Jump to content

Турецкий фольклор

(Перенаправлено из турецкого фольклора )

Традиции фольклора — сказки, шутки, легенды и т.п. — в турецком языке очень богаты и включены в повседневную жизнь и события.

Турецкий фольклор

[ редактировать ]

Насреддин Ходжа

[ редактировать ]
Насреддин Ходжа

Пожалуй, самой популярной фигурой в этой традиции является Насреддин (известный как Насреддин Ходжа , или «учитель Насреддин» по-турецки), который является центральным персонажем тысяч шуток. [ 1 ] Обычно он выглядит как человек, который, хотя и кажется несколько глупым тем, кто имеет с ним дело, на самом деле оказывается обладателем особой мудрости:

Однажды сосед Насреддина спросил его: «Учитель, есть ли у вас уксус сорокалетней выдержки?»
— «Да, знаю», — ответил Насреддин. — «Можно мне немного?» спросил сосед. «Мне нужно что-нибудь, чтобы сделать мазь». — «Нет, вы не можете ее получить», — ответил Насреддин. «Если бы я отдал свой сорокалетний уксус всем, кто хотел, у меня бы его не было сорок лет, не так ли?»

Анекдоты о Бекташи, похожи на анекдоты о Насреддине и возникают из схожей религиозной представленные в виде персонажа по имени Бекташи, среды, и в них они изображаются обладателями необычной и неортодоксальной мудрости, часто бросает вызов ценностям ислама и общества.

Кёроглу

Карагез и Хачиват

[ редактировать ]

Еще одним популярным элементом турецкого фольклора является театр теней , в центре которого находятся два персонажа — Карагез и Хачиват, которые оба представляют стандартных персонажей : Карагез, родом из маленькой деревни, — это что-то вроде деревенского мужлана, тогда как Хачиват — более утонченный город. житель. Популярная легенда гласит, что эти два персонажа на самом деле основаны на двух реальных людях, которые работали на Орхана I — сына основателя Османской династии — на строительстве мечети в Бурсе в начале 14 века нашей эры. Эти два рабочих предположительно проводили большую часть своего времени, развлекая других рабочих, и были настолько забавными и популярными, что мешали работе во дворце и впоследствии были казнены.

Юнус Эмре

[ редактировать ]

Юнус Эмре был турецким народным поэтом и суфийским мистиком, оказавшим влияние на турецкую культуру.

Как и огузская книга «Деде Коркут» , более древний и анонимный среднеазиатский эпос, турецкий фольклор, вдохновивший Юнуса Эмре в его периодическом использовании текерлемелера в качестве поэтического средства, передавался изустно ему и его современникам. Эта строго устная традиция сохранялась долгое время. Поскольку исламская мистическая литература процветала в Анатолии, Юнус Эмре стал одним из самых выдающихся ее поэтов. Поэзия Юнуса Эмре, несмотря на свою кажущуюся простоту, свидетельствует о его умении ясно описывать весьма заумные мистические понятия. Он остается популярной фигурой во многих странах, от Азербайджана до Балкан , причем семь различных и широко разбросанных мест оспаривают привилегию иметь его могилу в своих границах.

Эпос о Кёроглу является частью турецкой народной литературы . Легенда обычно описывает героя, который стремится отомстить за несправедливость. Его часто ставили на музыку и играли на спортивных мероприятиях, чтобы вдохновить соревнующихся спортсменов. Кёроглу – главный герой эпоса, повествующего о жизни и подвигах Кёроглу как героя народа, боровшегося с несправедливыми правителями. Эпос сочетает в себе случайный роман с рыцарством, напоминающим Робин Гуда .

Фольклор Причерноморья

[ редактировать ]

Виноградарство

[ редактировать ]

В городе Чаршибаши, недалеко от Трабзона , есть способ проверить, удачен ли брак: когда новобрачная входит в дом, ее просят сломать лозу на три части, которые затем сажают в землю. Если они прорастут, значит, брак будет удачным.

Разрезать шнурок

[ редактировать ]

В Восточном Причерноморье ( Гиресун , Трабзон , Ризе , Артвин ) считается, что между стопами тех детей, которым в раннем детстве трудно ходить, существует невидимое кружево. Между ногами ребенка завязывается шнурок (обычно из хлопка), который разрезает старший ребенок в семье. Считается, что если разрезать невидимое кружево, ребенок начнет ходить.

Девушка в традиционном народном костюме

Проходя под ежевикой

[ редактировать ]

В турецком фольклоре ( район Трабзон , город Акчаабат) бездетные женщины, коровы, которые не беременеют, и дети, писающие в постель, предположительно излечиваются, проходя под кустом ежевики , известным как «Ават» (западный Трабзон). «Считается, что ават — райская трава-очарование».

