Геркулес (фильм 1997 года)
Геркулес | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | |
Автор сценария |
|
Рассказ |
|
На основе | Геракл |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Под редакцией | Том Финан |
Музыка | Алан Менкен |
Производство компания | |
Распространено | Распространение фотографий Буэна Виста |
Дата выпуска |
|
Время работы | 93 минуты [1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 85 миллионов долларов [2] |
Театральная касса | 252,7 миллиона долларов [2] |
Геркулес — американский анимационный музыкально- фэнтезийный комедийный фильм 1997 года , созданный Walt Disney Feature Animation для Walt Disney Pictures . Он основан на легендарном герое Геракле (известном в фильме под римским именем Геркулес ), сыне Зевса в греческой мифологии . Режиссерами фильма выступили Джон Маскер и Рон Клементс , которые также продюсировали фильм вместе с Элис Дьюи Голдстоун. Сценарий написали Клементс, Маскер, Дональд МакЭнери, Боб Шоу и Ирен Мечки . озвученном Тейтом Донованом , Дэнни ДеВито , Джеймсом Вудсом и Сьюзен Иган В фильме, , рассказывается о главном Геркулесе , полубоге со сверхсилой, выросшем среди смертных, который должен научиться стать настоящим героем, чтобы вернуть себе божественность и место на горе Олимп, в то время как его злой дядя Аид замышляет его падение.
Разработка «Геркулеса» началась в 1992 году после экранизации мифологических историй о Геракле аниматором Джо Хайдаром. Тем временем Клементс и Маскер переработали свою идею « Планеты сокровищ» (2002) после критического и коммерческого успеха «Аладдина» (1992). Их проект был снят с разработки в 1993 году, а Маскер и Клементс присоединились к Hercules позже в том же году. После неиспользованной трактовки Хайдара Клементс и Маскер изучили многочисленные интерпретации греческой мифологии, прежде чем отказаться от Зевса прелюбодейной связи с Алкменой . Проект претерпел несколько сюжетных обработок, и первый вариант сценария был вдохновлен эксцентричными комедийными фильмами классической голливудской эпохи и популярной культурой 1990-х годов. Во время производства МакЭнери, Шоу и Мекки были привлечены к работе над редактированием сценария Маскера и Клементса. Британский карикатурист Джеральд Скарф был нанят в качестве художника-постановщика и создал более семисот вариантов визуализации персонажей. Исследовательские поездки в Греция и Турция послужили источником вдохновения для дизайна фона. Анимация для фильма делалась в Калифорнии и Париже. Компьютерная анимация использовалась в нескольких сценах, преимущественно в сцене битвы с Гидрой. Производственный бюджет составил 85 миллионов долларов.
«Геркулес» был выпущен 13 июня 1997 года и получил в целом положительные отзывы кинокритиков, при этом особую похвалу получила игра Джеймса Вудса в роли Аида, но анимация (особенно визуальный стиль) и музыка вызвали неоднозначную реакцию. Фильм оказался хуже показан в кинотеатрах, особенно по сравнению с предыдущими анимационными фильмами Диснея, и в конечном итоге заработал 252,7 миллиона долларов кассовых сборов по всему миру. [2] Позже за « Геркулесом» последовал «Геркулес: мультсериал» , синдицированный телесериал Диснея, посвященный Геркулесу во время его пребывания в Академии Прометея, и приквел, транслируемый прямо на видео «Геркулес: от нуля до героя» (1999), который состоит из трех эпизодов из сериал.
Сюжет
В Древней Греции у богов Зевса и Геры был сын по имени Геракл . Пока другие боги радуются, злой брат Зевса Аид замышляет свергнуть Зевса и править горой Олимп . Через Судьбы Аид узнает, что через восемнадцать лет планетарное выравнивание позволит ему освободить Титанов для завоевания Олимпа, но только если Геракл не вмешается. Аид посылает своих приспешников, Боль и Панику , убить Геркулеса, снабжая их зельем, которое может лишить бога бессмертия. Эти двое похищают ребенка и кормят его зельем, но рядом проходит супружеская пара фермеров, заставляя демонов бежать, прежде чем Геракл успел выпить все до последней капли; поэтому он лишь лишен бессмертия, но сохраняет свою богоподобную силу. Пара усыновляет Геркулеса, а Пейн и Паника решают не сообщать Аиду о своей неудаче.
Спустя годы Геракл-подросток становится изгоем из-за неспособности контролировать свою силу. Задаваясь вопросом о своем происхождении, он решает посетить Храм Зевса, чтобы получить ответы. Там статуя Зевса оживает и открывает все Геркулесу, говоря ему, что он может вернуть себе божественность, став «настоящим героем». Зевс отправляет Геракла и его забытого друга детства Пегаса к сатиру Филоктету («Филу»), известному обучением героев. После завершения обучения Фил и Геракл отправляются в Фивы , чтобы он смог проявить себя там как герой. По пути они встречают Мегару («Мег»), саркастичную девицу, которую Геракл спасает от кентавра Несса . Без ведома Геракла Мэг стала рабыней Аида из-за того, что продала ему свою душу, чтобы спасти своего парня, который в конечном итоге бросил ее ради другой женщины. Когда Мэг упоминает Геракла Аиду, он осознает провал Пейна и Паники и замышляет как следует прикончить Геракла.
Аид инсценирует несчастный случай с замаскированными Болью и Паникой, чтобы заманить Геркулеса в бой с Гидрой . Геракл побеждает чудовище, заслужив уважение и восхищение фиванцев. После этого он побеждает множество других монстров, каждого из которых послал Аид, и становится знаменитым героем. Однако Зевс говорит ему, что он еще не «настоящий» герой, но отказывается объяснить, что это значит. Опечаленный и разочарованный, Геракл проводит день с Мэг, в течение которого они влюбляются друг в друга. Понимая это, Аид накануне своего захвата держит Мэг в заложниках и предлагает ей свободу в обмен на то, что Геракл отдаст свою силу. При условии, что Мэг не причинит вреда, Геракл соглашается, но убит горем, узнав, что Мэг все это время работала на Аида.
Аид выпускает на волю Титанов, которые побеждают богов на Олимпе, а Циклоп отправляется в Фивы, чтобы убить Геркулеса. Геракл использует свой ум, чтобы победить Циклопа. Во время битвы Мэг смертельно ранена, спасая Геракла от падающего столба . Это нарушает сделку Аида, и Геракл восстанавливает свои силы. Геркулес и Пегас летят на Олимп, освобождают богов и побеждают титанов, но Мэг умирает от полученных травм.
Чтобы вернуть душу Мэг, Геракл отправляется в подземный мир и рискует своей жизнью, прыгнув в реку Стикс . Этот поступок восстанавливает его божественность и бессмертие, поэтому он может достичь души Мэг и выбраться оттуда живым. Геракл ударяет Аида в Стикс, куда его утаскивают в его глубины мстительные души. После оживления Мэг ее и Геркулеса вызывают на Олимп, где Зевс и Гера приветствуют его дома, говоря, что он доказал себя «настоящим героем» благодаря «силе своего сердца». Однако вместо того, чтобы присоединиться к богам, Геракл решает остаться в Греции с Мэг и деактивирует свои божественные силы, чтобы показать это. Вернувшись в Фивы, они наблюдают, как Зевс формирует созвездие в честь Геркулеса, к большому счастью Фила.
