Лило и Стич
Лило и Стич | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | |
Автор: |
|
Рассказ | Крис Сандерс [ а ] |
Продюсер: | Кларк Спенсер |
В главных ролях | |
Под редакцией | Даррен Т. Холмс |
Музыка | Алан Сильвестри |
Производство компания | |
Распространено | Распространение фотографий Буэна Виста [ с ] |
Даты выпуска |
|
Время работы | 85 минут [ 1 ] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 80 миллионов долларов [ 1 ] |
Театральная касса | 273,1 миллиона долларов [ 1 ] |
«Лило и Стич» — американский анимационный научно-фантастический комедийно-драматический фильм 2002 года, созданный Walt Disney Feature Animation и выпущенный Walt Disney Pictures . [ 2 ] [ 3 ] Его написали и срежиссировали Крис Сандерс и Дин ДеБлуа (в их режиссерских дебютах), а продюсером выступил Кларк Спенсер на основе оригинальной истории, созданной Сандерсом. В главных ролях озвучивают Дэйви Чейз и Сандерс, а в ролях второго плана - Тиа Каррере , Дэвид Огден Стайерс , Кевин Макдональд , Винг Рэймс , Джейсон Скотт Ли , Зои Колдуэлл и Кевин Майкл Ричардсон . Это был второй из трех анимационных художественных фильмов Диснея, снятых в основном на анимационной студии Флориды Disney-MGM Studios в Walt Disney World недалеко от Орландо, Флорида . [ 4 ] [ д ]
История фильма повествует о двух людях: осиротевшей гавайской девочке по имени Лило Пелекай , которую воспитывает старшая сестра Нани после смерти родителей, и генетически модифицированном инопланетном существе Эксперимент 626 , которого Лило принимает в качестве своей «собаки». и переименовывает «Стежок». Стич, который был создан, чтобы сеять хаос и разрушения, изначально использует Лило, чтобы избежать повторного захвата межгалактической федерацией. Между ними возникает тесная связь благодаря гавайской концепции «охана» , или большой семьи , что заставляет Стича пересмотреть свою намеченную разрушительную цель, чтобы сохранить свою вновь обретенную семью вместе.
Фильм основан на идее Сандерса, который первоначально задумал Стича в 1985 году, а дизайн и эстетика фильма основаны на его личном художественном стиле. Изначально Стич был в центре детской книги, которую Сандерс задумал, но позже от нее отказались. Полнометражный фильм с участием этого персонажа начал разрабатываться в 1997 году, когда Томас Шумахер , тогдашний президент Walt Disney Feature Animation, обратился к Сандерсу с целью «создать Дамбо для нашего поколения». Использование акварельных фонов восходит к ранним постановкам Диснея, таким как « Белоснежка и семь гномов» (1937). В фильме и сопровождающем его саундтреке широко использовалась музыка Элвиса Пресли , а Алан Сильвестри музыку к фильму написал .
Премьера «Лило и Стич» состоялась 16 июня 2002 года в театре Эль-Капитан в Лос-Анджелесе , а 21 июня фильм вышел в мировой прокат. Фильм получил положительные отзывы критиков, высоко оценивших его сюжет, юмор, обаяние и оригинальность. Фильм, снятый с бюджетом в 80 миллионов долларов и продвигаемый с помощью маркетинговой кампании, подчеркивающей его странности, имел кассовые сборы, собрав более 273 миллионов долларов по всему миру. Он был номинирован на лучший анимационный фильм на 75-й церемонии вручения премии Оскар, но проиграл «Унесенным призраками» . [ 5 ] [ 6 ] Успех фильма сделал его ярким событием эпохи постанимационного ренессанса Диснея в 2000-х годах, породив франшизу , включающую три сиквела фильмов, транслируемых прямо на видео, и три телесериала. Адаптацию к живому действию планируется выпустить в 2025 году.
Сюжет
[ редактировать ]На планете Туро Объединенная Галактическая Федерация осуждает ученого доктора Джумбу Джукибу за незаконные генетические эксперименты; он создал Эксперимент 626 , агрессивное и почти неразрушимое существо с прекрасными способностями к обучению. 626 приговорен к изгнанию на пустынный астероид, но он сбегает и угоняет космический крейсер, который терпит крушение на Кауаи, Гавайи, на планете Земля . Вскоре после приземления на Землю 626 сбивает грузовик и помещает в приют для животных . Член Великого совета Федерации предлагает Джамбе досрочное освобождение, если он найдет 626 человек с помощью эксперта Совета по Земле, агента Плекли.
На Кауаи осиротевшая девочка-подросток Нани Пелекай изо всех сил пытается позаботиться о своей одинокой и буйной младшей сестре Лило после того, как их родители погибли в автокатастрофе . Социальный работник Кобра Бабблс сомневается, что Нани сможет стать подходящим опекуном для Лило, и угрожает отдать Лило в приемную семью , если ситуация Пелекайцев не улучшится. Услышав, что Лило желает иметь друга, Нани приводит ее в приют для животных, чтобы взять собаку. Лило усыновляет 626, который изображает собаку, и называет его «Стич». Той ночью Стич устраивает хаос в луау , где работает Нани, пытаясь избежать плена Джамбы и Плекли. Босс Нани винит Нани в хаосе и увольняет ее. Новость об увольнении Нани доходит до Бабблза, который приказывает Нани найти новую работу и просит Лило научить Стича быть «образцовым гражданином».
Несмотря на попытки Лило приручить Стича, его выходки неоднократно разрушают усилия Нани по поиску новой работы. Пока Нани, Лило и Стич занимаются серфингом с бывшим коллегой и другом Нани Дэвидом, Джумба и Плекли снова пытаются поймать Стича и при этом непреднамеренно утащить Лило под воду. Дэвид спасает Лило и Стича, но приходит Бабблз и говорит Нани, что заберет Лило на следующее утро. Чувствуя себя виноватым за то, что доставил столько неприятностей, Стич убегает. Член Великого совета увольняет Джамбу и Плекли и поручает своему заместителю, капитану Ганту, поймать Стича, в то время как Джумба начинает охоту на Стича, используя менее скрытные методы. Когда Дэвид сообщает Нани о другой возможности трудоустройства, Нани оставляет Лило дома одну. Джумба и Плекли преследуют Стича обратно в дом Пелекай. Завязавшаяся драка между Джумбой и Стичем завершается взрывом, разрушающим дом.
Нани получает работу, но в отчаянии бежит домой, увидев пожарную машину, едущую к ее дому. Бабблс прибывает, чтобы забрать Лило. Пока Бабблз и Нани спорят о благополучии Лило, Лило убегает в лес и находит Стича, который от стыда показывает свою инопланетную форму. Ганту захватывает Лило и Стича, но Стичу удается сбежать с корабля, когда он взлетает. Нани противостоит Стичу, но его сразу же захватывают Джамба и Плекли; Нани просит их спасти Лило, но они настаивают, что у них есть только законное право поймать Стича. После того, как Нани расплакалась, Стич вспоминает « охану », термин, обозначающий «семью», который он узнал от Лило, и убеждает Джумбу помочь спасти ее. Джумба, Плекли, Стич и Нани садятся на личный космический корабль Джумбы, преследуют Ганту и спасают Лило.
Член Великого совета прибывает, чтобы забрать Стича. Она увольняет Ганту за то, что он подверг опасности Лило и не смог поймать Стича. Однако, наблюдая за цивилизованным поведением Стича и узнав, что Лило на законных основаниях владеет Стичем, потому что она купила его в приюте для животных, Великий Советник постановляет, что Стич доживет до своего изгнания на Земле, и что семья Пелекай находится под защитой Объединенной Галактики. Федерация. Бабблз сообщает, что он бывший агент ЦРУ , который ранее встречался с членом Великого совета в Розуэлле, штат Нью-Мексико, в 1973 году. Стич, Джумба и Плекли, присоединившись к семье Лило и Нани, восстанавливают свой дом с помощью Дэвида и Бабблза.
