Каталог женщин

Каталог женщин ( древнегреческий : GYNAIKῶν Καταλογος , латинизированный : Gunaikôn Katálogos ) — также известный как Ehoiai ( древнегреческий : Ἠοῖαι , латинизированный : Ēoîai , Древний: [ɛː.ôi̯.ai̯] ) [а] — фрагментарная греческая эпическая поэма , приписываемая Гесиоду в древности. «Женщины» из названия на самом деле были героинями , многие из которых спали с богами, рожая героев греческой мифологии как божественным, так и смертным любовникам. В отличие от повествования в « Гомера Илиаде» и «Одиссее» , Каталог был построен вокруг обширной системы генеалогий, возникших из этих союзов, и, по оценке М.Л. Уэста , охватывал «всю героическую эпоху». [1] На протяжении пяти книг поэмы эти генеалогические древа были украшены историями, в которых участвовали многие из их членов, и поэтому поэма представляла собой сборник героической мифологии во многом так же, как Гесиодическая Теогония представляет систематическое описание греческого пантеона. построено на божественных генеалогиях.
Большинство ученых в настоящее время не считают, что Каталог следует считать произведением Гесиода, но вопросы о подлинности поэмы не уменьшили ее интереса для изучения литературных, социальных и исторических тем. Будучи гесиодическим произведением, глубоко рассматривающим гомеровский мир героев, « Каталог» предлагает переход между божественной сферой Теогонии и земным фокусом « Трудов и Дней» в силу статуса его субъектов как полубогов . Учитывая, что стихотворение сосредоточено не только на героях, но и на героинях, оно предоставляет свидетельства роли и восприятия женщин в греческой литературе и обществе в период его создания и популярности. Греческие аристократические сообщества, правящая элита, вели свою родословную от героев эпической поэзии; таким образом , Каталог , настоящая «карта эллинского мира в генеалогическом плане», сохраняет много информации о сложной системе родственных ассоциаций и иерархий, которые продолжали иметь политическое значение еще долгое время после Архаический период . [2] Многие мифы в Каталоге не подтверждены ни полностью, ни в форме, изложенной в нем, и представляли собой особое очарование для поэтов и ученых от позднего архаического периода до эллинистической и римской эпох.
Несмотря на свою популярность среди эллинистических литераторов и читающей публики Римского Египта , стихотворение вышло из обращения прежде, чем оно смогло перейти в средневековую рукописную традицию, и сохранилось сегодня в виде фрагментов папируса и цитат древних авторов. Тем не менее, Каталог гораздо лучше засвидетельствован, чем большинство «утраченных» произведений: сохранилось около 1300 целых или частичных строк: по одной из оценок, «от трети до четверти оригинального стихотворения». [3] Свидетельства реконструкции стихотворения — не только элементы его содержания, но и распределение этого содержания в Каталоге — действительно обширны, но фрагментарный характер этих свидетельств оставляет множество неразрешенных сложностей и на протяжении прошлого столетия привел к несколько научных ошибок.
Название и ē' hoiē формула
[ редактировать ]Древние авторы чаще всего называли стихотворение «Каталогом женщин » или просто «Каталогом» , но также использовалось несколько альтернативных названий. [4] Энциклопедия десятого века, известная как « Суда» , дает расширенную версию « Каталог героических женщин» ( Γυναικῶν Ἡρωϊνῶν Κατάλογος ), а другой поздний источник, византийский поэт и грамматист XII века Цец , предпочитает называть поэму « Героической генеалогией» ( Ἡρωϊκὴ). Γενεαλογία ). [5] Но самым ранним и самым популярным альтернативным названием было Эхоай ( Ἠοῖαι ), после женской формулы ē' hoiē ( ἠ' οἵη , Древний: [ɛː hϒi̯.ɛː] ), «или такой как», который вводит новые разделы в стихотворение посредством введения героини или героинь. [6] Это прозвище также послужило стандартным названием для аналогичного произведения Гесиода — « Мегалай Эхоай» или «Великий Эхоай» ( Μεγάλαι Ἠοῖαι ). [7]
Как видно из использования в качестве альтернативного названия, формула ē' hoiē была одной из наиболее узнаваемых особенностей стихотворения. Возможно, изначально оно принадлежало к жанру поэзии, в котором просто перечислялись известные героини. [8] но в Каталоге формула используется как инструмент структурирования, позволяющий поэту возобновить сломанную ветвь генеалогического древа или перейти по горизонтали через генеалогии к новой фигуре и линии происхождения. [9] Характерный пример можно найти во введении дочерей Портаона в Кат . фр. 26.5–9: [б]
трое, как богини, искусные во всех прекрасных делах,
которую когда-то Лаотоя , невинная гиперийская царица
Борода, входя в цветущее ложе Портаона:
Эвритемистка , Стратоника и Стеропа .
tre[ῖs, o]ἷαι te θεαί, pericallea [ἔργ' εἰδιῖα]i;
t[a]s pote [Lao[tho]i krios' Ὑperiῒs ἀ[my]mon
мертвый Парфенос
Eur]themistin te Strat[on]nikin [t]e Ste[ro]pe te.
Предыдущий раздел поэмы довольно подробно касался большой семьи сестры Портаона Демодице , прослеживая ее род до поколения, последовавшего за Троянской войной. Здесь ē'hoiai (множественное число) используется для перехода назад, чтобы завершить рассказ о потомках Портаона и отца Демодика Агенора , охватив семью сына. В других местах формула используется при переходах к более отдаленным ветвям. Эхойе Местры , например, в конечном итоге служит для того, чтобы повторно представить семью Сизифа , прадеда Местры, который надеялся завоевать ее в качестве невесты для своего сына Главка . Хотя этот брак не состоится, вскоре появляются потомки Сизифа. [10]
Содержание
[ редактировать ]По данным Суда , каталог состоял из пяти книг. [11] Длина каждого из них неизвестна, но вполне вероятно, что все стихотворение состояло от 4000 до более 5000 строк. [12] Большая часть содержания была структурирована вокруг основных генеалогических единиц: потомки Эола были найдены в книге 1 и, по крайней мере, в части книги 2, за ними следовали потомки Инаха , Пеласга , Атласа и Пелопса в более поздних книгах. [13] Считается, что примерное руководство по этой структуре можно найти в « Библиотеке », мифологическом справочнике римской эпохи, переданном под именем Аполлодора Афинского , который использовал Каталог в качестве основного источника для многих генеалогических деталей и, по-видимому, следовал за повествованием поэмы. общее расположение. [14]
Книга 1
[ редактировать ]Первая книга поэмы, безусловно, наиболее засвидетельствована, с несколькими обширными папирусами, перекрывающими древние цитаты или совпадающими с парафразами: по крайней мере 420 стихов дактилического гекзаметра сохранились частично или полностью. Один папирус включает номера строк , что, вместе с системой дублирования других источников, позволяет присвоить большинству содержания книги приблизительные номера строк. [15] Возможно, самое значительное из этих совпадений происходит между папирусом, содержащим первые строки поэмы, и « Теогонией» : « Каталог» был стилизован как продолжение «канонической» поэмы Гесиода, а последние два стиха «Теогонии » представляли собой «Каталог женщин». книга 1, строки 1–2. [16] Ближе к концу «Теогонии » , переданной в рукописной традиции, после окончательного распоряжения Зевсом на Олимпе и рождения им нескольких ключевых божеств, поэт призывает муз воспевать «племя богинь… бессмертных, которые спали со смертными мужчинами и рожали детей, подобных боги». [17] После примерно 150 стихов на эту тему вступление к Каталогу представляет собой еще одно повторное обращение к Музам, чтобы ввести новую, лишь немного более земную тему ( Кат . фр. 1.1–5):
Олимпийские музы, дочери Зевса, несущего эгиду ,
они были лучшими в те дни […
и ослабили свои пояса[…
общение с богами […
Ты Олимпиада, ты угодница Божия
так что это идеально [
митрас т' аллисанто ̣[
мисгоменаи теоис [в].