Голосовой состав
- Тейт Донован в роли Геркулеса , могущественного полубога, основанного на мифологическом божестве Геракле . Главный аниматор Андреас Дежа описал Геркулеса как «... не умника, не уличного мудреца, он просто наивный ребенок, запертый в большом теле», и заявил, что Донован «обладал очаровательными, но невинными качествами в своих чтениях». Донован не занимался озвучкой До «Геркулеса» . Дежа интегрировала «очаровательные, но невинные качества» Донована в выражение лица Геракла. [3]
- Джош Китон озвучивал Геркулеса в подростковом возрасте , а Роджер Барт озвучивал его певческий голос. Первоначально Китон также озвучивал свой певческий голос, но его пение было перезаписано Бартом. [4] Рэнди Хейкок работал ведущим аниматором Геракла в детстве и подростковом возрасте.
- Дэнни ДеВито в роли Филоктета/Фила , капризного старого сатира (получеловек-полукозёл), который служил тренером героев Древней Греции, в первую очередь Ахилла и могущественного полубога Геракла. Эрик Голдберг , главный аниматор «Филоктета», назвал Ворчуна в «Белоснежке» и Вакха в «Фантазии» источниками вдохновения для создания персонажа. Голдберг упомянул, что они обнаружили, что у Дэнни ДеВито «действительно разные формы рта», когда они снимали на видео его записи, и что они использовали эти формы при анимации Фила. [3]
- Джеймс Вудс в роли Аида , дяди Геракла и брата Зевса, правителя подземного мира. Продюсер Элис Дьюи упомянула, что Аид «должен был говорить медленно и быть угрожающим, тихим и жутким», но подумала, что манера Вудса говорить «миля в минуту» была бы «отличным выбором» для злодея. [3] Вудс много импровизировал в своих записях, особенно в диалогах Аида с Мегарой. Ник Раньери , главный аниматор «Аида», упомянул, что персонаж «основан на голливудском агенте, продавце автомобилей», и что многое взято из импровизированных диалогов Вудса. Далее он сказал, что самое сложное в анимации Аида заключалось в том, что он говорил слишком много и слишком быстро, настолько много, что «[ему] потребовалось две недели, чтобы анимировать односекундную сцену». Раньери посмотрел другие фильмы Вудса и использовал увиденное как основу для насмешки Аида. [3]
- Сьюзен Иган в роли Мегары , любовного увлечения Геракла и бывшего слуги Аида. Главный аниматор Кен Дункан заявил, что она «основана на эксцентричной комедийной актрисе 40-х годов» и что он использовал греческую форму для ее волос («Ее голова имеет форму вазы, а сзади у нее греческий локон»). [3]
- Рип Торн в роли Зевса , царя богов и биологического отца Геракла.
- Саманта Эггар в роли Геры , царицы богов и биологической матери Геракла.
- Лилиас Уайт , Шерил Фриман, ЛаШанз , Роз Райан и Ванис Томас в роли муз ( Каллиопа , Мельпомена , Терпсихора , Талия и Клио соответственно), рассказчиков сюжета фильма. Майкл Шоу был ведущим аниматором «Муз».
- Бобкэт Голдтуэйт и Мэтт Фрюэр в роли Боль и Паники, приспешников Аида. Джеймс Лопес и Брайан Фергюсон соответственно работали над аниматорами «Боли» и «Паники».
- Патрик Пинни в роли Циклопа . Доминик Монфри работал ведущим аниматором «Циклопа».
- Хэл Холбрук и Барбара Барри в роли Амфитриона и Алкмены , приемных родителей Геракла. Ричард Бэзли был главным аниматором обоих персонажей.
- Аманда Пламмер , Кэрол Шелли и Пэдди Эдвардс в роли Клото , Лахезис , Атропос , трёх Судьб, предсказавших неудачную попытку Аида завоевать Олимп. Нэнси Бейман была главным аниматором трех персонажей.
- Пол Шаффер в роли Гермеса . Майкл Суоффорд работал аниматором Hermes.
- Джим Каммингс в роли Несса . Крис Бэйли работал аниматором Нессуса. Каммингс также озвучил Высокого Фиванца и Пожилого Фиванца.
- Уэйн Найт, как Деметриус
- Мэри Кей Бергман в роли Леди Землетрясения
- Кори Бертон в роли Обгоревшего человека
- Кэтлин Фриман в роли крупной женщины
- Кейт Дэвид в роли Аполлона
- Чарлтон Хестон играет эпизодическую роль вступительного рассказчика.
- Фрэнк Велкер в роли Пегаса . Эллен Вудбери работала ведущим аниматором «Пегаса».
Производство
Разработка
В начале 1992 года тридцать художников, писателей и аниматоров представили свои идеи для потенциальных анимационных фильмов, каждому из которых было отведено ограниченное время в две минуты. Первая презентация была посвящена адаптации «Одиссеи» , производство которой было запущено следующим летом. [5] Однако производство фильма было прекращено, поскольку он был сочтен слишком длинным, в нем не хватало центральных персонажей. [6] и не удалось перевести в анимационную комедию. [7] Аниматор Джо Хайдар также предложил представить историю из греческой мифологии , но решил, что его шансы резко упали, когда работа над «Одиссеей» была прекращена. Нервничая, он создал эскиз Геракла и представил краткий план, действие которого происходит во время Троянской войны , когда обе стороны ищут главного героя для своего секретного оружия. Геракл делает выбор, не задумываясь о последствиях, хотя, в конце концов, он учится смирению и понимает, что сила не всегда является ответом. [6] По завершении питч-сессии « Геркулес» был одобрен для разработки на основе полуторастраничного плана Хайдара, но дальше его участие в проекте не пошло. [6]
В ноябре 1992 года, после успеха «Аладдина» (1992), режиссеры Рон Клементс и Джон Маскер переработали «Планету сокровищ» до осени 1993 года. [8] «Аладдина» Соавторы сценария Тед Эллиотт и Терри Россио впоследствии взяли более ранние идеи Клементса и Маскера и написали трактовку . [9] Джеффри Катценберг , который был председателем Walt Disney Studios , не одобрил проект и вместо этого предложил сделать адаптацию « Принцессы Марса» (права на экранизацию которой принадлежали Диснею). [10] Клементс и Маскер не были заинтересованы в адаптации, и в 2002 году права на экранизацию были переданы Paramount Pictures . [10] [11] Позже Катценберг заключил сделку с режиссерами о создании еще одного коммерчески жизнеспособного фильма, прежде чем он даст зеленый свет «Планете сокровищ» . [8] [12] Отклонив предложения по адаптации « Дон Кихота» , «Одиссеи » и «Вокруг света за восемьдесят дней» , режиссеры были уведомлены о предложении Хайдара снять полнометражный фильм о Геркулесе . [8] «Мы думали, что это будет наша возможность снять фильм о супергероях», - сказал Маскер. «Мы с Роном являемся поклонниками комиксов. Студии понравилось, что мы перешли на этот проект, и мы сделали это [ Геркулес ]». [12]
Письмо
Пока «Геркулес» находился в производстве, Клементс и Маскер провели исследование и написали обширные заметки для фильма. В отрывках, подробно описанных в ноябре 1993 года, сходство между их контурами включало в себя наивного главного героя, оказавшегося между двумя мирами, приятеля типа Дэнни ДеВито , опытную героиню и могущественного злодея в битве идеализма против цинизма. [6] [13] Режиссеры также черпали вдохновение в классических эксцентричных комедийных фильмах, снятых Престоном Стерджесом и Фрэнком Капрой : «Геркулес в роли молодого Джимми Стюарта в фильме «Мистер Смит едет в Вашингтон », — объяснил Маскер, — и «Мег создана по образцу Барбары Стэнвик , особенно ее персонажей». играл в «Леди Ева» и «Знакомьтесь с Джоном Доу ». [14]
