Jump to content

С

Четыре
С
Использование
Система письма Латиница
Тип алфавитный
Язык происхождения испанский язык
Звуковые значения [ п ] [ ŋ ]
В Юникоде U+00D1, U+00F1
Алфавитное положение 15
История
Разработка
Период времени ~1000 в подарок
Транслитерация gn (французский, итальянский)
Nh (португальский, окситанский, вьетнамский)
или (каталанский, арагонский, венгерский, индонезийский, малайский)
Другой
Направление письма Слева направо
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .

Ñ , или ñ ( испанский : eñe , [ˈeɲe] ), буква современного латинского алфавита , образованная путем размещения тильды (также называемой виргулильей на испанском языке, чтобы отличить ее от других диакритических знаков, которые также называются тильдами ) поверх верхнего или нижнего символа. случай ⟨n⟩ . [ 1 ] Он стал частью испанского алфавита в восемнадцатом веке, когда он был впервые формально определен, но впоследствии использовался в других языках, таких как галисийский , астурийский , арагонский Grafía de Uesca , баскский , чавакано , некоторые филиппинские языки ( особенно филиппинцы и бисайцы ), чаморро , гуарани , Алфавиты кечуа , мапудунгун , мандинка , папиаменто и тетум , а также в латинской транслитерации тохарского и многих индийских языков , где он представляет собой [ Ҳ ] или [nʲ] (аналогично ⟨ny⟩ в «can ny on»). Он представляет собой [ ŋ ] ( ⟨ng⟩ в слове «крыло » ) в крымскотатарском , казахском языках , латинизацию ALA-LC для тюркских языков , общетюркский алфавит , науруанский и латинизированный квенья . В бретонском и рохинджа это означает назализацию предшествующей гласной.

В отличие от многих других букв, в которых используются диакритические знаки (например, ü в каталонском и испанском языках и ç в каталанском и иногда в испанском ), ⟨ñ⟩ в испанском , галисийском , баскском , астурийском , леонском , гуарани и филиппинском языках считается буквой. сам по себе, имеет собственное имя (исп. eñe ) и свое место в алфавите. (после ⟨n⟩ ). Исторически сложилось так, что оно произошло от надстрочной аббревиатуры удвоенного ⟨n⟩ . Его алфавитная независимость аналогична германскому w , который произошел от удвоенного v .

В средние века ⟨~⟩ было сокращением от ⟨n⟩ . Таким образом, эта надпись читается «Tanto monta» («стоит столько же»).
Он был выгравирован в Альгамбре после Реконкисты католическими монархами , а это означает, что и королева Кастилии Изабелла I , и король Арагона Фердинанд II имели эквивалентную власть (« Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando »).

Исторически ⟨ñ⟩ возник лигатура ⟨nn⟩ ; как тильда была сокращением второго ⟨n⟩ , написанного поверх первого; [ 2 ] сравните умлаут аналогичного происхождения. Это буква испанского алфавита, которая используется для многих слов — например, испанское слово año «год» ( ⟨anno⟩ на староиспанском языке ), происходящее от латыни : annus . использовался В других языках макрон вместо ⟨n⟩ или ⟨m⟩ для обозначения простого удвоения.

Уже в средневековой латинской палеографии знак, который по-испански стал называться virgulilla («маленькая запятая»), использовался над гласной для обозначения следующего носового согласного ( ⟨n⟩ или ⟨m⟩ ), который был опущен, как в tãtus для tantus или quã для quam . Это использование было передано на другие языки, использующие латинский алфавит, хотя впоследствии большинство из них отказались от него. Однако в некоторых конкретных случаях испанский язык сохранил его, особенно для обозначения небно-носового звука, который теперь пишется как ⟨ñ⟩ . Слово тильда происходит от испанского языка и происходит от метатезы слова título как tidlo , первоначально от латинского TITVLVS «заголовок» или «заголовок»; сравните cabildo с латинским CAPITULUM . [ 3 ]

Из написания anno , сокращенного как año , как объяснялось выше, тильда с тех пор была перенесена в ⟨n⟩ и сохранена в качестве полезного средства для обозначения нового небного носового звука, который в испанском языке развился в этой позиции: año . Знак также был принят для того же небного носового языка во всех других случаях, даже если он не произошел от оригинального ⟨nn⟩ , как в leña (от латинского ligna ) или señor (от латинского SENIOR ).

В других романских языках этот звук пишется по-разному: в итальянском и французском языках используется ⟨gn⟩ , группа согласных, произошедшая из латыни, тогда как окситанский и португальский выбрали ⟨nh⟩ и каталонский ⟨ny⟩ , хотя эти диграфы не имели этимологического прецедента.

Когда азбука Морзе была расширена для охвата языков, отличных от английского, для этого символа была выделена последовательность ( — — · — —).

