Алиреза Кушк Джалали
![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Июль 2019 г. ) |
Алиреза Кошак Джалали Алиреза Кушк Джалали | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | |
Род занятий | Театральный режиссер , драматург |
Годы активности | 1980 – настоящее время |
Алиреза Кушк Джалали ( персидский : علیرضا کوشک جلالی ; родился 21 марта 1958 г.), иранский театральный режиссер и драматург. В настоящее время он проживает в Кельне , Германия , где в 1986 году он также поставил свою первую немецкую постановку.
Переводы
[ редактировать ]Немецкий на персидский:
- «Жгучее терпение», Антонио Скармета , опубликовано в Тегеране Намайешверлаге.
- Ревизор по Гоголю
- Статья о некоторых театрах, опубликованная в различных театральных журналах.
Пьесы (как режиссер)
[ редактировать ]- Рауслендер (1991, Кёльн)
Название представляет собой игру слов на популярном немецком ксенофобском лозунге «Ausländer raus!» (=иностранцы вон!) - Последний из пылких любовников
- Месье Ибрагим и цветы Корана (Дортмунд)
- Босое, обнаженное сердце в руке.
- Детская опера
- Месье Ибрагим и цветы Корана (Кёльн)
- Бог резни
Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- theaterstueckverlag.de
- alijalaly-ensemble.de. Архивировано 19 декабря 2014 г. в Wayback Machine.
- fa: Алиреза Кошак Джалали