При подготовке сценария Клементс и Маскер консультировались с работами Томаса Буллфинча , Эдит Гамильтон , Роберта Грейвса и других интерпретаторов греческой мифологии, пока не пришли к выводу, что не следует изображать традиционную историю Геракла. [15] Поскольку Зевс произвел на свет Геракла вне брака с Герой , Клементс заметил, что «незаконнорожденность будет трудной темой для диснеевского фильма. Поэтому [он и Маскер] подумали о разных способах, которыми он мог бы быть получеловеком-полубогом. [Они] больше склонялся к тому, чтобы сделать злодеем Аида вместо Геры. Подземный мир казался таким захватывающим, темным образом, контраст с Олимпом , казалось, имел все виды визуальных возможностей». [15] Кроме того, в ходе своего исследования режиссеры были вдохновлены соотношением популярности Геракла по сравнению с популярностью спортсменов и знаменитостей в современную эпоху, причем оба заявили, что Геркулес был Майклом Джорданом своей эпохи. [16] [17]
После многочисленных встреч и конференций по сюжетам Клементс и Маскер написали несколько обработок рассказа, прежде чем приступить к своему первому наброску сценария. Авторы комедий Дональд МакЭнери и Боб Шоу были наняты креативным руководителем Джейн Хили для работы над «Геркулесом» . Тем временем их черновик попутно переписала Ирен Мечки , [18] что в целом придало сценарию дополнительный юмор и четкость. [19]
Кастинг
Донни Осмонд первоначально пробовался на роль говорящего голоса главного героя, но ему отказали, поскольку его голос посчитали слишком глубоким. Позже Осмонд вместо этого получил певческую роль в «Мулан» (1998). [20] Во время написания роли Филоктета Маскер и Клементс предполагали, что Дэнни ДеВито в этой роли будет , но ДеВито отказался от прослушивания, поэтому Эд Аснер , Эрнест Боргнин и Дик Латесса были приглашены прочитать эту роль. После того, как Red Buttons прошли прослушивание, он ушел, заявив: «Я знаю, что ты собираешься делать. Ты отдашь эту роль Дэнни Девито!» Вскоре после этого режиссеры и продюсер Элис Дьюи подошли к ДеВито за обедом с макаронами во время съемок фильма «Матильда» (1996), где ДеВито подписался на роль. [12]
В каждом анимационном фильме Диснея, начиная с «Красавицы и чудовища» (1991), Сьюзан Иган проходила прослушивание на роль, а затем получила роль Белль в бродвейской постановке . [21] Узнав о Геркулесе , Иган активно преследовала роль Мегары, хотя она рассказала, что «Алан Менкен изначально не позволил мне заняться этой . ролью все как милая, невинная Белль». В конце концов Менкен уступил и позволил Игану пройти прослушивание на эту роль. [22] Иган читал эту роль перед микрофоном, пока его снимали на видео в роли музыкального руководителя Менкена, Красавицы и Чудовища Майкла Косарина, а создатели фильма сидели за столом с закрытыми глазами. Через девять месяцев после результатов тестовой анимации, синхронизированной с прослушиванием Игана, Иган получил роль. [23] Во время производства Мэг изначально подарили балладу под названием «Я не могу поверить своему сердцу», но Кен Дункан, главный аниматор Мэг, отметил, что эта песня не характерна для Мэг. Вместо этого Менкен и Зиппель позже сочинят «Я не скажу, что влюблен». [22]
Кастинг на роль Аида оказался для Маскера и Клементса очень проблематичным. Когда ДеВито спросил режиссеров, кого они собираются сыграть Аида, Маскер и Клементс ответили, что не выбрали подходящего актера. В ответ ДеВито выпалил: «Почему бы тебе не спросить Джека [Николсона] ?» [24] После того, как ДеВито уведомил Николсона о проекте, на следующей неделе студия была готова заплатить Николсону 500 000 долларов за роль, но Николсон потребовал зарплату примерно в 10–15 миллионов долларов плюс 50-процентную долю всех доходов от товаров Hades. [24] Не желая делиться с актером выручкой от продажи, Дисней вернулся со встречным предложением, которое было значительно меньшим, чем то, о чем просил Николсон. Из-за этого Николсон решил отказаться от проекта. [24]
Разочарованные отказом Николсона, Клементс и Маскер осенью 1994 года в конце концов выбрали Джона Литгоу на роль Аида. После девяти месяцев попыток заставить Литгоу сыграть Аида, Литгоу был освобожден от этой роли в августе 1995 года. [25] По словам Джона Маскера, Рон Сильвер , Джеймс Коберн , Кевин Спейси , Фил Хартман и Род Стайгер прибыли в студию Диснея, чтобы сыграть Аида. Маскер также пригласил на чтение продюсера Роберта Эванса . [12] Кроме того, аниматор Ник Раньери заявил, что Майкл Айронсайд , Терренс Манн и Мартин Ландау также пробовались на эту роль, и что Маскер и Клементс обратились к Джерри Льюису, чтобы тот прочитал эту роль. [26] Когда режиссеры пригласили Джеймса Вудса прочитать эту роль, они были удивлены интерпретацией Вудса, и в октябре 1995 года он был нанят. [25] Соратник Аида Пейн был написан с учетом Бобката Голдтуэйта , хотя актер признался, что ему все равно пришлось пройти прослушивание на эту роль, несмотря на то, что он играл самого себя. [27]
Анимация и дизайн
В 1993 году Клементс и Маскер с любовью вспомнили «Time» обложку журнала с изображением «Битлз» , иллюстрированную английским карикатуристом Джеральдом Скарфом . [28] Работая художником-постановщиком в постановке «Волшебной флейты» , Скарфа пригласили совершить поездку по студии Диснея, где Клементс и Маскер заметили прямую корреляцию между стилем Скарфа и стилем росписи греческих ваз. С разрешения студии Диснея Скарф был нанят в качестве художника-постановщика для создания дюжины рисунков. [29] Скарф провел минимальное исследование, не желая подвергаться влиянию других интерпретаций, и отправил тридцать два эскиза по факсу или с курьером. [30] [29] и в итоге за время производства было создано более 700 рисунков. [31] К июлю 1995 года Скарф и пятнадцать аниматоров и дизайнеров начали разработку рабочих прототипов каждого персонажа фильма. В том же году создатели фильма отправились в исследовательскую поездку в Грецию и Турцию, чтобы исследовать классическую греческую мифологию. [32] Поскольку стиль Скарфа оказался слишком плавным и хаотичным для аниматоров, стилист-постановщик Сью Николс создала для аниматоров справочные таблицы, на которых элементы стиля Скарфа, а также классические греческие иллюстрации можно адаптировать в их работах. [33]
Анимация началась в начале 1995 года командой из почти 700 художников, аниматоров и технических специалистов в Бербанке, Калифорния, в то время как Walt Disney Animation France предоставила почти десять минут анимации, включая финал со спуском Титанов и Геркулеса в Подземный мир. [34] Андреас Дежа , главный аниматор «Геркулеса», отметил, что команда аниматоров, с которой он работал над анимацией «Геркулеса», была «самой большой, с которой [он] когда-либо работал». Ранее он работал над другими персонажами (такими как Гастон в «Красавице и чудовище» , Джафар в «Аладдине» и Шрам в «Короле льве» ) примерно с четырьмя аниматорами в своей команде, но для «Геркулеса» у него была команда из двенадцати или тринадцати человек. [3] Учитывая, что Дежа раньше работал с тремя злодеями, ему сначала предложили Аида, но вместо этого попросили оживить Геракла: «Я знал, что это будет сложнее и сложнее, но мне просто нужен был этот опыт, чтобы включить его в свой репертуар». [35]
