Аристократы
Аристократы | |
---|---|
Режиссер | Вольфганг Райтерман |
Рассказ |
|
На основе | «Коты-аристократы» к
|
Продюсер: | Уинстон Хиблер Вольфганг Райтерман |
В главных ролях | |
Под редакцией | Том Акоста |
Музыка | Джордж Брунс |
Производство компания | |
Распространено | Распространение Буэна Виста |
Даты выпуска |
|
Время работы | 79 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 4 миллиона долларов [ 1 ] |
Театральная касса | 191 миллион долларов [ 2 ] |
«Коты-аристократы» — американский анимационный комедийный фильм 1970 года , созданный Walt Disney Productions и распространяемый Buena Vista Distribution . Режиссер Вольфганг Райтерман , сценарий Кена Андерсона , Ларри Клеммонса , Эрика Клеворта, Вэнса Джерри , Юлиуса Свендсена , Фрэнка Томаса и Ральфа Райта . Это последний анимационный фильм Диснея, созданный с участием соучредителя Walt Disney Productions Роя О. Диснея перед его смертью 20 декабря 1971 года. Фильм основан на рассказе Тома Макгоуэна и Тома Роу и вращается вокруг семейство аристократических кошек и как знакомый уличный кот помогает им после того, как дворецкий похитил их, чтобы получить состояние своей хозяйки, которое должно было достаться им. В фильме использованы голоса Фила Харриса , Евы Габор , Гермионы Баддели , Дина Кларка, Стерлинга Холлоуэя , Скэтмена Кротерса и Родди Мод-Роксби .
В 1962 году проект «Коты-аристократы» начался как оригинальный сценарий двухсерийного эпизода с живыми актерами для «Чудесного мира цветов» Уолта Диснея , разработанный сценаристами Томом Макгоуэном и Томом Роу, а также продюсером Гарри Тайтлом. После двух лет переписывания Титл предположил, что проект больше подойдет для анимационного фильма, но Дисней временно отложил проект, пока «Книга джунглей» (1967) приступила к производству. Когда «Книга джунглей» была почти завершена, Дисней поручил Кену Андерсону разработать предварительную работу над «Котами-аристократами» , что сделало его последним кинопроектом , который был лично одобрен Диснеем перед его смертью. давние сотрудники Диснея, Роберт и Ричард Шерманы, написали несколько песен для фильма, но только две вошли в готовый продукт.
«Коты-аристократы» вышли на экраны 24 декабря 1970 года и получили в целом положительные отзывы кинокритиков. Это был также коммерческий успех. Ремейк игрового фильма в настоящее время находится в разработке, Questlove режиссером которого будет .
Сюжет
В 1910 году мать-кошка Герцогиня и трое ее котят Берлиоз, Мари и Тулуза живут в Париже с оперной дивой на пенсии мадам Аделаидой Бонфамиль и ее английским дворецким Эдгаром. Кошки — избалованные домашние животные, которые ведут роскошный образ жизни и, как и их хозяин, очень культурны в искусстве и музыке.
Готовя завещание с пожилым адвокатом Жоржем Откуром, мадам заявляет, что ее огромное состояние сначала останется ее кошкам, а затем вернется к Эдгару, когда они все скончаются. Эдгар подслушивает это через переговорную трубку и, ошибочно рассчитав, что он умрет, прежде чем сможет претендовать на свое наследство, замышляет уничтожить кошек. Он дает им успокоительное, кладя снотворное в тарелку со сливками, а затем увозит их на своем мотоцикле за город в корзине. Там он попадает в засаду двух собак по имени Наполеон и Лафайет, теряет шляпу, коляску , зонтик, туфли и корзину, прежде чем сбежать. Кошки застряли в сельской местности, а мадам Аделаида, мышь Рокфор и лошадь Фру-Фру обнаруживают их отсутствие.
На следующее утро герцогиня встречает уличного кота по имени Томас О'Мэлли, который предлагает отвезти ее и котят в Париж. Группа ненадолго путешествует автостопом в молочном грузовике, прежде чем ее прогоняет водитель. Позже, пересекая железнодорожную эстакаду , кошки едва уклоняются от приближающегося поезда, и Мари падает в реку. О'Мэлли немедленно ныряет и спасает ее, а его самого спасают Амелия и Эбигейл Гэббл, два английских гуся на отдыхе. Гуси ведут кошек на окраину Парижа, а затем уезжают, чтобы воссоединиться со своим пьяным дядей Уолдо. Тем временем Эдгар возвращается в деревню, чтобы забрать свое имущество (единственное доказательство, которое может его обвинить) у Наполеона и Лафайета, и, после некоторых трудностей, в конечном итоге добивается успеха.
Путешествуя по крышам города, кошки встречаются с другом О'Мэлли Скатом Котом, который исполняет песню « Ev'rybody Wants to Be a Cat » вместе с несколькими другими кошачьими музыкантами. После ухода группы О'Мэлли и Герцогиня разговаривают на соседней крыше, а котята слушают на подоконнике. Верность герцогини мадам побуждает ее отклонить предложение руки и сердца О'Мэлли . На следующий день герцогиня и котята возвращаются в особняк мадам. Эдгар находит их раньше, чем Мадам, и кладет их в мешок, решив отправить в Тимбукту .