Следующие за ним строки описывают важные характеристики героической эпохи. Первый допускал связи, составляющие мнимую тему стихотворения: боги и смертные свободно взаимодействовали в те времена. [18] Еще одна важная деталь героического положения представлена в одном из самых загадочных отрывков «Каталога » . Говорят, что мужчины и женщины не были «одинаково долгожителями» ( ἰσαίωνες , isaiōnes , hapax legomenon ), но неясно, относится ли это к разной продолжительности жизни среди самих героев, разнице между жизнью героев и « «сегодняшний» человек, или между сроками жизни героев и богов. [19] Затем описываются разные судьбы героев: некоторые, по-видимому, прожили долгую жизнь, характеризующуюся вечной молодостью, в то время как другие, очевидно, были приговорены богами к ранней смерти. [20] Папирус на этом этапе поврежден, и все последствия этих сравнений неизвестны. Затем снова обращаются к музам и просят спеть о том, «сколькими бы [Зевс] ни лежал, порождая род славных царей… и Посейдон [лежал с]… Арес… Гермес… [Геф] Эст… Геракл»; здесь папирус заканчивается. [21]
Первые семьи
[ редактировать ]Повторное использование вводной фразы «или такой как…» подразумевает начальное «такой как…», и вполне вероятно, что этой первой женщиной, которую лечили, была Пирра , жена Девкалиона . [22] Ведутся споры о том, включен ли в Каталог рассказ о мифе о Потопе . [23] но создание расы людей, рожденных из камней, отлитых Девкалионом и Пиррой, похоже, действительно фигурировало в стихотворении. [24] Неудивительно, что Зевс первым выбрал женщину из списка и произвел на свет Эллен от Пирры. [25] У Пирры также было три дочери от Девкалиона: Тия , Протогенея и Пандора , названная в честь бабушки по материнской линии, знаменитой Пандоры . [26] Как и их мать, эти трое лежали с Зевсом, родив сыновей, от которых, как говорят, произошли несколько ранних греческих племен. Тия родила Магнеса и Македонию ; Протогенея родила Аэтлия , деда Этола ; а сыном Пандоры был Грек . [27]
Но наибольшее мифологическое значение имела семья Эллена, который сам в конечном итоге стал эпонимом всего греческого мира. Он произвел на свет Дора , Ксуфа и Эола , по-видимому, от Отрииды, нимфы горы Офрис . [28] Дор был эпонимом дорийцев , а сыновья его сына Эгимия , Дим и Памфил , дали свои имена двум из трех дорийских племен, диманам и памфилам. [29] Третье подразделение называлось Хиллиидами, в честь сына Геракла Хилла , с которым Памфил и Дим переселились на Пелопоннес . [30] Ксуф женился на Эрехфея дочери Креусе и был отцом Иона и Ахея , а также дочери по имени Диомед. [31] Отношения прародителей греческих племен среди потомков Девкалиона изложены в следующей таблице:
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Генеалогическая связь греческих племен внутри рода Девкалиона в Каталоге. [33] |
Эолиды
[ редактировать ]Вероятно, это была самая крупная объединенная стема, которую нужно было рассматривать, - рассказ о потомках Эола и пяти дочерей и семи сыновей Энареты , простиравшийся от 200-й строки книги 1 до второй книги. [34] Сыновья, которые наверняка были найдены в Каталоге, — это Крефей , Афам , Сизиф , Салмоней , Деион (или Деионей) и Перьер . [35] Имя седьмого сына скрыто в пробелах : он был предварительно идентифицирован как Миньяс , Локру или второй Магнес, не эпоним Магнетов, а отец Диктиса и Полидекта из мифа о Даная - Персее . [36] Никаких подобных сомнений не вызывает и личность дочерей Эола: это были Писидики , Алкиона , Калиса , Канацея и Перимеда . [37] В первую очередь обращались к семьям дочерей, и большая часть середины первой книги — более 400 строк — была посвящена рассказам об их потомках. Большая семья Эола, состоящая из сыновей и дочерей, отличается концентрацией фантастических повествований и народных элементов, которых практически нет в поэмах Гомера, начиная с обреченной, высокомерной любви Кейкса и Алкиона, которые называли друг друга «Зевсом». и «Геру» и в наказание были превращены в зимородка и безмятежника (фр. 10а.83–98, 10 окт., 15).
Рассмотрев фессалийские роды Писидиков и Канаков, поэт обратился к переплетенным этолийско - элийским линиям Калики и Перимеды. Ранее в книге Перимеда родила двух сыновей от реки Ахелой , один из которых был дедушкой Ойнея , Гипподамой . [38] От Аэтлия Калиса родила Эндимиона , чей сын Этол был эпонимом Этолии и прадедом Демодика и Портаона , через которых были прослежены более поздние этолийские и элийские генеалогии. Где-то в этих семьях Эврит и Ктеат были найдены в форме более устрашающей, чем в « Илиаде» : в «Каталоге» они представляли собой свирепых сиамских близнецов с двумя головами, четырьмя руками и равным числом ног. [39] Однако наиболее значимым для эпической традиции был брак сына Демодика Фестия и дочери Портаона Эвритемисты, в результате которого родились дочери Леда , Алфея и Гиперместра , которые представлены в группе Эхои во фр. 23а.3–5.
За браком Леды с Тиндареем последовало рождение Клитемнестры , Тимандры и Филонои , последнюю из которых Артемида сделала бессмертной. [41] У Клитемнестры и Агамемнона было две дочери, Электра и Ифимеда, имя, использованное в стихотворении для женщины, более поздней и известной как Ифигения . [42] Было предсказано, что она должна быть принесена в жертву Артемиде, прежде чем греческий флот сможет отплыть к Трое, но в версии событий в Каталоге богиня заменила ее эйдолоном и увековечила Ифимеду как «Артемида Энодия» или Геката . [43] Далее Ореста о рождении и матереубийстве сообщается , самом раннем из сохранившихся рассказов об убийстве им Клитемнестры, поскольку запланированное жертвоприношение Ифимеды/Ифигении впервые встречается в Каталоге . [44] Далее следует брак Тимандры с Эхемом , за которым, в свою очередь, следует Леда, приносящая Диоскуров Зевсу в нескольких поврежденных строках. Неизвестно, сообщалось ли здесь о рождении Хелен, поскольку свидетельства оставляют неясным ее происхождение. Алфея лежит с Аресом и рожает Мелеагра , героические качества которого описаны вместе с его смертью от рук Аполлона во время конфликта с куретами , ставшего продолжением Охоты на Калидонского вепря . [45] Среди детей Алтеи от Ойнея Деянира выделяется своей ролью в смерти апофеозе Геракла и . [46] Затем поэт обращает свое внимание на Портаонидов (см. выше ) и завершает рассказ о женщинах-эолидах сиренами , дочерьми Стеропы и Ахелоя. [47]
Эхойя дочери Салмонея Тирон обеспечивает переход к семьям эолидов мужского пола. [48] Став царем Элиды , Салмоней заставлял своих подданных поклоняться ему как Зевсу и имитировал гром и молнии бога, таща бронзовые котлы из своей колесницы и бросая в воздух факелы. [49] Настоящий Зевс уничтожил как царя, так и подданных, но пощадил Тиро и отвел ее в дом ее дяди Крефея в Фессалии, потому что она поссорилась со своим нечестивым отцом. [50] Там она влюбилась в реку Энипей , но Посейдон имел свои планы на Тирона и под видом реки лег с ней, породив Нелея и Пелия . [51] Братья не ужились, и Зевс дал им в управление разные владения: Пелиас получил в удел Иолка ; Нелею пал Пилос на западе Пелопоннеса . [52] Дом Нелея теперь занимает центральное место. Геракл разграбил Пилос, убив всех мужчин-нелеидов, кроме Нестора , который находился в Герении, другом мессенском городе. [53] Периклимен , сын Нелея, которому Посейдон даровал способность изменять форму, был единственным оплотом Пилоса против натиска Геракла, и поэт- Каталог даровал ему краткую аристею, которая закончилась, когда Афина указала, что пчела на Геракле Колесница на самом деле была защитником Пилиана. [54] После рассказа о браке и семье Нестора был рассказан о состязании за дочь Нелея Перо . [55] Отец подал бы ее руку тому, кто мог бы угнать скот Ификла из Филаки совершил подвиг , и Биас с помощью своего брата Мелампа . [56] Затем поэт обратился к семье Пелия, когда последний поддающийся определению фрагмент папируса из книги 1 обрывается. Вероятно, за ним последовали дети Тирона от Кретея — Эсон , Ферес и Амифаон . [57] и в книге могло бы быть место, по крайней мере, для начала семьи брата Крефея Афамаса. [58]
Атамас правил в Беотии и имел сложную семейную жизнь, некоторые детали которой, как известно, сыграли роль в Каталоге . Его первыми детьми были Фрикс и Хелле , матерью которых была Нефела . [59] В первом эпизоде саги об аргонавтах она дала своим детям барана с золотым руном спаслись от козней мачехи Ино . , на котором они, согласно другим источникам, [60] Атамас был сведен с ума богами, возможно, потому, что он взял юного Диониса в свой дом и убил своего и Ино сына Леарха ; Сама Ино прыгнула в море вместе с их сыном Мелицертесом и стала морской богиней Левкотеей. [61] В какой-то момент до женитьбы на Ино Атамас произвел на свет Левкона и Шенея от Фемисто , а дочери Левкона Пейсидика, Эйппа и Гипериппа получили расширенное групповое описание в Каталоге . [62]
Книга 2
[ редактировать ]Неизвестно, на каком этапе среди сохранившихся фрагментов произошло разделение между книгами 1 и 2, но по крайней мере некоторые семейства эолидов были включены во вторую книгу. [63] Семьи Перьера, Деиона и Сизифа (именно в таком порядке), скорее всего, были найдены во 2-й книге, поскольку в первой книге, похоже, не осталось достаточно места, чтобы разместить их как группу после детей Нелея и Пелия. [64] Когда-то считалось, что Эхой Аталанты книгу открыл , но недавно опубликованные данные ставят под сомнение эту точку зрения (см. Книгу 3 ниже ).