После выхода «Покахонтас» (1995) Эрику Голдбергу первоначально было поручено анимировать Аида, когда предполагалось, что Джек Николсон сыграет этого персонажа. Однако, когда Николсон решил отказаться от этой роли, Голдберг больше не был заинтересован в анимировании персонажа. Примерно в то же время Крису Баку было поручено анимировать Филоктета, но после того, как он покинул производство « Геркулеса» , персонаж Филоктета остался без аниматора-руководителя. [36] Затем Голдберг решил вместо этого анимировать Филоктета, когда ДеВито подписался на роль, отметив его сходство с актером в их низком росте, лысине и, по общему признанию, немного «мягкости посередине». За время производства было создано двадцать семь дизайнов персонажа. [37] но окончательный дизайн был вдохновлен Ворчливым из «Белоснежки и семи гномов» (1937) и Вакхом из «Фантазии» (1940) с точки зрения их ворчливого характера и строения лица. [38] Для создания Аида аниматор Ник Раньери черпал вдохновение из концептуальных рисунков Скарфа и манер Джеймса Вудса во время записи. В то время как тело Аида было нарисовано вручную, анимацией волос занимались аниматоры эффектов при участии Раньери относительно того, как они должны двигаться. [19]
Для Гидры Скарф предоставил предварительные рисунки, чтобы придать мифическому зверю необходимые клыки и змеиные шеи, прежде чем работа была передана команде компьютерной анимации, возглавляемой Роджером Гулдом. Гидра была вылеплена в виде глиняной модели, размеры которой были оцифрованы на компьютерах в виде каркасной модели, с помощью которой монстр анимировался. [39] В начале производства создатели фильма решили, что в конечном итоге у Гидры будет тридцать голов, из которых аниматоры создали одну главную голову, а компьютер мог умножить головы до желаемого масштаба. В общей сложности тринадцать аниматоров и технических директоров потратили почти полтора года на создание четырехминутного боевого эпизода. [40] Кроме того, поскольку режиссеры представляли Олимп как город, состоящий из облаков, нарисованный фон облаков и облачные изображения были смешаны с нарисованными эффектами анимации, чтобы создать технику морфинга, которая использовалась для колыбели младенца Геракла и кресла Зевса с откидной спинкой. [19]
Музыка
Саундтрек к фильму «Геркулес» состоит из музыки, написанной композитором Аланом Менкеном и автором текстов Дэвидом Циппелем , оркестрованной Дэниелом Трубом и Майклом Старобином . [41] с вокалом в исполнении Лиллиас Уайт , ЛаШанз , Роз Райан , Роджера Барта , Дэнни ДеВито и Сьюзан Иган среди других. В альбом также включена сингловая версия песни « Go the Distance » Майкла Болтона . Это был последний фильм эпохи Возрождения Диснея, для которого Алан Менкен написал музыку.
Выпускать
Маркетинг
4 февраля 1997 года Disney начала свою маркетинговую кампанию, начав пятимесячный рекламный тур под названием Disney's Hercules Mega Mall Tour . спонсируемый Chevy Venture Тур, , прошёл по 20 городам, начиная с Атланты , штат Джорджия. ранее использовавшаяся для маркетинговых кампаний фильмов «Покахонтас» и «Горбун из Нотр-Дама» Экскурсия, , включала одиннадцать аттракционов, включая мультимедийное сценическое шоу, миниатюрную карусель, посвященную Малышу Пегасу, карнавал с игровыми киосками на тему Геркулеса и десятиминутный анимационный мастер-класс. организованный аниматором Андреасом Дежа, где посетители могли попробовать свои силы в рисовании Геракла. [42] [43] [44]
14 июня премьера фильма сопровождалась выступлением Геркулеса на , Диснейленда Параде электрооборудования на главной улице проходившем на Таймс-сквер . Парад электрифицированных платформ, который транслировался в прямом эфире на канале Дисней в рамках программы, посвященной созданию «Геркулеса» , прошел от 42-й улицы до Пятой авеню . В параде также приняли участие Лорен Хаттон , Харви Кейтель , Энди Гарсиа , Барбара Уолтерс , Майкл Болтон и Мэрилу Хеннер , а также спортсмены-олимпийцы, которые катались на тридцати платформах. [45] Мероприятие в СМИ не обошлось без разногласий: бывший мэр Нью-Йорка Эд Кох возражал против передачи города Диснею, а критики поднимали вопросы о том, что политики готовы дать частной фирме в обмен на инвестиции. [46] Кроме того, около 100 членов Национальной ассоциации работников и технических специалистов вещания воспользовались случаем, чтобы заключить новый контракт с Disney/ABC. [47] с президентом местного профсоюза Тони Капитано, который пожаловался: «Я думаю, что мэр отдал город Диснейленду». Более того, 5000 предприятий и жителей города почувствовали себя необычайно жутко, когда их попросили приглушить свет во время парада. [48] После парада в комплексе «Челси Пирс» была проведена частная вечеринка , где гостям ужина было предложено выступление Сьюзан Иган, исполняющей песни из фильма «На берегу реки Гудзон» , и десятиминутный фейерверк. [45]
Кроме того, фильм сопровождался маркетинговой кампанией с рекламными связями с 85 лицензиатами, включая McDonald's , Mattel , Nestlé , Hallmark , [49] [50] [51] и различные товары. [52] Дополнительная видеоигра под названием Hercules Action Game была разработана Eurocom и выпущена в июле 1997 года для ПК и PlayStation . Еще одна сопутствующая игра была разработана Tiertex Design Studios и выпущена THQ для Boy Game в том же месяце . «Геркулес» также был первой адаптацией «Диснея на льду» до того, как фильм был выпущен в кинотеатрах. [53]
Домашние СМИ
«Геркулес» был впервые выпущен на VHS и широкоэкранном лазерном диске в США 3 февраля 1998 года и включен в серию «Коллекция шедевров Уолта Диснея». К лету 1998 года объем продаж и проката VHS-версии составил 165 миллионов долларов. [54] Выпущенный 9 ноября 1999 года, «Геркулес» был выпущен на DVD «ограниченным тиражом» на ограниченный шестидесятидневный период времени, прежде чем на него будет введен мораторий. [55] Выпущенная в январе 2000 года компания Walt Disney Home Video положила начало Золотой классической коллекции, а 1 августа 2000 года «Геркулес» был переиздан на VHS и DVD. [56] DVD содержал фильм с соотношением сторон 1,66:1 , сертифицированный THX , и сопровождался специальными материалами, в том числе документальным видео "The Making of Hercules" и музыкальным видео "Go The Distance" в исполнении Рики Мартина , а также Буклет «Животные глубинки». [57] В первых выпусках DVD использовалась 35-миллиметровая копия фильма, а не компьютер для непосредственного кодирования фильма в цифровой формат. Фильм был выпущен на специальном выпуске Blu-ray , DVD и Digital HD 10 июня 2014 года. [58] 1 сентября 2017 года «Геркулес» стал доступен на Netflix . [59]
Прием
Театральная касса