Хотя ⟨ñ⟩ используется в других языках, на написание которых повлиял испанский, недавно он был выбран для обозначения идентичности испанского языка.

Межъязыковое использование

[ редактировать ]

На испанском языке это небное носовое отверстие. Это также относится к филиппинским языкам : аймара , кечуа , мапудунгун , гуарани , баскскому , чаморро , леонскому , явапай и инупиак. [ нужна ссылка ] , чьи орфографии имеют некоторую основу в испанской орфографии. Во многих языках Сенегала он используется таким же образом. Сенегал уникален среди стран Западной Африки, использующих это письмо.

Он также представляет собой небную носовую часть на галисийском и уругвайском португальском языках .

В Тетуме он был принят для обозначения того же звука в португальских заимствованных словах, представленных ⟨nh⟩ , хотя он также используется в Тетуме, как и ⟨ny⟩ , под влиянием индонезийского языка .

В тагальском , висайском и других филиппинских языках большинство испанских терминов, включающих ⟨ñ⟩, переписываются с помощью ⟨ny⟩ . Традиционными исключениями (со значительными вариациями) являются имена собственные, которые обычно сохраняют ⟨ñ⟩ и их оригинальное испанское или латиноамериканское написание ( Santo Niño , Parañaque , Mañalac , Malacañan ). Сопоставляется филиппинского с 15-й буквой алфавита . В старой филиппинской орфографии эта буква также использовалась вместе с ⟨g⟩ для обозначения [ ŋ ] (за исключением конца слова, когда ⟨ng⟩ использовалось ), если это уместно, вместо тильды, которая первоначально охватывала букву последовательность ⟨n⟩ и ⟨g⟩ (как в ⟨n͠g⟩ ), например пангалан («имя»). Это связано с тем, что старая орфография была основана на испанском языке, и без тильды пангалан произносился бы с последовательностью [ŋɡ] (следовательно , пангалан ). Форма ⟨ñg⟩ стала более распространенным способом обозначения ⟨n͠g⟩ до начала 20 века, главным образом потому, что она была более доступна в наборах, чем тильда, охватывающая обе буквы.

Он также используется для обозначения велярного носа в крымскотатарском и науруанском языках . В малайском языке система орфографии Конгресса (1957–1972) раньше использовала его для /ŋ/ перед /g/ . В туркменском языке он использовался вместо /ŋ/ до 1999 года. В латинице татарского языка и саамского языка луле ⟨ñ⟩ иногда используется вместо , который недоступен во многих компьютерных системах. Помимо татарского, ⟨ñ⟩ представляет /ŋ/ в общетюркском алфавите .

В бретонском языке он назализует предыдущую гласную, как в Jañ /ʒã/ , что соответствует французскому имени Жан и имеет такое же произношение.

Он используется в ряде английских терминов испанского происхождения, таких как халапеньо , пинья колада , пиньята и Эль-Ниньо . Испанское слово cañón , однако, стало натурализованным как каньон . До середины 20 века адаптация его как nn была более распространена в английском языке, как, например, фраза « Битва при Корунье ». [ нужна ссылка ] . Теперь он почти всегда остается неизмененным. Общество содействия развитию испанской письменности в англо-американских странах (SASLAA) — выдающаяся организация, занимающаяся продвижением постоянного внедрения ⟨ñ⟩ в английский язык. [ 4 ]

Культурное значение

[ редактировать ]
Серийная буква 'С' Самолет Potez 540 Республиканских ВВС Испании.

⟨ñ⟩ стал обозначать самобытность испанского языка. Латинский издатель Билл Тек назвал латиноамериканскую культуру и ее влияние на Соединенные Штаты «Поколением С» и позже основал журнал с этим названием. [ 5 ] Такие организации, как Институт Сервантеса и Национальная ассоциация латиноамериканских журналистов, приняли это письмо как знак латиноамериканского наследия. Он использовался в Республиканских ВВС Испании для идентификации самолетов. Обстоятельства крушения серийного самолета «С» Potez 540 , сбитого над полигоном Сьерра-де-Гудар недалеко Иберийской системы от Вальделинаре, вдохновили французского писателя Андре Мальро на написание романа «L'Espoir» (1937), переведенного на английский как «Man's». Надежда и сняли фильм под названием Espoir: Sierra de Teruel . [ 6 ]

В 1991 году в отчете Европейского сообщества рекомендовалось отменить постановление, запрещающее продажу в Испании компьютерной продукции, не поддерживающей «все характеристики испанской системы письма», утверждая, что это была протекционистская мера против принципов свободного рынка. Это позволило бы распространять клавиатуры без клавиши «Ñ». Real Academia Española заявила, что речь идет о серьезном нападении на язык. Лауреат Нобелевской премии по литературе Габриэль Гарсиа Маркес выразил презрение по поводу его устранения, сказав: «С» — это не археологический мусор, а как раз наоборот: культурный скачок романского языка, который оставил позади другие языки в выражениях. только одна буква — звук, который в других языках продолжают выражать двумя». [ 7 ]