Перьера Семья была сосредоточена вокруг Мессены . [65] У его сына Левкиппа было несколько дочерей, но Арсиное пришлось пройти комплексное лечение. [66] Аполлону она родила Асклепия , которого убил Зевс. В ярости Аполлон убил циклопов , после чего Зевс собирался бросить его в Тартар , но вмешался Лето и устроил так, чтобы Аполлон вместо этого служил чернорабочим у Адмета . [67] Сразу после дела Асклепия появляется Эхойя из Астеродеи , дочери Деиона . [68] Она Криса и Панопея Фоку родила ; братья не ладили, ссорясь еще во чреве. [69] Другая дочь Деиона, Филонис , родила Филаммона Аполлону и Автолика Гермесу. [70] Филаммон произвел на свет Фамириса ; [71] Автолик, дедушка Одиссея , был искусным вором, который мог изменить внешний вид своей добычи, чтобы ее не обнаружили. [72] Дочь Автолика Полимела , мать Ясона , по-видимому, родилась непосредственно перед Эхойей из Местры, дочери Эрисихтона . [73]

Местры История – один из наиболее хорошо сохранившихся и наиболее изученных разделов Каталога . [74] У нее была способность менять свою форму по своему желанию, навык, который ее отец Эрисихтон использовал в угоду ненасытному голоду, которым он был проклят, и по этой причине люди прозвали его Этоном ( Αἴθων , Айтон , «Пылающий»). [75] Он выдал Местру замуж за вырученные ею выкупы за невесту только для того, чтобы девушка вернулась домой в каком-то другом обличии. [76] Самой заметной жертвой этого заговора стал Сизиф , который, несмотря на свойственную ему хитрость, так и не смог сохранить опеку над своей будущей невесткой. [77] Между Сизифом и Эрисихтоном возник спор, который не мог разрешить ни один смертный, и дело было передано в другую власть. [78] На этом этапе текст поврежден, а личность посредника является предметом споров, как и характер вынесенного вердикта. [79] Неясно, как именно это решение разрешает ссору из-за Местры. [д] но Сизиф в конечном итоге проигрывает, поскольку Местра не рожает детей Главку. [80] Вместо этого Посейдон увозит ее на Кос , где она несет Эврипила . богу [81] Потомки Эврипила правят островом, который разграбил Геракл, что является кратким намеком на приключения великого героя. По пути домой после нападения на Трою ради лошадей Лаомедонта он напал на Кос, прежде чем принять участие в гигантомахии . [82]
«Эхойе Местры» завершается ее возвращением в Афины, чтобы заботиться о своем отце. [83] но внимание поэта остается на Сизифе, поскольку он и его сын являются героями мужского пола в «Эхойе Эвриномы», которая следует сразу за ней. Она была мудрой и красивой, поскольку Афина научила ее женскому искусству. [84] Сизиф попытался отобрать у нее скот, но вмешался Зевс. [85] Хотя он и не добился того, чего хотел, Сизиф добился с Эвриномой того, чего он не смог с Местрой: женитьбы на Главке. Однако боги снова вмешались, и она родила Беллерофонта Посейдону, который подарил своему сыну крылатого коня Пегаса, с помощью которого Беллерофонт убил Химеру . [86] В «Илиаде» эта задача представлена как приказ тестя Проэта Иобата , [87] и в Каталоге сразу за этим следует брак Беллерофонта и дочери ликийского царя. [88]
Инахиды
[ редактировать ]В Библиотеке потомки Инаха следовали за Девкалионом, [89] и Каталог , по-видимому, следовал тому же порядку, вероятно, представляя Инахидов через Эхойю Ниобеи , внучку речного бога. [90] Зевсу она родила Аргуса , эпонима Аргоса , который, в свою очередь, породил Пейрена, отца Ио . [91] Роману Зевса с Ио нашлось место в « Каталоге» , ибо древние авторы цитируют поэму-вариант этого мифа, цитируя утверждение о том, что «все далеко влюблены…», по крайней мере: [92]
когда дело доходит до тайных дел Киприса.
nosfid работает по всему Кипру.
В результате «тайных дел» Зевса и Ио родился сын Эпаф , который стал отцом Ливии . [93] Семьи двух ее сыновей Агенора и Бела были подробно описаны: линия первого - в третьей книге, второго - после его рождения. У Бела была дочь Трония Араба (эпоним Аравии ); , которая родила Гермесу [94] Сыновьями Бела были Эгипт и Данай . [95]
миф о массовой свадьбе пятидесяти сыновей Эгипта и пятидесяти дочерей Даная . В этот момент возник [96] но от повествования в Каталоге мало что сохранилось . Данай и его дочери бежали в Аргос и ввели практику рытья колодцев, «сделав безводный Аргос хорошо политым Аргосом» ( Ἄργος ἄνυδρον ἐὸν Δανααὶ θέσαν Ἄργος ἔνυδρον ). [97] Сыновья Эгипта последовали за Данаидами в Грецию, чтобы принудить их к браку. [96] и, как в преобладающей версии мифа, одна Гиперместра завершила свой союз с Линкеем и родила Абаса , сыновьями которого были Акрисий и Проет . [98] Дочери Проэта каким-то образом оскорбили Геру, или Диониса, или обоих, и были прокляты проказой или безумием, от которых мог излечиться только Мелампус , за услугу, которую Абас вознаградил, предоставив провидцу и его брату Биасу доли Аргоса для управления. [99] Дочью Акрисия была Даная . Быстро пересказываются ее золотая связь с Зевсом, рождение Персея и принудительное изгнание матери и сына в Ларнакс , а также быстрое последовательность событий, связанных с рождением Персеем Алкея , Стенела и Электриона от Андромеды . [100]
Книга 3
[ редактировать ]Разделение на книги 2 и 3 представляет особую проблему для реконструкции Каталога . [101] Схолион . Теокрита 3.40» , , «Идиллия кажется, приписывает историю Аталанты «Гесиоду из книги 3», метод цитирования, который почти наверняка относится к настоящему стихотворению [102] Один папирус завершается, по-видимому, началом первой строки «Эхойе» Аталанты, за которой следуют раздвоенный абзац и пустое место, что позволяет предположить, что это рекамены ; [103] другой папирус ( на фото ) четко передает концы первых нескольких строк ее раздела, которым предшествует пробел, что дает возможность предположить, что это было начало книги. [104] Эти два фрагмента в совокупности дадут: [105]

Приведенный ниже отчет представляет собой один из самых обширных и захватывающих эпизодов «Каталога », сохранившихся со времен античности. [106] Аталанта хотела избежать замужества, но из-за ее красоты собралась толпа женихов. [107] Ее отец Шеней пообещал ее руку тому, кто сможет победить его быструю дочь в беге, с одним условием: любой, кто примет вызов и проиграет, будет казнен. [108] Афродита дала одному из участников, Гиппомене , три золотых яблока, чтобы сбить девушку с курса; их он бросил на бегу и умолял Аталанту сжалиться над ним. [109] Бросок третьего яблока, наконец, достиг своей цели, но супруги после этого не жили счастливо: по воле Зевса Аталанта превратилась во льва, потому что она увидела «то, что видеть запрещено», что, по-видимому, означает, что она незаконно проник на святое место. [110] На этом доказательства существования Аталанты заканчиваются, и остается неизвестным, где и как этот отрывок вписывается в Каталог .Возможно, что атрибуция третьей книги была просто неверной, и Эхойе Аталанте в первой или второй книгах относилась к семье Атамаса. Другая возможность состоит в том, что ее представили в контексте семьи ее матери. [111] Ее личность в Каталоге неизвестна, но эта гипотеза может позволить Аталанте появиться в стемме Инахидов, следуя за Даная-Эхойе в расширенной семье Белуса. [112]
В «Каталоге » и более поздней мифографической традиции семья Бела брата Агенора была чем-то «подобным хранилищем для пришельцев и перемещенных лиц». [113] Его сын Феникс был эпонимом Финикии , и если бы Цефей и Кадм были также его сыновьями, Агенориды присутствовали бы в Эфиопии и Фивах . также [114] От некой Алфесибеи Феникс родила Адониса . [115] Кассипея родила ему Финея ; она была также матерью дочери Феникса Европы , но матерью девочки могла быть Телефаасса , как в Мосха Европе возможно , . [116]

в во многом знакомой форме Сказка о Европе, хорошо известная в более поздней классической литературе и за ее пределами, представлена в Каталоге . Она поймала взгляд Зевса, когда она и несколько друзей собирали цветы на лугу. [117] Бог превратился в быка с пахнущим шафраном дыханием, в облике которого похитил Европу и унес ее на своей спине на Крит . [118] Там она родила Зевсу Миноса , Радаманта и Сарпедона , и он подарил ей ожерелье, сделанное Гефестом, которое фигурирует в фиванской саге как Ожерелье Гармонии . [119] Сарпедон правил Ликией , и, очевидно, Зевс даровал ему продолжительность жизни, равную трем поколениям людей. [120] Кратко описаны его смерть в Трое и кровавый дождь, который она вдохновила Зевса. [121] Минос правил Критом, сменив своего отчима Астериона . [117] Посейдон поднял из моря быка, который вступил в половую связь с женой Миноса Пасифаей , породив Минотавра . [122] Миносу она также родила Девкалиона , Катрея , Андрогея и Эвригия, хотя вполне возможно, что эти два последних имени относились к одному сыну. [123] По крайней мере, одна дочь, Ариадна , наверняка присутствовала, поскольку миф о смерти Андрогея-Эвригия в Афинах и последующем принесении в жертву афинских юношей Минотавру предполагает экспедицию Тесея на Крит и соучастие Ариадны в убийстве зверя. [124]
Финей путешествовал даже лучше, чем его сестра Европа, и его биография в Каталоге, по-видимому, была « частицей сопротивления », призванной соответствующим образом завершить географически разнообразную стемму Инахидов. [124] Он правил во Фракии , но был похищен гарпиями . [125] Зет и Кале, Бореады , преследовали мучителей и мучили на край земли. [126] Поэт перечислил множество обширных и замечательных рас, встреченных во время погони, в том числе: катудаиев («подземных людей»), пигмеев , меланов («черных людей»), эфиопов , ливийцев , «доящих лошадей» скифов , гемикинов («доят лошадей»). Полусобаки») и макрокефалои , а также грифоны . [127] Эфор назвал этот эпизод Gês Periodos ( Γῆς Περίοδος , «Путешествие вокруг света»), и когда-то считалось, что это название относится к независимому произведению, ошибочно приписываемому Гесиоду. [128] Эта точка зрения была окончательно опровергнута в 1911 году с публикацией обширного фрагмента папируса ( на фото ) этого эпизода, взятого из того же книжного свитка, в котором содержался описанный выше миф о Европе.