Аналитики Уолл-стрит подсчитали, что «Геркулес» может заработать в Соединенных Штатах от 125 до 150 миллионов долларов, исходя из обширной маркетинговой кампании и легкого юмористического тона фильма, похожего на тон «Аладдина» . [60] «Геркулес» начал свой ограниченный выпуск в Северной Америке 13 июня 1997 года, играя в одном выбранном театре. За выходные 13–15 июня фильм заработал 249 567 долларов кассовых сборов, заняв тринадцатое место в рейтинге кассовых сборов. [61] За первые две недели фильм собрал 1,45 миллиона долларов, когда его показали в двух выбранных кинотеатрах. [62] Общий релиз последовал 27 июня 1997 года на 2621 экране. По оценкам аналитиков кассовых сборов, за выходные 27–29 июня «Геркулес» заработал 21,5 миллиона долларов, заняв второе место после « Face / Off» , собравшего 22,7 миллиона долларов. [63] [64] [65]
За первые две недели общего проката «Геркулеса» кассовые сборы составили 58 миллионов долларов по сравнению с «Покахонтас» (собравшей 80 миллионов долларов) и «Королем Львом» (собравшими 119 миллионов долларов) за соответствующие две недели. Цена акций Disney упала на 9,7 процента, что вызвало разочарование среди акционеров Disney, из-за чего руководители обвинили кассовые сборы фильма в «увеличении конкуренции». [66] К третьим выходным Buena Vista Pictures Distribution президент Дик Кук признал, что конкурирующие семейные фильмы, такие как «Люди в черном» и «Бэтмен и Робин», сыграли свою роль в снижении кассовых сборов, но прогнозировал, что фильм получит мировую прибыль в размере 300 миллионов долларов. [67] Аналогичным образом, аналитики индустрии развлечений предположили, что «Геркулес» не так уж привлекал взрослых и подростков по сравнению с «Красавицей и чудовищем» , «Аладдином» и «Королем Львом» , которые служили фильмами для свиданий и семейных прогулок. [68] К весне 1998 года «Геркулес» собрал 99 миллионов долларов. [69] а международные продажи Hercules увеличили валовую прибыль до 253 миллионов долларов. [2]
Критический ответ
Агрегатор рецензий Rotten Tomatoes сообщил, что фильм имеет рейтинг одобрения 82% на основе 56 рецензий со средней оценкой 7/10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Быстро развивающийся и наполненный десятками отсылок к поп-культуре, «Геркулес» , возможно, не соответствует настоящей классике пантеона Диснея, но это все равно очень весело». [70] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 74 из 100 на основе 22 критиков, что указывает на «в целом положительные» отзывы. [71] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «А» по шкале от A+ до F. [72]
Джеймс Вудс получил всеобщее признание кинообозревателей за свое вокальное исполнение роли Аида. В рецензии для Entertainment Weekly Оуэн Глейберман поставил фильму пятерку, отметив, что это была самая захватывающая игра Вудса со времен Сальвадора . Он написал, что его спектакль «представляет собой вдохновенный невозмутимый водевиль. Его сухая шутливость до смешного неуместна - он похож на враждебного, остроумного продавца, запертого в теле Антихриста » . [73] Роджер Эберт из Chicago Sun-Times написал положительную рецензию на фильм, ему понравился как сюжет, так и анимация. Эберт также похвалил изображение Аида Вудсом, заявив, что Вудс привносит «что-то вроде той же словесной изобретательности, которую Робин Уильямс привнес в Аладдина ». [74] Точно так же Chicago Tribune кинообозреватель Джин Сискел , присуждая фильму 2 звезды из 4, заявил: «Единственный запоминающийся персонаж в фильме - это красиво нарисованный злодей Аид (озвучивает Джеймс Вудс), который стремится обратить Геркулеса во тьму. Аид воспроизводит джинноподобную речь, которую Робин Уильямс использовал в . «Аладдине » [75] Джанет Маслин из «Нью-Йорк Таймс» также похвалила игру Вудса, отметив, что он «демонстрирует весь воодушевление резкого злодея Скарфа», и добавила: «На любом уровне, земном или другом, гениальный новый анимированный Геркулес довольно божественен». [76] Джеймс Берардинелли , кинокритик ReelViews , присвоил фильму 3 балла из 4, звезды написали: «Настоящая звезда сериала — Джеймс Вудс, чей Аид — самое яркое творение Диснея со времен «Джина» Робина Уильямса. Аид — живой злодей с отличный репертуар острот, и хотя Вудс не такой вокальный хамелеон, как Уильямс, он достаточно близок к этому, чтобы это не имело значения». [77]
Анимационный стиль, вдохновленный Скарфом, получил неоднозначные отзывы, причем Берардинелли назвал его самым разочаровывающим аспектом фильма. Он писал: «Из-за такого подхода фильм выглядит поспешным и временами незавершенным. Он никогда не является визуальным чудом – даже сцены, созданные на компьютере, не впечатляют. Эпизоды, призванные предложить самое большое зрелище – Олимп и Подземный мир – провоцируют чуть больше, чем зевок». [77] Точно так же Сискель отметил свое удивление по поводу того, «насколько мягкой и дешевой выглядит анимация». [75] В статье для The Washington Post Дессон Хоу раскритиковал анимацию как «одну из худших, от которых я когда-либо съеживался, включая резкий мусор из фильмов Дона Блата и все дрянные мультфильмы, которые по субботнему утреннему телевидению выдаются за развлечение. В «Геркулесе» Древние Фивы выглядят как наспех нарисованное место для экскурсии из телепередачи « Волшебный школьный автобус» , и ни один уважающий себя бессмертный не увидит мертвым в этой упрощенной интерпретации горы Олимп ; [78] Тем не менее, Кеннет Туран из Los Angeles Times отметил, что анимация «имеет достаточно другой вид, чтобы сделать вещи интересными», и похвалил Гидру как технологическое чудо. [79]
Точно так же музыка также получила неоднозначную реакцию: Рита Кемпли из The Washington Post написала: «Как и другие песни ветерана Диснея Алана Менкена и его нового автора текстов Дэвида Зиппела (« Город ангелов »), номер выполняет свою работу, но он не опрокидывает храм. На музыку влияют госпел, бродвейские мюзиклы, процессионная музыка и R&B, но ее единственная изюминка - это разнообразие». [80] Кинокритик эстрады Леонард Клэди отметил отсутствие самобытности в написании музыки. Менкен «берёт слишком много утомительных нот в своей шестой анимационной партитуре» и «в произведении просто нет песни, которая бы заставила вас напевать, выходя из театра, и баллад например, «Go the Distance», потребует агрессивного повторения, чтобы его можно было зарегистрировать в качестве материала в плейлисте». [81]
Споры
Дисней намеревался провести премьеру фильма под открытым небом на холме Пникс , но правительство Греции отказалось после того, как греческие СМИ и общественность раскритиковали фильм. Греческая газета Adesmevtos Typos назвала это «еще одним случаем, когда иностранцы искажают нашу историю и культуру только в своих коммерческих интересах». [82]
Похвалы
Список наград и номинаций | ||||
---|---|---|---|---|
Премия | Категория | Номинант(ы) | Результат | Ссылка. |
Награды Академии | Лучшая оригинальная песня | « Пройди дистанцию » Музыка Алана Менкена ; Слова Дэвида Циппеля | номинирован | [83] |
Энни Награды | Лучший анимационный фильм | номинирован | [84] | |
Лучшее индивидуальное достижение: режиссура полнометражного фильма | Рон Клементс и Джон Маскер | Выиграл | ||
Лучшее индивидуальное достижение: продюсирование полнометражного фильма | Элис Дьюи, Рон Клементс и Джон Маскер | Выиграл | ||
Лучшее индивидуальное достижение: анимация персонажей | Кен Дункан (для меня ) | номинирован | ||
Ник Раньери (для Hades ) | Выиграл | |||