⟨ñ⟩ используется в слове пиньята

Среди других форм разногласий - те, которые относятся к англизации испанских фамилий . Замена ⟨ñ⟩ другой буквой меняет произношение и значение слова или имени точно так же, как это происходит при замене любой буквы в данном слове на другую. Например, Пенья — распространенная испанская фамилия и нарицательное существительное , означающее «каменистый холм»; его часто переводят на английский язык как Pena , меняя название на испанское слово, означающее «жалость», часто используемое в смысле печали.

Когда Федерико Пенья впервые баллотировался на пост мэра Денвера в 1983 году, газета Denver Post напечатала его имя без тильды как «Пена». После того как он победил на выборах, его имя стали печатать тильдой. Поскольку у администрации Пенья было много критиков, их возражения иногда причудливо выражались словами «НО».

С 2011 года испаноязычный новостной канал CNN помещается тильда использует новый логотип, в котором над обоими ⟨n⟩ .

Другой новостной канал, TLN en Español , имеет ⟨tlñ⟩ , где ⟨ñ⟩ занимает место ожидаемого ⟨n⟩ в качестве логотипа .

В рамках Дня дурака , в 2013 году, пуэрториканский профессор лингвистики Аида Вернь [ 8 ] написал шуточную газетную статью, в которой говорилось, что Королевская испанская академия решила исключить ⟨ñ⟩ из испанского языка и заменить его оригинальным ⟨nn⟩ на староиспанском языке. [ 9 ] Поскольку Академия ранее исключила такие буквы, как ch и ll , [ 10 ] [ 11 ] такое обвинение было воспринято всерьез, и иногда Академии приходится прибегать к опровержению и разъяснению обвинения. [ 12 ]

В дудле Google от 23 апреля 2021 года отмечается ⟨ñ⟩ в рамках Дня испанского языка ООН . [ 13 ] [ 14 ]

Использование компьютера

[ редактировать ]
⟨ñ⟩ находится справа от ⟨l⟩ на испанской раскладке клавиатуры .
Информация о персонаже
Предварительный просмотр С н
Имя в Юникоде ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА N С ТИЛЬДОЙ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА N С ТИЛЬДОЙ
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 209 U + 00D1 241 U + 00F1
UTF-8 195 145 С3 91 195 177 С3 Б1
Ссылка на числовые символы Ñ Ñ ñ ñ
Ссылка на именованный персонаж &Нтильда; ñ

В Юникоде ⟨Ñ⟩ имеет код U+00D1 (десятичное 209), а ⟨ñ⟩ имеет код U+00F1 (десятичное 241). Кроме того, их можно создать, набрав N или n, а затем объединив модификатор тильды , &#x303, U+0303, десятичное число 771.

В справочнике по объектам символов HTML коды ⟨Ñ⟩ и ⟨ñ⟩ : Ñ и ñ или Ñ и ñ.

⟨ñ⟩ имеет собственную клавишу в испанской и латиноамериканской раскладках клавиатуры (см. соответствующие разделы по раскладке клавиатуры и Тильде#Роль механических пишущих машинок ). Следующие инструкции применимы только к англоязычным клавиатурам.

На Android устройствах , удерживая N или n на клавиатуре, можно ввести ⟨Ñ⟩ и ⟨ñ⟩ .

В операционных системах Apple Macintosh (включая Mac OS X ) его можно ввести, нажав и удерживая клавишу Option, а затем набрав N , а затем набрав либо N , либо n .

На iPhone и iPad , использующих операционную систему Apple iOS , доступ к ⟨ñ⟩ осуществляется путем удержания клавиши ⟨n⟩ , которая открывает меню (на англоязычной клавиатуре). Apple Mac OS X 10.7 Lion Операционная система также сделала ⟨ñ⟩ доступным таким же образом.

Строчную букву ⟨ñ⟩ можно ввести в операционной системе Microsoft Windows, набрав Alt+ 164 или Alt+ 0241 на цифровой клавиатуре (при включенном Num Lock); [ 15 ] заглавную букву ⟨Ñ⟩ можно записать с помощью Alt+ 165 или Alt+ 0209. Карта символов в Windows идентифицирует букву как «латинскую строчную/заглавную букву N с тильдой». Мягкая (не физическая) испаноязычная клавиатура легко устанавливается в Windows.

В Microsoft Word ⟨ñ⟩ можно ввести, нажав Control-Shift-Tilde ( ⟨~⟩ ), а затем ⟨n⟩ .

