ; V век). [ 13 ] [ а ]
Места
[ редактировать ]Анализ
[ редактировать ]Бог через Самуила повелел Саулу возглавить геноцидную войну против амаликитян в наказание за их нападения на израильтян на пути из Египта (стихи 1–3, ср. Исход 17:8–16; Второзаконие 25:17–19). [ 5 ] [ 15 ] Когда Саул не полностью выполнил приказ, Самуил пророчествовал Саулу о суде (стихи 17–31), такое же пророческое отношение, как в 8: 1–22 и 13: 8–15, но здесь отказ от Саула является окончательным. и абсолютный (стихи 28–29) и «параболически подтвержденный случайным разрывом одежды Самуила, когда Саул произнес свою последнюю отчаянную мольбу» (стих 27). [ 15 ] Отвержение выражено в ритмической форме в стихах 21–23, противопоставляя жертву и послушание Саула (ср. Исаия 1 :11–15; Осия 6 :6; Амос 5 :21–24; Михей 6 :6–8) и заявляя, что тот, кто отверг слово Божье, был отвергнут после предварительного предупреждения в 13:13 (ср. 12:14). [ 15 ] Вина Савла была описана в подборе слов для его поступка: непослушание (стих 19), злодеяние (стих 19), бунт (стих 23), упрямство (стих 23), отвержение слова Божьего (стих 23), как признавался Савл. себя, что то, что он сделал, было грехом и преступлением (стих 24). [ 15 ] Отношения между Самуилом и Саулом затем прервались (стихи 34–35), так как цикл повествований о Самуиле-Сауле завершается; следующий раздел состоит из цикла Саула – Давида. [ 15 ]
Частичное послушание Саула в миссии против амаликитян (15:1–9)
[ редактировать ]Саулу, как помазаннику Божьему, была дана ясная миссия от Бога, о которой Самуил подробно рассказал, возможно, чтобы избежать «недопониманий» в предыдущих заповедях (ср. 1 Царств 10:8; 1 Царств 13 ), а также во избежание недопонимания при исполнении. . [ 16 ] Миссия состоит в том, чтобы «полностью уничтожить» амаликитян. Эта практика называется «херем» на иврите или «запрет» на английском языке, при которой нельзя брать в плен ни одного пленника, а всю добычу следует уничтожить. [ 17 ] Это такое же божественное наказание от Бога, как и месть за нападения амаликитян, потомка Исава , на израильтян во время странствий по пустыне из Египта (Исход 17:8–13) и после того, как израильтяне были в Ханаане (Числа 14: 43, 45; Суд. 3:13; 6:3–5, 33; 7:10, 12), чтобы ЯХВЕ «полностью изгладил имя Амалика из поднебесной» (Исход 17:14; ср. Второзаконие 25). :17–19). [ 17 ] Поскольку вещи, «преданные разрушению», принадлежат исключительно ЯХВЕ, поэтому к нарушению запрета относились серьезно: те, кто держал что-то «под запретом», сами попадали «под запрет» или были уничтожены (ср. Иисус Навин 7: 1, 2:24–26). [ 18 ] Вопреки этому ясному приказу ЯХВЕ, Саул пощадил Агага, царя Амалика и лучшего из животных (стих 9), отчасти как «военный трофей», соответствующий его плану создания «памятника в его честь» в Кармиле. (стих 12). [ 16 ]
Стих 6
[ редактировать ]- Тогда Саул сказал Кенеям: «Идите, выйдите, выйдите из среды Амаликитян, чтобы я не погубил вас вместе с ними. Ибо вы оказали милость всему народу Израилеву, когда они выходили из Египта». И вышли кенеи из среды амаликитян. [ 19 ]
- «Кенеи» были племенем, родственным Иофору , тестю Моисея, священнику Мадиамскому (Исход 3:1; Судей 1:16), ответвлению мадианитян. Иофор и его сын Ховав (Исход 18; Числа 10:29-32) сопровождали израильтян в их походе до Иерихона (Судьи 1:16), [ 20 ] но, по-видимому, всегда бродил без постоянного дома. [ 21 ] По каким-то причинам они распались на небольшие племена: одни жили в пустыне Иудейской (Судьи 1:16), другие поселились далеко на север, на территории Неффалима (Судьи 4:11, 17), третьи среди скал Аравии. Петреи, и здесь некоторые жили среди амаликитян в пустыне к югу от Иуды. [ 20 ] [ 21 ] Они снова упоминаются в 1 Царств 27:10 и 1 Царств 30:29 как друзья Израиля. [ 20 ] Некоторыми известными людьми среди кинеян были убийца Сисары Иаиль , муж которой Хевер переселился в северную Палестину (Судьи 4:11); и Рехавиты (1 Паралипоменон 2:55), которые долго сохраняли кочевнические привычки своих предков (Иеремия 35:7-10). [ 20 ]
