Географическое распределение франкоговорящих
Французский язык стал международным языком, вторым международным языком наряду с латынью , в средние века , «начиная с четырнадцатого века». Это произошло не благодаря власти Королевства Франции : «...до конца пятнадцатого века канцелярский французский язык распространялся как политический и литературный язык, потому что французский двор был образцом рыцарской культуры» . Следовательно, король невольно распространял свой язык не как централизующий монарх, а как «мягкий куртуазный принц», а «методы экспансии не были политическими». [1] Этот статус продолжал расти и в XVIII веке, когда французский язык стал языком европейской дипломатии и международных отношений. [2]
Термины франкофония или франкоязычный мир относятся ко всей группе людей и организаций по всему миру, которые регулярно используют французский язык в частных или общественных целях. Французский язык является вторым наиболее географически распространенным языком в мире после английского . Франкоязычный мир включает около 50 стран и территорий, где французский язык является де-юре или де-факто официальным, административным или культурным языком. [3]
Согласно отчету Международной организации франкофонии (OIF) за 2022 год, на французском языке говорит 321 миллион человек. [4] OIF заявляет, что, несмотря на сокращение числа изучающих французский язык в Европе, общее число говорящих на нем растет, в основном благодаря его присутствию в африканских странах: из 212 миллионов человек, которые ежедневно используют французский язык, 54,7% проживают в Африке. [5] Цифры OIF оспаривались как заниженные из-за используемой методологии и строгого определения слова «франкоязычный». По оценкам Французского экономического, социального и экологического совета , общее число франкоговорящих превысило 500 миллионов в 2020 году. [6]
Статистика
[ редактировать ]Цифры ОИС
[ редактировать ]Этот раздел необходимо обновить . Причина: предоставленные цифры не взяты из официального отчета OIF за 2022 год. ( июль 2024 г. ) |
Следующие цифры взяты из отчета Международной организации франкофонии (МОФ) за 2022 год. [8] Не проводится никаких различий между носителями французского языка и теми, кто изучал его как иностранный , между разными уровнями владения или частотой использования языка в повседневной жизни. [9] В африканских странах, где французский язык является основным языком образования, количество говорящих на французском языке рассчитывается на основе среднего количества лет обучения. [9]
Страна | франкоязычные | % | Основа прогноза |
---|---|---|---|
Албания | 29,731 | 1.04% | Опрос в области образования взрослых |
Алжир | 14,903,789 | 32.86% | перепись 2008 года |
Андорра | 54,315 | 70.12% | национальное исследование 2009 г. |
Армения | 10,105 | 0.34% | перепись 2011 года |
Австрия | 1,166,035 | 12.86% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Бельгия | 8,814,948 | 75.55% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Бенин | 4,306,099 | 33.68% | перепись 2013 года |
Босния и Герцеговина | 25,523 | 0.79% | Опрос в области образования взрослых |
Болгария | 157,440 | 2.30% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Буркина-Фасо | 5,403,610 | 24.45% | Демографическое и медицинское обследование |
Бурунди | 1,073,506 | 8.50% | перепись 2008 года |
Камбоджа | 463,248 | 2.70% | Отчет ОИС за 2010 г. + наблюдения за 2010 г. |
Камерун | 11,490,652 | 41.17% | перепись 2005 года |
Канада | 11,060,585 | 28.58% | перепись 2016 года |
Кабо-Верде | 61,000 | 10.8% | опрос ОИС |
Центральноафриканская Республика | 1,435,061 | 28.61% | Демографическое и медицинское обследование |
Чад | 2,249,023 | 12.92% | перепись 2009 года |
Колумбия | 4,636 | 0.01% | Посольство Франции в Колумбии, 2016 г. |
Коморские острова | 237,140 | 35.69% | перепись 2003 года |
Конго | 3,518,464 | 60.69% | Демографическое и медицинское обследование |
Коста-Рика | 5,231 | 0.10% | Ривард (2016) |
Хорватия | 95,650 | 2.36% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2005 г. |
Куба | 339 | 0.003% | Посольство Франции на Кубе 2019 г. |
Кипр | 80,711 | 6.60% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Чешская Республика | 233,351 | 2.17% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Дания | 442,142 | 7.51% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Джибути | 508,049 | 50% | опрос ОИС |
Доминика | 6,936 | 9.59% | Отчет ОИС за 2010 г. + исследование ОИС за 2006–2007 гг. |
Доминиканская Республика | 158,808 | 1.44% | Отчет ОИС за 2014 год |
ДР Конго | 72,110,821 | 74% | Целевой опрос 2021 г. [10] |
Египет | 3,204,706 | 3.02% | опрос ОИС |
Экваториальная Гвинея | 432,705 | 28.91% | опрос ОИС |
Эстония | 19,200 | 1.45% | перепись 2011 года |
Финляндия | 437,772 | 7.88% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Франция ( митрополит ) | 63,958,684 | 97.52% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Габон | 1,865,225 | 80% | Мировой Атлас [11] |
Гамбия | 511,699 | 20.00% | Заявка наблюдателя МОФ 2018 г. |
Грузия | 16,594 | 0.42% | перепись 2002 года |
Германия | 12,242,129 | 14.88% | Опрос в области образования взрослых |
Гана | 273,795 | 0.85% | перепись 2010 года |
Греция | 754,215 | 7.31% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Гвинея | 3,776,680 | 27.24% | Демографическое и медицинское обследование |
Гвинея-Бисау | 317,351 | 15.38% | опрос ОИС |
Гаити | 4,906,073 | 42.00% | Отчет ОИС за 2010 год |
Венгрия | 113,216 | 1.18% | перепись 2011 года |
Ирландия | 635,876 | 12.67% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Израиль | 527,804 | 5.92% | опрос ОИС |
Италия | 11,796,508 | 19.58% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Кот-д'Ивуар | 9,324,605 | 33.61% | перепись 2014 года |
Косово | 25,517 | 1.41% | перепись 2011 года |
Лаос | 204,188 | 2.73% | опрос ОИС |
Латвия | 20,220 | 1.09% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Ливан | 2,539,554 | 37.99% | Отчет МОФ за 2010 г. + наблюдения за 2012 г. |
Литва | 62,492 | 2.35% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Люксембург | 590,896 | 91.99% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Мадагаскар | 7,729,277 | 26.49% | перепись 2018 года |
У них было | 3,702,660 | 17.24% | перепись 2009 года |
Мальта | 58,158 | 13.10% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Мавритания | 655,948 | 13.38% | перепись 2013 года |
Маврикий | 926,053 | 72.65% | опрос ОИС |
Мексика | 30,184 | 0.02% | Ривард (2016) |
Молдавия | 54,579 | 1.36% | перепись 2014 года |
Монако | 38,549 | 96.91% | опрос ОИС |
Черногория | 12,897 | 2.05% | перепись 2011 года |
Марокко | 13,456,845 | 35.63% | перепись 2014 года |
Мозамбик | 98,822 | 0.30% | опрос ОИС |
Нидерланды | 3,306,754 | 19.21% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Нигер | 3,362,988 | 12.89% | перепись 2012 года |
Северная Македония | 42,544 | 2.04% | Опрос в области образования взрослых |
Норвегия | 167,905 | 3.05% | Опрос в области образования взрослых |
Парагвай | 14,612 | 0.20% | перепись 2002 года |
Перу | 371 | 0.001% | Французские альянсы в Перу, 2018 г. |
Польша | 947,243 | 2.51% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Португалия | 2,546,977 | 25.12% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Катар | 126,751 | 4.25% | Заявка на участие в программе OIF 2012 г. |
Румыния | 2,281,829 | 11.99% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Россия | 628,723 | 0.43% | перепись 2010 года |
Руанда | 792,815 | 5.83% | перепись 2012 года |
Сент-Люсия | 3,002 | 1.62% | Отчет OIF 2010 г. + исследование OIF 2003 г. |
Сан-Томе и Принсипи | 45,984 | 20.20% | опрос ОИС |
Сенегал | 4,640,365 | 26.29% | перепись 2013 года |
Сербия (кроме Косово ) | 244,973 | 3.58% | Опрос в области образования взрослых |
Сейшельские острова | 52,699 | 53.00% | опрос ОИС |
Словакия | 113,621 | 2.08% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Словения | 50,042 | 2.41% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Испания | 5,471,670 | 11.71% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Суринам | 537 | 0.09% | перепись 2017 года |
Швеция | 844,989 | 8.27% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Швейцария | 5,889,496 | 67.13% | Опрос в области образования взрослых |
Таиланд | 578,085 | 0.82% | Отчет ОИС за 2010 г. + наблюдения за 2010 г. |
Togo | 3,554,266 | 40.94% | перепись 2010 года |
Тунис | 6,321,391 | 52.47% | перепись 2014 года |
Украина | 52,822 | 0.12% | перепись 2001 года |
Объединенные Арабские Эмираты | 264,153 | 2.62% | Заявление ОИС о смене статуса в 2018 году |
Великобритания | 11,281,136 | 16.47% | Евробарометр + исследование образования взрослых 2012 г. |
Соединенные Штаты | 2,179,246 | 0.65% | Опрос американского сообщества 2017 г. |
Уругвай | 5,096 | 0.15% | Ривард (2016) |