Аркадия
[ редактировать ]Вполне вероятно, что раздел, описывающий аркадских потомков Пеласга и Аркаса, последовал за разделом Инахидов. [129] Пеласг был автохтонным ; он был отцом Ликаона либо от океаниды Мелибои, либо от Циллены, ореады аркадской горы , которая до сих пор носит ее имя. [130] Пятьдесят нечестивых сыновей Ликаона навлекли на себя гнев Зевса и все были уничтожены, за исключением Никтимуса . [131] Большинство покрытых впоследствии аркадских фигур происходят от Аркаса, который был сыном Зевса и Каллисто , местной нимфы . [132] Знакомая версия ее катастеризма приписывается «Гесиоду» Псевдо-Эратосфеном , но работа Гесиода, подразумеваемая в этой цитате, могла быть Астрономией . [133] У Аркаса было как минимум два сына: Элат и Афеид . [134] Элат произвел на свет Эпита , отца Тлесенора и Пейрифоя; Афеид был отцом Стенебеи, жены Проэта, и Алея . [134] Дочь Алея Авгия была почему-то поручена заботам Тевтра в Мисии , где она лежала с Гераклом и родила Телефа . [135] Телеф сидел на мизийском троне, когда греческая экспедиция в Трою случайно высадилась там и столкнулась с другими «ахейцами». [136]
Атлантиды
[ редактировать ]В Библиотеке за аркадскими генеалогиями сразу следуют Атлантиды, и эта последовательность, как известно, отражает структуру Каталога, поскольку другие фрагменты папируса, передающего миф о Телефе, охватывают семейства дочерей Атласа : Тайгет , Электру , Альциону. , Стеропа , Селаено , Майя и Меропа . Майя родила Гермеса Зевсу на горе Киллен. [137] Тайгет также переспала с Зевсом, став матерью Лакедемона , через которого прослеживалась большая часть спартанской линии, включая Тиндарея , отца Елены , и Пенелопу , жену Одиссея . [138] Зевсу вновь Электра родила Дардана , прародителя троянского рода, и Этиона , убитого за то, что он спал с Деметрой . [139] Сыновьями Дардана были Эрихтоний и Ил . [140] Гирией и Гипер были детьми Посейдона от Алкионы. В ее раздел входила Эхойя Антиопы , дочери Гириея , которая родила Зевсу Амфиона и Зета . [141] Дочь Гипера Аретуза переспала с Посейдоном и превратилась в источник на Эвбее , но не раньше, чем родила Абаса , эпонима Абантов . [142] Его линия восходит к Элефенору , лидеру Абантов в Троянской войне. [143] Стеропа легла с Аресом и родила Эномая , но не исключено, что этот союз был отложен до четвертой книги в рамках раздела, посвященного семье Пелопса и дочери Эномая Гипподамии . [144]
Книга 4
[ редактировать ]До того, как начали накапливаться папирусы, самый длинный из сохранившихся отрывков « Каталога» был известен из « Щита Геракла» , первые 56 строк которого были заимствованы из книги 4, согласно древней гипотезе, из « Щита» . [145] В этом отрывке, «Эхойе Алкмены» , рассказывается, как она отправилась в Фивы со своим мужем Амфитрионом , который не смог заключить брак, пока не отомстил за смерть ее братьев от рук тафианцев и телебоанцев . [146] Когда Амфитрион вернулся, совершив этот подвиг, Зевс лег с Алкменой; по возвращении в ту же ночь то же самое сделал и Амфитрион. [147] Богу Алкмене родила Геракла , а герою она родила Ификла . [148]
Алкмена принадлежит к линии Пелопидов — ее мать Лисидика была дочерью Пелопса и Гипподамии, — и отрывки, предшествующие ее Эхойе, также касаются Пелопидов. Три дочери Пелопса вышли замуж за сыновей Персея: Лисидика вышла замуж за Электриона , Никиппа вышла замуж за Сфенела , а Астидамея вышла замуж за Алкея . [149] Дочь Никиппы и Сфенела Астимедуза вышла замуж за Эдипа , и на погребальных играх в его честь его сын Полиник попался на глаза его будущей жене Аргее , дочери Адраста . [150] Сын Пелопса Атрей был отцом Плесфена , который, вопреки более известной генеалогии, был отцом Агамемнона и Менелая . [151] Их матерью была Аэропа , дочь Катрея , и об их рождении сообщалось в стихах, непосредственно предшествующих «Эхойе» Алкмены. [152]
Помимо линии Пелопидов и всего, что осталось от стемм Атлантид, к которым она в конечном итоге принадлежит, мало что известно наверняка о дальнейшем содержании книги 4. [153] афинская часть, включающая различных автохтонных царей Афин и дочерей Кекропа . Вполне возможно, что здесь была найдена [154] Семья, происходящая из реки Асоп, также была предложена для этого региона на основании присутствия «несколько человек или семей, которые в других источниках представлены как потомки дочерей Асопа». [155] Самая известная семья, принадлежащая к этому разделу, — это семья дочери Асопа Эгины , нимфы острова , носящего ее имя , которая спала с Зевсом и родила Эака . [156] Опасаясь, что Эак будет одинок на своем острове, Зевс превратил всех муравьев Эгины в людей, породив племя мирмидонцев , игра их имени и греческого слова «муравей», μύρμηξ , mýrmēx . [156] Это семья, к которой принадлежит Ахилл , самый известный герой троянской саги, а также его отец Пелей и дяди Теламон и Менотий . [157]
Книга 5
[ редактировать ]
Последняя книга отличалась тем, что, очевидно, оставила после себя генеалогическую структуру первых четырех книг. Пятая книга открывалась почти 200-строчным каталогом женихов Елены , похожим по стилю на «Каталог кораблей» во второй книге «Илиады» . [158] Хотя вполне вероятно, что весь каталог включал двадцать пять-тридцать женихов, [159] только двенадцать засвидетельствовано поименно. Из Аргоса Амфилох и Алкмеон , сыновья Амфиарая , пытались завоевать Елену, но, возможно, так и не смогли принять участие в состязании из-за наказания за матереубийство Эрифилы . [160] Будучи проницательным, Одиссей не дарил подарков, а просто отправил послов к Кастору и Полидевку, потому что знал, что Менелай в конечном итоге победит. [161] Тоас не был столь мудр и отдал много овец и коров в надежде завоевать Елену. [162] Из Филака множество подарков было преподнесено Подарками и Протесилаем , которые в «Каталоге» были двоюродными братьями , а не братьями, как в «Каталоге кораблей». [163] Афинянин Менесфей подарил много золотых котлов и треножников, уверенный, что он самый богатый из всех героев. [164] Аякс посватался к Елене из Саламина , пообещав разграбить окрестные земли и отдать их владения как часть своего дара. [165] Идоменей сам проделал долгое путешествие с Крита , узнав о красоте Елены только из вторых рук. [166]
Прежде чем вынести решение, Тиндарей связал всех женихов своей роковой клятвой: если кто-нибудь когда-нибудь заберет его дочь силой, все те, кто ухаживал за ней, должны отомстить ее похитителю. На это все женихи с готовностью согласились, каждый из которых верил, что ему подадут руку Елены. [167] На этом этапе «Каталог женихов» подошел к концу, но даже несмотря на то, что сообщается об успехе Менелая, поэт представляет Ахиллеса из-за его статуса величайшего героя троянской саги и его центральной роли в плане Зевса по наступлению героической эпохи. к завершению. [168] С помощью Агамемнона Менелай дал больше всего выкупов за невесту, но если бы Ахилл был уже совершеннолетним, он наверняка завоевал бы руку Елены, «ибо ни воинственный Менелай, ни какой-либо другой человек на земле не смог бы победить его». [169] Но Ахилла не было, и Менелай завоевал Елену, которая родила Гермиону . ему [170]
Конец героической эпохи
[ редактировать ]Брак Елены и Менелая ускоряет Троянскую войну, событие, которое в конечном итоге положило конец героической эпохе, но обстоятельства этого перехода в Каталоге неясны. Сразу после рождения Гермионы среди богов возникает раздор, и Зевс вынашивает план, чтобы посеять беду среди человечества. [171] Точный смысл этого плана неясен из-за недостатков в тексте, и было предложено несколько интерпретаций, наиболее общепринятая из которых состоит в том, что Зевс планирует уничтожить большое количество людей, вызвав войну, в конечном итоге вернув героев к прожитой жизни. в условиях, напоминающих Золотой век. [172] Другая возможность состоит в том, что Зевс намерен уничтожить род героев и вернуть мир к прежнему порядку, когда друг с другом спали боги, а не смертные. [173] В любом случае грядут великие перемены, и когда последний помещенный фрагмент Каталога обрывается , возникает несколько загадочных сцен. Возникает великая буря, которая истощает силы человечества: [174]
красиво опадают листья; на землю плод упадет
как Борей яростно дул по указу Зевса.
Море вздымалось, и все при этом дрожало,
смертная сила увянет, плод истощится,
весной, когда на холмах безволосый несет
трое детей третьего года жизни в его уголке земли.
У него были хорошие копыта, но он говорил о фруктах
p]neiontoϲ Boreao perizamenὲϲ Бог благ,
но он видел море и всегда боялся его,
и сорвал он плод, и плод вырос,
волосы весной, когда лысые волосы тикают
Gai[i]s in keithmisoni tritoi ethei трое детей.
