Ходжу Кермани

Ходжу Кермани ( персидский : خواجوي كرماني ; декабрь 1290–1349) был известным персидским поэтом и суфийским мистиком из Ирана . [1]

Жизнь
[ редактировать ]Он родился в Кермане , Иран , 24 декабря 1290 года. Его прозвище «Хваджу» — уменьшительное от персидского слова «Хваджа» , которое он использует в качестве своего поэтического псевдонима. [1] Этот титул указывает на происхождение из семьи с высоким социальным статусом. [1] Нисба (имя, титул) Моршеди демонстрирует его связь с персидским суфийским мастером Шейхом Абу Эшаком Казеруни , основателем ордена Моршедия. [1] Ходжу умер около 1349 года в Ширазе, Иран , и его могила в Ширазе сегодня является популярной туристической достопримечательностью. В молодости он посетил Египет , Сирию , Иерусалим и Ирак . Он также совершил хадж в Мекку . Говорят, что одной из целей его путешествия было образование и встречи с учеными из других стран. Он написал одно из своих самых известных произведений «Хомай о Хомаюн» в Багдаде . Вернувшись на иранские земли в 1335 году, он стремился занять должность придворного поэта, посвящая стихи правителям своего времени, таким как Иль-Ханида правители Абу Саид Бахадур-хан и Арпа Кеун , Мозаффарид Мубариз аль -Дин Мухаммад и Абу Исхак Инджу из династии Инджу . [1]
Работает
[ редактировать ]Список стихов
[ редактировать ]- Диван ( персидский : دیوان خواجو ) — сборник его стихов в виде газелей, касыд, строфических стихотворений, кетхов (случайных стихов) и четверостиший.
- Хомай о Хомаюн ( персидский : همای و همایون ) Поэма повествует о приключениях персидского принца Хомая, который влюбляется в китайскую принцессу Хомаюн.
- Гол о Навруз ( персидский : گل و نوروز ) В стихотворении рассказывается еще одна история любви, на этот раз смутно происходящая во времена незадолго до появления ислама.
- Роушат-аль-анвар ( персидский : روضة الانوار ) В двадцати поэтических беседах поэт рассматривает требования мистического пути и этики королевской власти.
- Камал-нам ( персидский : Камал-нам )
- - Гоухар : گوهرنامهнама
- Сам-нама ( персидский : سام نامه ) Героический эпос о дедушке Рустаме.
Переводы
[ редактировать ]- Хомай и Хомаюн. Роман о любви и приключениях из средневековой Персии . и. и транс. Нахид Норози, предисловие Дж. К. Бюргеля, Милан: Mimesis 2011
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Браун, Э.Г. (1920 [1928]). Литературная история Персии , т. 3: Татарское владычество (1265–1502) . Кембридж.
- де Брейн, JTP (2009). «Хаджу Кермани» . Энциклопедия Ираника .
- Норози, Нахид (2018). «Хваджу Кирмани » Во флоте, Кейт; Кремер, Гудрун ; Матринг, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама (3-е изд.). Брилл Онлайн. ISSN 1873-9830 .
- Ян Рыпка, История иранской литературы . Издательство Рейдель. АСИН Б-000-6БХВТ-К
Внешние ссылки
[ редактировать ]