Рокфор догоняет О'Мэлли по указанию герцогини, и О'Мэлли возвращается в особняк, отправляя Рокфора найти Ската Кота и его банду. Хотя он изо всех сил пытается объяснить ситуацию уличным котам, Рокфор успешно приводит их на помощь О'Мэлли. О'Мэлли, уличные коты и Фру-Фру сражаются с Эдгаром, а Рокфор освобождает герцогиню и котят. В конце боя Эдгара запирают в собственном чемодане и отправляют в Тимбукту.
Аристократы возвращаются к мадам Аделаиде, которая, не зная причины ухода Эдгара, переписывает свое завещание, чтобы исключить его. Приняв О'Мэлли в семью, мадам основывает благотворительный фонд, приютив в особняке бездомных кошек Пэрис. Скат-Кот и его банда первыми приходят и повторяют свою песню так громко, что две гончие собаки могут услышать ее в сельской местности.
Голосовой состав
- Фил Харрис в роли Дж. Томаса О'Мэлли (полное имя: Авраам де Лейси Джузеппе Кейси Томас О'Мэлли) - дикий кот , который дружит с герцогиней и ее котятами, становится отцом и отчимом для котят и влюбляется. с герцогиней. По культурным причинам итальянский дубляж фильма меняет его на «Ромео, er mejo der Colosseo» («Лучший [кот] Колизея » на диалекте романеско ), итальянского кота из Рима, говорящего с сильным римским акцентом; Причина этого изменения в том, что бродячие кошки в то время были известны тем, что часто посещали Колизей.
- Ева Габор мадам Аделаиды. в роли герцогини - изысканная и элегантная турецкая ангорская кошка [ нужна ссылка ] и мать трех котят, которая считает, что в конце фильма ей приходится выбирать между верностью мадам и собственной привязанностью к Томасу О'Мэлли. Роби Лестер озвучил Герцогиню.
- Гэри Дубин в роли Тулузы — самого старшего котенка , боготворящего всех бездомных котов, особенно О'Мэлли. Он хочет показаться крутым, но на самом деле он довольно непринужденный и спокойный. Он также талантливый художник, во многом основанный на французском художнике Анри де Тулуз-Лотреке .
- Лиз Инглиш в роли Мари – среднего котёнка и единственной девочки. Она мечтательница. Она производит впечатление избалованной, часто властной, нахальной или снобистской по отношению к своим братьям, но изо всех сил старается быть похожей на свою мать. Она опытная певица. Она названа в честь королевы Франции Марии-Антуанетты .
- Дин Кларк в роли Берлиоза — самого младшего котенка. Он может показаться тихим, но довольно озорным. Он добродушен, но легко раздражается, на него трудно произвести впечатление, и он часто первым делает ехидное замечание. Он талантливый пианист, названный в честь французского композитора Гектора Берлиоза . [ 3 ]
- Стерлинг Холлоуэй в роли Рокфора — домовой мыши и друга кошек, который помогает изгнать Эдгара.
- Скэтмен Кротерс в роли Ската Кота - лучшего друга О'Мэлли и лидера банды уличных котов, играющих джаз. Скат-Кэт играет на трубе.
- Пол Винчелл в роли Шун Гона - китайского кота из банды Scat Cat. Он играет и на фортепиано, и на барабанах, сделанных из горшков.
- Лорд Тим Хадсон в роли Hit Cat - английского кота из банды Scat Cat. Он играет на акустической гитаре.
- Вито Скотти в роли Пеппо — итальянского кота из банды Scat Cat. Он играет на концертине.
- Терл Рэйвенскрофт в роли Билли Босса - русского кота из банды Scat Cat. Он играет на контрабасе.
- Нэнси Калп мадам Аделаиды Паломино в роли Фру-Фру - каретной лошади и спутницы Рокфора, которая подчиняет Эдгара. Рут Баззи предоставила свой певческий голос.
- Пэт Баттрам в роли Наполеона — ищейки , которая нападает на Эдгара, когда он вторгается на ферму, где он живет. Всякий раз, когда его соратник Лафайет делает предложение, Наполеон настаивает на том, что он главный, а затем принимает предложение Лафайета как свое собственное.
- Джордж Линдси в роли Лафайета – бассет-хаунда и спутника Наполеона. Иногда он оказывается умнее Наполеона, но при этом более робким.
- Гермиона Бэддели в роли мадам Аделаиды Бонфамиль - бывшей богатой оперной певицы и владелицы герцогини и ее котят.
- Чарльз Лейн в роли Жоржа Откура - эксцентричного адвоката мадам Аделаиды, который также является ее старейшим другом. Он чрезвычайно подвижен, несмотря на свой преклонный возраст.
- Родди Мод-Роксби в роли Эдгара Бальтазара — жадного, но недалекого дворецкого мадам Аделаиды , который пытается избавиться от ее кошек, чтобы унаследовать ее состояние.
- Моника Эванс Амелии в роли Эбигейл Гэббл — сестры-близнеца , гуся , которая дружит с кошками.
- Кэрол Шелли в роли Амелии Гэббл - сестры-близнеца Эбигейл, гуся, которая дружит с кошками.
- Билл Томпсон в роли дяди Уолдо - пьяного дяди -гусяка Эбигейл и Амелии. Это была последняя роль Томпсона в кино.