Эти строки, описанные Уэстом как «лучшие отрывки из поэзии, известные из Каталога », [175] может быть параллельным Калхаса пророчеству из «Илиады 2», которое предвещает первые девять бесплодных лет Троянской войны через образ змеи, пожирающей девять воробьев. [176] Здесь «безволосый», название змеи, рождает то, что кажется первым из трех наборов троек, и по мере того, как остатки папируса становятся все более скудными, змея сбрасывает кожу, символизируя регенерацию, которая будет придет, когда героический век подойдет к концу и мир будет передан смертным. [177]
Известные неразмещенные и спорные фрагменты
[ редактировать ]Многие фрагменты, которые надежно отнесены к «Каталогу» , некоторые из которых относительно значительны, не могут быть помещены в стихотворение, потому что их содержание либо слишком неясно, либо может быть отнесено к различным лицам или генеалогиям, которые сами по себе трудно найти в пяти книгах. [178]
Кирена
[ редактировать ]Место Кирены в поэме имеет значение, выходящее за рамки содержания, поскольку, если ее повествование связано с городом Кирена в Ливии, то конечной точкой составления Каталога будет 631 г. до н.э., приблизительный год фундамент этого города. [179] Пиндар, Пифиан 9, рассказывает, как Аполлон увидел Кирену, охотящуюся в ее родной Фессалии , и сразу же влюбился в сорванца . Бог идет в пещеру мудрого кентавра Хирона и спрашивает, кто она и разумно ли будет с ней общаться. Затем Хирон пророчествует, что Кирене и Аполлону суждено соединиться, и что он перенесет ее через море в Ливию, где она станет царицей части земли и родит ему сына Аристея . В схолии к оде говорится, что «Пиндар взял эту историю из Эхойи Гесиода» ( ἀπὸ δὲ ἨοίαςἩσιόδου τὴν ἱστορίαν ἔλαβεν ὁ Πίνδαρος ) и перечисляет первые строки раздела ( Кат . фр. 215):
Ричард Янко , который считает, что Каталог был составлен ок. 690, утверждает, что степень, в которой Пиндар полагался на текст Гесиода, неизвестна и что, даже если Аполлон действительно перенес Кирену в Ливию, это не предполагает этиологию города. [180] Другие утверждали, что цитата также неясна относительно того, какая именно поэма Гесиода включала «Кирене-Эхойе», «Каталог» или «Мегалай Эхои» : последняя могла включать повествование, подобное повествованию Пиндара, а первая представляла другую версию мифа, если бы действительно, Каталог вообще относился к Кирене. [181] Однако полное удаление Кирены не может быть легко подтверждено соответствующими свидетельствами — это, по-видимому, также потребует переноса двух фрагментов, касающихся Аристея, которые традиционно относят к Каталогу , и его сын Актеон, безусловно, фигурирует в поэме. [182]
Актеон
[ редактировать ]Известно, что миф об Актеоне изложен в «Каталоге» посредством пересказа, найденного во фрагментарном словаре метаморфоз. [183] Согласно словарю, Каталог включал вариант мифа, в котором Актеон был превращен Артемидой в оленя, а затем убит собственными собаками за то, что он попытался взять Семелу в жены, тем самым рассердив Зевса, который имел планы на эту женщину. . [184] опубликовал еще один папирус, содержащий 21 гекзаметр, относящийся к мифу об Актеоне До появления этого свидетельства Эдгар Лобель , который предварительно отнес текст к «Каталогу» . [185] Когда открывается фрагмент, Актеон уже растерзан собаками, а богиня — Афина или, что менее вероятно, Артемида [и] — прибывает в . пещеру Хирона Она пророчествует кентавру, что у Семелы родится Дионис и что собаки Актеона будут бродить с ним по холмам до его апофеоза, после чего вернутся, чтобы погостить у Хирона. В этот момент папирус поврежден, но ясно, что собаки избавляются от «безумия» ( λύσσα , lussa , строка 15) и начинают оплакивать своего хозяина, когда богиня возвращается на Олимп. Меркельбах и Уэст не включили этот папирус в свое издание фрагмента, последний назвал его «бессвязной эпической стилизацией», которая заставила бы автора Каталога « перевернуться в гробу, если бы он узнал, что его приписали ему». " [186] По словам Гленна Моста , некоторые ученые считают, что текст эллинистический, [187] но он явно архаичен, и по крайней мере некоторые классики сегодня считают его частью Каталога . [188] [ф]
Дата, состав и авторство
[ редактировать ]В древности Каталог почти повсеместно считался произведением Гесиода. [189] Павсаний сообщает, однако, что беотийцы , жившие вокруг горы Геликон в его дни, считали, что единственной подлинной поэмой Гесиода были « Труды и дни» и что даже первые 10 строк этой поэмы (так называемого «гимна Зевсу») были поддельными. . [190] Единственное другое сохранившееся выражение сомнения можно найти у Элиана , который цитирует «Гесиода» по числу детей Ниобеи , но уточняет свою цитату словами «если только эти стихи не написаны Гесиодом, но были ложно выданы за его, как и многие другие отрывки». [191] Но скептицизм Элиана мог быть вызван убеждением, все еще распространенным и сегодня, что поэзия Гесиода особенно восприимчива к интерполяции . [192] и невозможно сказать, считал ли он весь Каталог поддельным или нет. [г] Эти два отрывка, в любом случае, изолированы, и более проницательные критики, такие как Аполлоний Родосский , Аристофан Византийский и Кратес из Малла, по-видимому, не нашли оснований сомневаться в приписывании Гесиоду, доходя до того, что цитировали Каталог в аргументах, касающихся содержание и подлинность других поэм Гесиода. [193]
Современные ученые не разделяют уверенности своих коллег-эллинистов, и сегодня Каталог обычно считается постгесиодическим сочинением. Поскольку предполагается, что Гесиод жил примерно в начале седьмого века до нашей эры, только Кирена-Эхойе могла гарантировать, что стихотворение не принадлежит ему. [194] С другой стороны, обзор эпического языка, проведенный Ричардом Янко, предполагает, что « Каталог» » Гесиода создан очень рано и почти современен «Теогонии . [195] и Янко не видит причин, почему « Каталог » «не должен быть написан тем же поэтом, что и « Теогония », который «называет себя Гесиодом». [196] Но другая критическая линия, рассматривающая переданные поэмы Гомера и Гесиода как окончательные продукты рапсодической перекомпоновки внутри устной традиции , утверждает, что из первоначального гесиодического ядра Каталог достиг своей окончательной формы значительно позже периода, к которому был отнесен Гесиод. . [197] Такой сценарий мог бы объяснить предполагаемые анахронизмы в мифологическом содержании и языковом характере стихотворения. [198] но обошел бы вопрос связи между Каталогом в том виде, в каком он был передан, и более широким корпусом раннего греческого эпоса. [199]
М. Л. Уэст утверждает на поэтических, лингвистических, культурных и политических основаниях, что то между 580 где - и 520 годами до н. Диапазон может быть сужен до периода, следующего за 540. [200] Он рассматривает, например, женитьбу Ксуфа на дочери Эрехтея как средство подчинения всей Ионии Афинам, поскольку их союз породил эпоним Ион. [201] Точно так же Сикион становится сыном Эрехфея (фр. 224), что Уэст воспринимает как отражение попыток тирана Клисфена Сикионского продвигать ионийско-афинские интересы в полисе, который традиционно был более тесно связан с Дорианом Аргосом. . [202] Эти и другие соображения, по мнению Уэста, установили бы terminus post quem c . 575 г. до н. э. , но он предпочитает более позднюю датировку, исходя из предположения, что Теогония 965–1020 гг., которую он относит ко второй половине шестого века до н. э., [203] был одновременно с составлением Каталога . [204]
Аргументы Уэста оказали большое влияние. [205] но другие ученые пришли к другим выводам, используя те же доказательства. Фаулер считает, что сикионская генеалогия, скорее всего, отражает сочинение до смерти Клисфена (ок. 575 г. до н.э.), и датирует стихотворение периодом, последовавшим за Первой Священной войной (595–585 гг. до н.э.), связывая его содержание с растущим влиянием Амфиктионическая лига и размещение ее автора в Эолийской Фессалии из-за генеалогических древ Эолидов, сосредоточенных вокруг этого региона, которые доминируют в более ранних частях поэмы. [206] Хиршбергер, с другой стороны, считает, что акцент на Эолидах и предполагаемом интересе поэта Каталога к восточным народам указывает на поэта из Эолиды в Малой Азии; она предполагает, что Каталог был составлен там между 630 и 590 годами до нашей эры, рассматривая композицию Щита Геракла и очевидный намек на стихотворение Стесихора (умер около 555 года до нашей эры) как окончательную конечную точку ante quem . [207]
Прием
[ редактировать ]» Наибольшее влияние «Каталога ощущалось в эллинистический период , когда стихотворение использовалось в качестве внегомеровского пробного камня для поэтов той эпохи, которые предпочитали малопонятные и антикварные ссылки прямому взаимодействию с наиболее выдающимися членами канона. [208] Самый известный эллинистический намек на « Каталог» можно найти в , Гермезианакса «Леонтионе» который включал каталог великих литературных деятелей и их возлюбленных, начиная с Орфея и Агриопы (более известной как Эвридика ) и заканчивая современниками поэта, включая его учитель Филитас из Коса . Многие из записей игриво связаны с работами своих героев: например, Гомер изображен тоскующим по Пенелопе . Непосредственно перед этим влюбленным бардом следует аннотация Гесиода: [209]
Гесиод, хранитель всех исследований,
Пораженный, отправился в геликонийский город аскрейцев.
Вот он, сватаясь к Аскреянке Эхойе,
много страдал и написал все свои книги знаний
в знак уважения, начиная со своей первой девушки.
Гесиодон всей истории
Геликонида происходила из Акраиона.
где 3-й Ἠοιην мнемен Аскраикан
Он много страдал, но по любому поводу писал книги
гимнов, начиная с первого ребенка по возрастанию.
