Jump to content

Сафина-йи Тебриз

(Перенаправлено из Сафина-и Тебриз )

Сафина-йи Тебриз ( персидский : سفينهٔ طبريز , «[Сосуд Тебриза» или «[Сокровищница Тебриза»)) — важная энциклопедическая рукопись из XIV века Ильханидского Ирана , составленная Абуль Маждом Мухаммадом ибн Масудом Тебризи. между 1321 и 1323 годами.

«Сафина» ( персидский : سفینه , арабский : سفينة ) — арабское слово, означающее «сосуд». В терминах рукописей это обозначает особую форму книги, обложка которой имеет вытянутую форму. Таким образом, когда книга раскрыта, она напоминает длинный сосуд. В персидском языке «сафине» является синонимом слова «джонг» ( جُنگ ), что означает сборник эссе или стихов.

Открытие и масштаб

[ редактировать ]

Книга, основанная на рукописи, была опубликована в факсимиле издательством Тегеранского университета . [ 1 ] Поскольку это редкая исламская рукопись, которая была недавно обнаружена, она вызвала большой интерес среди исламских , иранских и ближневосточных ученых. а также некоторые стихи, обозначенные Фахлавиятом и иранским языком Тебриза Он почти идеально сохранился и содержит 209 произведений по широкому кругу тем на персидском и арабском языках , . По мнению профессоров А. А. Сейеда-Гораба и С. МакГлинна, «Сафине» действительно представляет собой целую сокровищницу, зажатую между двумя обложками . Одной из важных особенностей Сафины является то, что она содержит работы ряда философов, которые не были известны до открытия рукописи.

Тексты «Сафина-и Тебризи» содержат отдельные главы, посвященные [ 2 ] хадис (предания пророка ислама), лексикография , этика , мистика , юриспруденция , теология , экзегеза , история , грамматика , лингвистика , литература [ 3 ] литературная критика , философия , астрономия , астрология , геомантия , минералогия , математика , медицина , музыка , физиогномика , [ 4 ] космография и география . По словам профессоров А.А. Сейеда-Гораба и С. МакГлинна, одни из лучших доступных текстов важных произведений исламской культуры и образования . в этой работе содержатся [ 5 ]

недавно было проведено несколько конференций, В Иране и на Западе университете на которых обсуждались различные аспекты этой книги. Две наиболее важные конференции по этому поводу были проведены в Лейденском [2] и Тебризском университете в Иране . Конференция, проходившая в городе Тебризе , на которой была написана работа, была посвящена теме: Тебриз в зеркале Сокровищницы Тебриза .

По словам профессора Сейеда Али Аль-е Давуда: « Картина исламской эпохи VII и VIII веков, которую можно получить из Сафина Тебриз, представляет собой полную картину культурной, научной и социальной среды того времени» . Один из многих аспектов этой рукописи касается исламской философии . В своей недавней книге [ 6 ] Профессор Сейед Хоссейн Наср назвал рукопись потрясающим открытием . Доктор Наср дает краткий обзор философского трактата Сафиной.

Страница из Сафины, содержащая современный персидский язык и фахлеви (поэма на региональном иранском диалекте)

Обзор некоторых статей

[ редактировать ]

Сборник состоит из около 209 эклектичных статей, охватывающих множество тем и тем. Все статьи написаны на персидском и арабском языках, хотя Фахлавият в некоторых статьях встречаются стихи и высказывания .

Статья 114 на персидском языке посвящена истории Тебриза. В нем упоминается строительство Тебриза в руках Вахсудана, правителя Равадидов . Статья 134 содержит словарь Лугхат-и Форс (лексикон персидского языка) Асади Туси . Персидские статьи 138 и 139 посвящены моральным и философским темам, представленным сасанидским визирем Бозоргмером .

Статьи 77, 79 и 80 написаны на арабском языке и принадлежат Авиценне . они затрагивают вопрос судьбы и свободы воли Среди других философских тем . Спрашивающий — известный персидский поэт Абусаид Аболхайр .

Статья 84 на персидском языке представляет собой философский труд Насир ад-Дина Туси под названием «Агааз о Анджаам» (Начало и конец).

Статья 90, также на персидском языке, посвящена тому, как найти луну в текущем Зодиаке без использования календаря. Эта статья взята из книги Насир ад-Дина Туси.

Статья 92 содержит таблицы положения звезд и астрономические расчеты.

Статья 97 посвящена математике. Он состоит из трех разделов, каждый из которых состоит из двух подразделов.

Статья 99 также на персидском языке посвящена медицине, а также пользе и вреду различных фруктов, растений и хлеба.