Вануату | 100,153 | 31.12% | перепись 2009 года |
Вьетнам | 692,983 | 0.70% | Отчет МОФ за 2010 г. + наблюдения до 2010 г. |
Другие территории
[ редактировать ]Этот раздел необходимо обновить . Причина такова: многие источники устарели. ( май 2022 г. ) |
Территория | Страна | франкоязычные | Процент | Год | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|
Французское сообщество Бельгии | Бельгия | 4,658,000 | 98% | 2014 | [12] |
Нью-Брансуик | Канада | 320,000 | 42% | 2014 | [12] |
Онтарио | Канада | 1,530,440 | 11.38% | 2016 | [13] |
Квебек | Канада | 7,666,000 | 93% | 2014 | [12] |
Коллектив Сен-Мартена | Франция | 33,375 | 84% | 2022 | [13] |
Французская Гвиана | Франция | 162,000 | 62% | 2015 | [14] |
Французская Полинезия | Франция | 276,000 | 98% | 2015 | [14] |
Гваделупа | Франция | 395,000 | 84% | 2015 | [14] |
Мартиника | Франция | 329,000 | 81% | 2015 | [14] |
Майотта | Франция | 147,000 | 63% | 2015 | [14] |
Новая Каледония | Франция | 260,000 | 99% | 2015 | [14] |
Встреча | Франция | 788,000 | 88% | 2015 | [14] |
Сен-Бартелеми | Франция | 8,355 | 84% | 2022 | [13] |
Сен-Пьер и Микелон | Франция | 6,000 | 100% | 2015 | [14] |
Уоллис и Футуна | Франция | 11,000 | 83% | 2015 | [14] |
Валле-д'Аоста | Италия | 72,000 | 60% | 2001 | [12] |
Аруба | Нидерланды | 117 | 0.11% | 2022 | [13] |
Луизиана | Соединенные Штаты | 84,163 | 1.84% | 2022 | [13] |
Пуэрто-Рико | Соединенные Штаты | 849 | 0.03% | 2022 | [13] |
Виргинские острова США | Соединенные Штаты | 8,941 | 8.60% | 2022 | [13] |
Носители языка
[ редактировать ]По оценкам, 80 миллионов человек во всем мире говорят на французском как на основном или родном языке . [15]
Страна | L1 динамики | Процент | Год | Ссылка | Область |
---|---|---|---|---|---|
Алжир [примечание 1] | 10,200 | 0.03% | 2012 | [16] | Африка |
Андорра [примечание 1] | 4,200 | 5.2% | 2005 | [16] | Европа |
Австралия | 57,739 | 0.3% | 2011 | [17] | Австралазия |
Австрия | 10,190 | 0.1% | 2001 | [18] | Европа |
Бельгия [примечание 2] | 4,194,000 | 38% | 2012 | [19] | Европа |
Бенин [примечание 1] | 16,700 | 0.3% | 1993 | [16] | Африка |
Буркина-Фасо | 261,000 | 1.2% | 2021 | [20] | Африка |
Бурунди [примечание 1] | 2,200 | 0.03% | 2004 | [16] | Африка |
Камбоджа | 873 | 0.01% | 2008 | [18] | Азия |
Канада | 7,651,360 | 20.8% | 2021 | [21] | Северная Америка |
Центральноафриканская Республика [примечание 1] | 9,000 | 0.3% | 1996 | [16] | Африка |
Чад [примечание 1] | 3,000 | 0.05% | 1993 | [16] | Африка |
Коморские острова [примечание 1] | 1,700 | 0.4% | 1993 | [16] | Африка |
Конго-Браззавиль [примечание 1] | 28,000 | 1.1% | 1993 | [16] | Африка |
Кот-д'Ивуар [примечание 1] | 17,500 | 0.2% | 1988 | [16] | Африка |
Кипр | 1,139 | 0.1% | 2011 | [18] | Азия/Европа |
Чешская Республика [примечание 3] | 2,056 | 0.02% | 2011 | [22] | Европа |
Джибути [примечание 1] | 10,200 | 1.3% | 2006 | [16] | Африка |
Эстония | 124 | 0.01% | 2011 | [23] | Европа |
Финляндия | 4,402 | 0.1% | 2018 | [24] | Европа |
Франция [примечание 4] | 66,740,000 | 93% | 2012 | [19] | Европа |
Габон [примечание 1] | 320,000 | 15.1% | 2018 | [16] | Африка |
Грузия [примечание 5] | 28 | 0.001% | 2002 | [14] | Азия/Европа |
Венгрия [примечание 6] | 18,943 | 0.2% | 2011 | [25] | Европа |
Индия [примечание 1] | 150,000 | 0.02% | 2008 | [16] | Азия |
Ливан [примечание 1] | 16,600 | 0.4% | 2004 | [16] | Азия |
Лихтенштейн | 39 | 0.1% | 2010 | [18] | Европа |
Литва | 95 | 0.003% | 2011 | [18] | Европа |
Люксембург | 57,633 | 12.1% | 2013 | [26] | Европа |
Мадагаскар [примечание 1] | 101,004 | 0.57% | 2003 | [27] | Африка |
У них было | 7,000 | 0.09% | 1998 | [28] | Африка |
Маврикий | 51,000 | 4% | 2018 | [29] | Африка |
Монако | 16,500 | 45% | 2014 | [16] | Европа |
Марокко [примечание 1] | 80,000 | 0.3% | 2007 | [16] | Африка |
Нигер [примечание 1] | 6,000 | 0.1% | 1993 | [16] | Африка |
Польша [примечание 7] | 3,488 | 0.01% | 2011 | [30] | Европа |
Руанда [примечание 1] | 2,300 | 0.03% | 2004 | [16] | Африка |
Сенегал | 59,605 | 0.6% | 2002 | [31] | Африка |
Сейшельские острова [примечание 8] | 650 | 0.7% | 2010 | [32] | Африка |
ЮАР | 9,268 | 0.02% | 1996 | [18] | Африка |
Швейцария | 1,791,115 | 22.5% | 2013 | [33] | Европа |
Togo [примечание 1] | 3,000 | 0.1% | 1993 | [16] | Африка |
Тунис [примечание 1] | 11,000 | 0.1% | 1993 | [16] | Африка |
Соединенное Королевство (Англия и Уэльс) | 147,000 | 0.3% | 2011 | [34] | Европа |
Соединенные Штаты | 1,307,742 | 0.5% | 2013 | [35] | Северная Америка |
Вануату [примечание 9] | 1,400 | 0.6% | 2009 | [36] | Меланезия |
Субнациональные территории
[ редактировать ]Африка
[ редактировать ]Северная Африка
[ редактировать ]Алжир
[ редактировать ]В Алжире 69,1% населения старше 15 лет в Алжире , Константине , Оране и Аннабе умеют читать и писать по-французски. [47] Согласно опросу, проведенному в 2012 году, менее четырех из 10 алжирцев идентифицируют себя как франкоязычные. И наоборот, семь из десяти опрошенных считали необходимым говорить по-французски, хотя треть населения считает, что использование французского языка сокращается. [48] В городских районах умение свободно говорить по-французски считается почти обязательным для трудоустройства, особенно в специализированных сферах «белых воротничков» . [49] Французский является первым иностранным языком в Алжире, и его вводят на начальном уровне. В высшем образовании французский язык является языком обучения в научных и технических областях. [50]
Франкоязычных алжирцев можно разделить на три широкие категории: «настоящие франкоязычные люди», которые говорят по-французски в повседневной жизни и в основном происходят из привилегированных семей; «случайные франкофоны», которые используют язык в определенных контекстах, чередуя его с арабским, и «пассивные франкофоны», которые понимают французский язык, но не говорят на нем. [51]
В Алжире широко смотрят французские телеканалы, а алжирские газеты печатают их телепрограммы. [52] В Алжире также есть значительная франкоязычная пресса. [52] В отчете Национального собрания Франции за 2014 год, опубликованном Национальным собранием Франции, она описывается как самая важная франкоязычная страна после Франции. [52] Тем не менее, Алжир не является членом Франкофонии. [52] В социальных сетях использовали французский язык . в 2014 году в Facebook 76% алжирцев [53]
Французский язык не является официальным, но The World Factbook называет его лингва франка страны. [36] Французский язык, доступный только городской элите в колониальный период, начал распространяться в рамках усилий по массовому образованию, начатых после 1962 года. Его спорный статус как наследия колониализма привел к усилению арабизации школьной системы в 1970-х и 1980-х годах. . [54] Использование французского языка в стране достигло самой низкой точки во время гражданской войны в Алжире в 1990-х годах, когда вооруженные исламистские группировки [ ВОЗ? ] нацелены на учителей французского языка. После окончания войны язык вернулся в общественную жизнь. [55] кульминацией стали попытки вновь ввести французский язык в начальные школы в 2006 году, которым первоначально препятствовала нехватка достаточно квалифицированных учителей. [54] Ссылаясь на продолжающееся использование французского языка в Алжире в постколониальный период, писатель Катеб Ясин описал французский язык как « военную добычу » ( butin de guerre ) алжирцев. [56]
Местные франкоязычные СМИ включают El Watan , Le Soir d'Algérie , Liberté , Le Matin и Tout sur l'Algérie . Согласно исследованию IMMAR Research & Consultancy, проведенному в 2010 году, франкоязычные газеты имели читательскую аудиторию в 4 459 000 человек в стране, или 28% от общего числа, и большинство читателей имели среднее школьное или университетское образование. [57]
Египет
[ редактировать ]Первая школа с французским языком обучения была открыта в Египте в 1836 году, и значение французского языка возрастало на протяжении второй половины XIX века, пока он не стал самым распространенным иностранным языком в стране. [58] В то время это был также лингва-франка для общин иностранного происхождения, особенно в Каире . [58]
В период британской колонизации Египта французский язык фактически был средством общения между иностранцами, а также между иностранцами и египтянами; [59] смешанные французско-египетские гражданские суды работали на французском языке, а правительственные уведомления египетского султана , информация о стоянках такси, расписания поездов и другие юридические документы издавались на французском языке. [60] Частично это произошло из-за того, что некоторые египтяне имели французское образование, а частично из-за культурного влияния Франции. [59] Несмотря на усилия британских юристов, английский язык так и не был принят в качестве языка египетских гражданских судов в период британского влияния. [61]