- Питер Ренадей — французский молочник/повар кафе Le Petit/грузчики грузовиков (в титрах не указан)
Производство
Развитие истории
9 декабря 1961 года Уолт Дисней предложил Гарри Тайтлу и Тому Макгоуэну найти несколько историй о животных и адаптировать их в виде двухсерийного эпизода с живыми актерами для телевизионной программы «Чудесный мир цветов» . К Новому 1962 году Макгоуэн нашел несколько историй, в том числе детскую книгу о кошке-маме и ее котятах, действие которой происходит в Нью-Йорке. [ 4 ] Однако Титл посчитал, что лондонская обстановка добавила важный элемент к «Сто одному далматинцу» (1961), и предложил поместить историю кошек в Париже. Следуя грубому сюжету, история повествует о двух слугах — дворецком и горничной — которые должны были унаследовать состояние эксцентричной хозяйки после смерти домашних кошек и сосредоточились на своих слабых и глупых попытках уничтожить кошачьих. [ 4 ] Борис Карлофф и Франсуаза Розэ должны были изобразить дворецкого и расстроенную мадам. [ 5 ] В центре сюжета - мать-кошка, прячущая своих котят, чтобы уберечь их от опасности, в самых разных домах и местах Парижа. Во время съемок фильма «Побег во Флоренции» (1962) Макгоуэн принес Тайтлу историю, написанную Томом Роу, американским писателем, жившим в Париже. [ 4 ]
К августу 1962 года они отправили законченную обработку истории в Бербанк, где она была возвращена студией Диснея как «отклоненная». Макгоуэн, расстроенный отказом, предложил продать лечение в другом месте, но позже узнал, что Дисней остановился в отеле Connaught в Лондоне. Затем Макгоуэн положил лечение в конверт, чтобы Дисней мог прочитать его на стойке отеля. [ 4 ] Дисней связался с Макгоуэном и заявил, что ему понравилось обращение, и что он встретится с Тайтлом в Лиссабоне , Португалия . 29 августа, во время обратного полета в Лондон, Дисней посоветовал Тайтлу купить эту историю для театрального фильма с Макгоуэном в качестве режиссера. Дисней также рекомендовал внести дальнейшие изменения в сюжет, одним из которых было исключение одного из персонажей-котенков. [ 7 ]
Позднее в январе и феврале 1963 года были внесены исправления в сценарий. В июне 1963 года Роу написал Диснею письмо, выражающее свое недовольство исправлениями сценария, в котором Титл ответил Роу, что изменения, одобренные Диснеем, будут сохранены. Однако проект был временно отложен, и в августе 1963 года Титл предложил «Котов-аристократов» переделать в анимационный фильм, на что Дисней согласился. По рекомендации Диснея Титл представил проект Вольфгангу Райтерману , режиссёру «Книги джунглей» (1967), который согласился, что он будет работать как анимационный фильм. [ 8 ] [ 9 ] По этой причине Дисней временно отложил проект, поскольку анимационный отдел был занят «Книгой джунглей» (1967). [ 10 ] В апреле 1964 года к работе над проектом был привлечен художник-рассказчик Отто Ингландер. В ноябре 1964 года во время встречи по рассказам Дисней почувствовал, что кошки должны разговаривать между собой, но никогда в присутствии людей, аналогично тому, как это было в «Сто одном далматинце» (1961). [ 8 ] Из-за задержек производства студийный продюсер Билл Андерсон посоветовал Тайтлу сосредоточить свои усилия на проектах живых выступлений , и впоследствии его заменил Уинстон Хиблер . [ 11 ]
В 1966 году Дисней поручил Кену Андерсону определить, ли «Коты-аристократы» подойдут для анимационного фильма. Под периодическим руководством Райтермана Андерсон работал с нуля и упростил две истории, превратив их в историю, в которой больше внимания уделялось кошкам. [ 10 ] Дисней увидел предварительные эскизы и незадолго до своей смерти одобрил проект. [ 12 ] После «Книги джунглей» завершения (1967) анимационный отдел приступил к работе над «Котами-аристократами» . [ 10 ] Райтерман взял на себя обязанности продюсера, а позже отказался от более эмоциональной истории о навязчивой идее герцогини найти усыновителей-людей, соответствующих талантам ее котят. Вместо этого фильм будет переоборудован в приключенческую комедию в духе « Сто одного далматинца» (1961). Кроме того, персонаж Эльвира, горничная, которую должна была озвучить Эльза Ланчестер , была удалена из истории, сделав Эдгара главным злодеем, чтобы упростить сюжетную линию. [ 9 ]
Кастинг
Как и в «Книге джунглей» (1967), персонажи были созданы по образцу личностей актеров озвучивания. [ 10 ] В 1966 году Дисней связался с Филом Харрисом , чтобы тот импровизировал сценарий, и вскоре после этого его пригласили озвучить Томаса О'Мэлли. Чтобы отличить персонажа от Балу , Рейтерман отметил, что О'Мэлли «больше основан на Кларке Гейбле , чем на Уоллесе Бири , который отчасти был образцом для Балу». [ 10 ] Кроме того, Райтерман выбрал Еву Габор на роль герцогини, отметив, что у нее «самый свежий женский голос, который у нас когда-либо был», и Стерлинг Холлоуэй на роль Рокфора. [ 10 ] Луи Армстронг озвучивает Ската Кота. Первоначально сообщалось, что [ 13 ] но ему пришлось отказаться от проекта из-за болезни. [ 14 ] В отчаянии Скэтмэн Крозерс был нанят для озвучивания персонажа под руководством подражать Армстронгу. [ 15 ] Пэт Баттрам и Джордж Линдси были выбраны на роль фермерских собак, что оказалось популярным среди создателей фильма, поскольку была включена еще одна сцена с собаками, когда Эдгар возвращается на ферму, чтобы забрать свою смещенную шляпу и зонтик. [ 5 ]