В статьях 112 и 113 перечислены даты рождения пророков, халифов, выдающихся ученых, доисламских царей Персии, а также постисламских царей, а также рождения таких выдающихся философов, как Аристотель и Джамасп , спутник Зороастра. Относительно своего времени автор помещает Адама на 6700 лет раньше, а Ноя - на 4900 лет назад.

Статья 114 (на персидском языке) посвящена истории Тебриза. В нем упоминается строительство Тебриза в руках Вахсудана, правителя Равадидов .

Статья 134 содержит словарь Лугхат-и Форс (лексикон персидского языка) Асади Туси .

Статьи 138 и 139 (на персидском языке) посвящены моральным и философским темам, представленным сасанидским визирем Бозоргмером .

Статья 145, состоящая из трех разделов, посвящена музыке и написана Аджабом ол-Заманом Мохаммадом ибн Махмудом Нишапури.

Статья 163 на персидском языке посвящена пользе духов и приятно пахнущих лекарств для здоровья.

Статья 165 на персидском языке называется «Причина снега и дождя» и состоит из 20 разделов.

Статья 166 на персидском языке посвящена географии и касается регионов и городов мира.

Статья 196 на персидском языке посвящена знанию и логике.

Статья 205, озаглавленная: «Краткий отчет о Бани Омейядах арабском языке и дает краткую историю династии Омейядов от Муавии до последних Омейядов Испании », написана на .

Лингвистическое значение

[ редактировать ]
Образец Фахлави (стихотворение на региональном иранском диалекте).

Помимо стандартного арабского и персидского языков, тексты содержат множество повседневных выражений древнего иранского языка Тебриза эпохи Ильханидов, также называемого Фахлавият, происходящего от слова Пехлеви. Как видно из главы 124, стр. 533, в то время язык Тебриза не был турецким, а общим языком в Тебризе был пехлеви (или древний азари). [ 7 ]

Образец выражения Фахлавията мистика Бабы Фараджа Тебризи в Сафине: [ 8 ]

Ананак, высота их фарджа активна, Андре Оварада, его глаза не пиф, его шаг нет, не пиф происходит.

Стандартный персидский:

Чанданак Фарадж появился на свет, его глаза не обращены ни на шаги, ни на события.

Сафина (написанная в эпоху Ильханидов) содержит множество стихов и предложений на старом региональном диалекте Азербайджана. Другая часть «Сафины» содержит прямое предложение на языке, который коренной автор Тебриза прямо назвал «Забан-и-Табриз» (язык Тебриза). [ 9 ]

Дчан чучрх нкуит мо эйр решамер дурш

Что не так с вашей жалобой?

Пари Бахар Арех Мир Дон Джо, художник зоны бедности

Прокрий Энзотон мой, вот цена

Акиж Бахата Варамро Ки Чах Ханзмавейти

Ежор, секретарь Чу Бахта Ахуна Кадриве

Это не пророческое колесо и не день и не ночь.

Увеличить Чо Ваш Халиве Замм Хо Борзи Рабох

Споры о неодушевленных предметах

[ редактировать ]

Интересные споры между различными предметами составляют некоторые статьи Сафиной. В каждой из этих дебатов каждый объект хвастается своими качествами по сравнению со своим оппонентом, пытаясь принизить своих оппонентов. Через эти абстракции неодушевленных предметов авторы используют как поэзию , так и композицию, чтобы передать моральные и философские уроки. Следующие перечисленные статьи на персидском языке представляют собой споры между неодушевленными предметами.

Статья 45: Спор между розой и вином (Монаазерей гол о мол) Абу Саида Тирмизи

Статья 46: Спор между кипарисом и водой (Monaazereyeh Sarv o aab) Кади Незам ад-дина Исфахани

Статья 47: Споры между вином и гашишем (Монаазерей Шараб о Гашиш), Саад ад-Дин ибн Баха ад-Дин

Статья 48: Еще один спор между вином и гашишем (Монаазерей Шараб о Гашиш), автор которого неизвестен.

Статья 49: Спор между мечом и пером (Монаазерей Шамшир о Калам), автор неизвестен.

Статья 50: Спор между землей и небом (Monaazereyeh Zamin o Asemaan), автор неизвестен.

Статья 51: Спор между огнем и землей (Монаазерей ан-Наар ва Аль-Торааб / Спор между огнем и землей) Амин ад-Дин Абул Касим аль-Хаджи Болах

Статья 52: Спор между зрением и слухом (Монаазерей ас-Сама ва аль-Басар / Споры между зрением и слухом) составителя Сафины Абу'л Маджда Мухаммада б. Масуд Тебризи

Статья 53: Споры между поэзией и прозой (Монаазерей Назм о Наср) Абу'л Маджда Мухаммада Масуда Тебризи.