Французы начали терять позиции в египетском обществе в 1920-х годах по ряду политических и социальных причин; [58] с 1930-х годов английский стал основным иностранным языком, но в 2013 году французский язык все еще изучали 8 миллионов египтян. [62] В стране есть два франкоязычных университета: Французский университет Египта и Сенгорский университет . [62]
На французском языке говорят пожилые люди образованного класса старше 40 лет. Эти люди более красноречивы на этом языке, потому что французский был основным языком, используемым в образовании много лет назад, прежде чем английский преобладал и стал наиболее предпочтительным языком обучения. Однако французский язык начинает приобретать все большее распространение, поскольку сейчас многие молодые люди посещают французские школы, чем раньше. В результате число молодых людей, говорящих по-французски, выросло до уровня тех, кто говорит по-английски. [63]
Мавритания
[ редактировать ]В 1991 году французский язык был понижен в статусе официального языка Мавритании. Несмотря на это, его преподают, начиная со второго класса, до шести часов в неделю. Французский также является языком преподавания научных предметов в средней школе. В сфере высшего образования в 2012 году на курсы французского языка было зачислено 2300 студентов. Французский остается, наряду с арабским, языком работы и образования, хотя были попытки ввести английский в качестве первого иностранного языка. [64] В социальных сетях 59% мавританских пользователей Facebook использовали на сайте французский язык в 2014 году. [53]
Марокко
[ редактировать ]Перепись 2004 года в Марокко показала, что 39,5% населения в возрасте 10 лет и старше умеют читать и писать по-французски. [65] Французский язык, на котором говорят в основном в городах представители высшего среднего класса, является языком обучения двух третей курсов высшего образования, включая науку и технику, здравоохранение, экономику и менеджмент, хотя использование английского языка для этой роли рассматривалось Министр образования. [50] В частном секторе французский язык рассматривается как нечто большее, чем просто иностранный язык. [50] Французский язык вводится в начальной школе, где его изучают до 7 часов в неделю. Он также используется в качестве языка обучения во многих частных школах. [64] Марокканцы составляют самую большую группу иностранных студентов во Франции, опережая китайцев и алжирцев. [66]
50,3% населения старше 15 лет в Танжере , Фесе , Рабате , Касабланке и Марракеше умеют читать и писать по-французски. [47] Согласно опросу, проведенному в 2012 году, только треть городских марокканцев идентифицируют себя с франкоязычной идентичностью и немного больше хотят, чтобы французский язык стал более широко использоваться. [67] Тем не менее, три четверти респондентов считают французский язык необходимым как в профессиональной, так и в частной сфере. [48] Франкоязычные СМИ уступают позиции арабским СМИ, в том числе на телевидении, радио и в прессе: из 618 марокканских публикаций в 2004 году 448 были на арабском языке и 164 на французском языке. [68] В социальных сетях в 2014 году 75% марокканцев в Facebook использовали французский язык. [53]
Местные франкоязычные СМИ включают Le Matin du Sahara et du Maghreb , TelQuel , Today Morocco , La Vie éco .
Тунис
[ редактировать ]Французский является рабочим языком во многих секторах Туниса , включая здравоохранение, торговлю и общение. В прибрежных районах и более развитых кварталах столицы он также является общим языком общения для всех социальных групп, либо в его стандартизированной форме, либо в гибридной форме с арабским языком. Во внутренних районах и на юге он остается иностранным языком. Французский язык вводится с третьего класса по 8 часов в неделю. В старших классах французский язык является языком обучения математике, естественным наукам и информатике. Однако учителя не всегда достаточно подготовлены для такого использования. [64]
Почти три четверти населения Туниса , Суса и Сфакса считают французский язык важным в своей профессиональной и личной жизни. Однако только половина населения чувствует себя франкоязычным, и только треть чувствует солидарность с другими франкоязычными странами. [48] 70,8% населения старше 15 лет в вышеупомянутых тунисских городах [ нужны разъяснения ] умеет читать и писать по-французски. [47] Арабский язык все больше доминирует в тунисских средствах массовой информации, особенно на телевидении: доля аудитории местных франкоязычных каналов достигла 25% в начале 1990-х годов, но едва ли достигла 3% к 2010-м годам. [68] В социальных сетях в Facebook 91% тунисцев использовали французский язык в 2014 году. [53]
К местным франкоязычным СМИ относятся La Presse de Tunisie , L'Economiste Maghrébin , Tunivisions , Le Temps .
Африка к югу от Сахары
[ редактировать ]По данным Высшего совета Международной организации франкофонии , в 2010 году в различных странах Африки проживало 96,2 миллиона франкоговорящих. [69] Французский язык был импортирован в большинство этих стран в результате колонизации, и для большинства жителей он не является родным языком . Африканские стандарты французского языка отличаются от европейских. [70] Некоторые лингвисты обсуждают «второй французский язык». [71] или даже «африканско-французский язык». [72]
По словам Пола Уолда, «понятие владения импортированным языком возникает тогда, когда – несмотря на его идентификацию как иностранного и/или народного языка – его использование не подразумевает отношений с иностранцем». [73] Таким образом, французский язык можно рассматривать как результат функциональной и народной собственности, удовлетворяющий потребности общества в новых социокультурных и социально-экономических реалиях. Французский язык начал превращаться в почти самостоятельные разновидности, с созданием различных типов сленга носителями, достаточно владеющими французским языком. Примеры включают ивуарийский жаргон « нучи » в Абиджане и камерунский жаргон « камфрангле », который представляет собой смесь французского и английского языков с элементами языков коренных народов.
Бенин
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Бенина . [36] Согласно опросу 2014 года, 57,3% жителей Котону старше 15 лет умели читать и писать по-французски. [47] Знание французского языка считается важным для трудоустройства, бюрократии, образования, а также в повседневной жизни. [74] В 2002 году 34% населения были франкоязычными по сравнению с 23% в 1992 году. Существуют сильные региональные различия: способность говорить по-французски более распространена на юге страны. В департаментах Атлантика и Прибрежье большинство франкоговорящих. Говорящими на французском языке чаще являются мужчины, чем женщины, из-за неравенства в доступе к образованию. [75]
Буркина-Фасо
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Буркина-Фасо . [36] В Уагадугу 49,4% населения в возрасте 15 лет и старше умеют читать и писать по-французски. [47] На национальном уровне французский был первым языком для 1,66% населения в 2006 году (по сравнению с 0,75% в 1996 году), достигнув 9,54% в столице, где он является вторым по распространенности языком после диулы . [76]
Бурунди
[ редактировать ]До 2014 года французский был одним из двух официальных языков Бурунди , вторым был кирунди . [36] Только на кирунди говорит подавляющее большинство населения, поэтому он имеет статус национального языка, как это определено статьей 5 Конституции. [77]
Камерун
[ редактировать ]Французский — один из двух официальных языков Камеруна , второй — английский. [36] Французский является основным языком в восьми из десяти регионов страны, а в оставшихся двух доминирует английский. [78] Французский является родным языком для значительной части молодых камерунцев, живущих в городских центрах. В Камеруне 63,7% населения в возрасте 15 лет и старше в Дуале и 60,5% в Яунде умеют читать и писать по-французски; еще 13–15% могут говорить по-французски, но не умеют его писать. [47] В некоторой степени языковую ситуацию между французским и английским языками в Камеруне можно довольно точно описать как точную инверсию языковой ситуации, существующей в Канаде между английским и французским языками: на нем говорят 80% образованного населения (в отличие от английского, на котором гораздо меньше разговорный), французский язык преобладает в значительной степени, особенно в правительстве и информации, даже в англоязычных регионах, что привело к нынешнему восстанию англоязычного меньшинства, живущего на границе с Нигерией, которое жалуется, что английский язык постепенно исчезает под давлением более многочисленное количество говорящих по-французски и что языковые права говорящих по-английски не соблюдаются, что ставит под угрозу их особую культуру.