Анимация
Кен Андерсон потратил восемнадцать месяцев на разработку дизайна персонажей. [ 16 ] Над ним работали пятеро из легендарных диснеевских « Девяти стариков », включая команду Диснея, проработавшую в среднем 25 лет. [ 17 ] Первоначально О'Мэлли планировалось нарисовать полосами, чтобы он напоминал полосатого кота, но от этого отказались после того, как Райтерман вспомнил о трудностях с анимацией Шер-Хана в «Книге джунглей» . [ 9 ]
Музыка
«Коты-аристократы» были последним анимационным фильмом Диснея, над которым Роберт и Ричард Шерманы работали в качестве штатных авторов песен, их все больше разочаровывало руководство студии после смерти Диснея. Во время работы братья Шерман завершили работу над фильмом, но не вернулись в Дисней, пока их не попросили сочинить песни для фильма «Тигр» (2000). [ 18 ]
Братья Шерман сочинили несколько песен, но в фильм вошли только заглавная песня и «Весы и арпеджио». [ 5 ] Желая передать суть Франции, братья Шерман сочинили песню «Аристократы». Продюсер фильма Диснея Билл Андерсон предложил Морису Шевалье спеть заглавную песню. [ 19 ] Следуя этому предложению, Ричард Шерман подражал голосу Шевалье, исполняя демо-версию песни. Шевалье получил демо-версию и был выведен из отставки, чтобы спеть эту песню. Удаленные песни, предназначавшиеся для фильма, включали "Pourquoi?" в исполнении Гермионы Бэддели в роли мадам Бонфамиль, ее реприза, и «Она никогда не чувствовала себя одинокой» в исполнении Роби Лестера в роли герцогини. [ 20 ] [ 21 ]
Для потрясающего музыкального номера братья Шерман сочинили «Le Jazz Hot», но вместо этого была использована «Ev'rybody Wants to Be a Cat», написанная Флойдом Хаддлстоном и Элом Ринкером . [ 22 ] Наконец, предполагалось, что злодейская песня будет исполнена Эдгаром и его помощницей Эльвирой романтическим дуэтом, но песня была исключена, когда Эльвира была удалена из истории. [ 23 ] Еще одна удаленная песня была посвящена Томасу О'Мэлли под названием «My Way's The Highway», но создатели фильма попросили Терри Гилкисона сочинить одноименную песню «Thomas O'Malley Cat». Гилкисон объяснил: «Это была одна и та же песня, но они оркестровали ее дважды. Они использовали более простую, потому что другая, возможно, показалась им слишком сложной или слишком горячей. Это была джазовая версия с полным оркестром». [ 24 ]
Инструментальная музыка была написана Джорджем Брунсом , который опирался на свой опыт работы в джаз-бэндах 1940-х годов и решил использовать мюзет, похожий на аккордеон, для французского колорита. [ 25 ]
В «Классик Диснея: 60 лет музыкального волшебства » в него входят «Кот Томас О'Мэлли» на фиолетовом диске и «Все хотят быть котами» на оранжевом диске . В сборнике «Лучшие хиты Диснея » сюда входит песня «Ev'rybody Wants to Be a Cat» на красном диске.
21 августа 2015 года, в честь 45-летия фильма, был выпущен новый саундтрек в рамках Walt Disney Records: The Legacy Collection . В релиз вошли песни и партитура, использованные в фильме, а также The Lost Chords of the Aristocats (включая песни, написанные для фильма, но не использованные), а также ранее выпущенные альбомные версии песен в качестве бонус-треков. [ 26 ]
Песни
Оригинальные песни, исполненные в фильме, включают:
Нет. | Заголовок | Писатель(и) | Исполнитель(ы) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Коты-аристократы» | Роберт и Ричард Шерманы | Морис Шевалье | |
2. | «Гаммы и арпеджио» | Роберт и Ричард Шерманы | Роби Лестер , Гэри Дубин , Лиз Инглиш и Дин Кларк | |
3. | "Кот Томас О'Мэлли" | Терри Гилкисон | Фил Харрис | |
4. | «Каждый хочет быть котом» | Флойд Хаддлстон и Эл Ринкер | Скэтмэн Кротерс , Фил Харрис , Роби Лестер и Хор | |
5. | «Она никогда не чувствовала себя одинокой» | Роберт и Ричард Шерманы | я занимаюсь Лестером | |
6. | «Все хотят быть котами (Реприза)» | Флойд Хаддлстон и Эл Ринкер | Хор |
Выпускать
Первоначально «Коты-аристократы» были показаны в кинотеатрах 24 декабря 1970 года. Фильм был выпущен как двойной полнометражный фильм с «Ниоком, слоном-сиротой» (1957). [ 27 ] Его переиздавали в кинотеатрах в 1980 и 1987 годах.
Домашние СМИ
Он был выпущен на VHS в Европе 1 января 1990 года и в Великобритании в 1995 году. Впервые он был выпущен на VHS в Северной Америке 24 апреля 1996 года как часть коллекции шедевров.
В январе 2000 года компания Walt Disney Home Video выпустила коллекцию Gold Classic Collection, а 4 апреля 2000 года фильм «Коты Аристократы» был выпущен на VHS и DVD . [ 28 ] DVD содержал фильм с соотношением сторон 1,33:1 и объемным звуком Dolby 2.0 . [ 29 ] Выпуск Gold Collection был незаметно прекращен в 2006 году. 5 февраля 2008 года был выпущен новый однодисковый DVD Special Edition (ранее анонсированный как набор из двух дисков).