- «Я уничтожаю тебя»: может быть переведено с масоретского текста אֹסִפְךָ ( ʾosifeka , «Я собираю тебя», от корня אָסַף , [ ʾasaf ]) или сирийского Пешитты и латинской Вульгаты, которые предполагают чтение אֶסְפָךְ , ( ʾesfak , «Я смести тебя», от корня סָפָה , [ сафах ]). [ 22 ]
Бог отвергает Саула как царя Израиля (15:10–35)
[ редактировать ]После того, как Саул не подчинился повелению Бога, Бог рассказал Самуилу о Своем сожалении, сделав Саула царем. Еврейское корневое слово nhm , означающее «сожаление», использовалось в этой главе 4 раза (среди английских переводов Библии ESV последовательно переводит его как «сожаление», тогда как другие используют «передумать» или «покаяться»). [ 23 ] Самуил отреагировал «гневом» на Бога за то, что Он изменил Свое мнение о Сауле, и «плачет» всю ночь напролет. Это имеет параллель в рассказе Ионы , который также желал, чтобы Бог не изменил Своего решения в отношении Ниневии : после того, как Иона «проповедовал» против Ниневии (Иона 1:2), предсказывая ее разрушение из-за ее нечестия, жители города покаялись. , поэтому Бог «передумал» (ивр.: нхм ) и не принес разрушения, которым Он угрожал (Иона 3:10). Это разозлило Иону на Бога за то, что он изменил Свое мнение (Иона 4:2) о Ниневии. [ 23 ]
Самуил противостоял Саулу, который отправился в Кармил, чтобы «поставить памятник в свою честь» (стих 12), и уже не был скромным царем. [ 23 ] Саул упреждающе сказал, что он подчинился повелению Бога, прежде чем его спросили (стих 13), но Самуилу уже рассказала Бог об истине, и он мог слышать шум скота, который был спасен от гибели. [ 23 ] Саул пытался отвести вину, сначала тонко адресовав ее своим солдатам («воины привели их») и сказав, что они будут заколоты в жертву ЯХВЕ (стих 15). [ 24 ] Самуил опроверг все оправдания, указав, что «послушание лучше жертвы», а непослушание «подобно греху прорицания», а высокомерие — «злу идолопоклонства» (стихи 22–23), поэтому, поскольку Саул отверг слово Божье Бог теперь отверг его как царя (стих 23), а не только то, что его будущая династия была отменена, как говорилось ранее. [ 24 ] Саул отчаянно умолял Самуила «покаяться» (иврит: шуб ; «вернуться» / «отвернуться», могло быть от Бога, как в Иисусе Навине 23:12, Судей 2:17; 8:33, или от греха, как в 3 Царств. 8:48) с ним (стих 25). [ 25 ] Сначала Самуил отверг (стих 26), но когда Саул снова попросил почтить его «перед старейшинами своего народа и перед Израилем» (стих 30), Самуил решил «покаяться» вместе с Саулом, поэтому Саул поклонился Господу перед народом. (стих 31), а Самуил исправил проступок Саула, публично убив Агага (стихи 32–35). [ 26 ] После этого публичного представления пути Самуила и Саула разошлись и больше никогда не встретились, хотя Самуил продолжал оплакивать Саула (стих 35). [ 27 ] В конце концов Бог смилостивился над Саулом, не отстранив его немедленно от престола. [ 28 ]
Использование
[ редактировать ]Музыка
[ редактировать ]«1 Царств 15:23» — это название песни в альбоме « Жизнь будущего мира », вдохновленном этим стихом, выпущенным американской группой The Mountain Goats в 2009 году. [ 29 ]
См. также
[ редактировать ]- Связанные части Библии: Исход 17, Числа 14, Второзаконие 25, Судьи 3, Судьи 6, Судьи 7, 1 Царств 10 , 1 Царств 11 , 1 Царств 12 , 1 Царств 13
Примечания
[ редактировать ]- ^ Вся книга 1 Царств отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Галлей 1965 , с. 181.
- ^ Хирш, Эмиль Г. «САМУЭЛ, КНИГИ» . www.jewishencyclepedia.com .
- ^ Найт 1995 , с. 62.
- ^ Джонс 2007 , с. 197.
- ^ Перейти обратно: а б Куган 2007 , с. 422 Еврейская Библия.
- ^ Джонс 2007 , с. 203.
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
- ^ Перейти обратно: а б Ульрих 2010 , стр. 275–276.
- ^ Перейти обратно: а б Свитки Мертвого моря – 1 Царств.
- ^ Перейти обратно: а б Фитцмайер 2008 , с. 35.