В Linux его можно создать, нажав Ctrl+Shift+U, а затем набрав «00d1» или «00f1», а затем пробел или Ctrl, чтобы завершить ввод кода символа. Это производит ⟨Ñ⟩ или ⟨ñ⟩ .

Другой вариант (для любой операционной системы) — настроить систему на использование раскладки клавиатуры «США-Международная» , с помощью которой ⟨ñ⟩ можно создать, удерживая Alt Gr и затем нажав N , или набрав тильду ( ⟨~⟩ ). за которым следует ⟨n⟩ .

Еще один вариант — использовать ключ создания (аппаратный или программно-эмулируемый). Нажатие клавиши создания сообщения, затем ⟨~⟩ , а затем ⟨n⟩ приводит к появлению ⟨ñ⟩ . Капитал ⟨N⟩ может быть заменен для производства ⟨Ñ⟩ , и в большинстве случаев порядок ⟨~⟩ и ⟨ñ⟩ может быть изменен на обратный.

Использование в URL-адресах

[ редактировать ]

⟨ñ⟩ может использоваться в интернационализированных доменных именах его необходимо будет преобразовать из Unicode в ASCII с использованием Punycode (т. е. с www.piñata.com на www.xn--piata-pta.com). , но в процессе регистрации [ 16 ]

В URL-адресах (кроме имени домена) ⟨Ñ⟩ можно заменить на %C3%91, и ⟨ñ⟩ по %C3%B1. Для новых браузеров это не требуется. Шестнадцатеричные цифры представляют UTF-8 кодировку ⟨Ñ⟩ и ⟨ñ⟩ . Эта функция позволяет кодировать практически любой символ Юникода, и считается важным поддерживать языки, отличные от английского.

См. также

[ редактировать ]

Другие символы небного носа

[ редактировать ]

Другие буквы с тильдой

[ редактировать ]
  1. ^ "virgulilla | Словарь испанского языка" . «Словарь испанского языка» – трехсотлетнее издание (на испанском языке). Ассоциация академий испанского языка (ASALE) . Проверено 23 апреля 2021 г.
  2. ^ Буитраго А., Ториджано Дж.А.: «Словарь происхождения слов». Эспаса Кальпе, ЮАР, Мадрид, 1998 г. (на испанском языке).
  3. ^ «тильда» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  4. ^ «Говорите по-английски» . Говорите по -английски Общество содействия развитию испанской литературы в англо-американских странах . Получено 28 мая.
  5. ^ «Поколение-С» . Generation-n.com. Архивировано из оригинала 24 октября 2014 года . Проверено 12 октября 2014 г.
  6. Ковка судьбы человека в Испании , The Nation , 20 марта 1937 г.
  7. ^ «Триумф Ñ - Утверждение Испаноамерики | Блог Луиса Дурана Рохо» . Блог.pucp.edu.pe. Проверено 31 мая 2015 г.
  8. ^ «Аида Вернь » Новый день (на испанском языке). ISSN   1043-7614 . из оригинала 18 января. Архивировано Получено 1 апреля.
  9. ^ Вернь, Аида (1 апреля 2013 г.). «Королевская академия испанского языка убирает букву ñ из алфавита . Метро PR (на испанском языке). из оригинала 15 июня. Архивировано Получено 1 апреля.
  10. ^ «Испанский алфавит теряет две буквы» . Лос-Анджелес Таймс . 30 апреля 1994 г. ISSN   2165-1736 . Архивировано из оригинала 11 марта 2022 года . Проверено 1 апреля 2022 г.
  11. ^ Малкин, Элизабет (25 ноября 2010 г.). «Восстание против Испании, на этот раз словами» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   1553-8095 . Архивировано из оригинала 4 января 2022 года . Проверено 1 апреля 2022 г.
  12. ^ «Фейковые новости, тоже о нашем языке?» [Фейковые новости, тоже про наш язык?]. Средний (на испанском языке). 23 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 17 января 2021 года . Проверено 1 апреля 2022 г.
  13. ^ «Празднование буквы С» . www.google.com . Проверено 23 апреля 2021 г.
  14. ^ Музил, Стивен. «Google Doodle прославляет испанскую букву Ñ» . CNET . Проверено 23 апреля 2021 г.
  15. ^ Обратите внимание, что это зависит от локали. Например, в некоторых восточноевропейских регионах будет генерироваться ⟨ń⟩ , и в этих регионах нет альтернативного сочетания клавиш для ⟨ñ⟩ . То же самое относится и к верхнему регистру ⟨Ñ⟩ .
  16. ^ «Инструмент преобразования Verisign IDN» . 4 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. . Проверено 23 апреля 2021 г.
[ редактировать ]
  • СМИ, связанные с Ñ, на Викискладе?
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd2738eaf2dcde00cc9fa4c4195b533d__1723612860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/3d/cd2738eaf2dcde00cc9fa4c4195b533d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ñ - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)