Источники и ссылки

[ редактировать ]

В книге «Сейед-Гохраб, А.А. и С. МакГлинн, Сокровищница из Тебриза: Великий сборник Иль-Ханидов. (Амстердам: Издательство Розенберг)», которая будет опубликована в феврале 2007 г., следующие статьи на английском языке затрагивают различные аспекты Сафина:

  • Абдуллаева Ф.И. (Санкт-Петербургский университет, Оксфордский университет) «Что такое сафина»
  • Афшар И. (Тегеранский университет) «Кодикологические характеристики и географическое содержание Сафина-и Тебриза»
  • Аль-е Давуд, С.А., (Тегеранский университет) «Обзор трактатов и исторических документов в Сафина-йе Тебризе»
  • Али Асгар Садеки, «Некоторые стихи в Караджи, Тебризи и других» в Забан-Шенаси, 15 год, № 2 (Падение и Уиндер), 1379 (2001).
  • Мелвилл, Ч. (Кембриджский университет) «Низам ат-таварих Кади Байдави в Сафина-и Тебриз: ранний свидетель текста»
  • Мотталеби Кашани, Н., (Библиотека Исламской консультативной ассамблеи) «Недавно обнаруженное свидетельство Хвджи Шамса ад-Дина Мохаммада Джовайни, Сахеба Дивана в Сафина-и-Тебриз»
  • Пурджавади, Н., (Тегеранский университет) «Сказочные дебаты (муназары) в Сафине и их историческое значение»
  • Радтке Б. (Университет Утрехта) «Мистические трактаты Сафины из Тебриза»
  • Сейед-Гохраб, А.А., (Лейденский университет) «Вводные заметки о Сафине»
  • Шарма С. (Бостонский университет) «Блуждающие четверостишия и женщины-поэты в Хуласат аль-ашарр фи аль-рубаят»
  • Туркин С.В. (Институт востоковедения, Санкт-Петербург) «Астрономические и астрологические работы в «Сафине-е Тебризе»»
  • Ван ден Берг, GR, (Лейденский университет) «Литература мудрости в Сафине»
  • Весел, З. (CNRS, Monde Iranien) «Научные ресалы в Сафина-е Тебризе: показатели авторской культуры и элементы для обсуждения характера/жанра этого сборника»
  • Зутфен, М., (независимый ученый) «Наука о физиогномике в Сафине»

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Абуль Маджд Мухаммад ибн Масуд Тебризи. Сафине-йе Тебриз: сокровище персидской литературы. Издательство Тегеранского университета, 2001 г.
  2. ^ С.А. Аль-е Давуд, Обзор трактатов и исторических документов в Сафина-йе Тебризе в: Сейед-Гохраб, А.А. и С. МакГлинн, Сокровищница из Тебриза: Большой сборник Иль-Ханидов. (Амстердам: Издательство Розенберг)
  3. ^ «Литературные произведения в сокровищнице Тебриза» в Сейед-Горабе, А. А. и С. МакГлинн, Сокровищница Тебриза: Большой сборник Иль-Ханида, Амстердам: Издательство Розенберга.
  4. ^ «Трактат о физиогномике в Сафине» в: Сейед-Гораб, А.А. и С. МакГлинн, Сокровищница из Тебриза: Большой сборник Иль-Ханидов. (Амстердам: Издательство Розенберг)
  5. ^ А. А. Сейед-Гохраб и С. МакГлинн, Сокровищница Тебриза, Великий сборник Иль-Ханидов, Серия иранских исследований , Rozenberg Publishers, 2007 г.
  6. ^ Наср. СХ, Исламская философия от ее истоков до наших дней: философия в стране пророчеств , опубликовано в 2006 г., SUNY Press.
  7. ^ Манучехр Мортазави. Забан-э-Дирин Азербайджан (На старом языке Азербайджана). Бонят Мукуфаат Доктор. Афшар. 2005 (1384).
  8. ^ Манучехр Мортазави. Забан-э-Дирин Азербайджан (На старом языке Азербайджана). Бонят Мукуфаат Доктор. Афшар. 2005 (1384).
  9. ^ Садеги, Али Ашраф 1379: Некоторые стихотворения на языках Караджи, Тебризи и т. д. в журнале «Лингвистика» , 15-й год, 2-й выпуск, Осень и зима. Али Асгар Садеки, «Некоторые стихи в Караджи, Тебризи и других» в Забан-Шенаси, 15 класс, № 1. 2 (Падение и Уиндер), 1379 (2001). Также здесь: [1]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2bf96f9b43e77200549942b4c03d444d__1722666360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2b/4d/2bf96f9b43e77200549942b4c03d444d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Safina-yi Tabriz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)