Лучшее индивидуальное достижение: анимация эффектов | Мауро Маресса | Выиграл | ||
Награды Артиос | Лучший кастинг для анимационной озвучки | Рут Ламберт | номинирован | [85] |
Премия ASCAP в области кино и телевидения | Лучшие кассовые фильмы | Дэвид Зиппель | Выиграл | |
Награды за блокбастеры в сфере развлечений | Любимый семейный анимационный фильм | номинирован | [86] | |
Любимая песня из фильма | Майкл Болтон – «Пройди дистанцию» | номинирован | ||
Золотой глобус | Лучшая оригинальная песня | «Пройди дистанцию» Музыка Алана Менкена; Слова Дэвида Циппеля | номинирован | [87] |
Награды «Золотая катушка» | Лучший звуковой монтаж – анимационный фильм | Тим Холланд, Гэри Ридстром , Мэрилин Маккоппен, Джон К. Карр, Пэт Джексон, Джефф Джонс, Джеймс Мелтон, Мэри Хелен Лисман и Мэриан Уайлд | Выиграл | |
Лучший звуковой монтаж – музыкальная анимация | Кэтлин Фогарти-Беннетт и Эрл Гаффари | номинирован | ||
Награда «Золотой экран» | Выиграл | |||
Награды Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса | Лучшая анимация | Выиграл [а] | [88] | |
Награды Ассоциации онлайн-кино и телевидения | Лучший анимационный фильм | Элис Дьюи, Рон Клементс и Джон Маскер | номинирован | [89] |
Лучшая комедия/мюзикл | Алан Менкен и Дэвид Зиппель | номинирован | ||
Лучшая оригинальная песня | «Пройди дистанцию» Музыка Алана Менкена; Слова Дэвида Циппеля | номинирован | ||
Лучшее исполнение закадрового голоса | Дэнни ДеВито | номинирован | ||
Джеймс Вудс | Выиграл | |||
Награды молодых артистов | Лучшая роль закадрового голоса на телевидении или в кино: молодой актер | Джош Китон | номинирован | [90] |
Наследие
Отменённое продолжение
продолжение «Геркулеса II: Троянская война» Планировалось . Речь шла о Геракле, который сейчас живет в Афинах с Мегарой и их дочерью Гебой. Однако, когда старый друг по имени Елена попадает в плен к злому Парису Трои , Геракл присоединяется к объединенной греческой армии, отправляющейся на войну. Однако эта война принесет разоблачения, и Геракл находит старого друга, который в конечном итоге пропадает. Проект был отменен, когда Джон Лассетер был назначен новым креативным директором Диснея в 2006 году, после чего он отменил все запланированные Диснеем сиквелы с прямой трансляцией на видео. [91]
Телесериал и фильм-продолжение
Геркулес: Мультсериал — американский мультсериал, созданный Walt Disney Television Animation на основе оригинального фильма и греческого мифа . В сериале показаны подростковые годы, когда Геракл тренировался с Филом и учился в средней школе Академии Прометея. Премьера сериала состоялась 31 августа 1998 года, а на канале ABC в рамках блока Disney's One Saturday Morning 12 сентября 1998 года. Синдицированный тираж длился 52 эпизода, а показ ABC - 13 эпизодов. Четыре эпизода сериала были объединены в фильм « Геркулес: от нуля до героя» выпущенный 17 августа 1999 года . , его подростковые годы. [92] [93]
Сценическая адаптация
6 февраля 2019 года было объявлено, что премьера театральной адаптации фильма состоится в Театре Делакорте в Центральном парке в рамках ежегодного фестиваля «Шекспир в парке» с 31 августа по 8 сентября. Менкен и Зиппель вернулись, чтобы сочинять и писать. песни, Кристоффер Диас написал книгу, Лир де Бессоне поставил, а Чейз Брок поставил хореографию. [94] В актерский состав вошли Джелани Алладин (Геркулес), Роджер Барт (Аид), Джефф Хиллер (Паника), Джеймс Монро Иглхарт (Фил), Рамона Келлер (Талия), Тамика Лоуренс (Каллиопа), Криста Родригес (Мэг) и Рема Уэбб ( Терпсихора). [95] Переработанная версия мюзикла транслировалась в театре Paper Mill Playhouse в Милберне, штат Нью-Джерси , в сезоне 2022–2023 годов, с 9 февраля по 12 марта 2023 года. Переработанная книга была написана Кваме Квей-Армахом и Робертом Хорном. [96]
Ремейк живого действия
29 апреля 2020 года стало известно, что игровой ремейк « Геркулеса» разрабатывается в Walt Disney Pictures продюсеры компьютерного ремейка « Короля Льва» , а продюсировать фильм собираются (Джеффри Сильвер и Карен Гилкрист). Джо и Энтони Руссо должны были выступить продюсерами фильма через свой баннер AGBO , а Дэйв Каллахэм - сценаристом. [97] 7 мая 2020 года братья Руссо заявили, что ремейк не будет «буквальным переводом», поскольку они хотят, чтобы фильм содержал новые элементы, но при этом оставался «чем-то, что соответствует оригиналу и вдохновлено им». [98] В июне 2022 года было объявлено, что Гай Ричи , который ранее был режиссером диснеевского ремейка Аладдин» « , подписал контракт с режиссером фильма. [99] Джо Руссо рассказал GamesRadar+ , что ремейк будет отдавать дань уважения оригиналу, но в более современном исполнении, и сообщил, что это также будет современный мюзикл, вдохновленный TikTok . [100] [101]
См. также
Примечания
- ^ Связано с Духом Рождества .
Ссылки
- ^ «Геркулес» . Британский совет классификации фильмов . Проверено 21 июля 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д «Геркулес (1997)» . Касса Моджо . Проверено 3 февраля 2008 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж «Художники быстрого рисования». Приключения Диснея . Сентябрь 1997 г., стр. 44–49.
- ^ «Некоторые мысли по поводу всего этого «Мстителей: дубляж EMH» . 3 июня 2012 года . Проверено 14 декабря 2015 г.
- ^ « Одиссея», «Синдбад, Покахонтас лечатся в Диснее» . Лос-Анджелес Дейли Ньюс . Чикаго Трибьюн . 2 июля 1992 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Томас 1997 , с. 164.
- ^ Стек, Питер (22 июня 1997 г.). «Дисней Мускулс участвует в греческом мифе / «Геркулес» - продукт не только рисунка, но и исследования» . Ворота Сан-Франциско . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Хилл, Джим (5 апреля 2001 г.). «Кого, черт возьми, мы получим, чтобы сыграть Аида?» . Место смеха . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Симпсон, MJ (27 апреля 2013 г.). «Интервью: Тед Эллиот и Терри Россио» (Интервью). Архивировано из оригинала 18 апреля 2019 года . Получено 20 января 2024 г. — через Blogger .
Мы сделали для них черновик сценария сразу после того, как закончили «Аладдина» , но проект снова отложился.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Китс, Борис; Сигел, Татьяна (21 января 2007 г.). «Дисней в миссии по защите прав «Марса»» . Голливудский репортер . Рейтер . Архивировано из оригинала 13 июня 2022 года . Проверено 5 июля 2022 г.
- ^ Холлидей, Кристофер; Сержант Александр. «Эпизод 78 – Планета сокровищ (Рон Клементс и Джон Маскер, 2002)» . Фэнтези/Анимация (Подкаст). Событие происходит в 17:35. Архивировано из оригинала 6 июля 2022 года . Проверено 5 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Гиллеспи, Сара Эшман (7 мая 2012 г.). «Обратный отсчет вопросов Джона Маскера № 3» . Говард Эшман . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Ребелло и Хили 1997 , стр. 54–56.
- ^ Харт, Джон (22 июня 1997 г.). «Диснеевский «Геркулес» обыгрывает комическую сторону эпической сказки – в диснеевской трактовке истории Геркулеса не хватает некоторых более мрачных подробностей его жизни, включая его незаконное рождение» . Сиэтл Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Томас 1997 , стр. 165–166.