Центральноафриканская Республика
[ редактировать ]Французский является официальным языком Центральноафриканской Республики наряду с санго. [36]
Чад
[ редактировать ]Французский является одним из двух официальных языков Чада наряду с арабским. [36] Половина жителей Нджамены солидарны с другими франкоязычными странами и желают расширения использования французского языка. [67] Французский считается важным в работе и образовании. [48] Французский разделяет место с арабским как язык управления и образования, а также в прессе; Французский язык доминирует на радио и телевидении. [79] На французском языке также говорят как часть повседневной жизни. [80]
Коморские острова
[ редактировать ]Французский является одним из двух официальных языков Коморских Островов , вторым является арабский. [36] В социальных сетях в 2014 году 100% коморцев на Facebook использовали французский язык. [53]
Конго-Браззавиль
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Республики Конго . [36] 68,7% населения Браззавиля в возрасте 15 лет и старше умеют читать и писать по-французски. [47] Французский является основным языком средств массовой информации, его используют 63% радио- и телевещательных компаний. Французский также является доминирующим языком в государственной администрации. [81]
Конго-Киншаса
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Демократической Республики Конго . [36] Около половины жителей Киншасы солидарны с франкоязычными странами, а французский язык считается важным для образования и отношений с правительством. Также считается важным добиться успеха в жизни, наряду с английским языком. [74] Французский является основным языком обучения после третьего класса. [82]
Джибути
[ редактировать ]Французский — один из двух официальных языков Джибути , второй — арабский. [36] В социальных сетях в Facebook 82% джибутийцев использовали французский язык в 2014 году. [53]
Габон
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Габона . [36] Согласно опросу 1999 года, французский был первым языком для 26,3% жителей Либревиля в возрасте от 15 до 25 лет. [83] 71,9% жителей столицы старше 15 лет умели читать и писать по-французски. [47] Три четверти населения столицы идентифицируют себя как франкоязычные и считают французский язык обязательным. [48] Все местные публикации выходят на французском языке. [83]
Гвинея
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Гвинеи . [36] В Конакри 42,1% населения в возрасте 15 лет и старше умеют читать и писать по-французски. [47]
Кот-д'Ивуар
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Кот-д'Ивуара . [36] В Абиджане , крупнейшем городе страны, 57,6% жителей старше 15 лет умеют читать и писать по-французски, а еще 11% могут говорить на нем, но не писать. [47] Подавляющее большинство считает французский язык необходимым, особенно для общения с правительством и в сфере образования. Две трети респондентов сообщают, что чувствуют себя франкоязычными. [74] Французский язык играет важную роль во всех сферах общественной и частной жизни по всей стране. Французский язык все чаще рассматривается как ивуарийский язык, и возникла его местная разновидность, отличная от стандартного французского языка ( ивуарийский французский язык) . [ фр ] ). [84]
Мадагаскар
[ редактировать ]В Антананариву , столице Мадагаскара , французский язык считается важным для работы, образования и административных вопросов, но не в повседневной жизни, где преобладает малагасийский язык . Менее половины чувствуют солидарность с другими франкоязычными странами или считают знание французского языка необходимым. [74] Обучение в начальных школах ведется на двух языках: малагасийском и французском. Последний используется в качестве средства обучения математике и естественным наукам. Французский язык является языком обучения в средних и высших учебных заведениях. [85] Это также основной язык правительства наряду с малагасийским. [86]
Маврикий
[ редактировать ]Нигер
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Нигера . [36] В Ниамее , столице, французский язык считается необходимым для работы, учебы и административных процедур. [74] Две трети жителей считают, что использование французского языка становится все более распространенным в стране. [74]
Руанда
[ редактировать ]Французский стал административным языком Руанды в 1916 году. За Геноцидом тутси в 1994 году и победой Патриотического фронта Руанды последовал период лингвистических потрясений, когда возвращение беженцев из англоязычных стран подготовило почву для официальной официальной регистрации английского языка. в 1996 году и постепенная узурпация французского языка в качестве языка образования, кульминацией которого стало решение в октябре 2008 года сделать английский основным языком образования на более высоких уровнях, [87] фактически низведя французский язык до статуса третьего языка. [88] Тем не менее опрос студентов в Кигали показал, что большинство из них знают французский язык. [89]
Сенегал
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Сенегала . [36] В 2002 году на французском языке обычно говорили 9,4% сенегальцев, в основном как второй язык, и только 0,6% говорили на нем как на родном языке. [90] Волоф, безусловно, является наиболее распространенным языком в стране, включая столицу, в то время как французский остается вторым языком, становясь основным языком только в регионах, где нет волофов. Однако французский язык является основным языком учреждений. [91] Только половина жителей Дакара идентифицируют себя как франкоязычные или чувствуют солидарность с франкоязычными странами, но французский язык считается необходимым для повседневных дел и образования. [74]
В 2013 году французский язык был языком грамотности для 37,2% населения, за ним следовал арабский язык с 11,1%. Французский является основным языком образования во всех регионах Сенегала , за исключением Каффрина , где арабский язык остается доминирующим, со значительными меньшинствами с арабским образованием в Каолаке (от 15,9% до 33,0% для французского), Луге (от 15,8% до 22,7%) и Диурбеле ( от 15,0% до 17,2%). Это явление объясняется влиянием коранических школ или Даара в этих регионах. [92]
Сейшельские острова
[ редактировать ]Togo
[ редактировать ]Французский является единственным официальным языком Того . [36] По данным переписи 2010 года, 53% населения старше 15 лет умеют читать и писать по-французски. [93]
Америка
[ редактировать ]Карибский бассейн
[ редактировать ]На французском языке говорят в заморских департаментах Французской Гвианы и Французских Антильских островов , включая Гваделупу , Мартинику и острова, ранее присоединенные к Гваделупе. В этих департаментах и коллективах проживает более миллиона человек.
На французском креольском языке также говорят на островах Доминика , Сент-Люсия и, в более ограниченной степени, Гренада .
Гаити
[ редактировать ]Французский является одним из двух официальных языков Гаити , наряду с гаитянским креольским языком , основанным на французском языке. [36] Французский язык является языком культуры и бизнеса на Гаити , а также основным языком учреждений. Французский язык чаще всего используют элита и средний класс. [94] Попытки повысить легитимность креольского языка в качестве официального языка и в средствах массовой информации, в частности на радио и телевидении, привели к относительному снижению доли использования французского языка. [94] Большинство учителей французского языка страдают от низкого уровня владения языком: почти 85% из них достигли уровня от A2 до B1 в Test de Connaissance du Français (TCF) в 2009 году. [94]
Северная Америка
[ редактировать ]Канада
[ редактировать ]Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского , который является двумя официальными языками канадской федерации. [36] Около 6 827 860 канадцев говорят на французском как на родном языке, или около 20% населения страны. [95] из них 2 065 300 являются второстепенными спикерами. [95] Двуязычие с французским языком в английской Канаде в последние годы снижается. [96]
На провинциальном уровне французский является единственным официальным языком провинции Квебек , являясь родным языком примерно для 7 миллионов человек, или почти 80,1 процента (по данным переписи 2006 года) провинции. Около 95 процентов жителей Квебека говорят на французском как на первом или втором языке. Английский и французский являются официальными языками Нью-Брансуика , где двуязычие закреплено конституционно и законодательно. В 2016 году примерно 32 процента жителей Нью-Брансуика считают французский своим родным языком. Более трех четвертей франкоязычных жителей Нью-Брансуика проживают в восточной части провинции. [97] Английский и французский также конституционно признаны официальными языками законодательной и судебной власти Манитобы . В 2016 году более 43 000 жителей Манитобы (3,4 процента населения провинции) назвали французский своим родным языком. [98] Франко-манитобанцы в основном сконцентрированы на юге Манитобы , вдоль коридоров, идущих вдоль Сены и Красной реки на севере ; [99] при этом 80 процентов франко-манитобцев проживают в Истмане или столичном регионе Виннипега . [98]
Французский также является официальным языком всех трех территорий ( Северо-Западные территории , Нунавут и Юкон ), наряду с английским, а на Северо-Западных территориях и Нунавуте — несколькими языками аборигенов. Из трех стран Юкон больше всего говорит по-французски, что составляет чуть менее 4 процентов населения. [100]
Французский также является официальным языком законодательной и судебной власти Онтарио, при этом доступ к французской судебной системе рассматривается как квазиконституционное право в этой провинции. [101] Права на французский язык также закреплены законом в некоторых регионах Онтарио в соответствии с Законом о французских языковых службах . проживает более 600 000 франкоязычных жителей В Онтарио (приблизительно 4,7 процента населения), что составляет самую большую франкоязычную общину в Канаде за пределами Квебека. Более 40 процентов франко-онтарианцев проживают в Восточном Онтарио , причем более половины этого населения проживает в общинах, близких к границе Онтарио и Квебека. В центральном и северо-восточном Онтарио также проживает значительная часть франко-онтарианцев, причем франкоязычные составляют более 22 процентов населения северо-восточного Онтарио. [102]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]По данным Бюро переписи населения США (2011 г.), французский язык является четвертым [103] самый распространенный язык в Соединенных Штатах после английского , испанского и китайского , если рассматривать все формы французского языка вместе и все языки китайского языка объединять аналогичным образом. Французский остается вторым по распространенности языком в штатах Луизиана и Мэн .