выпустил фильм на Blu-ray 21 августа 2012 года. Дисней впервые [ 30 ] [ 31 ] Комбинация из двух дисков специального выпуска Blu-ray/DVD (как в упаковке Blu-ray, так и в DVD) включала новую цифровую передачу и новый бонусный материал. [ 32 ] В тот же день было выпущено однодисковое издание DVD. [ 33 ]
В честь 100-летия Диснея фильм «Коты Аристократы» был переиздан 28 февраля 2023 года как Disney100 Edition (BLU-RAY + DVD). [ 34 ] Эксклюзивная упаковка Walmart, выпущенная в тот же день, содержит коллекционный памятный значок. [ 35 ]
Прием
Театральная касса
К январю 1972 года «Аристократы» заработали 10,1 миллиона долларов на аренде кассовых сборов в США и Канаде. [ 36 ] За рубежом этот фильм стал самым популярным фильмом общего проката в британской прокате в 1971 году с прокатом в 2,6 миллиона долларов. [ 37 ] [ 38 ]
«Коты-аристократы» были самым посещаемым фильмом во Франции в 1971 году: было просмотрено 12,7 миллионов билетов. В настоящее время это 20-й по прибылям фильм за всю историю Франции, заработавший на прокате 3,6 миллиона долларов. [ 39 ] [ 38 ] [ 40 ] В том же году этот фильм стал самым посещаемым фильмом, выпущенным в Германии, с количеством просмотров билетов 11,3 миллиона человек. Германии В настоящее время это 11-й самый кассовый фильм за всю историю . [ 41 ] К концу первого проката фильм собрал в прокате 11 миллионов долларов внутри страны и 17 миллионов долларов в зарубежных странах. [ 42 ] за аренду по всему миру на сумму 28 миллионов долларов. [ 43 ]
Фильм был переиздан в кинотеатрах США 19 декабря 1980 года, где он собрал дополнительно 18 миллионов долларов, и снова 10 апреля 1987 года, когда он собрал 17 миллионов долларов. [ 44 ] Фильм собрал 32 миллиона долларов во всем мире после международного переиздания в 1994 году, в том числе 11 миллионов долларов во Франции. [ 45 ] [ 46 ] За всю жизнь The Aristocats заработали в США и Канаде 55,7 миллиона долларов. [ 47 ] а его общие кассовые сборы по всему миру составляют 191 миллион долларов. [ 2 ]
Критическая реакция
Говард Томпсон из «Нью-Йорк Таймс» похвалил фильм как «во всех отношениях веселый, приятно приправленный мелодиями и увенчанный одним из самых забавных джем-сейшенов, когда-либо организованных группой тощих богемцев во главе с одним скат-котом». [ 48 ] Роджер Эберт , писавший для Chicago Sun-Times , присвоил фильму три звезды из четырех, охарактеризовав «Котов-аристократов» как «легких, приятных и забавных, характеристики сильные, а голоса Фила Харриса (Бездейный кот О'Мэлли)» и Ева Габор (герцогиня, мать-кошка) очаровательны в своей абсолютной правоте». [ 49 ] Чарльз Чамплин из Los Angeles Times написал, что фильм «имеет нежное добродушное очарование, которое понравится как мелкой сошке, так и взрослым». Он похвалил анимацию, но отметил, что фильму «не хватает определенной энергии, смелости и напора, своего рода жестко сфокусированного акцента, который, можно сказать, был торговой маркой Диснея». [ 50 ] Артур Д. Мерфи из Variety похвалил сценарий к фильму, которому «неизмеримо помогли голоса Фила Харриса, Евы Габор, Стерлинга Холлоуэя, Скэтмена Кротерса и других, а также выдающаяся анимация, песни, настроения, отличные диалоги и даже немного психоделии». [ 51 ] Стефан Канфер , обозреватель журнала Time , отметил, что «мелодии в более ранних работах Диснея были богаче. Но в плане интеграции музыки, комедии и сюжета у The Aristocats нет конкурентов». [ 52 ]
Джин Сискел из Chicago Tribune считает, что «оформление и сюжет фильма не идут ни в какое сравнение с поистине великими диснеевскими фильмами «Белоснежка», «Пиноккио», «Бэмби» и «Дамбо», но в нем достаточно детского юмора, чтобы удержать детей на своих местах в течение 78 минут». [ 53 ] В переиздании 1987 года историк анимации Чарльз Соломон раскритиковал его эпизодический сюжет, анахронизмы и заимствованные элементы сюжета из более ранних анимационных фильмов Диснея, но, тем не менее, написал: «[но] даже в своей наименее оригинальной форме художники Диснея обеспечивают лучшую анимацию. — и больше развлечений — чем недавние анимационные фильмы, рекламирующие «Заботливых мишек» , «Рэйнбоу Брайт» и «Трансформеров ». [ 54 ] В своей книге «Фильмы Диснея » историк и кинокритик Диснея Леонард Малтин писал, что «худшее, что можно сказать о «Котах-аристократах», — это то, что они незабываемы. история и ее персонажи не имеют никакого резонанса». [ 55 ] Кроме того, в своей книге «О мышах и магии » Малтин раскритиковал фильм за повторное использование Фила Харриса для воспроизведения «Книги джунглей» Балу из , отвергнув персонажа Томаса О'Мэлли как «по сути того же персонажа, продиктованного той же голосовой индивидуальностью». " [ 56 ]
На агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 64% из 33 критиков дали фильму положительную оценку со средней оценкой 5,8 из 10, что принесло ему оценку «Свежий». По мнению веб-сайта, «Хотя «Коты Аристократы» - это в основном посредственная работа Диснея, она компенсируется потрясающей работой актеров озвучки и некоторыми джазовыми мелодиями». [ 57 ] На Metacritic фильм получил средневзвешенную оценку 66 из 100 по мнению 12 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [ 58 ]
Споры
Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2023 г. ) |
ограничил доступ к зрителям от 7 лет и старше В 2021 году этот фильм стал одним из нескольких, которые Disney на своем потоковом сервисе Disney+ , заявив, что персонаж Шун Гон представляет собой расистский стереотип жителей Восточной Азии . [ 59 ]
Похвалы
Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:
- 2008: 10 лучших 10 по версии AFI :
- Номинированный анимационный фильм [ 60 ]
Другие СМИ
Отменённое продолжение
В 2005 году Disneytoon Studios первоначально планировала сделать продолжение фильма, а также сиквелы к фильмам «Цыплёнок» (2005) и «Знакомство с Робинсонами» (2007). [ 61 ] Первоначально задуманный как 2D-анимационный фильм, руководители Disney решили создать фильм в компьютерной анимации, чтобы вызвать больший интерес. [ 62 ] Кроме того, история должна была сосредоточиться вокруг Мари, дочери герцогини, которую влюбляет в себя другой котенок на борту роскошного круизного лайнера. Однако вскоре ей и ее семье предстоит сразиться с похитителем драгоценностей в открытом море. [ 63 ] Проект был отменен, когда Джон Лассетер был назначен новым креативным директором Disney, в результате чего он отменил все будущие сиквелы, запланированные Disneytoon, и вместо этого создал оригинальные постановки или побочные продукты. [ 61 ]
Отмененный сериал
был снят телесериал под названием «Коты-аристократы: мультсериал В 2000 году по заказу Disney Television Animation » . В сериале будут рассказывается о Мари, Тулузе и Берлиозе (ныне подростках, тоже антропоморфных ), а также о новом персонаже по имени Деланси. Выпуск сериала планировалось где-то в 2002 году, но производство было приостановлено в 2001 году. Производство возобновится в 2003 году, а выпуск запланирован на конец 2006 или 2007 года, но от него придется отказаться после Disney приобретения компании Pixar. . [ нужна ссылка ]
Адаптация к живому действию
В январе 2022 года было объявлено, что ремейк игрового фильма находится в разработке: Уилл Глюк продюсирует его под своим баннером Olive Bridge Entertainment, а Кейт Бунин пишет сценарий вместе с Глюком. [ 64 ] Questlove был назначен режиссером фильма в марте 2023 года. [ 65 ]
Видеоигры
Томас О'Мэлли, герцогиня, Берлиоз, Мария и Тулуза были добавлены в мобильную игру Disney Magic Kingdoms о строительстве королевства в сентябре 2023 года. [ 66 ]
См. также
- Список самых кассовых анимационных фильмов
- Список самых кассовых фильмов Франции
- Список американских фильмов 1970 года
- Список полнометражных анимационных фильмов 1970 года.
- Список фильмов Walt Disney Pictures
- Список театральных анимационных фильмов Диснея
Ссылки
- ^ Скотт, Вернон (17 февраля 1971 г.). «Вести из Голливуда» . Логанспорт Пресс . п. 6 . Получено 21 января 2020 г. - через Newspapers.com .
- ^ Jump up to: а б Д'Алессандро, Энтони (27 октября 2003 г.). «Мультяшные сундуки — самые кассовые анимационные фильмы Диснея на всемирной выставке BO» . п. 6. Архивировано из оригинала 4 ноября 2020 года . Получено 5 ноября 2021 г. - через TheFreeLibrary.com.
- ^ «Дисней «Кто есть кто»: персонажи Диснея от А до Я» от Disney Book Group
- ^ Jump up to: а б с д Титл 1997 , с. 193.
- ^ Jump up to: а б с Кениг 1997 , с. 141.
- ^ Пирсон, Ховард (8 декабря 1980 г.). «Мурчание на бис для «Котов-аристократов» » . Новости Дезерета . п. 4С . Проверено 13 июня 2016 г. - из Архива новостей Google .
- ^ Тайтл 1997 , с. 194.
- ^ Jump up to: а б Титл 1997 , с. 195.
- ^ Jump up to: а б с Хилл, Джим (21 августа 2012 г.). «Могла бы версия Уолта «Коты-аристократы» стать большим хитом для Disney Studios?» . Джим Хилл Медиа . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Аристократы на Рождество» . Гражданин Оттавы . 18 декабря 1970 г. с. 28 . Получено 13 июня 2016 г. - из Архива новостей Google.
- ^ Тайтл 1997 , с. 196.
- ^ Томас, Боб (9 декабря 1970 г.). « У «Котов-аристократов» есть прикосновение Диснея» . Кентукки Новая Эра . п. 11 . Получено 13 июня 2016 г. - из Архива новостей Google.
- ^ Томас, Боб (3 августа 1968 г.). «Первый мультфильм минус Уолт» . Гражданин Оттавы . п. 22 . Получено 13 июня 2016 г. - из Архива новостей Google.
- ^ Джонсон, Джимми (2014). «Рой осуществляет мечту Уолта Диснея» . Внутри Whimsy Works: Моя жизнь с Walt Disney Productions . Университетское издательство Миссисипи . стр. 172–173. ISBN 978-1-617-03930-0 . Проверено 17 июня 2017 г. - через Google Книги .