Здесь формула ē'hoiē стилизована под женское имя, которое Хелен Асквит умело перевела как «Анна Другая», а сварливый Гесиод, который оскорблял свой дом в Аске в дни 639–639 и 6340 годов, становится смущенным мальчиком-любовником в деревня. [210] Фанокл , ближайший современник Гермесианакса, составил элегический каталог мифологических педерастических отношений под названием « Любовь или красивые мальчики» , в котором каждая история была представлена формулой ē' hōs ( ἠ' ὡς ), «или подобное». [211] Никенет Самосский , более поздний эллинистический поэт, написал свой собственный «Каталог женщин» , а неизвестный Сосикрат (или Сострат) из Фанагории , как говорят, написал Ehoioi ( Ἠοῖοι ), мужской эквивалент « Ehoiai ». [212] Хотя намеки на формулу эхойе и структуру каталога стихотворения распознаются легче всего, взаимодействие с Каталогом в эллинистической поэзии не ограничивалось обыгрыванием этих аспектов: прямое взаимодействие с мифами, обнаруженными в Каталоге, было популярным способом для александрийцев. чтобы показать свою гесиодическую принадлежность. [213]
В Риме поэты поздней республики и эпохи Августа продолжили намек эллинистического периода на «Каталог» . Катулл , поэт, ясно заявивший о своей принадлежности к Каллимахе, является первым римским автором, который, как можно заметить, занимался Каталогом . [214] В своем эпиллионе, посвященном свадьбе Пелея и Фетиды , Катулл намекает на теоксению , которую предисловие к «Каталогу» представляет как определяющую характеристику героической эпохи, и на эпиталамиум пары, воспетый в более поздней книге. [215] В « Энеиде» Вергилий завершает свой список бойцов быстрой женщиной-воином Камиллой , ссылаясь на рассказ Гесиода о скорости Ификла в «удивительно тонком намеке на традицию в лучшем александрийском стиле». [216] Овидий подхватил аллюзию Вергилия в «Метаморфозах» в своей трактовке Аталанты , которая переработала аллюзию его римского предка на Ификла таким образом, что она подчеркивает гесиодический характер его собственной поэмы в отличие от гомеровского характера Энеиды . [217]
Передача и реконструкция
[ редактировать ]Невозможно точно сказать, когда был утерян последний полный экземпляр Каталога . Были найдены фрагменты более пятидесяти древних копий, датируемых эллинистическим периодом и ранними византийскими временами. [218] На книжной этикетке, датируемой столетием или около того последним папирусом «Каталога» , содержание кодекса Гесиода Гесиода V или VI века указано как « Теогония , Труды, Дни и Щит », и похоже, что к этому времени византийская триада Гесиодовых книг произведения стали смысловым корпусом в ущерб другим стихотворениям, путешествовавшим под именем поэта. [219] Однако знание Каталога не прекратилось полностью с потерей окончательной полной копии, и даже в средние века такие авторы, как Евстафий и Цец, могли цитировать стихотворение через фрагменты, содержащиеся у других древних авторов. Другие следы влияния поэмы менее очевидны: например, широко распространено мнение, что в Псевдо-Аполлодорской библиотеке , справочнике по греческой мифологии ранней римской эпохи, Каталог был принят в качестве основной структурной модели, хотя в тексте об этом прямо не говорится. этот текст. [220]

Сбор и интерпретация гесиодических фрагментов в современную эпоху начались в течение шестнадцатого и семнадцатого веков, прежде всего с изданиями Хейнсиуса (1603 г.) и Гревия (1667 г.) . Самые ранние сборники просто представляли древние цитаты, организованные цитирующим автором, и только в работах Лемана (1828 г.) , Геттлинга (1831 г.) и Маркшеффеля (1840 г.) начались попытки правильной реконструкции. [221] Маркшеффель был первым, кто осознал, что в ранних частях поэмы потомки Девкалиона рассматриваются систематически, но он рассматривал то, что называлось « Каталог женщин » и « Эхоиаи », как два изначально отдельных произведения, которые были объединены: первый был генеалогически структурирован, а второй, по мнению Маркшеффеля, просто пересказывал мифы с участием известных фессалийских и беотийских героинь, каждая из которых была представлена формулой ē' hoiē . [222] Поскольку «Эхойе Алкмены» было засвидетельствовано для книги 4, Маркшеффель предположил, что книги 1–3 были « Каталогом », а книги 4 и 5 — « Эхои ». [222]
В течение девятнадцатого века было сделано несколько других важных наблюдений относительно генеалогической структуры Каталога . В 1860 году Адольф Кирхгоф отметил массу информации, связанной с семьей Ио, стеммой, которую можно было отнести к третьей книге из-за древней цитаты, в которой упоминается Финеус, один из ее потомков. [223] Образ «Каталога» складывавшегося по структуре стал напоминать « Библиотеку» , но Теодор Бергк первым прямо (хотя и мимоходом) предположил, что поэму можно реконструировать с помощью мифографического произведения. [224] Бергк и его современники по-прежнему во многом следовали выводу Маркшеффеля о том, что «Каталог» и «Эхоиай» представляют собой полуразличные тексты, и только в 1894 году Фридрих Лео наконец продемонстрировал, что на самом деле это альтернативные названия одного стихотворения. [225]
За несколько лет до статьи Лео был найден первый небольшой фрагмент папируса, а в первой половине двадцатого века было опубликовано несколько других фрагментов, которые значительно дополнили современный текст Каталога . [226] Среди этих находок были важные отрывки, например, «Каталог женихов» и «Эпиталамий Пелея и Фетиды», но немногие из них продвинули современное понимание общей структуры произведения. [227] Появление проема в 1956 году фактически привело к серьезному заблуждению, поскольку содержащийся в нем список богов, начиная с Зевса и заканчивая божественным Гераклом, заставил некоторых поверить, что Каталог не был организован строго генеалогическим образом, а представлял собой союзы богов и героинь, организованные в некоторой степени любовным божеством. [228] Шесть лет спустя, с публикацией 28-й части « Оксиринховых папирусов» , корпус папирусов-свидетелей фрагментарных поэм Гесиода увеличился почти вдвое, причем львиная доля этих новых текстов принадлежала « Каталогу» . [229] Новые папирусы раз и навсегда доказали, что стихотворение было организовано по генеалогиям великих семей аналогично Библиотеке , и что использование поэтом формулы ē' hoiē было не случайным методом введения, а инструментом организации. внутри общей структуры. [230]
Редакции и переводы
[ редактировать ]Критические издания
[ редактировать ]- Хейнсиус, Д. (1603), Гесиод Аскрэй, который дошел до наших дней , Лейден .
- Гревиус, JG (1667), Гесиод Аскрэи, дошедший до нас , Амстердам .
- Робинсон, Т. (1737), Гесиод Аскрей, который был свидетелем com notis variorum , Оксфорд .
- Гейсфорд, Т. (1823), Малые греческие поэты , том. 1, Лейпциг: Кюн .
- Диндорф, Луизиана (1825), Гесиод , Лейпциг .
- Леманн, К. (1828), Об утерянных стихах Гесиода scriptio philologica , Берлин .
- Геттлинг, CW (1831), Гесиоди Кармина , Гота .
- Маркшеффель, Г. (1840), Фрагменты Гесиода, Евмела, Цинаэтона, Асия и Карминиса Наупактия , Лейпциг: Sumtibus FCG Vogelii .
- Геттлинг, CW (1843), Hesiodi carmina (2-е изд.), Гота: Хеннинг .
- Лерс, FS (1840), Стихи Гесиода , Париж: редактор Амбросио ФирминДидот .
- Кинкель, Г. (1877), Фрагменты греческого эпоса , том. 1, Лейпциг: Lipsiae, в доме Б. Г. Тойбнери .
- Ситтл, К. (1889), Гесиод të apanta , Афины
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Рзах, А. (1902), Стихи Гесиода , Лейпциг
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Рзах, А. (1908), Гесиоди Кармина (2-е изд.), Лейпциг
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Рзах, А. (1913), Гесиод Кармина (3-е изд.), Лейпциг, ISBN 978-3-598-71418-4
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Траверса, А. (1951), Каталоги Eoaearum фрагмента , Неаполь.
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Меркельбах, Р. (1957), Фрагменты Гесиода на папирусе , Лейпциг
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Меркельбах, Р.; Уэст, ML (1967), Fragmenta Hesiodea , Оксфорд, ISBN 978-0-19-814171-6
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Меркельбах, Р.; Уэст, ML (1990), «Избранные фрагменты», в Ф. Солмсене (ред.), Теогония Гесиода, Работы и дни, Щит (3-е изд.), Оксфорд, ISBN 978-0-19-814071-9
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Хиршбергер, М. (2004), Gynaikōn Catalogos и Megalai Ēhoiai: комментарий к фрагментам двух гесиодических эпосов , Мюнхен и Лейпциг, ISBN 978-3-598-77810-0
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) .
Переводы
[ редактировать ]- Майр, AW (1908). Гесиод: Стихи и фрагменты . Оксфорд: Кларендон Пресс. (Следует с осторожностью: устарело даже для 1908 года.)
- Эвелин-Уайт, HG (1936). Гесиод, гомеровские гимны и Гомерика . Классическая библиотека Леба . Том. 57 (3-е изд.). Кембридж, Массачусетс: Лондон: В. Хайнеманн. ISBN 978-0-674-99063-0 . (Ссылка ведет на 1-е издание 1914 года.) Английский перевод с греческим текстом на лицевой стороне; сейчас устарел, за исключением переводов древних цитат.