Луизиана является домом для многих различных диалектов, известных под общим названием Луизианский французский . На каджунском французском языке говорит наибольшее количество людей, в основном живущих в Акадиане . Согласно переписи населения США 2000 года, в Луизиане более 194 000 человек говорят дома по-французски, это больше, чем в любом штате, если луизианский креольский язык . исключить [104] В октябре 2018 года Луизиана стала первым штатом США, присоединившимся к Международной организации франкофонии . [105] На французском языке Новой Англии , по сути, является вариантом канадского французского языка , говорят в некоторых частях Новой Англии .
На французском языке Миссури , французском языке ондатр и французском языке метисов исторически говорили потомки жителей , путешественников и курьеров-де-буа в различных частях Новой Франции , но в настоящее время эти языки находятся под угрозой исчезновения . [106]
Южная Америка
[ редактировать ]Аргентина
[ редактировать ]Увидеть французских аргентинцев
Бразилия
[ редактировать ]Антипортугальский фактор бразильского национализма в 19 веке привел к более широкому использованию французского языка в ущерб португальскому, поскольку Франция в то время рассматривалась как модель цивилизации и прогресса. [107] Изучение французского языка исторически было важным и сильным среди португалоязычных высших обществ, и в течение длительного периода времени он также был основным иностранным языком среди среднего класса как в Португалии, так и в Бразилии, но теперь уступает английскому как в Португалии, так и в Бразилии. совсем недавно - испанский , в последнем. [108] [109] [110] [111]
Азия
[ редактировать ]Камбоджа
[ редактировать ]По состоянию на 2014 год около 3% населения Камбоджи могут говорить по-французски. [112]
Китай
[ редактировать ]В Китае на этом языке также говорила элита Шанхайской французской концессии и других концессий в Гуанчжоу ( остров Шамянь ), Ханькоу , Тяньцзине , Гуан-Чоу-Ване и во французской зоне влияния на провинции Юньнань , Гуанси , Хайнань. и Гуандун . Французский язык считается важным для ведения бизнеса, в частности, в Африке: в 2013 году курсы французского языка посетили 6000 студентов. [113] 29 000 изучают французский язык в одном из учебных заведений Alliance française , еще 20 000 изучают его в частных языковых школах или академиях, а 35 000 китайцев учатся во Франции. [113]
Гонконг
[ редактировать ]проживает 8000 носителей французского языка По оценкам французского консульства, в Гонконге , из которых около 6000 являются гражданами Франции. Более того, по оценкам, 50 000 человек время от времени практикуют французский язык, в то время как 2% от общей численности населения Гонконга, составляющего 7 миллионов человек, изучали этот язык. Французский является одним из двух иностранных языков (мандаринского и французского), которые можно получить в Гонконгском сертификате об образовании (HKCEE). [114]
Это одна из крупнейших французских общин в Азии. [115]
Индия
[ редактировать ]Французский язык используется в качестве официального языка в районах Пондичерри , Карикал и Чанданнагар, поскольку они были бывшими французскими колониями. [116]
Иордания
[ редактировать ]Французский является второстепенным языком в Иордании, привезенным французскими колонистами в Ливане и Сирии, Магриби и французскими эмигрантами. Рост французского языка в Иордании произошел в основном в 20 веке, но он популярен и сегодня. В Аммане находится Французский лицей , а Французский институт Жордани — еще одно важное франкоязычное учреждение в стране. [117] Согласно отчету Франкофонии за 2014 год, 12 000 иорданцев изучали французский язык на уровне начальной школы, 30 000 — на уровне средней школы и 1747 — в университетах. [118]
Ливан
[ редактировать ]Поскольку ливанцы исторически называют Францию la tendre mère (англ. «Нежная мать»), французский язык в Ливане не только распространен и поощряется, [ нужна ссылка ] но это также самоидентификация с французским либеральным и культурным духом, которая была главным образом результатом французского колониального периода и образовательных, христианских религиозных и государственных предприятий. Однако большинство ливанцев отдают предпочтение французскому языку из-за увлечения и увлечения культурой, а не для каких-либо функциональных целей.
Хотя статья 11 Конституции Ливана гласит, что «арабский язык является официальным национальным языком, закон определяет случаи, в которых должен использоваться французский язык».
Сегодня французский и английский являются второстепенными языками Ливана , при этом около 40% населения франкоязычные и 40% англоязычные. [62] Использование английского языка растет в деловой и медиа-среде. Из примерно 900 000 учащихся около 500 000 обучаются во франкоязычных школах, государственных или частных, в которых преподавание математики и научных предметов осуществляется на французском языке. [119] Фактическое использование французского языка варьируется в зависимости от региона и социального статуса. Треть старшеклассников, получивших образование на французском языке, продолжают получать высшее образование в англоязычных учебных заведениях. Английский — это язык бизнеса и общения, а французский — это элемент социального различия, выбранный из-за его эмоциональной ценности. [120] В социальных сетях в Facebook в 2014 году французский язык использовали всего 10% ливанцев, что намного отстает от английского (78%). [53]
Лаос
[ редактировать ]По состоянию на 2014 год около 3% населения Лаоса могут говорить по-французски. [112]
Мьянма
[ редактировать ]В Мьянме французский язык набирает популярность среди студентов университетов и в туристическом секторе, поскольку страна постепенно открывается. Французский язык преподается в средней школе, как и другие иностранные языки, кроме английского, который преподается в начальной школе. [121] В двух университетах страны есть факультеты французского языка, на которых обучаются 350 студентов. [121]
Филиппины
[ редактировать ]Филиппины изучения стали одним из наиболее активных регионов языка французского . Здесь находится первый Французский альянс в Юго-Восточной Азии (основанный в 1912 году), он продолжает обучать многих филиппинцев и экспатриантов этому языку. В настоящее время на Филиппинах существуют два филиала Alliance Française: в Маниле и Себу.
Хотя этот язык не преподается в начальной школе, президент Глория Макапагал Арройо издала указ, призывающий сделать язык факультативным в средней школе. Кроме того, французский, наряду с испанским , является популярным иностранным языком, предлагаемым во многих университетах страны. Университет Филиппин предлагает степень бакалавра европейских языков, где французский язык является одной из возможных специальностей.
Сингапур
[ редактировать ]В Сингапуре 10% лучших выпускников выпускных экзаменов начальной школы могут выбрать французский в качестве второго или третьего языка в средней школе, хотя этот язык не является официальным языком в Сингапуре и на нем не часто говорят местные жители.
Сирия
[ редактировать ]Сирия, а также Ливан получили мандаты Французской Лиги Наций после Первой мировой войны , согласно которой французский язык стал одним из основных официальных языков в Сирии. После обретения независимости французский язык был понижен в статусе официального языка Сирии, но по-прежнему преподавался в школах наряду с английским как второй иностранный язык. Французский язык по-прежнему широко распространен среди интеллектуалов и представителей высшего класса Сирии, а большинство образованных сирийцев говорят на трех языках: на арабском, английском и французском языках.
Французский язык наиболее популярен в городах Дамаск и Алеппо, где расположены соответственно Французский лицей Шарля де Голля и Французская школа, единственные две французские школы в Сирии. В 2016 году в Тартусе открылась новая французская школа, увеличив общее количество школ до трех.
Вьетнам
[ редактировать ]По состоянию на 2014 год около 0,7% населения Вьетнама могут говорить по-французски. [112]
Европа
[ редактировать ]На нем говорят 12% населения ЕС . Французский язык является вторым по распространенности родным языком в Европейском Союзе после немецкого ; это также третий по распространенности язык Союза после английского и немецкого (33% населения ЕС сообщают, что знают, как говорить по-английски, в то время как 22% европейцев понимают немецкий и 20% французский). [19] [122]
Андорра
[ редактировать ]Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( май 2022 г. ) |
Бельгия
[ редактировать ]В Бельгии французский является официальным языком в Валлонии и Брюсселе. [36] Французский является основным языком Валлонии (за исключением части Восточных Кантонов , где говорят по-немецки ) и в Брюссельском столичном регионе , где на нем говорит большинство населения, часто в качестве основного языка. [123] Во Фламандском регионе французский язык не является официальным языком, за исключением десятка муниципалитетов с языковыми возможностями для франкоязычных регионов вдоль границ с Валлонией и столичным регионом Брюссель.