Голосовой состав
[ редактировать ]- Дэйви Чейз в роли Лило Пелекай , эксцентричной молодой гавайской девушки с острова Кауаи , которая взяла Стича в качестве своей домашней собаки .
- Крис Сандерс [ б ] как Стич , также известный как Эксперимент 626, похожий на голубую коалу незаконный генетический эксперимент, , способный создавать невыразимый хаос.
- Тиа Каррере в роли Нани Пелекай , старшей сестры Лило, находящейся в стрессе, и законного опекуна после гибели их родителей в автокатастрофе.
- Джейсон Скотт Ли в роли Дэвида Кавены , незадачливого парня-серфера Нани.
- Дэвид Огден Стайерс в роли доктора Джумбы Джукибы , безумного ученого из Квелтиквана, работающего в Galaxy Defense Industries и создавшего Стича.
- Кевин Макдональд в роли агента Плекли , агента Плоргонарской Галактической Федерации, который действует как эксперт Земли .
- Винг Рэймс в роли Кобры Бабблза , социального работника, отвечающего за благополучие Лило и обязанности Нани как ее опекуна.
- Кевин Майкл Ричардсон в роли капитана Ганту , уважаемого, но высокомерного заместителя шейлика Галактической Федерации.
- Зои Колдуэлл в роли Великого советника , Серого лидера Галактической Федерации.
- Миранда Пейдж Уоллс в роли Мертл Эдмондс , одноклассницы Лило из их халау хула, которая презирает и высмеивает ее.
- Кунева Мук в роли Моисея Пулоки , учителя Лило по хуле.
- Эми Хилл в роли миссис Хасагава , пожилой женщины, управляющей фруктовым киоском.
- Сьюзан Хегарти в роли спасательницы, которая управляет приютом для животных, где Лило усыновляет Стича.
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]
В 1985 году, после окончания Калифорнийского института искусств , Крис Сандерс создал персонажа Стича для неудачной презентации детской книги. [ 7 ] Он сказал: «Я хотел написать детскую книгу об этом маленьком существе, которое жило в лесу. Это было что-то вроде монстра, без реального объяснения, откуда оно взялось». Но ему было трудно кратко изложить историю, и он отказался от проекта. [ 8 ] В 1987 году компания Walt Disney Feature Animation наняла его в свой недавно созданный отдел визуальной разработки. Его первым проектом был «Спасатели внизу» (1990), но вскоре он перешел к раскадровке. [ 9 ] После этого Сандерс занимался раскадровкой эпизодов для фильмов «Красавица и чудовище» (1991) и «Король Лев» (1994), а также был назначен руководителем сюжета «Мулан» (1998). [ 10 ]
В 1997 году несколько руководителей Disney Feature Animation были приглашены на выездную встречу на ферме Майкла Эйснера в Вермонте, чтобы обсудить будущие анимационные проекты, выходящие за рамки адаптации существовавших ранее легенд, фольклора или классических романов. [ 11 ] На выездном мероприятии Томас Шумахер , тогдашний исполнительный вице-президент Disney Feature Animation, предложил создать фильм, который станет « Дамбо для нашего поколения» по сравнению с уже снятыми высокобюджетными анимационными фильмами Disney. [ 7 ] Шумахер обратился к Сандерсу с предложением продюсировать фильм, сказав ему: «Все хотят, чтобы в следующем фильме были вы». [ 8 ]
Во время караоке-ужина в Walt Disney World Swan Resort Шумахер спросил Сандерса: «Есть ли что-нибудь, что вы хотели бы разработать?» Сандерс вспомнил проект детской книги, который он изначально разработал. [ 12 ] На своей следующей встрече Сандерс представил отдаленное, загородное место, где Стич совершил аварийную посадку в лесу и полностью общался с лесными животными, подвергся остракизму с их стороны и жил один на ферме в сельской местности Канзаса . [ 13 ] Но Шумахер предложил Стичу вместо этого взаимодействовать с людьми: «Животный мир нам уже чужд. Так что, если вы хотите получить наилучший контраст между этим монстром и местом, где он обитает, я бы рекомендовал поместить его в человеческий мир». ." [ 12 ] [ 14 ] [ 15 ]
В течение трех дней подряд в своем номере отеля в Палм-Спрингс, штат Флорида , Сандерс создавал 29-страничную книгу, в которой рисовал концептуальные наброски и излагал общую историю фильма. [ 12 ] Первоначально он переработал его, добавив персонажа мальчика. [ 16 ] Но по мере развития персонажа Стича Сандерс решил, что его нужно противопоставить женскому персонажу: «Я думаю, что Стич представлял мужского персонажа, поэтому балансом было бы поставить его с маленькой девочкой. конфликт со Стичем, и мы поняли, что маленький мальчик может быть нашим товарищем». [ 17 ] Затем Сандерс взглянул на карту Гавайев на своей стене и, вспомнив, что недавно отдыхал там, перенес историю туда. [ 7 ] Не очень хорошо разбираясь в гавайской культуре, Сандерс обратился к плану отпуска и нашел там имена «Лило Лейн» и «Нани». [ 8 ] Закончив буклет, он отправил его в Бербанк, и Шумахер утвердил презентацию с одним условием: «он должен выглядеть так, как будто вы его нарисовали». [ 12 ]
Письмо
[ редактировать ]«Действие анимации происходило в древней, средневековой Европе — там уходит корнями столько сказок , что разместить ее на Гавайях было своего рода большим скачком. Но этот выбор заключался в том, чтобы раскрасить весь фильм и переписать историю для нас."
— Крис Сандерс, размышляя о смене локации на Гавайи. [ 14 ]
Дин ДеБлуа , который был «соруководителем сюжета» « Мулан» , был назначен соавтором сценария и сорежиссёром «Лило и Стич» после того, как Томас Шумахер позволил ему покинуть производство фильма «Атлантида: Затерянная империя» (2001). [ 18 ] Тем временем исполнительный директор Disney Кларк Спенсер был назначен продюсером фильма. В отличие от нескольких предыдущих и одновременных проектов Disney Feature Animation, команда подготовки к съемкам фильма оставалась относительно небольшой и изолированной от высшего руководства, пока фильм не был запущен в производство. [ 19 ]
Первоначально Стич был лидером межгалактической банды, а Джумба был одним из его бывших соратников, призванных Межгалактическим Советом для поимки Стича. [ 7 ] Реакция тестовой аудитории на ранние версии фильма привела к тому, что Стич и Джумба превратились в творцов и создателей. [ 7 ]
Пока команда аниматоров посетила Кауаи , чтобы исследовать местность, их гид объяснил значение слова «охана» применительно к большим семьям . Эта концепция оханы стала важной частью фильма. ДеБлуа вспоминает:
Куда бы мы ни пошли, наш гид, казалось, кого-то знал. На самом деле именно он объяснил нам гавайскую концепцию оханы, чувства семьи, которое выходит далеко за рамки ваших ближайших родственников. Эта идея настолько повлияла на историю, что стала основной темой, тем, что заставляет Стича развиваться, несмотря на то, для чего он был создан, а именно разрушать.