- Марг, В. (1970). Гесиод: Полное собрание стихотворений . Штутгарт.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) Немецкий перевод. - Арригетти, Г. (1998). Гесиод, Сочинения . Турин. ISBN 978-88-446-0053-2 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) Итальянский перевод с греческим текстом; точно основано на изданиях Меркельбаха и Уэста. - Мост, GW (2006). Гесиод: Теогония, Труды и дни, Свидетельства . Классическая библиотека Леба. Том. 57. Кембридж, Массачусетс. ISBN 978-0-674-99622-9 .
{{cite book}}
:CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) Включает древние оценки Каталога . - Мост, GW (2007). Гесиод: Щит, Каталог, Другие фрагменты . Классическая библиотека Леба. Том. 503. Кембридж, Массачусетс. ISBN 978-0-674-99623-6 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) Английский перевод с текстом на греческом языке; принимает во внимание многие недавние научные исследования.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Cantilena Solmsen ( 1979 ) , Также используются латинские транслитерации Eoeae и Ehoeae (например, ( 1981 ) ); см. заголовок и ē' hoiē формулу ниже. Хотя и редко, но Mulierum Catalogus , латинский перевод Γυναικῶν Κατάλογος также можно встретить (например, Nasta (2006) ). Эту работу обычно цитируют сокращениями Cat ., CW (иногда HCW ) или GK (= Каталоги Gynaikon ).
- ^ Если не указано иное, в этой статье Каталог цитируется в соответствии с текстом и нумерацией официального издания Меркельбаха и Веста ( M – W). Несколько фрагментов появились после публикации их основного издания ( Merkelbach & West (1967) ), и с ними необходимо обращаться при выборе M – W фрагментов во втором и третьем изданиях Оксфордского классического текста Гесиода Зольмсена ( Merkelbach & West (1990) ). ; такие фрагменты отличаются добавлением «OCT» к номеру фрагмента. Текст и комментарии Мартины Хиршбергер ( Hirschberger (2004) ) имеют другую нумерацию и включают несколько фрагментов, которые M–W не считали принадлежащими Каталогу или которые были опубликованы после появления последней версии OCT. В случае фрагментов, найденных у Хиршбергер, но не у M–W, или если ее комментарий способствует обсуждаемой теме, указываются номера ее фрагментов. Почти все фрагменты, напечатанные как М-В, так и Хиршбергером, можно найти с переводом в Мосте (2007). в котором также присутствует таблица с описанием этих различных систем нумерации.
- ^ Jump up to: а б с В изданиях текстов, переданных на папирусах, которые часто повреждаются, применяется система редакционных маркеров для уточнения основы печатного текста (см. Лейденские конвенции ). В этой статье используются следующие маркеры:
- Полные скобки ( [ ] ) обозначают места, где папирус поврежден до неразборчивости; Письма, заключенные в эти скобки, представляют собой редакционные предположения, некоторые из которых будут более или менее достоверными, тогда как другие будут являться строго примерными дополнениями, призванными придать требуемый смысл отрывка.
- Точки под чертой ( ̣) заменяют неразборчивые буквы; точки в полных скобках обозначают приблизительное количество букв, потерянных в пробеле . В основном точка используется для обозначения сомнительно прочитанных букв (α̣β̣γ̣), но в настоящей статье это соглашение используется редко.
- В полукруглые скобки ( ⌊ ⌋ ) заключен текст, полученный из другого источника, например древней цитаты.
- ↑ Уэст (1963c , стр. 754–5) считает, что Сизиф первоначально взял Местру в кредит, а Эрисихтон утверждает, что теперь, когда девушка вернулась в его владение, сделка не была завершена. По мнению Уэста, приговор вынуждает Эрисихтона отдать ему в качестве штрафа какие-то товары. Казанова (1977) считает, что Сизиф заплатил за Местру и что Эрисихтон теперь требует новой сделки: приговор выносится против Эрисихтона; дальнейшие предположения представлены Ормандом (2004 , стр. 334–6).
- ↑ По общему мнению, это Афина, потому что она иногда действует как курьер Зевса и потому что богиню называют «дочерью великого Зевса, несущего эгиду» ( αἰγιόχοιο Διὸς κούρη μεγάλοιο , aigiokhoio Dios kourē megaloio ), одного из распространенных символов Афины. наименования; ср. Лобель (1964 , стр. 6), Янко (1984 , стр. 302), ДеПью (1994 , стр. 413–15). Казанова (1969a , стр. 33–4) утверждает, что подобные эпитеты также применимы к Артемиде и что ее центральная роль в мифе и статус богини как охоты, так и укрощения животных сделали бы ее божеством с большей вероятностью. вылечить охотничьих собак от их безумия в строке 15.
- ↑ Более сомнительной является атрибуция десяти искаженных стихов, найденных в рукописях Апльда. Библ. 3.4.4, касающиеся мифа об Актеоне. Рассказав о мотивах смерти Актеона, найденных в Каталоге (но приписывая их Акусилаю ), Apld. сообщает более известную версию, в которой превращение и смерть являются наказанием Актеону за то, что он увидел купающуюся Артемиду. Он продолжает говорить, что Артемида превратила его в оленя и довела собак до «безумия» ( λύσσα , ср. П.Окси. 2509.15), чтобы они не узнали своего хозяина, когда они его пожирали. Обезумевшие, они отправились на поиски Актеона, прежде чем вернуться в пещеру Хирона, который сделал изображение мертвого человека, чтобы прекратить их горе. За этим перефразом следуют десять стихов, вставленных в текст «Библиотеки » ( Янко (1984 , стр. 305)), в которых упоминаются некоторые из гончих и описывается, как они растерзали Актеона. Мальтен (1911 , стр. 20–3) и Казанова (1969а) полагают, что эти линии также происходят от Каталог , но многие считают их эллинистическими (например, Пауэлл (1925) ), и ни одно из последних изданий их не включает; ср. Янко (1984 , стр. 305–7).
- ^ Ситуация осложняется тем, что слово ἔπη , переведенное выше как «стихи» , может также означать «стихотворение» (ср. LSJ sv ἔπος ). Хиршбергер (2004 , стр. 42), похоже, придерживается последней интерпретации; ср. уже Маркшеффель (1840 , стр. 140) по этому отрывку и Меркельбах и Уэст (1965 , стр. 300) по аналогичному вопросу, касающемуся свадьбы Цейкса .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вест (1985a , стр. 3); ср. Хантер (2005б) .
- ^ Каталог Hunter ( как «карта» взят из 2005b , стр. 1); о конструкциях внутриэллинской идентичности см. West (1985a , стр. 7–11), Fowler (1998) , Hunter (2005b , стр. 3).
- ^ Осборн (2005 , стр. 6).
- ^ О древних соглашениях об именах см. West (1985a , стр. 1) и Hirschberger (2004 , стр. 26–30). во множественном числе Каталоги женщин также появляются у Менандра Ритора ; см. Merkelbach & West (1967 , стр. 2), тогда как соответствующие сокращенные каталоги встречаются немного чаще (например, Schol. AR 3.1086 =
Кот. фр. 2. ); ср. Уэст (1985a , стр. 1, п. 1) и Хиршбергер (2004 , стр. 26, п. 35).
- ^ Суда св Ἡσίοδος (η 583) ; Цец, Экзегеза «Илиады», с. 63.14. Карден (2009) утверждает, что Цец понимал «Героическую генеалогию» как название произведения, отличного от «Каталога» . Сервий (по Вергилию , Энеида 7.268) называет поэму Περὶ γυναικῶν , «О женщинах» .
- ^ Название Ehoiai образовано от формулы множественного числа ἠ' οἷαι ( ē' hoîai ); ср. Исихий 650, Эхои : . Гесиода Каталог n
- ^ Коэн (1986) утверждал, что «Каталог» и «Megalai Ehoiai» были одним и тем же стихотворением или что последнее было названием расширенного издания первого, но подавляющее большинство ученых рассматривают их как два разных произведения; см., совсем недавно, D'Alessio (2005a) .
- ^ Резерфорд (2000 , стр. 92–3).
- ^ Вест (1985a , стр. 35), Хиршбергер (2004 , стр. 30–1).
- ^ Кот . фр. 43а; ср. Уэст (1985а , стр. 64).
- ^ Суда св Гесиод (n 583) .
- ^ Около 4000: Осборн (2005 , стр. 6); возможно, более 5000: Cingano (2009 , стр. 96). Уэст (1985a , стр. 75–6) предполагает, что первая книга состояла примерно из 900 строк.
- ^ Вест (1985a , стр. 44).
- ^ Вест (1985a , стр. 44–5); см. «Передача и реконструкция» ниже.
- ^ Уэст (1985a , стр. 72–6) представляет индуктивный обзор доказательств.
- ^ Лобель (1956 , стр. 1).
- ^ Теогония 965–8.
- ^ Кот . фр. 1.6–7: «Ибо тогда общими были столы, общими троны среди бессмертных богов и смертных людей». ( ξυναὶ γὰρ τότε δα⌊ῖτες ἔσαν, ξυνοὶ δὲ θόωκοι | ἀθανάτοις τε θε⌊οῖσι καταθνητοῖς τ' ἀνθρώποις ); ср. Клаусс (1990) о помолвке Текорита и Аполлония с этим куплетом, Понтани (2000) о Катлле 64. В Рзахе (1913) этот куплет (его фр. 82) предварительно отнесен к свадьбе Пелея и Фетиды.
- ^ Сравнение героев: Вест (1961 , с. 141), ср. Уэст (1985a , стр. 124), Клэй (2005 , стр. 26–7); сравнение героев и современных людей: Меркельбах (1968c , стр. 129); сравнение героев и богов: Штиве (1962 , с. 292), вслед за Меркельбахом (1957) . Дальнейшие теории можно найти у Треу (1957) , а краткое изложение вопросов с дополнительной библиографией можно найти у Хиршбергера (2004 , стр. 164, 165, 167).