В общей сложности носители французского языка составляют около 38% населения страны. [19] Включая носителей французского как второго языка, около 72% населения Бельгии могут говорить по-французски. [112]
Франция
[ редактировать ]Французский официально стал официальным языком Франции в 1992 году. [124] но постановление Виллер-Коттере сделало его обязательным для юридических документов в 1539 году. Франция требует использования французского языка в официальных правительственных публикациях и государственном образовании, за исключением особых случаев (хотя эти распоряжения часто игнорируются). [ нужна ссылка ] и юридические контракты ; рекламные объявления должны содержать перевод иностранных слов. [ нужна ссылка ]
Гернси
[ редактировать ]На Гернси единственным официальным языком является английский, хотя французский иногда используется в законодательстве церемониального характера. Тем не менее, нормандский язык (в его местных формах, Гернеси и Жерриа ) является историческим языком островов. [ нужна ссылка ]
Италия
[ редактировать ]Валле-д'Аоста была первым государственным органом, принявшим современный французский язык в качестве рабочего языка в 1536 году, за три года до самой Франции . [125] Французский язык является официальным языком Валле -д'Аосты с 1561 года, когда он заменил латынь. [126] В переписи 1861 года, первой после объединения Италии, 93% заявили, что они франкоязычные; В 1921 году последняя перепись населения с вопросом о языке показала, что 88% населения говорили по-французски. [127] Подавление всех франкоязычных школ и учреждений, а также насилие против франкоговорящих во время насильственной итальянизации кампании фашистского правительства нанесли непоправимый ущерб статусу французского языка в регионе. [127] региона. Итальянский и французский в настоящее время являются официальными языками [128] и используются в актах и законах регионального правительства, хотя в повседневной жизни гораздо чаще говорят на итальянском языке, а на культурных мероприятиях чаще всего используется французский язык. Хотя французский язык был вновь введен в качестве официального языка после Второй мировой войны, и к 2003 году только 0,99% сообщили, что говорят по-французски как родной. [44] Французский по-прежнему широко известен как второй язык, но на нем больше не говорят как часть повседневной жизни. [129] В 2001 году 75,41% населения Вальдостана заявили, что знают французский язык, 96,01% заявили, что знают итальянский, 55,77% франко-провансальский и 50,53% все они. [130] Школьное образование осуществляется в равной степени как на итальянском, так и на французском языке. [128] чтобы каждый, кто ходил в школу в Валле-д'Аоста, мог говорить по-французски хотя бы на среднем-высоком уровне.
Джерси
[ редактировать ]В Джерси стандартизированная разновидность французского языка, называемая Джерси-юридический французский официальным языком является . Однако его использование обычно ограничивается парламентскими формальностями или юридическими кодексами и контрактами.
Люксембург
[ редактировать ]Французский является одним из трех официальных языков Великого Герцогства Люксембург , наряду с немецким и люксембургским , родным языком Люксембурга. Французский в основном используется правительством в административных целях. Это язык, на котором публикуются законы после принятия закона 1984 года. [131] а также является основным языком общения с иностранцами. Система образования Люксембурга трехъязычная: первый цикл базовой школы ведется на люксембургском языке, а затем в большинстве отделений официально переходит на немецкий язык; в то время как в средней школе язык обучения меняется на французский по большинству предметов, таких как математика и естествознание. [132] В Люксембургском университете курсы проводятся на французском, немецком и английском языках. [133]
Швейцария
[ редактировать ]Французский является одним из четырех официальных языков Швейцарии (наряду с немецким , итальянским и ретороманским ), на нем говорят в западной части Швейцарии, называемой романдией которой является Женева , крупнейшим городом . Языковые подразделения в Швейцарии не совпадают с политическими подразделениями, и некоторые кантоны имеют двуязычный статус, например, такие города, как Биль/Бьен, или такие кантоны, как Вале-Фрибур-Берн. Французский является родным языком около 20% населения Швейцарии, на нем говорят 50,4%. [134] населения.
Великобритания
[ редактировать ]Французский – самый популярный иностранный язык, изучаемый в британских школах. Согласно отчету Европейской комиссии за 2006 год, 23% жителей Великобритании могут вести разговор на французском языке. [135] Другие исследования оценивают эту цифру в 15%. [136] [137]
См. также
[ редактировать ]- Список территориальных образований, где французский язык является официальным языком
- Международная организация франкофонии
- Креольские языки на основе французского языка
- англоязычный
- говорящий по-арабски
- Географическое распределение говорящих на немецком языке
- говорящий по-испански
- Индосфера
- португалоязычный
- Персофон
- русскоязычный
- Синофон
- Список языков ссылок
- Диалектный континуум
- Геолингвистика
- Языковая география
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Процент рассчитывается на основе оценки численности населения Всемирного банка на данный год.
- ^ На основе численности населения в 2012 г., составившей 11 035 948 человек ( StatBel, архивировано 21 мая 2015 г. в Wayback Machine )
- ^ 2056 или 0,02% от общей численности населения в 10 436 560 человек.
- ^ На основе численности населения в 65 241 000 человек в 2012 году ( INSEE архивировано 18 июля 2015 г. в Wayback Machine )
- ^ На основе численности населения в 2002 г., составлявшей 4 371 535 человек ( 24 Архивировано сентября 2015 г. в Wayback Machine ).
- ^ 117 121 – 98 178 = 18 943 (общее количество говорящих за вычетом неносителей языка), или 0,2% от общей численности населения, составляющего 9 937 628 человек.
- ^ 3488 или 0,01% от общей численности населения в 38 511 824 человека.
- ^ 0,7% от населения 2010 г., составляющего 90 945 человек.
- ^ 0,6% от населения 2009 г., составлявшего 234 023 человека ( VNSO. Архивировано 17 апреля 2015 г. в Wayback Machine )
- ^ На основе численности населения в 212 600 человек в 2012 году ( INSEE архивировано 14 мая 2015 г. в Wayback Machine )
- ^ На основе численности населения 821 136 человек в 2010 году ( INSEE архивировано 12 апреля 2015 г. в Wayback Machine )
- ^ На основе численности населения в 1981 году, составлявшей 604 471 человек ( Департамент планирования и исследований Пудучерри, архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine ).
- ^ На основе численности населения в 2003 г., составившей 120 909 человек ( ISTAT. Архивировано 7 апреля 2015 г. в Wayback Machine ).
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Леонар Дофан, Королевство Четырех Рек. Политическое пространство Франции (1380-1515) . Париж, Шам-Валлон, 2012 г., с. 217, цитируется у Тьерри Дютура, Франция за пределами Франции. Идентичность перед нацией , Editions Véndémiaire, 2022, с. 62
- ^ «Почему французский язык считается языком дипломатии?» . Блог юридического языка . Проверено 28 ноября 2021 г.
- ^ «Языки мира в 7 картах и схемах» . Вашингтон Пост . 18 апреля 2022 г. Проверено 19 апреля 2022 г.
- ^ «Кто говорит по-французски в мире – Международная организация франкофонии – Французский язык и языковое разнообразие» (на французском языке) . Проверено 25 ноября 2023 г.
- ^ «Французский язык объединяет 274 миллиона человек по всему миру» . Литература РТБФ. Архивировано из оригинала 7 января 2015 года . Проверено 29 апреля 2015 г.
- ^ "Речь" . Голос разнообразия . Международная организация Франкофонии. Архивировано из оригинала 16 мая 2013 года . Проверено 30 декабря 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б ОИФ 2022 , стр. 30–35.
- ^ ODSEF 2022 , стр. 31–161.
- ^ Перейти обратно: а б «Пути языка» (PDF) . Франкофония. Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2015 года . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ «Целевой опрос 2021» . Архивировано из оригинала 23 октября 2022 года . Проверено 27 мая 2023 г.
- ^ «На каких языках говорят в Габоне?» . 14 августа 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д ОИФ 2014 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Предполагаемая численность франкоговорящего населения в мире в 2022 году (PDF) (на французском языке). Демографическая и статистическая обсерватория франкоязычного региона. 2022. Архивировано из оригинала (PDF) 23 мая 2022 года . Проверено 31 мая 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж «Оценка франкоговорящих людей в мире в 2015 году» (PDF) . Демографическая и статистическая обсерватория франкоязычного региона. Архивировано (PDF) из оригинала 15 апреля 2015 г. Проверено 8 апреля 2015 г.
- ^ Уильям Эдмистон; Анни Дюмениль (1 января 2015 г.). Современная Франция . Cengage Обучение. п. 90. ИСБН 978-1-305-80441-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с "Французский" . Этнолог. Архивировано из оригинала 5 июля 2021 года . Проверено 8 июля 2020 г.
- ^ «Народ Австралии» (PDF) . Департамент иммиграции и пограничной охраны правительства Австралии. Архивировано из оригинала (PDF) 14 июля 2014 года . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Население по языку, полу и городскому/сельскому месту жительства» . UNданные. Архивировано из оригинала 19 мая 2016 года . Проверено 13 октября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Специальный евробарометр 386: европейцы и их языки» (PDF) . Европейская комиссия. Архивировано из оригинала (PDF) 6 января 2016 года . Проверено 31 марта 2015 г.