- ^ Хилл, Джим (3 апреля 2001 г.). «Величайшие выступления, которые вы никогда не слышали» . Место смеха . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ «Новый мультфильм Диснея в разработке» . Монреальская газета . 8 декабря 1967 г. с. 10 . Получено 13 июня 2016 г. - из Архива новостей Google.
- ^ « История кино «Коты-аристократы» . Disney.go.com . Архивировано из оригинала 11 января 2008 года . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ Кинг, Сьюзен (11 февраля 2000 г.). «Пара, сочиняющая песни для нянек и мишек Пуха» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ Грант, Джон (1993). Энциклопедия анимационных персонажей Уолта Диснея . Диснеевские издания. п. 274. ИСБН 978-1-562-82904-9 .
- ^ Братья Шерман: Аристократы из песен Диснея . Домашние развлечения Уолта Диснея. 2008.
- ^ Рим, Эмили (21 августа 2012 г.). « Коты-аристократы» на Blu-ray: автор песен Ричард Шерман размышляет о классике Диснея и работе с Уолтом» . Развлекательный еженедельник . Проверено 10 июня 2016 г.
- ^ Кениг 1997 , стр. 141–142.
- ^ Нойе, Жереми (4 февраля 2008 г.). «Гамды и арпеджио: Ричард М. Шерман и мьюзик The AristoCats!» . Анимированные просмотры (Интервью) . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ Кениг 1997 , с. 142.
- ^ «Коты-аристократы» . Disney.go.com . Архивировано из оригинала 1 февраля 2011 года . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ «Walt Disney Records объявляет о последних четырех релизах серии The Walt Disney Records The Legacy Collection: «Lady And The Tramp», «Pocahontas», «The Aristocats» и «Disneyland» » (пресс-релиз). Бербанк, Калифорния. PRNewswire. 21 августа 2015 года . Проверено 22 августа 2015 г.
- ^ «Самое счастливое праздничное шоу в городе открывается сегодня — в Рождество!» . Чикаго Трибьюн . 25 декабря 1970 г. Раздел 2, с. 4 . Проверено 24 августа 2022 г. - через Newspapers.com .
- ^ «Домашнее видео Уолта Диснея представляет «Золотую классическую коллекцию» » . Место смеха . Проверено 10 июня 2016 г.
- ^ «Коты-аристократы — Золотая коллекция Диснея» . Disney.go.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2000 года . Проверено 10 июня 2016 г.
- ^ «Коты-аристократы (специальное издание Blu-ray/DVD на двух дисках в упаковке Blu-ray)» . Амазонка . 21 августа 2012 года . Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ «Коты-аристократы (специальное издание Blu-ray/DVD на двух дисках в упаковке DVD)» . Амазонка . 21 августа 2012 года . Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ «Коты-аристократы: специальное издание | Теперь на Blu-ray и комбинированном пакете DVD» . Disney.go.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2012 года . Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ Аристократы (специальное издание) (21 августа 2012 г.). «Коты-аристократы (специальное издание)» . Амазонка . Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ «Коты-аристократы Blu-ray Disney100 / Blu-ray + DVD» .
- ^ «Коты Аристократы — эксклюзив для Wal-Mart / издание Disney100 с коллекционной значком / Blu-ray + DVD» .
- ^ « История любви» признана самым прибыльным фильмом года» . Свободный Ланс-Стар . Ассошиэйтед Пресс . 17 января 1972 г. с. 2 . Получено 13 июня 2016 г. - из Архива новостей Google.
- ^ Уэймарк, Питер (30 декабря 1971 г.). «Лучший розыгрыш Ричарда Бертона в британских кинотеатрах». Таймс . Лондон, Англия . п. 2 – из цифрового архива Times.
- ^ Jump up to: а б «В 294 городах 640 кинотеатров UGC (реклама)» . Разнообразие . 9 мая 1973 г. с. 128.
- ^ "10 лучших кассовых сборов года во Франции, 1971 год" . 17 июля 2016 г. Проверено 14 марта 2018 г.
- ^ «Top250 Tous Les Temps En France (включая репризы)» . Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 года . Проверено 3 апреля 2024 г.
- ^ «Топ-100 Германии» . Инсайдер Кино . Проверено 15 марта 2018 г.
- ^ Филипс, МакКэндлиш (18 июля 1973 г.). «Империя Диснея — это не Микки Маус» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 апреля 2018 г.
- ^ «Подробные данные Disney о Денди; «Робин Гуд» требует 27 500 000 долларов; Корпоративный производитель соусов Films» . Разнообразие . 15 января 1975 г. с. 3.
- ^ Сейгел, Роберт (25 августа 2012 г.). «Создание «Котов-аристократов» Уолта Диснея» . Blu-Ray.com . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ Гроувс, Дон (19 апреля 1995 г.). "O'seas Mines Big BO". Ежедневное разнообразие . п. 17.
- ^ Гроувс, Дон (23 мая 1994 г.). « Свадьбы», «Пистолет» зажигает океаны БО». Разнообразие . п. 14.
- ^ «Аристократы, информация о кассовых сборах» . Числа . Проверено 10 января 2012 г.
- ^ Томпсон, Ховард (26 декабря 1970 г.). « Открывается теплый мультфильм Диснея «Коты-аристократы» . Нью-Йорк Таймс . п. 13 . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ Эберт, Роджер (1 января 1971 г.). «Рецензия на фильм «Коты-аристократы» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 13 июня 2016 г. - через RogerEbert.com.