- ^ 4Q51 в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ 4Q52 в цифровой библиотеке свитков Мертвого моря Леона Леви
- ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
- ^ В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). « Синайский кодекс ». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джонс 2007 , с. 207.
- ^ Перейти обратно: а б Эванс 2018 , с. 164.
- ^ Перейти обратно: а б Эванс 2018 , с. 162.
- ^ Эванс 2018 , с. 163.
- ^ 1 Царств 15:6 ESV
- ^ Перейти обратно: а б с д Кембриджская Библия для школ и колледжей . 1 Царств 15 . По состоянию на 28 апреля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Экселл, Джозеф С.; Спенс-Джонс, Генри Дональд Морис (редакторы). О «1 Царств 15». В: кафедры Комментарий . 23 тома. Первая публикация: 1890 г. По состоянию на 24 апреля 2019 г.
- ^ Примечание к 1 Царств 15:6 в NET Bible.
- ^ Перейти обратно: а б с д Эванс 2018 , с. 165.
- ^ Перейти обратно: а б Эванс 2018 , с. 166.
- ^ Эванс 2018 , стр. 167–168.
- ^ Эванс 2018 , стр. 168–169.
- ^ Эванс 2018 , с. 169.
- ^ Эванс 2018 , с. 167.
- ^ «Горные козлы: жизнь будущего мира | Музыкальное обозрение» . Журнал «Слант» . 05.10.2009 . Проверено 15 марта 2012 г.
Источники
[ редактировать ]Комментарии к Самуилу
[ редактировать ]- Олд, Грэм (2003). «1 и 2 Царств» . В Джеймсе Д.Г. Данне и Джоне Уильяме Роджерсоне (ред.). Комментарий Эрдмана к Библии . Эрдманс. ISBN 978-0-8028-3711-0 .
- Берген, Дэвид Т. (1996). 1, 2 Царств . Издательская группа B&H. ISBN 978-0-8054-0107-3 .
- Чепмен, Стивен Б. (2016). 1 Царств как христианское Писание: богословский комментарий . Вм. Издательство Б. Эрдманс. ISBN 978-1-4674-4516-0 .
- Эванс, Пол (2018). Лонгман, Тремпер (ред.). 1-2 Самуэль . Библейский комментарий к истории Бога. Зондерван Академик. ISBN 978-0-310-49094-4 .
- Гордон, Роберт (1986). I и II Самуэль, комментарий . Патерностер Пресс. ISBN 978-0-310-23022-9 .
- Герцберг, Ганс Вильгельм (1964). I и II Самуэль, Комментарий (пер. из немецкого 2-го издания, 1960 г.). Вестминстер Джон Нокс Пресс. п. 19. ISBN 978-0-664-22318-2 .
- Цумура, Дэвид Тосио (2007). Первая книга Царств . Эрдманс. ISBN 978-0-8028-2359-5 .
Общий
[ редактировать ]- Брейтенбах, Андрис (2000). «Кто стоит за повествованием о Сэмюэле?» . В Йоханнесе Корнелисе де Муре и Х. Ф. Ван Рое (ред.). Прошлое, настоящее, будущее: девтерономическая история и пророки . Брилл. ISBN 9789004118713 .
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-528881-0 .
- Фитцмайер, Джозеф А. (2008). Путеводитель по свиткам Мертвого моря и сопутствующей литературе . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс. ISBN 978-0-8028-6241-9 .
- Галлей, Генри Х. (1965). Библейский справочник Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (переработанное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4 .
- Хейс, Кристина (2015). Введение в Библию . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-18827-1 .
- Джонс, Гвилим Х. (2007). «12. 1 и 2 Царств». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 196–232. ISBN 978-0-19-927718-6 . Проверено 6 февраля 2019 г.
- Кляйн, Р.В. (2003). «Самуэль, книги». В Бромили, Джеффри В. (ред.). Международная стандартная библейская энциклопедия . Эрдманс. ISBN 978-0-8028-3784-4 .
- Найт, Дуглас А. (1995). «Глава 4 Второзаконие и девтерономисты» . У Джеймса Лютера Мэйса, Дэвида Л. Петерсена и Кента Гарольда Ричардса (ред.). Толкование Ветхого Завета . Т&Т Кларк. ISBN 978-0-567-29289-6 .
- Ульрих, Евгений, изд. (2010). Библейские кумранские свитки: транскрипции и текстовые варианты . Брилл.
- Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7 . Проверено 26 января 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Еврейские переводы:
- Шмуэль I – I Самуил – Глава 15 (Judaica Press) . Текст на иврите и английский перевод [с Раши ] на Chabad.org комментарием
- Христианские переводы:
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- 1 Царств, глава 15. Библейские ворота