- ^ «Буркина-Фасо» . Этнолог . Архивировано из оригинала 6 октября 2022 года . Проверено 2 марта 2023 г.
- ^ «Профиль переписи населения переписи населения 2021 года» . Статистическая служба Канады. 9 февраля 2022 г. Проверено 8 января 2023 г.
- ^ «Таб. 614б Численность населения по возрасту, родному языку и полу» . Чешское статистическое управление. Архивировано из оригинала 28 января 2013 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ «PCE06: Перечислены постоянные жители по родному языку и полу, 31 декабря 2011 г.» . Статистика Эстонии. Архивировано из оригинала 15 ноября 2014 года . Проверено 31 марта 2015 г.
- ^ «PX-Web — Выбор переменной и значений» . Архивировано из оригинала 26 июня 2018 года . Проверено 7 октября 2018 г.
- ^ «1.1.18 Численность и распределение населения по языковым навыкам» . Центральное статистическое управление. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ «№ 17 Основной язык, которым мы владеем лучше всего» . Статистика Люксембурга. Архивировано из оригинала 20 мая 2015 года . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ Эйвинд, Даль (19 июня 2024 г.). «Проблемы лингвистической политики на Мадагаскаре, стр. 52» (PDF) .
- ^ «Динамика местных языков и французского языка в Мали: данные всеобщих переписей населения (1987 и 1998 гг.)» (PDF) . Демографическая и статистическая обсерватория франкоязычного региона. Архивировано (PDF) из оригинала 18 января 2015 г. Проверено 8 апреля 2015 г.
- ^ «Республика Маврикий» . Этнолог . Архивировано из оригинала 27 декабря 2022 года . Проверено 2 марта 2022 г.
- ^ «Таблица 4.6. Численность населения по родному языку, полу и типу места жительства в 2011 году» (PDF) . Центральное статистическое управление. стр. 98. Архивировано (PDF) из оригинала 10 октября 2017 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ «Динамика местных языков и французского языка в Сенегале в 1988 и 2002 годах» (PDF) . ОДСЕФ. п. 25. Архивировано (PDF) из оригинала 15 апреля 2015 года . Проверено 9 апреля 2015 г.
- ^ «Отчет переписи населения и жилищного фонда 2010 года» (PDF) . Национальное бюро статистики. Архивировано из оригинала (PDF) 14 мая 2014 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ «Постоянное население по основным языкам (ям) с 1970 по 2013 год» . Швейцарская статистика. Архивировано из оригинала 17 ноября 2010 года . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ «Перепись 2011 года: краткая статистика по Англии и Уэльсу, март 2011 года» (PDF) . Управление национальной статистики. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ «Язык, на котором говорят дома люди, способные говорить по-английски среди населения в возрасте 5 лет и старше» . Американский искатель фактов. Архивировано из оригинала 4 апреля 2015 года . Проверено 3 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в «Языки» . Всемирная книга фактов. Архивировано из оригинала 14 января 2009 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ «Сегодня во Фландрии проживает 367 000 франкоговорящих» . La Libre.be. Архивировано из оригинала 26 июня 2015 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Число и доля населения, заявившего о французском языке по языковым характеристикам, Нью-Брансуик и Онтарио, 2006 и 2011 годы» . Статистическое управление Канады. Архивировано из оригинала 11 апреля 2015 года . Проверено 3 апреля 2015 г.
- ^ «Профиль переписи населения переписи населения 2021 года» . Статистическая служба Канады. 9 февраля 2022 г. Проверено 8 января 2023 г.
- ^ «Население 31.12. В качестве переменных: провинция, язык, возраст, пол, год и информация» . Архивировано из оригинала 15 декабря 2019 года . Проверено 25 мая 2019 г.
- ^ «Четверо из десяти молодых людей испытывают большие трудности с письмом на Майотте» . ИНСЭ. Архивировано из оригинала 6 апреля 2015 года . Проверено 2 апреля 2015 г.
- ^ «Условия жизни – Общество – креольцы по-прежнему составляют большинство на Реюньоне» . ИНСЭ. Архивировано из оригинала 6 апреля 2015 года . Проверено 2 апреля 2015 г.
- ^ «Справочник Индии – Союзная территория Пондичерри» (PDF) . Управление экономики и статистики, Пудучерри. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 27 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Лингвистический опрос» . Институт федералистских и регионалистских исследований. Архивировано из оригинала 5 июля 2017 года . Проверено 3 апреля 2015 г.
- ^ «Постоянное население по языковым регионам и основным языкам» . Швейцарская статистика. Архивировано из оригинала 7 апреля 2015 года . Проверено 3 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Язык, на котором говорят дома люди, способные говорить по-английски, среди населения в возрасте 5 лет и старше (B16001): все штаты в пределах Соединенных Штатов, 5-летние оценки исследования американского сообщества 2008–2012 гг.» . Бюро переписи населения США American FactFinder. Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж ОИФ 2014 , с. 30.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ОИФ 2014 , с. 79.
- ^ ОИФ 2014 , с. 73.
- ^ Перейти обратно: а б с ОИФ 2014 , с. 214.
- ^ Бербауи, Насер. «Франкофония в Алжире» (PDF) . Университет Бешара. Архивировано (PDF) из оригинала 10 октября 2017 г. Проверено 29 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Информационный отчет г-на Пурии Амиршахи, представленный в соответствии со статьей 145 регламента Комитетом по иностранным делам по завершении работы информационной миссии по Франкофонии» . Национальное собрание. Архивировано из оригинала 19 марта 2015 года . Проверено 28 марта 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Талеб Ибрагими, Хаула (1 июня 2006 г.). «Алжир: сосуществование и конкуренция языков» . Год Магриба (I): 207–218. дои : 10.4000/anneemaghreb.305 . Архивировано из оригинала 27 июля 2011 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ «Франкофония: Алжир и его «военные трофеи» » . Геополис. Архивировано из оригинала 2 мая 2015 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ «Французский язык, «военная добыча», процветает в Алжире» . Мир. Архивировано из оригинала 25 декабря 2015 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ «Pqn: les 15–34 ans plus grands lecteurs» . Aps-Sud-Infos. Архивировано из оригинала 27 июня 2015 года . Проверено 29 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с ОИФ 2014 , с. 216.
- ^ Перейти обратно: а б Мак, Ланвер. Британцы в Египте: сообщество, преступность и кризисы 1882–1922 гг. (Том 74 Международной библиотеки исторических исследований). ИБТаурис, 15 марта 2012 г. ISBN 1848857098 , 9781848857094. с. 87 .
- ^ Мак, Ланвер. Британцы в Египте: сообщество, преступность и кризисы 1882–1922 гг. (Том 74 Международной библиотеки исторических исследований). ИБТаурис, 15 марта 2012 г. ISBN 1848857098 , 9781848857094. с. 87 - 88 .
- ^ Мак, Ланвер. Британцы в Египте: сообщество, преступность и кризисы 1882–1922 гг. (Том 74 Международной библиотеки исторических исследований). ИБТаурис, 15 марта 2012 г. ISBN 1848857098 , 9781848857094. с. 89 .
- ^ Перейти обратно: а б с ОИФ 2014 , с. 217.
- ^ Языки в Египте , заархивировано из оригинала 10 августа 2017 г. , получено 10 августа 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с ОИФ 2014 , с. 215.
- ^ «Всеобщая перепись населения и жилищного фонда 2004 года» . Высокая комиссия по планированию Королевства Марокко. Архивировано из оригинала 26 марта 2015 года . Проверено 26 апреля 2015 г.
- ^ ОИФ 2014 , с. 386.
- ^ Перейти обратно: а б ОИФ 2014 , с. 75.
- ^ Перейти обратно: а б ОИФ 2014 , с. 499.
- ^ Вольф, Александр (2011). «Французский язык в мире 2010 года (резюме)» (PDF) (на французском языке) (ред. Натана). Международная организация Франкофонии. Архивировано из оригинала (PDF) 5 апреля 2015 г. Проверено 28 апреля 2015 г.
- ^ Мэнесси, Дж. (1994). «Pratique du français en Afrique noire francophone [Практика французского языка во франкоязычной черной Африке]» . Французский язык (на французском языке). 104 : 11–19. дои : 10.3406/lfr.1994.5735 .
- ^ Лафаг, С. (1998). Французы в черной Африке на заре 2000 года: проблемные элементы ( на французском языке). Париж: Парижский университет III.
- ^ Дюмон, Пьер (1990). Le français langue française [Африканский французский язык] (на французском языке). Париж: Харматтан.
- ^ Уолд, Пол (1994). «Присвоение французского языка в черной Африке: динамичный дискурс]» . Французский язык (на французском языке). 104 : 115–124. дои : 10.3406/lfr.1994.5743 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г ОИФ 2014 , с. 78.
- ^ ОИФ 2014 , с. 87.
- ^ ОИФ 2014 , с. 85.