- ^ Риццо, Фрэнк (17 июня 1997 г.). «Геркулес преображается» . Хартфорд Курант . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Рики, Кэрри (22 июня 1997 г.). «Геркулес, настоящий супергерой. Он — миф, которого трудно не заметить, он играет главную роль на телевидении и в новом фильме. Последний, снятый Диснеем, значительно проясняет его историю» . Филадельфийский исследователь . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Ребелло и Хили 1997 , стр. 58–9.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с «Геркулес: О производстве» . Фильм Скауты . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Ванчери, Барбара (17 июня 1998 г.). «Занятой Донни Осмонд заставляет капитана петь» . Питтсбург Пост-Газетт . п. Е1 . Проверено 18 августа 2015 г. - из Архива новостей Google.
- ^ Хикс, Крис (28 июня 1997 г.). «Голос «Красавицы» сражается с жесткой Мегарой в «Геркулесе » . Новости Дезерета . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хилл, Джим (19 октября 2012 г.). «Любимая Сьюзан Иган Диснея выступит в это воскресенье днем на гала-концерте музыкальной стипендии LBCC» . Джим Хилл Медиа . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ «Сьюзен Иган: Белль, Мэг, Гламур и Гуп — Часть 2» . Мышиный замок. 1 августа 2012 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Хилл, Джим (5 апреля 2001 г.). «Кого, черт возьми, мы будем играть в Аида? (Часть 2)» . Место смеха . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хилл, Джим (5 апреля 2001 г.). «Кого, черт возьми, мы будем играть в Аида? (Часть 3)» . Место смеха . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Раньери, Ник (23 мая 2015 г.). «В ПОИСКАХ АИДА» . Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 года . Проверено 22 августа 2015 г. - через Facebook.
- ^ «Дисней надеется, что «Геркулес» будет иметь большую привлекательность» . CNN . 27 июня 1997 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Престон, Питер (21 ноября 1997 г.). «Подвиг Геракла» . Почта и Хранитель . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Смит, Стивен (26 июня 1997 г.). «Душа «Геркулеса» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Томас 1997 , с. 137.
- ^ Доус, Энн (25 июня 1997 г.). « Дизайн «Геркулеса» усилился в Диснее: лондонский карикатурист Скарф призвал применить свой размашистый анархический стиль» . Лос-Анджелес Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2015 г. — через TheFreeLibrary.com .
- ^ «Великий греческий герой» . Санди Таймс . 9 ноября 1997 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Дреер, Рон (22 июня 1997 г.). « На этот раз «Геркулес» немного моднее» . Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ «Информационный бюллетень о Геркулесе — ох, долго!!!!» . 12 апреля 1997 года . Проверено 18 августа 2015 г. — через Google Groups .
- ^ Андреас Дежа (11 марта 2003 г.). «Интервью: Аниматор Андреас Дежа» (Интервью). Руководство по DVD-фильмам . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Раньери, Ник (8 мая 2015 г.). «МЫ НЕ ЗНАЕМ ДЖЕКА» . Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 года . Проверено 22 августа 2015 г. - через Facebook.
- ^ Стриклер, Джефф (29 июня 1997 г.). « У «Геркулеса» есть коза ДеВито; «Фил» похож на актера и аниматора» . Звездная Трибьюн . п. Ф9 . Получено 16 июля 2021 г. - через Newspapers.com .
- ^ Томас 1997 , с. 210.
- ^ Сондерс, Майкл (22 июня 1997 г.). «Дисней играет мускулами. Коммерческое влияние и анимационные приключения «Геркулеса» » . Бостон Глобус . п. Н1, Н8 . Получено 1 февраля 2022 г. - через Newspapers.com.
- ^ Томас 1997 , стр. 214–215.
- ^ Геркулес (оригинальная партитура) на AllMusic . Проверено 4 октября 2013 г.
- ^ Джонсон, Тед (5 февраля 1997 г.). « Геркулес тусуется в торговых центрах» . Разнообразие . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Крауч, Лори (13 февраля 1997 г.). «Рекламный тур Диснея: грандиозное предприятие» . Солнце-Страж . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ «Дисней устраивает гастроли по «Геркулесу»» . United Press International (Пресс-релиз). Бербанк, Калифорния. 3 февраля 1997 года . Проверено 7 января 2020 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дуигид, Кэрол (16 июня 1997 г.). «Геркулесовская блок-партия» . Разнообразие . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Шерер, Марк (13 июня 1997 г.). «Геркулесов подвиг Диснея: остановка движения в Нью-Йорке ради парада премьеры фильма» . Христианский научный монитор . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Клаффи, Майк; Уильямс, Лаура; Корнблут, Энн (15 июня 1997 г.). «Потрясающе! Дисней превращает 42-ю улицу в плац» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Мартин, Дуглас (15 июня 1997 г.). «Это греки с блеском, Дисней выставляет напоказ героя» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Бейтс, Джеймс (5 мая 1997 г.). « Геркулес — сильный чувак, но умеет ли он перемещать товары?» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Таубенек, Анна (11 мая 1997 г.). «Игрушки лета» . Чикаго Трибьюн . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Ваксман, Шэрон (18 июля 1997 г.). «Врезка фильмов о фаст-фуде» . Развлекательный еженедельник . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Уикс, Джейн (25 июня 1997 г.). «А вот и Геркулес; 7000 товаров появятся в магазинах» . Лос-Анджелес Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2015 г. - через TheFreeLibrary.com.
- ^ Васко, Джанет (2001). Понимание Диснея: производство фэнтези . Уайли-Блэквелл . п. 72. ИСБН 0-7456-1484-1 .
- ^ Бейтс, Джеймс; Эллер, Клаудия (12 июня 1998 г.). «Обузданный оптимизм» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ «Дисней представит девять классических анимационных фильмов на DVD в течение ограниченного времени в честь тысячелетия» (пресс-релиз). Бербанк, Калифорния . Деловой провод . 17 августа 1999 года. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2015 г. - через TheFreeLibrary.com.
- ^ «Домашнее видео Уолта Диснея представляет «Золотую классическую коллекцию» » . Место смеха . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ «Геркулес – Золотая коллекция Диснея» . Disney.go.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2000 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ «Геркулес Blu-ray» . Blu-ray.com . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ «Netflix в сентябре: все приходит и уходит» . США сегодня . 23 августа 2017 года . Проверено 9 октября 2017 г.
- ^ Шенот, Кристина (26 июня 1997 г.). «Юмористический «Геркулес» имеет большой потенциал» . Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ «Результаты кассовых сборов за выходные 13–15 июня 1997 г.» . Касса Моджо . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Бреннан, Джуди (23 июня 1997 г.). «Крестоносец в плаще принес 43 миллиона долларов» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ « «Геркулес» недостаточно силен, чтобы одержать победу над «Без лица/Без лица» » . Бисмарк Трибьюн . 1 июля 1997 г. с. 13. Архивировано из оригинала 12 мая 2023 года . Проверено 12 мая 2023 г. - через Newspapers.com .
- ^ Бреннан, Джуди (30 июня 1997 г.). « 'Face/Off' имеет раннее преимущество над 'Hercules' » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ « 'Face/off» обогнал «Геркулеса» и занял первое место» . Чикаго Трибьюн . 30 июня 1997 года . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Фабрикант, Джеральдин (10 июля 1997 г.). «Геркулес слишком слаб, чтобы поднять акции Disney» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Дутка, Элейн (19 июля 1997 г.). «Никакой Геркулесовой суммы. Почему?» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Хайнс, Эндрю (15 июля 1997 г.). «Сейчас полдень для мультяшек?» . Разнообразие . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Эллер, Клаудия (10 марта 1998 г.). «Кассовые сборы достигают успеха всего от нескольких хитов» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ «Геркулес (1997)» . Гнилые помидоры . Фанданго . Проверено 5 октября 2021 г.