Остров Кауаи также был показан в таких фильмах, как «В поисках утраченного ковчега» (1981) и «Парк Юрского периода» трилогии (1993–2001). Перед аниматорами Диснея стояла непростая задача соединить сюжет фильма, показывающий бедную и неблагополучную жизнь, которую вели многие гавайцы во время недавнего экономического спада , с безмятежной красотой острова. Актерами, озвучивавшими молодых людей в фильме, Нани и Дэвида, были Тиа Каррере , жительница Гонолулу , и Джейсон Скотт Ли , гавайец по происхождению, выросший на Гавайях. И Каррере, и Ли помогли переписать диалоги своих персонажей на правильный разговорный диалект и добавить термины гавайского сленга. [ 20 ]
Одним из новаторских и уникальных аспектов фильма является его сильный акцент на отношениях между двумя сестрами. В то время центральные отношения между сестрами как основной элемент сюжета были редкостью в американских анимационных фильмах . [ 21 ]
Кастинг
[ редактировать ]Дэйви Чейз получил роль Лило осенью 1998 года среди 150 других кандидатов. [ 22 ]
Изначально планировалось, что Стич будет невербальным персонажем, но Сандерс сказал, что понимал, что «ему придется сказать несколько вещей, поэтому мы позаботились о том, чтобы свести это к минимуму». Вместо того, чтобы нанять профессионального актера для озвучивания Стича, ДеБлуа предложил Сандерсу взять на себя эту роль. По словам Сандерса, голос Стича был тем голосом, который он регулярно использовал, «просто чтобы беспокоить людей в студии. Я звонил людям по телефону, говорил этим голосом и раздражал их». [ 23 ]
Первоначально Тиа Каррере рассматривалась на главную роль в фильме «Мулан» (1998), но уступила роль Минг-На Вен . [ 24 ] Узнав, что Дисней снимает фильм о Гавайях, Каррер искал голосовую роль и был нанят для озвучивания Нани. [ 24 ] Она провела два года, записывая свою партию в Лос-Анджелесе , Париже и Торонто . [ 25 ] Джейсон Скотт Ли был выбран на роль Дэвида после того, как Каррер рекомендовал его для фильма. [ 24 ]
Крис Уильямс , в то время художник по раскадровке, предложил Кевина Макдональда на роль агента Плекли. После того, как Макдональд прочитал роль, его взяли на роль. [ 8 ] Первоначально Кобра Бабблз задумывался как невежда, и Джефф Голдблюм на эту роль имелся в виду . Голдблюм отказался от роли, и Бабблз был воспринят как более устрашающий персонаж. Сандерс и ДеБлуа вспомнили об игре Винга Рэймса в «Криминальном чтиве» (1994) и выбрали его. [ 8 ]
На ранних стадиях разработки фильма Рикардо Монтальбан был выбран на роль одного из злодеев, его вокальное исполнение было основано на голосе, который он использовал для Хана Нуниена Сингха в «Звездном пути 2: Гнев Хана» . [ 8 ] Однако все записанные им строки были удалены, а его персонаж вырезан после встречи, которая привела к исключению банды Стича из истории. В конечном итоге злодейской ролью в фильме станет Ганту, которого озвучит Кевин Майкл Ричардсон, который наиболее известен своими ролями злодеев в сериалах и фильмах. Дэвид Огден Стайерс (который ранее озвучивал Диснея в прошлых фильмах) был выбран голосом Джумбы. Австралийская актриса Зои Колдуэлл получила роль озвучки Великого советника, лидера Объединенной Галактической Федерации. [ 8 ]
Дизайн и анимация
[ редактировать ]
В отличие от нескольких десятилетий работы Диснея, Сандерс и ДеБлуа решили использовать для «Лило и Стич» фоны, нарисованные акварелью , в отличие от традиционной техники гуаши . [ 7 ] Акварель использовалась в ранних короткометражных мультфильмах Диснея, а также в ранних мультфильмах Диснея «Белоснежка и семь гномов» (1937), «Пиноккио» (1940) и «Дамбо» (1941), но к середине XIX века от этой техники практически отказались. 1940-е годы в пользу менее сложных материалов, таких как гуашь . использовалась акварель, Сандерс предпочитал, чтобы в «Лило и Стич» чтобы передать как яркий вид сборника рассказов, так и художественное направление Дамбо , требуя, чтобы художники по фону были обучены работе с этим материалом. [ 7 ] [ 19 ]
Сама анимация была полностью основана на 2D, поскольку бюджет был слишком мал для компьютерных изображений . [ 18 ] Дизайн персонажей был основан на личном стиле рисования Сандерса, а не на традиционном собственном стиле Диснея. [ 7 ] Чтобы помочь аниматорам адаптировать стиль Сандерса, Сью С. Николс , руководитель визуальной разработки фильма, создала руководство « Серфинг в стиле Сандерса» . [ 12 ] Из-за ограниченного бюджета в процессе анимации избегались такие детали, как карманы или рисунки на одежде, а поскольку они не могли себе позволить создавать тени на протяжении большей части фильма, многие сцены происходили в затененных областях, оставляя тени для более важных моментов. сцены. [ 18 ]
Внеземные элементы фильма, такие как космические корабли, были созданы так, чтобы напоминать морских обитателей, таких как киты и крабы. [ 26 ] В одной измененной сцене фильма Стич, Нани, Джумба и Плекли угоняют самолет Боинг 747 из аэропорта Лихуэ , который царапает здания в центре Гонолулу . Но после терактов 11 сентября , когда до съемок оставалось всего несколько недель, кульминация была переработана, и вместо этого они использовали космический корабль Джумбы. Место также было перенесено, чтобы они пролетели через горы Кауаи. [ 27 ] [ 28 ] Тем не менее, по словам Сандерса, в окончательном проекте все еще присутствуют двигатели, напоминающие реактивные двигатели Боинга 747. [ 18 ]
Даже после этой корректировки у команды хватило бюджета примерно на две дополнительные минуты анимации, которые были использованы для создания эпилога, в котором Лило, Нани и Стич становятся новой семьей. [ 18 ] [ 29 ]
Выпускать
[ редактировать ]16 июня 2002 года состоялась премьера «Лило и Стич» в театре Эль-Капитан . Помимо режиссеров и руководителей студии Диснея, Присцилла и Лиза Мария Пресли , Вайнона Джадд , Фил Коллинз , Грегори Хайнс и Джоди Фостер . на мероприятии также присутствовали [ 30 ]
Маркетинг
[ редактировать ]Желая, чтобы Стич стал центральной частью маркетинговой кампании фильма, Сандерс выдвинул подрывную идею: «Что, если Стич вторгнется в другие объекты Диснея?» Дику Куку , тогдашнему председателю Walt Disney Studios, понравилась эта идея, и он разрешил сделать четыре пародийных трейлера-тизера (по прозвищу «Inter-stitch-als»), в которых Стич разбивает памятные моменты из четырех фильмов эпохи Возрождения Диснея (три из которых над которыми работал Сандерс): «Русалочка» (1989), «Красавица и чудовище» (1991), «Аладдин» (1992) и «Король Лев» (1994). [ 23 ] Большинство оригинальных актеров повторили свои роли в трейлерах, но были шокированы, когда их попросили вести себя негативно по отношению к Стичу. [ нужна ссылка ] Трейлеры также включают песню AC/DC « Back in Black ».
Маркетинговая кампания также включала несколько дополнительных рекламных акций, например, игрушки Lilo & Stitch, предлагаемые в рамках Happy Meals McDonald's . [ 31 ] В Великобритании в трейлерах и телевизионной рекламе « Лило и Стич» был показан кавер на песню Элвиса « Suspicious Minds » в исполнении Гарета Гейтса , ставшего известным в британской телепрограмме Pop Idol . В США « Hound Dog » использовался как в театральных, так и в телевизионных трейлерах. Маркетинговая кампания представила Стича как своего рода « паршивую овцу семьи Диснея ». В качестве рекламной кампании комиксы «Лило и Стич» транслировались в Disney Adventures перед выходом фильма. В комиксах подробно описаны события, приведшие к созданию фильма для обоих главных героев, включая создание и побег Стича. Эти события позже были опровергнуты сиквелом «Лило и Стич 2: У Стича есть сбой» , сделав комикс неканоническим, но комиксы примечательны тем, что представили «Эксперимент 625», Рубена , который был главным героем в последующих фильмах и сериалах. [ нужна ссылка ] Большая часть серии комиксов была выпущена в виде коллективного тома Comic Zone Volume 1: Lilo & Stitch .