- ^ Чамплин, Чарльз (24 декабря 1970 г.). «Кошки-звезды в мультфильмах Диснея» . Лос-Анджелес Таймс . Раздел II, стр. 4, 11 – через Newspapers.com.
- ^ Мерфи, Артур Д. (25 ноября 1970 г.). «Рецензии на фильм: Коты-аристократы» . Разнообразие . Проверено 21 января 2020 г.
- ^ Кантер, Стефан (25 января 1971 г.). «Кино: Топ-пузырь» . Время . п. 50. Архивировано из оригинала 16 января 2020 года . Проверено 21 января 2020 г.
- ^ Сискель, Джин (1 января 1971 г.). «Рецензия на фильм: «Коты-аристократы» » . Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 21 . Проверено 24 августа 2022 г. - через Newspapers.com.
- ^ Соломон, Чарльз (9 апреля 1987 г.). « Коты-аристократы: Уолт оставил брешь» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ Мальтин, Леонард (2000). Фильмы Диснея . Диснеевские издания. п. 262. ИСБН 978-0-786-88527-5 .
- ^ Мальтин, Леонард (1987). О мышах и магии: история американских мультфильмов, переработанное и обновленное издание . Плюм . п. 76. ИСБН 978-0-452-25993-5 .
- ^ «Коты-аристократы» . Гнилые помидоры . Фанданго . Проверено 2 декабря 2023 г.
- ^ «Коты-аристократы» . Метакритик . Fandom, Inc. Дата обращения 2 декабря 2023 г.
- ^ Микаэльсен, Шеннен (25 января 2021 г.). «Disney+ удаляет фильмы «Коты-аристократы», «Питер Пэн», «Дамбо» и «Швейцарская семейка Робинзонов» из детских профилей из-за негативных культурных представлений» . Новости WDW сегодня . Проверено 26 июня 2023 г.
- ^ «10 лучших номинантов AFI» (PDF) . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 19 августа 2016 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Хилл, Джим (20 июня 2007 г.). «Скажите «Прощайте!» сиквелам, транслируемым прямо на видео: DisneyToon Studios игнорирует Шэрон Моррилл» . Джим Хилл Медиа . Проверено 14 июня 2016 г.
- ^ Нойе, Жереми (20 октября 2008 г.). «Студия DisneyToon и сиквелы, которых никогда не было, с Тодом Картером» . Анимированные виды . Проверено 14 июня 2016 г.
- ^ Армстронг, Джош (22 апреля 2013 г.). «От Снежной королевы до Пиноккио 2 : анимационные приключения Роберта Риса в написании сценариев» . Анимированные виды . Проверено 14 июня 2016 г.
- ^ Кролл, Джастин (20 января 2022 г.). «В Disney разрабатывают игровой фильм «Коты-аристократы»» . Крайний срок . Проверено 20 января 2022 г.
- ^ Кролл, Джастин (27 марта 2023 г.). «Questlove срежиссирует игровую/гибридную адаптацию «Котов-аристократов» для Диснея» . Крайний срок . Проверено 28 марта 2023 г.
- ^ Обновление 74: Коты-аристократы | Прохождение мероприятия . Проверено 12 апреля 2024 г. - через www.youtube.com.
Библиография
- Кениг, Дэвид (1997). Мышь под стеклом: секреты анимации и тематических парков Диснея . Ирвин, Калифорния : Bonaventure Press. ISBN 978-0-964-06051-7 .
- Титл, Гарри (1997). Один из «Мальчиков Уолта»: инсайдерский рассказ о золотых годах Диснея . Издательство ASAP. стр. 193–197. OCLC 801247518 .
Внешние ссылки
- Официальный сайт
- Аристократы на IMDb
- Аристократы в базе данных TCM Movie
- Коркис, Джим (23 декабря 2009 г.). «Тайное происхождение котов-аристократов» . Мышиная планета . Проверено 13 июня 2016 г.
- Коты-аристократы в Toonopedia Дона Маркштейна . Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 года.
- фильмы 1970 года
- анимационные фильмы 1970 года
- Романтические комедии 1970 года
- Романтические музыкальные фильмы 1970-х годов
- детские фильмы 1970 года
- Американские анимационные фильмы 1970-х годов.
- Детские мультфильмы 1970-х годов.
- Англоязычные фильмы 1970-х годов
- Музыкальные комедии 1970-х годов
- Детские приключенческие фильмы 1970-х годов
- Американские детские комедийные мультфильмы
- Американские детские приключенческие мультфильмы
- Американские музыкальные комедии
- Американские романтические комедии
- Американские романтические музыкальные фильмы
- Анимационные фильмы про кошек
- Анимационные фильмы, действие которых происходит во Франции.
- Анимационные фильмы, действие которых происходит в Париже.
- Домашние работники в фильмах
- Фильмы о животных
- Фильмы о семье
- Фильмы о наследстве
- Фильмы Вольфганга Райтермана
- Фильмы, написанные Джорджем Брунсом
- Фильмы, действие которых происходит в 1910 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1910-е годы.
- Фильмы анимационной студии Уолта Диснея
- Фильмы продюсера Уинстона Хиблера
- Фильмы по сценариям Ральфа Райта
- Фильмы по сценариям Кена Андерсона
- Фильмы по сценарию Вэнса Джерри
- Фильмы по сценарию Ларри Клеммонса
- Споры, связанные с расой, в анимации
- Анимационные фильмы про поезда
- Анимационные фильмы, действие которых происходит в 1910-е годы.
- Анимационные фильмы о говорящих животных