- ^ Геркулес , получено 5 февраля 2022 г.
- ^ Манфреди, Лукас (24 ноября 2022 г.). « Синематографический рейтинг странного мира может оказаться самым низким за всю историю фильмов анимационной студии Уолта Диснея» . Обертка . Архивировано из оригинала 25 ноября 2022 года . Проверено 10 декабря 2022 г.
- ^ Глейберман, Оуэн (27 июня 1997 г.). «Рецензия: «Геркулес» » . Развлекательный еженедельник . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Эберт, Роджер (27 июня 1997 г.). «Геркулес» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 4 января 2010 г. - через RogerEbert.com.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Сискель, Джин (20 июня 1997 г.). «№ 4 «Бэтмен» наносит удар» . Чикаго Трибьюн . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Маслин, Джанет (13 июня 1997 г.). «О Боже! Какой герой!» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Берардинелли, Джеймс. « Геркулесовое обозрение» . Просмотры роликов . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Хоу, Дессон (27 июня 1997 г.). «Миф-концепция Диснея» . Вашингтон Пост . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Туран, Кеннет (25 июня 1997 г.). « Геркулес» — это не версия сказки вашего профессора, а очередной триумф мастеров диснеевской анимации и шуток» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Кемпли, Рита (27 июня 1997 г.). «Диснеевский «Геркулес»: миф для масс» . Вашингтон Пост . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Клэди, Леонард (16 июня 1997 г.). «Рецензия: «Геркулес» » . Разнообразие . Проверено 18 августа 2015 г.
- ^ Бирн, Кьяран; Смит, Джулия Ллевелин (9 октября 1997 г.). «Греки предали суду Геракла» . Нация . стр. C1, C8 – через Архив новостей Google .
- ^ «Номинанты и победители 70-й церемонии вручения премии Оскар (1998)» . Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 19 ноября 2011 г.
- ^ «25-я ежегодная премия Энни» . Награды Энни . Проверено 6 июня 2021 г.
- ^ «Премия Артиос 1998» . Кастинговое общество Америки . Проверено 10 июля 2019 г.
- ^ «Объявлены номинанты на премию Blockbuster Entertainment Awards» . Блокбастер развлечений . 17 декабря 1997 года. Архивировано из оригинала 14 февраля 2015 года . Проверено 5 октября 2018 г. - через PR Newswire .
- ^ «Геркулес» . Премия «Золотой глобус» . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «23-я ежегодная церемония вручения премии Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса» . Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «2-я ежегодная кинопремия (1997)» . Ассоциация онлайн-кино и телевидения . Проверено 15 мая 2021 г.
- ^ «19-я премия «Молодежь в кино» . Награда молодых артистов . Архивировано из оригинала 22 декабря 2016 года . Проверено 31 марта 2011 г.
- ^ «10 вещей, которые вы не знали об отмененном диснеевском продолжении «Геркулес: Троянская война» . Экранная ругань . 30 сентября 2020 г.
- ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Роуман и Литтлфилд. п. 278. ИСБН 978-1-538-10373-9 .
- ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультипликационные шоу: иллюстрированная энциклопедия, с 1949 по 2003 год (2-е изд.). МакФарланд и Ко, стр. 260–261. ISBN 978-1-476-66599-3 .
- ^ Макфи, Райан (6 февраля 2019 г.). «Сценическая адаптация диснеевского «Геркулеса» для пьесы Делакорта общественного театра» . Афиша . Проверено 6 февраля 2019 г.
- ^ Эванс, Грег (20 июня 2019 г.). « Музыкальная адаптация «Геркулеса» нашла своего сильного человека: Джелани Алладин среди актеров, объявленных для постановки «Шекспир в парке»» . Крайний срок Голливуд .
- ^ Калвелл-Блок, Логан (12 апреля 2022 г.). « Геркулес Диснея устраивает возвращение на сцену в театре бумажной фабрики Нью-Джерси» . Афиша . Проверено 16 апреля 2022 г.
- ^ Кит, Борис (30 апреля 2020 г.). « Римейк «Геркулеса» в творчестве Диснея, автор «Шан-Чи» (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Проверено 30 апреля 2020 г.
- ^ Голдберг, Мэтт (7 мая 2020 г.). «Эксклюзив: Джо и Энтони Руссо говорят, что их ремейк «Геркулеса» не будет «дословным переводом» » . Коллайдер .
- ^ Флеминг, Майк младший (17 июня 2022 г.). « Режиссер «Аладдина» Гай Ричи объединился с Disney и AGBO для создания живого боевика «Геркулес» » . Крайний срок Голливуд . Проверено 17 июня 2022 г.
- ^ Рассел, Брэдли (20 июля 2022 г.). «Римейк «Геркулеса» с живыми актерами будет отдавать дань уважения оригиналу, но «в более современном исполнении» » . Крайний срок Голливуд . Проверено 21 июля 2022 г.
- ^ Вари, Адам Б. (2 ноября 2022 г.). «Мультфильм Диснея «Геркулес» будет «более экспериментальным» и вдохновлен TikTok, говорит продюсер Джо Руссо» . Разнообразие . Проверено 3 ноября 2022 г.
Библиография
- Ребелло, Стивен; Хили, Джейн (1997). Искусство Геркулеса: Хаос творения . Книги Гипериона . ISBN 978-0-786-86263-4 .
- Томас, Боб (1997). Искусство анимации Диснея: от Микки Мауса до Геркулеса . Диснеевские издания. ISBN 978-0-786-86241-2 .
Внешние ссылки

- фильмы 1997 года
- Геркулес (франшиза)
- комедийные боевики 1997 года
- анимационные фильмы 1997 года
- детские фильмы 1997 года
- Американские анимационные фильмы 1990-х годов.
- Детские мультфильмы 1990-х годов.
- Приключенческие фильмы в жанре фэнтези 1990-х годов
- Комедийные фэнтези 1990-х годов
- Музыкальные комедии 1990-х годов
- Музыкальные фильмы-фэнтези 1990-х годов
- Англоязычные фильмы 1990-х годов
- Американские комедийные боевики
- Американские детские анимационные боевики
- Американские детские приключенческие мультфильмы
- Американские детские комедийные мультфильмы
- Американские детские анимационные фэнтезийные фильмы
- Американские детские музыкальные анимационные фильмы
- Американские приключенческие фэнтези-фильмы
- Американские комедийные фэнтези-фильмы
- Американские музыкальные комедии
- Американские музыкальные фэнтези-фильмы
- Американские полнометражные анимационные фильмы
- Анимационные фильмы по мотивам классической мифологии
- Анимационные фильмы о супергероях
- Фильмы, получившие премию Энни
- Фантастика о богоубийстве
- Анимационные фильмы про демонов
- Дисней Ренессанс
- Фильмы о Геракле
- Фильмы, адаптированные под комиксы
- Фильмы, адаптированные для телешоу
- Фильмы Джона Маскера
- Фильмы режиссёра Рона Клементса
- Фильмы продюсера Джона Маскера
- Фильмы продюсера Рона Клементса
- Фильмы, написанные Аланом Менкеном
- Анимационные фильмы, действие которых происходит в Древней Греции.
- Фильмы по сценарию Джона Маскера
- Фильмы по сценарию Ирен Мечки
- Фильмы по сценарию Рона Клементса
- Греческий преступный мир в популярной культуре
- Пегас в популярной культуре
- Американские фильмы о супергероях
- Фильмы о мече и волшебстве
- Фильмы анимационной студии Уолта Диснея
- Фильмы по сценарию Вэнса Джерри
- Аид
- Анимационные фильмы об отношениях отца и сына