Домашние СМИ
[ редактировать ]«Лило и Стич» был выпущен на VHS и DVD 3 декабря 2002 года. [ 32 ] В первый день выпуска было продано более 3 миллионов копий DVD, что принесло 45 миллионов долларов розничных продаж. [ 33 ] [ 34 ] Сертифицированный THX . DVD-релиз включает в себя различные бонусные функции, в том числе игру «Build An Alien Experiment», аудиокомментарии, музыкальные клипы, удаленные сцены, тизер-трейлеры и DVD-ROM [ 35 ] В 2003 году было объявлено о выходе двухдисковой DVD-версии вместе с «Алисой в стране чудес» (1951) и «Покахонтас» (1995), выпущенными в 2004 и 2005 годах.
Специальное издание DVD с двумя дисками с фильмом было выпущено в Австралии 10 ноября 2004 г. и Великобритании 22 августа 2005 г. вместе с британским выпуском фильма « Лило и Стич 2: У Стича есть сбой» (2005), но релиз в США повлияло множество задержек. 24 марта 2009 года Disney наконец выпустила специальное издание DVD под названием «Big Wave Edition». В этом DVD-издании сохранены оригинальные дополнительные функции, а также аудиокомментарии, двухчасовой документальный фильм, несколько удаленных сцен, ряд закулисных короткометражек и некоторые игры.
11 июня 2013 года «Лило и Стич» был выпущен на Blu-ray и переиздан на DVD вместе с «Лило и Стич 2» в «Коллекции из двух фильмов», которая включала один Blu-ray с обоими фильмами, но без дополнительных функций. переиздание первого диска DVD "Big Wave Edition" и переиздание DVD Lilo & Stitch 2 . [ 36 ] С тех пор «Сборник из двух фильмов» был переиздан два раза; один от 31 января 2017 г., содержащий только Blu-ray и код для активации цифровой загрузки двух фильмов, [ 37 ] и еще один, 9 августа 2022 года, на котором оба фильма помещены на отдельные диски Blu-ray, которые также содержат большую часть оригинальных бонусных функций DVD, два DVD-диска из первой коллекции Blu-ray и цифровой код загрузки, как и в случае со вторым Blu-ray. -лучевая коллекция. [ 38 ]
Измененная сцена
[ редактировать ]Сцена, где Нани преследует Лило, была изменена для выпуска домашнего видео в Великобритании. [ 39 ] В оригинале Лило пряталась в сушилке для одежды, которая была заменена на комод со шкафом и коробкой для пиццы, используемой в качестве «двери», чтобы дети не прятались в сушилках. [ 40 ] фильма на Disney+ . Редактирование в Великобритании позже было использовано для выпуска [ 40 ] и выпуск Blu-ray 2022 года. [ нужна ссылка ]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]«Лило и Стич» открылся на втором месте, заработав 35,3 миллиона долларов за первые выходные, что немного уступает Тома Круза отчету меньшинства . [ 41 ] Во второй уик-энд он опустился на третье место после Minority Report и Mr. Deeds . [ 42 ] Несмотря на открытие « Людей в черном II» на следующей неделе, «Лило и Стич» остались на третьем месте. [ 43 ]
Тем временем фильм продолжал привлекать семьи, в то время как другие крупные летние блокбастеры, такие как «Человек-паук» и «Звездные войны: Эпизод II – Атака клонов», все еще находились в широком прокате. Кроме того, он продолжал конкурировать с Warner Bros. гибридным игровым и анимационным фильмом « Скуби-Ду» . [ 44 ] Фильм заработал 145,8 миллиона долларов в США и Канаде и 127,3 миллиона долларов на международном уровне, на общую сумму 273,1 миллиона долларов по всему миру. [ 1 ]
По итогам проката «Лило и Стич» стал вторым по прибылям анимационным фильмом 2002 года после 20th Century Fox компании «Ледникового периода» . Это были единственные два анимационных фильма, которые в том году приблизились к отметке в 100 миллионов долларов. [ 45 ] По оценкам Box Office Mojo , за время первоначального тиража на фильм было продано более 25 миллионов билетов. [ 1 ]
Критическая реакция
[ редактировать ]«Лило и Стич» получили признание критиков. [ 46 ] [ 47 ] По сообщению Rotten Tomatoes , фильм имеет рейтинг одобрения 87% на основе 149 рецензий со средней оценкой 7,3 из 10. По мнению критиков сайта, « Лило и Стич , более острые, чем традиционные диснеевские блюда, исследуют семейные проблемы, предлагая при этом веселую и очаровательную историю». [ 48 ] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 73 из 100 на основе 30 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [ 49 ] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «А» по шкале от A+ до F. [ 50 ]
Роджер Эберт из Chicago Sun-Times представил фильм. 3 + 1 ⁄ 2 звезды из 4, написав: «Это один из самых очаровательных полнометражных мультфильмов последних лет — смешной, дерзкий, поразительный, оригинальный и с шестью песнями Элвиса. В конце концов, в нем столько же вещей для взрослых, как и для детей, и он выглядит ярко и необычно». [ 51 ] Кеннет Тюран из Los Angeles Times написал: «Этот дерзкий [фильм] более свободный и менее шаблонный в своем свежем подходе к нашим сердцам, обладает свободным, подрывным чувством юмора, менее корпоративным и более раскованным, чем любой другой фильм Диснея, не принадлежащий Pixar». Был вне времени. С нарисованными от руки персонажами и использованием акварелей в качестве фона (студия сделала это впервые с 1940-х годов) это счастье. возврат ко времени, когда мультфильмы были самой своеобразной формой кино, а не одной из самых предсказуемых». [ 52 ] Ричард Корлисс из журнала Time посчитал, что фильм — это «яркая, увлекательная безделушка с полдюжиной песен Элвиса Пресли для мамы и папы и достаточно дерзости. Стич сует язык в нос и ест свои сопли, чтобы заставить подростков хихикать». ...после отставания в ранних родственных сценах Лило раскрывает свой очень американский воодушевление и остроумие, а также острое чувство сюжета, которое отличает лучшие анимационные фильмы, традиционные или компьютеризированные». [ 53 ]
Клаудия Пуч из USA Today отметила, что цвета «ультраяркие и насыщенные, соответствующие гавайской обстановке. И что самое приятное, в фильме присутствует очаровательно дерзкий настрой, которого иногда не хватает в более серьезных рассказах Диснея. Остроумные, трогательные и динамичные, «Лило и Стич — идеальный семейный тариф, но не более того». [ 54 ] Дессон Хоу из The Washington Post также похвалил использование в фильме акварелей, написав, что это «привлекательно. Это легко, а не бросается в глаза. образы». [ 55 ] Оуэн Глейберман , обозреватель Entertainment Weekly , утверждал, что «анимация в «Лило и Стич» обладает привлекательной ретро-простой живостью, и приятно видеть, что в фильме для малышей используется Элвис Пресли, но история глупа и странно лишена клыков. Обнаружена Лило, темпераментной гавайской девушкой, самой плаксивой из плаксивых мальчишек. Эти двое становятся друзьями только теоретически: между ними так мало связи. им кажется, что единственное, что поддерживает фильм, — это его расплывчатый инопланетный контур». [ 56 ]
Тодд Маккарти из Variety считает, что Сандерс и ДеБлуа «заставляют все двигаться быстро, при этом, похвально, избегая каких-либо особых сентиментальных высказываний в стиле « Мы - деревня », несмотря на очевидную возможность. Дизайн персонажей достаточно знаком, но фон обладает необычным пастельным оттенком, который придает снимайте неповторимую уютную атмосферу». [ 57 ] Напротив, Мик ЛаСалль из San Francisco Gate посчитал, что «Лило и Стич» больше подходит для телесериала, написав, что режиссеры «оказываются запертыми в структуре художественного фильма. Они вынуждены рассказывать историю отношений Лило и Стич». , чтобы придать ему форму и ощущение прибытия. Поскольку это детский фильм, отношения могут двигаться только в сторону суеты, поэтому многообещающая анархия первых 10 или 15 минут подавляется». [ 58 ]
Питер М. Николс заявляет, что благодаря характеру Нани и ее борьбе фильм больше нравится детям старшего возраста, чем такие попытки студии сделать это, как «Новая канавка императора» , «Атлантида: Затерянная империя» и «Планета сокровищ» . [ 59 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Лило и Стич: оригинальный саундтрек Walt Disney Records | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков Различные художники | ||||
Выпущенный | 11 июня 2002 г. | |||
Записано | 2001–2002 | |||
Жанр | ||||
Длина | 34 : 47 | |||
Язык | английский, гавайский | |||
Этикетка | Уолт Дисней | |||
Продюсер | Крис Монтан (исполнительный) | |||
Лило и Стич Хронология музыки | ||||
| ||||
анимационной студии Уолта Диснея Хронология | ||||
| ||||
Алана Сильвестри Хронология | ||||
| ||||
Синглы из Лило и Стич | ||||
|
Оценки по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
«Лило и Стич: Оригинальный саундтрек Walt Disney Records» — саундтрек к , вышедшему анимационному фильму «Лило и Стич» в 2002 году . Он был выпущен Walt Disney Records 11 июня 2002 года на аудио-CD и компакт-кассете .