Показан Луне

[ редактировать ]

В Трабзона и Ризе региона фольклоре (Понтийское побережье Анатолии ). Говорят, что отчаявшихся пациентов с неизлечимыми заболеваниями показывали на Луну на деревянной лопате. «Если так будет продолжаться, я посажу вас на лопату и покажу вам Луну» (город Икиздере. В районе Чаршибаши провинции Трабзон , слабый и тощий младенцев показали Луне на лопате и сказали: "луна! луна! Возьмите его! Или вылечите его». В этой традиции, которая является продолжением языческих верований, предшествовавших монотеистическим религиям, Луна лечит пациента или лишает его жизни. Культ Луны очень распространен среди кавказских абхазов , сванов и мегрелов АБС 18.

Связывание кого-то

[ редактировать ]

Черноморском побережье Турции , фольклор ( Трабзон , Ризе , Гиресун , Орду , Артвин ) Самсун На

1. v. Обеспечить, чтобы жених был околдован и импотент, чтобы не иметь возможности вступить в половую связь с невестой. Существует несколько способов завязывания: Человек, желающий помешать этому браку, задувает узел, завязывает его и надевает на невесту или использует другое колдовство. Однако это также считается способом связывания, если невеста прибивает, завязывает или запирает дверь на ключ до свадьбы. «Идя к дому жениха, путь всегда меняют и идут непредвиденными путями, чтобы спастись от колдовства, которое могло быть запрятано на пути» 2. н. Связывать животных, таких как волки и медведи, которые вредят стаду и называть монстров, а также свиней, которые вредят урожаю. Обычно амулет изготавливает ходжа и закапывает в том месте, где пасется стадо, или в углу засеянного поля. 3. н. Для увеличения количества и качества лугов перед сенокосом воду на луга на плато подводят в тонких направлениях от рек по дугам. Этот процесс называется соединением воды.

Поклонение дереву

[ редактировать ]

Согласно фольклору Трабзона , покачивание ветвей деревьев и трепет их листьев символизируют поклонение. Считается, что дубы не поклоняются Богу, потому что их листья не шевелятся на ветру так сильно, как у других деревьев.

Шакир Шевкет говорит, что общество Акчаабат верило в идола и поклонялось дереву под названием платана , и именно поэтому городу было дано это имя. Хотя платана ( Platanus orientalis на латыни ) была платаном, он спутал это дерево с тополем .

По словам Лермиоглу, «сегодняшние крестьяне любят деревья, как своих детей. Было несколько случаев, когда люди убивали кого-то из-за дерева», а история 19-го века показывает нам, что эта любовь пришла из очень старых времен. Охотник из деревни Мерсин срубил дерево краген, которое было кумиром общества Акчаабат (с 1940 года). Тогда крестьяне вызвали полицию и рассказали, что охотник зарезал Эвлию турецкого и арабского Эвлия «Святая»). Это событие можно объяснить только «языческими» верованиями выходцами из « Кавказья ». Сначала полицейские поняли, что охотник убил человека по имени Эвлия (Святой), но позже увидели, что «святым» было дерево, и отпустили охотника. Это был пример колхидской культуры, которую можно увидеть сегодня, которая была смешана с исламом в Трабзоне под именем святого и распространенной перед одним Богом религией, в которую люди верили в природе.

То же самое можно увидеть и в Хемшин районе города Ризе : «ветви молятся за три дня до и во время байрама , поэтому мы не срезаем живые ветви во время байрама, ветки молятся».

Конец зимы Джемре

[ редактировать ]

Джемре — это три огненных шара, которые спускаются с небес, чтобы согреть землю в конце каждой зимы. Каждый кемре согревает один аспект природы. Первый кемре выйдет в эфир 19–20 февраля. Второй кемре падает на воду 26–27 февраля. Третий кемре падает на землю 5–6 марта.

Важные фигуры черноморского фольклора.

[ редактировать ]

Существа и существа в турецком фольклоре

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Джавади, Хасан. «МОЛЛА НАСРЕДДИН и. ЧЕЛОВЕК» . Энциклопедия Ираника . Архивировано из оригинала 17 ноября 2015 года . Проверено 7 декабря 2015 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
О сказках
Сказочные сборники
  • Кунос, Игнац (1905). Турецкие народные сказки из Стамбула . Лейден: Э. Дж. Брилл.
  • Теодор Мензель [ де ] . Биллур Кёшк: 14 турецких сказок, впервые переведенных на немецкий язык после двух стамбульских гравюр сборника сказок . Ганновер: Лафэр, 1923 г. [опубликовано] 1924 г.
  • Джейкоб, Джордж ; Мензель, Теодор. Сочинения по сказкам Востока . III. Том: Турецкие сказки II Ганновер: ORIENT-BUCHSTELLUNG HEINZ LAFAIRE, 1924.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8dcd66ce592fc4b6162f44054768be44__1722771900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8d/44/8dcd66ce592fc4b6162f44054768be44.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Turkish folklore - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)