Мохаммад Гази (переводчик)
Мохаммад Гази | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Мохаммад Гази 3 августа 1913 г. |
Умер | 14 января 1998 г. | (84 года)
Национальность | Иранский |
Занятие | Переводчик |
Мохаммад Гази ( персидский : محمد قاضی , курдский : محەممەد قازی ; также латинизированный как Мухаммад Кази ; 3 августа 1913 года в Махабаде , Иран — 14 января 1998 года в Тегеране ) был плодовитым, известным иранским переводчиком и писателем курдского происхождения, который переводил множество книги в основном с французского на персидский язык . [1] Он написал/перевел около 70 книг.
Гази изучал литературу в Даролфонуне , Тегеран.
В 1953 году Гази опубликовал персидский перевод « Острова пингвинов» . В следующем году он перевел «Маленького принца» . [2] Переведя «Дон Кихота , » Сервантеса он получил награду за лучший перевод года от Тегеранского университета . Он перевел более 60 книг, в том числе «Мадам Бовари» , «Последний день осужденного» , [3] Капитан Михалис , Распятый Христос , Зорба Грек и Декамерон . [4] Хлеб и вино
Он умер 14 января 1998 года в дневном госпитале Тегерана в возрасте 85 лет. [5]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Конференция для подготовки документов о Мохаммеде Гази, Ибрагиме Юнеси | IBNA» . 20 декабря 2013 г.
- ^ «Коллективная выставка «Маленький принц» в Турции» . 26 мая 2015 г.
- ^ «Мохаммед Гази; опытный, знающий и добрый переводчик | Ибна» . 2 августа 2016 г.
- ^ «Памяти профессора Мохаммада Кази, известного переводчика Ирана» .
- ^ «Мохаммад Гази» . Архивировано 12 марта 2016 г. в Wayback Machine The Parsagon Review . Проверено 17 февраля 2016 г.