Саундтрек содержит две оригинальные песни из фильма, написанные Марком Кеали Хоомалу и Аланом Сильвестри (композитором фильма) и исполненные Кеали Хоомалу и школ Камехамеха детским хором . Также в него вошли пять песен американского певца Элвиса Пресли и две его песни, перезаписанные современными исполнителями. Эти песни исполнили американская певица Wynonna («Burning Love») и шведская группа A-Teens («Can’t Help Falling in Love»).
23 июня 2003 года альбом саундтреков был сертифицирован как Американской ассоциацией звукозаписывающей индустрии платиновый за продажи 1 миллиона копий. [ 61 ] 17 марта 2023 года песня "Hawaiian Roller Coaster Ride" получила платиновый сертификат RIAA за достижение 1 миллиона сертифицированных копий. [ 62 ]
"Baby You Belong" Фейт Хилл была использована в качестве музыкальной темы в японской версии. В Северной Америке эта песня была просто треком из альбома, не имеющим никакого отношения к фильму. [ 63 ]
Список треков
[ редактировать ]Нет. | Заголовок | Исполнители | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Гавайские американские горки» | Алан Сильвестри , Марк Кеали Хоомалу , школ Камехамеха Детский хор | 3:28 |
2. | " Застрял на тебе " | Элвис Пресли | 2:25 |
3. | « Пылающая любовь » | Винонна Джадд | 3:10 |
4. | « Подозрительные умы » | Элвис Пресли | 3:23 |
5. | « Отель разбитых сердец » | Элвис Пресли | 2:13 |
6. | « (Ты) замаскированный дьявол » | Элвис Пресли | 2:30 |
7. | "Песня бытия" | Алан Сильвестри , Марк Кеали Хоомалу , школ Камехамеха Детский хор | 2:28 |
8. | « Гончая собака » | Элвис Пресли | 2:27 |
9. | « Не могу не влюбиться » | А-подростки | 3:07 |
10. | «Стежок спешит на помощь (партитура)» | Алан Сильвестри | 5:57 |
11. | «Ты никогда не сможешь принадлежать (партитура)» | Алан Сильвестри | 3:56 |
12. | «Я потерялся (партитура)» | Алан Сильвестри | 4:43 |
Графики
[ редактировать ]Недельные графики
[ редактировать ]Диаграмма (2002) | Пик позиция |
---|---|
Австралийские альбомы ( ARIA ) [ 64 ] | 9 |
Австрийские альбомы ( Ö3 Austria ) [ 65 ] | 44 |
Канадские альбомы ( Billboard ) [ 66 ] | 42 |
Немецкие альбомы ( официальный топ-100 ) [ 67 ] | 80 |
США Рекламный щит 200 [ 68 ] | 11 |
Альбомы саундтреков США ( Billboard ) [ 69 ] | 1 |
Графики на конец года
[ редактировать ]Диаграмма (2002) | Позиция |
---|---|
США Рекламный щит 200 [ 70 ] | 151 |
Альбомы саундтреков США ( Billboard ) [ 71 ] | 10 |
Диаграмма (2003) | Позиция |
Альбомы саундтреков США ( Billboard ) [ 72 ] | 13 |
Сертификаты
[ редактировать ]Лило и Стич: оригинальный саундтрек Walt Disney Records
[ редактировать ]Область | Сертификация | Сертифицированные подразделения /продажи |
---|---|---|
Австралия ( ВОЗДУХ ) [ 73 ] | Золото | 35,000 ^ |
США ( RIAA ) [ 61 ] | Платина | 1,000,000 ^ |
^ Данные о поставках основаны только на сертификации. |
«Гавайские американские горки»
[ редактировать ]Область | Сертификация | Сертифицированные подразделения /продажи |
---|---|---|
США ( RIAA ) [ 62 ] | Платина | 1,000,000 ‡ |
‡ Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации. |
Наследие
[ редактировать ]Дополнительные СМИ
[ редактировать ]26 августа 2003 года Disney выпустила прямо на видео продолжение « Стич!». Фильм , который послужил пилотом телесериала « Лило и Стич: Сериал» . В период с 20 сентября 2003 г. по 29 июля 2006 г. этот сериал состоял из 65 эпизодов. Сериал продолжался с того места, где остановился фильм, и отражал усилия Лило и Стича по захвату и реабилитации оставшихся экспериментов Джумбы . Сериал, а также оригинальные части франшизы, посвященные Лило Пелекай и действие которых происходило на Гавайях, завершились телевизионным фильмом «Лерой и Стич» , вышедшим в эфир 23 июня 2006 года.
30 августа 2005 года был выпущен «Лило и Стич 2: У Стича глюк» , еще одно продолжение фильма, транслируемое прямо на видео. В этом фильме ( действие которого происходит между «Лило и Стич» и «Стич! Фильм» ) у Стича есть сбой, потому что его молекулы никогда не были полностью заряжены (это противоречит оригинальному вступлению «Испытание Стича», которое было показано на DVD-релизе « Лило »). и Стежок ). Лило хочет выиграть первомайский конкурс хула, как это сделала ее мать в 1970-х годах, но у Стича по-прежнему случаются вспышки ярости. Лило все больше злится на Стича, поскольку его сбой доставляет ей еще больше проблем и снижает ее шансы на победу в соревновании. Она думает, что Стич не сотрудничает должным образом, пока не узнает, что Стич умирает. DVD « Лило и Стич 2: У Стича есть глюк» также содержал короткометражный фильм « Происхождение Стича» , который служил мостом между «Стич имеет глюк» и «Стич!». Фильм .