- ↑ Английский теперь является официальным языком Бурунди , iwacu-burundi.org, 17 сентября 2014 г.
- ^ ОИФ 2014 , с. 88.
- ^ ОИФ 2014 , с. 131.
- ^ ОИФ 2014 , с. 133.
- ^ ОИФ 2014 , с. 102.
- ^ ОИФ 2014 , с. 117.
- ^ Перейти обратно: а б ОИФ 2014 , с. 108.
- ^ ОИФ 2014 , с. 139.
- ^ ОИФ 2014 , с. 351.
- ^ ОИФ 2014 , с. 352.
- ^ ОИФ 2014 , с. 126.
- ^ ОИФ 2014 , с. 230.
- ^ ОИФ 2014 , с. 67.
- ^ ОИФ 2014 , с. 84.
- ^ ОИФ 2014 , с. 83.
- ^ «Итоговый отчет RGPHAE 2013» (PDF) . Национальное агентство статистики и демографии. стр. 15. Архивировано (PDF) из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 9 апреля 2015 г.
- ^ «Четвертая всеобщая перепись населения и жилищного фонда – Грамотность» (PDF) . Государство Того. п. 295. Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 1 сентября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с ОИФ 2014 , с. 359.
- ^ Перейти обратно: а б «Население по языку, на котором чаще всего и регулярно говорят дома, по возрастным группам (всего), по Канаде, провинциям и территориям» . 2.statcan.ca. Архивировано из оригинала 9 июня 2015 года . Проверено 22 марта 2015 г.
- ^ «Эволюция англо-французского двуязычия в Канаде с 1961 по 2011 год» . 2.statcan.ca. 28 мая 2013 года. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 22 марта 2015 г.
- ^ «Инфографика: Французское присутствие в Нью-Брансуике» . Офис комиссара по официальным языкам . Правительство Канады. 18 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 23 января 2021 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Инфографика: Французское присутствие в Манитобе» . Офис комиссара по официальным языкам . Правительство Канады. 13 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2023 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ Коллинз, Эммет (3 декабря 2021 г.). «Франкофоны Манитобы» . Канадская энциклопедия . Историка Канады . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ «Подробные сведения о родном языке (186), знании официальных языков (5), возрастных группах (17А) и поле (3) (перепись 2006 г.)» . 2.statcan.ca. 7 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2009 г. Проверено 22 февраля 2011 г.
- ^ «Доступ к правосудию по-французски» . Министерство генерального прокурора . Королевский принтер для Онтарио. 25 июня 2012 года . Проверено 22 апреля 2020 г.
- ^ «Профиль франкоязычного населения Онтарио – 2016» . www.ontario.ca . Королевский принтер для Онтарио. 5 февраля 2019 года . Проверено 3 декабря 2021 г.
- ^ «Использование языка в Соединенных Штатах: 2011 г., отчеты опроса американского сообщества, Камилла Райан, выпущено в августе 2013 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 февраля 2016 года . Проверено 9 декабря 2017 г.
- ^ Бюро переписи населения США, Сводный файл переписи 2000 года 3. Архивировано 12 февраля 2020 г. на archive.today - Язык, на котором говорят дома: 2000.
- ^ Хассель, Делла (13 октября 2018 г.). «Луизиана присоединяется к Международной организации франкоязычных правительств» . НОЛА.com .
- ^ Аммон, Ульрих; Международная социологическая ассоциация (1989). Статус и функции языков и языковых разновидностей . Вальтер де Грюйтер. стр. 306–308. ISBN 0-89925-356-3 . Проверено 14 ноября 2011 г.
- ^ Барбоза, Розана (2009). Иммиграция и ксенофобия: португальские иммигранты в Рио-де-Жанейро начала XIX века . США: Университетское издательство Америки. ISBN 978-0-7618-4147-0 . , с. 19
- ^ (на португальском языке) Важность французского языка в Бразилии: отметки и вехи на ранних этапах обучения. Архивировано 24 сентября 2015 г. в Wayback Machine.
- ^ (на португальском языке) Присутствие французского языка и литературы в Бразилии - для истории франко-бразильских уз культурной привязанности. Архивировано 21 сентября 2013 г. в Wayback Machine.
- ^ (на португальском языке) Какие влияния французского мышления все еще присутствуют в Бразилии? Архивировано 17 мая 2015 г. в Wayback Machine.
- ^ (на португальском языке) Год Франции в Бразилии - важность культурной дипломатии. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б с д ОИФ 2014 , стр. 13–19.
- ^ Перейти обратно: а б ОИФ 2014 , с. 249.
- ^ Французский язык в Гонконге
- ^ С ростом французского населения Гонконг становится галльской столицей Азии.
- ^ «30 лучших языков мира по количеству говорящих» .
- ^ ОИФ 2014 , с. 219.
- ^ ОИФ 2014 , с. 213.
- ^ ОИФ 2014 , с. 218.
- ^ ОИФ 2014 , с. 358.
- ^ Перейти обратно: а б ОИФ 2014 , с. 252.
- ^ «Изучите языковые знания в Европе» . Архивировано из оригинала 18 марта 2015 года . Проверено 7 апреля 2015 г.
- ^ Ван Парийс, Филипп . «Новый лингвистический вызов Бельгии» (PDF) . KVS Express (Приложение к газете de Morgen) март – апрель 2006 г .: Статья из первоисточника (pdf, 4,9 МБ), страницы 34–36, переиздано Федеральной правительственной службой (министерством) экономики Бельгии – Генеральным статистическим управлением Бельгии. Архивировано из оригинала (pdf 0,7 МБ) 13 июня 2007 года . Проверено 5 мая 2007 г. – Подробно обсуждается лингвистическая ситуация в Бельгии (и, в частности, различные оценки населения, говорящего на французском и голландском языках в Брюсселе).
- ^ (на французском языке) Конституционный закон 1992 г. Архивировано 30 апреля 2008 г. в Wayback Machine . Именно конституционному закону от 25 июня 1992 г., разработанному в рамках европейской интеграции, мы обязаны первой принципиальной декларацией на французском языке, язык республики.
- ^ «Pays d'Aoste – Histoire» . Архивировано из оригинала 1 июля 2015 года . Проверено 28 июня 2015 г.
- ^ «Язык и литература в Валле-д'Аоста в 16 веке» (PDF) . Система библиотек Вальдотена. Архивировано (PDF) из оригинала 15 апреля 2015 г. Проверено 7 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Двуязычная Валле-д'Аоста в многоязычной Европе» . Фонд Эмиля Шану. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 7 апреля 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Особый статут долины Аосте, статья 38, раздел VI . Регион долины Аосте. Архивировано из оригинала 4 ноября 2011 года . Проверено 5 ноября 2012 г.
- ^ ОИФ 2014 , с. 12.
- ^ Совет по образованию и культуре автономного региона Валле-д'Аоста - Департамент надзора за школами, Профиль образовательной языковой политики , Le Château éd., 2009, стр. 20.
- ^ «Закон Люксембурга 1984 года» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2016 года . Проверено 7 апреля 2015 г.
- ^ «Министерство национального образования и профессионального обучения / Люксембург – Какие языки преподаются в школах Люксембурга?» . Men.public.lu. 25 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 21 июля 2013 года . Проверено 25 мая 2013 г.
- ^ «Университет Люксембурга – многоязычие» . Н.уни.лу. 12 августа 2003 г. Архивировано из оригинала 22 июля 2013 г. Проверено 25 мая 2013 г.
- ^ Абален, Эрве (1 января 2007 г.). Французский и языки... – Google Книги . Издания Жан-Поль Жиссеро. ISBN 978-2-87747-881-6 . Проверено 10 сентября 2010 г.
- ^ «ЕВРОПА» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 3 августа 2008 г. Проверено 21 апреля 2010 г.
- ^ «Тревожная нехватка» навыков иностранных языков в Великобритании. Архивировано 18 октября 2017 г. в Wayback Machine , BBC News , 20 ноября 2013 г.
- ^ «Три четверти взрослых« не могут говорить на иностранном языке »». Архивировано 15 февраля 2018 г. в Wayback Machine , The Telegraph , 20 ноября 2013 г.
Источники
[ редактировать ]- Международная организация франкофонии (2014 г.). Вольф, Александр (ред.). Французский язык в мире, 2014 г. (PDF) (на французском языке). Натан. ISBN 978-2-09-882654-0 . Архивировано из оригинала (PDF) 12 апреля 2015 года . Проверено 5 апреля 2015 г.
- Международная организация франкофонии (2022 г.). Французский язык в мире, 2019-2022 (PDF) (на французском языке). Галлимар. ISBN 978-2-07-297686-5 . Проверено 4 января 2023 г.
- Марку, Ричард; Ричард, Лоуренс; Вольф, Александр (март 2022 г.). Предполагаемая численность франкоговорящего населения в мире в 2022 году (PDF) (на французском языке). Демографическая и статистическая обсерватория франкоязычного региона. ISBN 978-2-924698-32-7 . Архивировано из оригинала (PDF) 23 мая 2022 года . Проверено 31 мая 2022 г.