В марте 2008 года Disney анонсировала аниме по мотивам франшизы «Лило и Стич» , предназначенное для японского рынка, под названием «Стич!». . В аниме, которое выходило в виде сериала с октября 2008 года по март 2011 года, вместо Лило фигурирует японская девушка по имени Юна Камихара, а действие происходит на вымышленном острове в префектуре Окинава, а не на Гавайях. Этот сериал был произведен компанией Madhouse в течение первых двух сезонов, а также Shin-Ei Animation в течение третьего сезона и двух специальных выпусков после сериала в 2012 и 2015 годах.
С 27 марта по 6 апреля 2017 года в Китае транслировался англоязычный китайский мультсериал, основанный на франшизе « Стич и Ай» , с дубляжом на китайском языке. Его продюсировали Anhui Xinhua Media и Panimation Hwakai Media. Как со Стежком! В аниме вместо Лило изображена местная девушка по имени Ван Ай Лин, а действие происходит в горах Хуаншань . В отличие от Стич! однако этот сериал изначально был создан на английском языке в сотрудничестве с американскими аниматорами (включая тех, кто работал над «Лило и Стич: Сериал» ), а затем дублирован на китайский язык; оригинальная английская постановка вышла в эфир в Юго-Восточной Азии в феврале 2018 года.
Адаптация к живому действию
[ редактировать ]В октябре 2018 года The Hollywood Reporter сообщил, что Walt Disney Pictures разрабатывает игровой ремейк « Лило и Стич» , который будет продюсирован «Аладдина» продюсерами Дэном Линем и Джонатаном Эйрихом и написан Майком Ван Вэйсом. [ 74 ] В ноябре 2020 года сообщалось, что Джон М. Чу вступил в переговоры о постановке фильма, и что неясно, будет ли фильм выпущен в кинотеатрах или на Disney +. В июле 2022 года Дин Флейшер Кэмп сменил Чу на посту режиссера фильма. [ 75 ] В феврале 2023 года Зак Галифианакис . к фильму присоединился [ 76 ] [ 77 ] 31 марта 2023 года было объявлено, что Майя Килоха будет выбрана на роль Лило. [ 78 ] В апреле были объявлены и другие актеры, в том числе Сидни Агудонг в роли Нани. [ 3 ] Кортни Б. Вэнс в роли Бабблз [ 79 ] и Билли Магнуссен в неизвестной роли. [ 80 ] Кахиау Мачадо изначально был выбран на роль Дэвида, но позже его заменил Кайпо Дудойт. [ 81 ] 21 апреля 2023 года было подтверждено, что Галифианакис сыграет Джумбу, а Магнуссен сыграет Плекли, а Крис Сандерс вступил в окончательные переговоры, чтобы вернуться в качестве голоса Стича. [ 82 ] Было объявлено, что Тиа Каррере , оригинальная актриса озвучивания Нани, сыграет миссис Кекоа, а Эми Хилл , озвучившая миссис Хасагава в оригинале, сыграет нового персонажа по имени Туту. [ 83 ]
В августе 2024 года фильм был перенесен на прокат летом 2025 года. [ 84 ]
Видеоигры
[ редактировать ]В 2002 году одновременно с фильмом были выпущены три официальные игры: Disney's Lilo & Stitch: Trouble in Paradise для PlayStation и Microsoft Windows , Disney's Lilo & Stitch для Game Boy Advance и Disney's Stitch: Experiment 626 для PlayStation 2 . Стич также является вызываемым персонажем в Kingdom Hearts II и III и появляется вместе со своим родным миром в Kingdom Hearts Birth by Sleep для PlayStation Portable . Лило и Стич появляются в для Nintendo 3DS игре Disney Magical World и ее продолжении . Стич также является игровым персонажем серии Infinity Disney во второй игре Disney Infinity 2.0 и третьей и последней игре серии Disney Infinity 3.0 . Он также был персонажем встречи в Kinect: Disneyland Adventures . Некоторые персонажи фильма являются игровыми персонажами игры Disney Magic Kingdoms . Стич также появляется как игровой персонаж в мобильной игре Disney Mirrorverse и как разблокируемый сельский житель Disney Dreamlight Valley . Лило, Стич, Джумба, Ганту и (из Лило и Стич: Сериал ) Ангелы — игровые гонщики в Disney Speedstorm , в котором также есть трасса, основанная на изображении Кауаи в фильме.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Приписано как «На основе идеи»
- ^ Jump up to: а б Крису Сандерсу было присвоено имя «Кристофер Майкл Сандерс» (его полное имя) за озвучку Стича.
- ^ Распространяется Buena Vista Pictures. Распространяется через баннер Walt Disney Pictures .
- ↑ Первым из них была Мулан (1998), а третьим — Брат Медведь (2003).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и «Лило и Стич (2002)» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 16 февраля 2023 года . Проверено 5 января 2012 г.
- ^ «Amazon.com: Лило и Стич» . Амазонка . Архивировано из оригинала 25 марта 2016 года . Проверено 3 сентября 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Верховен, Беатрис (14 апреля 2023 г.). «Диснеевский игровой боевик «Лило и Стич» находит свою Нани, сестру Лило (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 9 мая 2023 года . Проверено 19 апреля 2023 г.
- ^ Стюарт, Джеймс Б. (2005). ДиснейВойна . Саймон и Шустер. стр. 472–473 . ISBN 9780743283908 .
Несколько недель спустя, 12 января, Disney объявила, что закрывает анимационное подразделение в Орландо, где «Лило и Стич» . были созданы
- ^ «75-я церемония вручения премии Оскар | 2003» . Оскар.орг | Академия кинематографических искусств и наук . 5 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Шамсян, Джейкоб (29 марта 2022 г.). «Каждый анимационный фильм, получивший Оскар» . Бизнес-инсайдер . Проверено 11 августа 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Комната историй: создание «Лило и Стич» (DVD). Бербанк, Калифорния: Walt Disney Home Entertainment. 2002. Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 года.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Эбири, Бильге (19 октября 2022 г.). « Давайте сделаем Дамбо нашего поколения. Устная история Лило и Стич, диснеевского фильма, который почти вернул рисованную анимацию» . Стервятник . Архивировано из оригинала 19 октября 2022 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Кейнмейкер, Джон (1999). Бумажные мечты: искусство и художники раскадровок Диснея . Гиперион . стр. 256–257. ISBN 978-0-7868-6307-5 .
- ^ Лайонс, Майк (февраль 2001 г.). «Томас Шумахер: Уолт Дисней представляет анимационное президентство о превосходстве мышиного дома» . Синефантастика . Том. 32, нет. 6. с. 40 . Проверено 22 марта 2023 г. - из Интернет-архива .
- ^ Райан, Тим (2 декабря 2002 г.). «Конец сборника рассказов: благодаря успеху «Лило и Стич» у двух сотрудников Disney теперь есть собственная продюсерская компания» . Гонолулу Стар-Бюллетень . Архивировано из оригинала 12 сентября 2015 года . Проверено 22 марта 2023 г. - через Newspapers.com.
- ^ Jump up to: а б с д и Фиамма, Андреа (19 июля 2022 г.). «Интервью с Крисом Сандерсом, режиссёром «Лило и Стич» » . Комиксы . Архивировано из оригинала 19 июля 2022 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Харада, Уэйн (1 мая 2002 г.). « Создатели «Лило и Стич» влюбились в гавайскую «охану» » . Рекламодатель Гонолулу . стр. Ф1, Ф3 . Архивировано из оригинала 22 марта 2023 года . Проверено 22 марта 2023 г. - через Newspapers.com.
- ^ Jump up to: а б Дэвис, Пэт (апрель – май 2002 г.). «Дисней идет на Гавайи» . Хана Хоу! . 5 (2). Архивировано из оригинала 9 марта 2022 года.
- ^ «Информационный бюллетень DVD и видео: «Лило и Стич» теперь на DVD и видео» . Декабрь 2002. Архивировано из оригинала 11 декабря 2002 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Спенс Д. (19 июня 2002 г.). «Взгляд изнутри на создание Лило и Стич» . ИГН . Архивировано из оригинала 13 апреля 2014 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Осмонд, Эндрю (31 декабря 2002 г.). «Возвращение к Лило и Стич: Часть I» . Всемирная сеть анимации . Архивировано из оригинала 24 февраля 2014 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Радулович, Петрана (16 сентября 2021 г.). « Мы собираемся это скрыть»: Как Лило и Стич добились успеха, оставаясь вне поля зрения Диснея» . Полигон . Архивировано из оригинала 16 сентября 2021 года . Проверено 16 сентября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Мур, Роджер (16 июня 2002 г.). «Для аниматоров Диснея в Орландо настало время шоу!» . Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 18 сентября 2021 года . Проверено 23 марта 2023 г.
- ^ Эль-Махмуд, Сара (21 апреля 2022 г.). «Лило и Стич 20 лет спустя: как фильм Диснея достоверно запечатлел гавайскую культуру с помощью Тиа Каррере» . СинемаБленд . Архивировано из оригинала 2 мая 2022 года . Проверено 2 мая 2022 г.
- ^ Соломон, Чарльз (2013). Искусство заморозки . Сан-Франциско: Книги хроник. п. 13. ISBN 978-1-4521-1716-4 .
- ^ Геретт, Лес (18 августа 2002 г.). «Большая перемена» . Корваллис Газетт-Таймс . п. Е1. Архивировано из оригинала 23 марта 2023 года . Проверено 22 марта 2023 г. - через Newspapers.com .
- ^ Jump up to: а б Вайс, Джосс (13 сентября 2022 г.). «Первоначальный сорежиссер «Лило и Стич» думает о римейке игрового фильма» . СыФы . Архивировано из оригинала 13 сентября 2022 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Мур, Роджер (25 июня 2002 г.). «Актеры идеально сочетают свои гавайские корни» . Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 24 июля 2021 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Райан, Тим (17 января 2002 г.). «Голоса с островов» . Гонолулу Стар-Бюллетень . стр. Д1, Д3 . Архивировано из оригинала 22 марта 2023 года . Проверено 22 марта 2023 г. - через Newspapers.com.
- ^ Гилланд, Джозеф (2009). Магия стихий: искусство анимации со спецэффектами . Focal Press (Elsevier, Inc.). п. 256 . ISBN 978-0-240-81163-5 .
- ^ Кронин, Брайан (29 марта 2020 г.). «Узнайте, как события 11 сентября резко изменили концовку «Лило и Стич»» . Ресурсы по комиксам . Архивировано из оригинала 30 марта 2020 года.
- ^ Ренфро, Ким. «Диснеевский «Лило и Стич» изначально включал сцену крушения самолета, которую вырезали после событий 11 сентября» . Инсайдер.com . Проверено 16 ноября 2021 г.
- ^ Орволл, Брюс (18 июня 2002 г.). «Дисней выпускает «Лило и Стич» с бюджетом, ориентированным на конкуренцию» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 17 марта 2015 года . Проверено 23 марта 2023 г.
- ^ Блум, Дэвид (17 июня 2002 г.). « Стич — это алоха» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 22 марта 2023 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Харада, Уэйн (10 мая 2002 г.). «Коммерческий ажиотаж вокруг «Лило и Стич» » . Рекламодатель Гонолулу . Архивировано из оригинала 7 мая 2004 года . Проверено 7 сентября 2023 г.
- ^ Хеттрик, Скотт (25 августа 2002 г.). «Col TriStar добавляет три осенних видеорелиза» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 года . Проверено 8 апреля 2023 г.
- ^ «В первый день продажи видео Lilo & Stitch продано 3 миллиона единиц» . Защитник . 6 декабря 2002 г. Архивировано из оригинала 26 марта 2022 г.
- ^ Нетерби, Дженнифер (5 декабря 2002 г.). « Лило» видит анимированные продажи в первый день» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 22 марта 2023 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ «Обзор DVD Лило и Стич» . DVDizzy.com . Архивировано из оригинала 26 марта 2022 года . Проверено 26 марта 2022 г.
- ^ «Лило и Стич / Лило и Стич 2: У Стича глюк Blu-ray» . Blu-ray.com . Архивировано из оригинала 13 мая 2021 года . Проверено 13 мая 2021 г.
- ^ «Лило и Стич / Лило и Стич 2: У Стича глюк Blu-ray» . Blu-ray.com . Архивировано из оригинала 17 января 2023 года . Проверено 16 января 2023 г.
- ^ «Лило и Стич: Коллекция из двух фильмов на Blu-ray» . Blu-ray.com . Архивировано из оригинала 6 декабря 2022 года . Проверено 16 января 2023 г.
- ^ Бравиа. «Лило и Стич (Сравнение: BBFC U — DVD в США)» . Movie-Censorship.com . Архивировано из оригинала 8 апреля 2020 года . Проверено 26 марта 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Холмс, Адам (25 марта 2020 г.). «Да, Дисней, видимо, отредактировал сцену с Лило и Стичом, и фанаты сходят с ума» . СинемаБленд . Архивировано из оригинала 26 марта 2020 года . Проверено 26 марта 2020 г.
- ^ Натале, Ричард (24 июня 2002 г.). « Лило», «Отчет меньшинства», борьба за первое место» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 21 марта 2022 года.
- ^ ДиОрио, Карл (30 июня 2002 г.). « Мистер Дидс и Адам» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 23 марта 2023 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Кей, Джереми (7 июля 2002 г.). «Рекорд Дня независимости упал до МИБИИ» . Экран Ежедневно . Архивировано из оригинала 21 марта 2022 года.
- ^ Вальдеспино, Энн (1 июля 2002 г.). «Большой экран продолжает нас тянуть» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 26 марта 2022 года.
- ^ «Конец 2002 года: фантастический год кино» . Юнайтед Пресс Интернэшнл . 8 декабря 2002 г. Архивировано из оригинала 26 марта 2022 г. Проверено 26 марта 2022 г.
- ^ Аречига, Ребекка (16 ноября 2022 г.). «Тур «Лило и Стич» по острову Гавайи, вдохновивший Диснея на создание фильма» . СФГейт . Проверено 27 июня 2024 г.
Прошло более 20 лет с тех пор, как Дисней выпустил «Лило и Стич», получивший признание критиков.
- ^ Дутта, Раджврита (25 июня 2024 г.). «Национальный день вышивки 2024: дата, история, значение и как здесь отпраздновать» . Квинт . Проверено 27 июня 2024 г.
«Лило и Стич» вышел в 2002 году и получил признание критиков.
- ^ «Лило и Стич (2002)» . Гнилые помидоры . Фанданго . Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 года . Проверено 10 октября 2021 г.
- ^ «Лило и Стич» . Метакритик . Архивировано из оригинала 3 мая 2012 года . Проверено 7 января 2012 г.
- ^ «Найти CinemaScore» (введите «Lilo &» в поле поиска) . CinemaScore . Архивировано из оригинала 25 марта 2023 года . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ Эберт, Роджер (21 июня 2002 г.). «Лило и Стич (2002)» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 20 мая 2013 г. – на RogerEbert.com .
- ^ Туран, Кеннет (21 июня 2002 г.). «Добро пожаловать перерыв в формуле Диснея» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 29 сентября 2022 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Корлисс, Ричард (16 июня 2002 г.). «Сшить во времени?» . Время . Архивировано из оригинала 27 октября 2013 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Пуч, Клаудия (20 июня 2002 г.). « Стич будет держать вас в узде» . США сегодня . Архивировано из оригинала 17 сентября 2018 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Хоу, Дессон (21 июня 2002 г.). « Лило может оставить детей в швах» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 22 марта 2023 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Глейберман, Оуэн (28 июня 2002 г.). Рецензия на фильм «Лило и Стич » . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 4 декабря 2022 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Маккарти, Тодд (16 июня 2002 г.). «Рецензия на фильм: Лило и Стич» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 16 июня 2022 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ ЛаСалль, Мик (21 июня 2002 г.). «Девочка и ее бешеная собака / Анимационный фильм «Лило» мог бы стать отличным короткометражным фильмом» . Ворота Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 16 декабря 2014 года . Проверено 22 марта 2023 г.
- ^ Николс, Питер М. (2003). Основная библиотека New York Times: детские фильмы . Нью-Йорк: Генри Холт и компания. стр. 152–154 . ISBN 0-8050-7198-9 .
- ^ Лило и Стич на AllMusic
- ^ Jump up to: а б «Сертификаты американских альбомов – Саундтрек – Лило и Стич» . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . 23 июня 2003 года . Проверено 28 января 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Американские одиночные сертификаты - Марк Кеали Хо'омалу - Гавайские американские горки» . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . 17 марта 2023 г. . Проверено 4 мая 2023 г.
- ^ "Faith Hill / Faith Hill "Baby You Belong ~'Lilo & Stitch' Image Song" | Warner Music Japan" .
- ^ "Australiancharts.com - Саундтрек - Лило и Стич" . Хунг Медиен. Проверено 16 июля 2021 г.
- ^ "Austriancharts.at - Саундтрек - Лило и Стич" (на немецком языке). Хунг Медиен. Проверено 16 июля 2021 г.
- ^ «100 лучших альбомов: 27 июня 2002 г.» . Джем! . Архивировано из оригинала 10 декабря 2004 года . Проверено 18 ноября 2023 г.
- ^ "Offiziellecharts.de - Саундтрек - Лило и Стич" (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 16 июля 2021 г.
- ^ "История чарта саундтреков ( Billboard 200)" . Рекламный щит . Проверено 16 июля 2021 г.
- ^ "История диаграммы саундтреков (Альбомы саундтреков)" . Рекламный щит . Проверено 16 июля 2021 г.
- ^ «Лучшие альбомы Billboard 200 – конец 2002 года» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 18 июня 2018 года . Проверено 16 июля 2021 г.
- ^ «2002 Год в музыке» . Рекламный щит . Том. 114, нет. 52. 28 декабря 2002. с. ЙЕ-96. Архивировано из оригинала 22 февраля 2023 года . Проверено 16 июля 2021 г.
- ^ «2003 Год в музыке» . Рекламный щит . Том. 115, нет. 52. 27 декабря 2003. с. ЙЕ-78. Архивировано из оригинала 15 января 2023 года . Проверено 16 июля 2021 г.
- ^ «Чарты ARIA – Аккредитации – Альбомы 2002 г.» (PDF) . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 27 декабря 2021 г.
- ^ Кит, Борис (3 октября 2018 г.). « Римейк «Лило и Стич» в работе в Disney (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 3 октября 2018 года . Проверено 3 октября 2018 г.
- ^ Кролл, Джастин (14 июля 2022 г.). « Лило и Стич» из фильма «Лило и Стич» в Disney снимает фильм «Марсель Ракушка в туфлях» Дина Флейшера-Кэмпа для постановки» . Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 14 июля 2022 года . Проверено 14 июля 2022 г.
- ^ Кит, Борис; Верховен, Беатрис (17 февраля 2023 г.). «Зак Галифианакис сыграет главную роль в игровом фильме «Лило и Стич» (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 17 февраля 2023 года . Проверено 17 февраля 2023 г.
- ^ Тейлор, Дрю (17 февраля 2023 г.). «Зак Галифианакис сыграет в диснеевском боевике «Лило и Стич » . Обертка . Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ Верховен, Беатрис (31 марта 2023 г.). «Диснеевский фильм «Лило и Стич» нашел своего Лило» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 11 мая 2023 года . Проверено 2 апреля 2023 г.
- ^ Верховен, Беатрис (19 апреля 2023 г.). «Кортни Б. Вэнс сыграет Кобру Бабблз в диснеевском боевике «Лило и Стич » . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 20 апреля 2023 года . Проверено 20 апреля 2023 г.
- ^ Гробар, Мэтт (12 апреля 2023 г.). « В диснеевском фильме «Лило и Стич» добавлен Билли Магнуссен» . Крайний срок . Архивировано из оригинала 19 апреля 2023 года . Проверено 20 апреля 2023 г.
- ^ Верховен, Беатрис (17 апреля 2023 г.). «Диснеевский игровой фильм «Лило и Стич» раскрывает любовный интерес Нани, Дэвида (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 4 мая 2023 года . Проверено 20 апреля 2023 г.
- ^ Верховен, Беатрис (21 апреля 2023 г.). «Крис Сандерс в финальных переговорах о возвращении в качестве голоса Стича в диснеевском боевике «Лило и Стич» (эксклюзив)» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 9 мая 2023 года . Проверено 21 апреля 2023 г.
- ^ Клаванс, Джастин (21 апреля 2023 г.). «Оана означает семья: два главных актера оригинального фильма «Лило и Стич» присоединяются к игровому фильму» . Коллайдер . Архивировано из оригинала 22 апреля 2023 года . Проверено 21 апреля 2023 г.
- ^ Кузников, Селена (9 августа 2024 г.). « Ремейк живого действия «Лило и Стич» впервые знакомится с CGI Stitch и выйдет в 2025 году» . Разнообразие . Проверено 10 августа 2024 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Вакабаяши, Хиро Кларк (2002). Лило и Стич: Сборник рассказов создателей фильма . Диснеевские издания. ISBN 978-0-7868-5382-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- фильмы 2002 года
- Лило и Стич (франшиза) фильмы
- Американские анимационные фильмы 2000-х годов
- Научно-фантастические комедии 2000-х годов
- Детские мультфильмы 2000-х годов
- анимационные фильмы 2002 года
- детские фильмы 2002 года
- комедийно-драматические фильмы 2002 года
- Режиссерские дебютные фильмы 2002 года
- научно-фантастические фильмы 2002 года
- Англоязычные фильмы 2000-х годов
- Дружеские комедии 2000-х годов
- Американские детские анимационные комиксы, научно-фантастические фильмы
- Американские детские комедийные мультфильмы
- Американские детские анимационные драматические фильмы
- Американские комедийно-драматические фильмы
- Американские фильмы о серфинге
- Анимационные фильмы о друзьях
- Анимационные фильмы о внеземной жизни
- Анимационные фильмы о дружбе
- Анимационные фильмы о детях-сиротах
- Анимационные фильмы о сестрах
- Детские комедийно-драматические фильмы
- Фильмы, получившие премию Энни
- Анимационные фильмы о детях
- Фильмы о неблагополучных семьях
- Анимационные фильмы о семьях
- Фильмы о домашних животных
- Фильмы, адаптированные под комиксы
- Фильмы, адаптированные для телешоу
- Фильмы Криса Сандерса
- Фильмы режиссёра Дина ДеБлуа
- Фильмы продюсера Кларка Спенсера
- Фильмы, написанные Аланом Сильвестри
- Анимационные фильмы, действие которых происходит на Гавайях.
- Фильмы по сценариям Криса Сандерса
- Фильмы по сценарию Дина ДеБлуа
- Влияние терактов 11 сентября на кино
- Фильмы анимационной студии Уолта Диснея