- ^ Кот . фр. 1.11–14.
- ^ Кот . фр. 1.15–22. Добавление имени Гефеста в строку 20 было предложено Лобелем (1956) и принято Стью (1962) и Мостом (2007) .
- ^ Вест (1985a , стр. 50–3, 56).
- ^ Уэст (1985a , стр. 55–6) считает, что это не так; Хиршбергер (2004 , стр. 34, стр. 89) придерживается противоположной точки зрения.
- ^ Кот . фр. 234; ср. Уэст (1985а , стр. 52).
- ^ Вест (1985a , стр. 50–3, 56); ср. Кот . фрр. 3 и 9.
- ^ Вест (1985a , стр. 173).
- ^ Тия: Кот . фр. 7; Протогения: Запад (1985а , стр. 52); Пандора: Кот . фр. 5.
- ^ Вест (1985a , стр. 57).
- ^ Вест (1985a , стр. 57); ср. Кот . фр. 10a.6–7 октября.
- ^ См. Вест (1985а , стр. 57), Тиртей фр. 2.12–15, 19.8.
- ^ Кот . фр. 10а.20–4 окт.
- ↑ Зевс, по-видимому, был отцом только Эллен, а не дочерей Пирры, со всеми из которых он занимался сексом; ср. Уэст (1985а , стр. 56).
- ^ После Уэста (1985a , стр. 53, 173).
- ^ Вест (1985a , стр. 72–6).
- ^ Кот . фр. 10а.25–8 окт. О форме Деиона-Дейонея имени см. West (1983) .
- ^ В Библиотеке 1.7.3 седьмой сын назван Магнесом и стал отцом Диктиса и Полидекта в 1.9.6 ; эта последняя деталь соответствует стихотворной цитате из Каталога : Μάγνης δ' αὖ Δίκτυν τε καὶ ἀντίθεον Πολυέκτεα , «Ныне Магнес (отец) Диктис и богоподобный Полидект» (фр. 8). Меркельбах и Уэст (1967) вслед за предыдущими редакторами отождествляют этого Магнеса с эпонимом Магнетов.
- ^ Кот . фр. 10а.33–4 октября.
- ^ Кот . фр. 10а.35–57.
- ↑ О рождении их матери, их рождении и характеристиках сообщается во фрр. 17–18.
- ^ Кот фр. 23а.17–26; ср. фр. 23б = Павсаний 1.43.1 .
- ^ Кот . фр. 23а.7–12.
- ^ Кот . фр. 23а.14–16.
- ^ Кот . фр. 23а.17–26.
- ^ Кот . фр. 23а.27–30. В «Одиссее» 1.35–43 упоминается только убийство Эгисфа .
- ^ Кот . фр. 25.1–13.
- ^ Кот . фр. 25.20–33.
- ^ Кот . фр. 27–8.
- ^ Кот . фр. 30
- ^ Кот . фр. 30.1–14.
- ^ Кот . о. 30.15–30.
- ^ Кот . фрр. 30.31–42, 31, 32.
- ^ Кот . фрр. 33а.1–5, 37.17–18.
- ^ Кот . фрр. 33а, 34, 35.1–9.
- ^ Кот . фрр. 33а.12–36, 33б.
- ^ Кот . фрр. 35–7.
- ^ Кот . фр. 37.
- ^ Кот . фрр. 38–40 — об Эсоне, Фересе и Амифаоне; ср. Уэст (1985a , стр. 75–6).
- ^ Уэст (1985a , стр. 75–6), но см. ниже проблему Аталанты-Эхойе.
- ^ Кот . фр. 68; Уэст (1985а , стр. 66).
- ^ Кот . фр. 68; Псевдо-Аполлодор , Библиотека 1.9.1 , Хиршбергер (2004 , стр. 255).
- ^ Кот фр. 69*, 70.1–7, Библиотека 1.9.2 , Вест (1985а , стр. 66).
- ^ Кот . фр. 70,8–43; Уэст (1985а , стр. 66 и 79).
- ^ Вест (1985a , стр. 75–6).
- ^ Вест (1985a , стр. 76); порядок Перьер-Деион-Сизиф обеспечивается переходами между их семействами, сохранившимися в P.Oxy. XXVIII 2495. Обратите внимание, что это означает, что номера фрагментов в издании M – W не отражают порядок стихотворения. В этой группе работают: о. 49–58, 62–67, затем 43а.
- ^ Вест (1985a , стр. 140).
- ^ Вест (1985a , стр. 67–8).
- ^ Кот . фрр. 50–8.
- ^ Переход найден во фр. 58; ср. Уэст (1985а , стр. 68).
- ^ Кот . фр. 58.12–13.
- ^ Кот . фр. 64.15–18.
- ^ Вест (1985a , стр. 68).
- ^ Кот . фрр. 66–7.
- ^ Полимела, вероятно, родилась во фр. 43а.1, со следующей строки начинается Эхойе Местры; ср. Уэст (1985а , стр. 68).
- ^ См. Флетчер (2006) .
- ^ Кот . фр. 43а.5–6; ср. фр. 43б.
- ^ Предыстория эпизода изложена на фр. 43b = схолии на Ликофроне 1393.
- ^ Кот . фр. 43а.18–34.
- ^ Кот . фр. 43а.36–40.
- ^ Уэст (1985a , стр. 169) считает, что посредником «может быть только Афина», но необходимо предположить искажение папируса, чтобы указать ее имя; ср. Меркельбах и Уэст (1967 , фр. 43a.38, приложение критического анализа ). Казанова (1977 , стр. 23) предпочитает Oracle в Дельфах . Какридис (1975 , стр. 21–2) хотел, чтобы Местра сама вынесла приговор.
- ^ Кот . фр. 43а.51–4.
- ^ Кот . фр. 43а.55–9.
- ^ Кот . фр. 43а.60–5.
- ^ Кот . фр. 43а.66–9.
- ^ Кот . фр. 43а.71–4.
- ^ Кот . фр. 43а.75–7.
- ^ Кот . фр. 43а.81–7.
- ^ Илиада 6.174–83.
- ^ Кот . фр. 43а.88–91.
- ^ Библиотека 2.1.1 .
- ^ Вест (1985a , стр. 76).
- ^ Кот . фр. 124 = Библиотека 2.1.3 ; генеалогию Инаха- Форонея -Ниобеи-Аргуса-Пейрена-Ио см. West (1985a , стр. 76–7).
- ^ Кот . фр. 124. Эпитет Гермеса Аргеифонтес также использовался в Каталоге , по-видимому, явно полученный из того факта, что он убил Аргуса Панопта , которого Гера послала охранять Ио (фр. 126).
- ^ Эта деталь не засвидетельствована явно для Кота , но, по словам Уэста (1985a , стр. 77), «традиция более или менее единодушна, что Ио родила Эпафоса Зевсу в Египте, и что Эпаф был отцом Ливии ."
- ^ Кот . фр. 137 = Страбон 1.2.34 .
- ^ Меркельбах и Уэст (1967 , стр. 61, приложение критики к фр. 127), Уэст (1985a , стр. 78).
- ^ Jump up to: а б Кот . фр. 127.
- ^ Кот . о. 128? Евстафий дает другую версию этого стиха: « Данай сделал безводный Аргос хорошо напоенным Аргосом».
- ^ Кот . фр. 129,1–8; Уэст (1985а , стр. 78).
- ^ Кот . фрр. 129–33; обсуждение мотивации проклятия на Уэсте (1985a , стр. 78–9).
- ^ Кот . фр. 135; Уэст (1985а , стр. 82).
- ^ См. Уэст (2006а , стр. 289).
- ^ Мелиадо (2003) ; ср. Уэст (2006а , стр. 289).
- ^ Это Кот . фр. 71А.12.
- ^ Вест (1985a , стр. 67).
- ^ См. Уэст (1985а , с. 67) и Мост (2007 , с. 110, его фр. 47).
- ^ Вест (1985a , стр. 49); Дэвис (1986 , стр. 8) считает свое «захватывающее» суждение «одной из немногих действительно неправдоподобных частей» исследования Уэста.
- ^ Кот . фрр. 73,4–5, 75,1–11.
- ^ Кот . фрр. 73,4–5, 75; ср. Хиршбергер (2004 , стр. 460–1).
- ^ Кот . фр. 76, Хиршбергер (2004 , стр. 459)
- ^ Кот . фр. 72 = Philodemus, De pietata B6559–66 Оббинк, обновленный текст которого напечатан как Most (2007 , стр. 116–7) (его фр. 51), откуда и перевод. О «преступлении» Аталанты см. Хиршбергер (2004 , стр. 458–9), который сравнивает Овидия, Метаморфозы 10. 560–704. (Хиршбергер не знал об обновленном тексте «Филодема» Оббинка.)
- ^ Д'Алессио (2005a , стр. 214–15).
- ^ Д'Алессио (2005a , стр. 215).
- ^ Вест (1985a , стр. 152).
- ^ Вест (1985a , стр. 82–3).
- ^ Кот . фр. 139.
- ^ Кот . фр. 138, 140; Маск, Европа 40. О матери Европы см. West (1985a , стр. 82).
- ^ Jump up to: а б Кот . фр. 140.
- ^ Кот . фрр. 140, 141,1–2
- ^ Кот . фрр. 140, 141.3–14, 142.
- ^ Кот . фр. 141,20 ок. крит. с Аплд. 3.1.2 .
- ^ Кот . фр. 141.22–30.
- ^ Кот . фр. 145.10–17 с прил. крит.
- ^ Кот . фрр. 145,9, 146; ср. фр. 146А ОКТ. Уэст (1985a , стр. 84 с № 118) считает, что были дублеты; Хиршбергер (2004 , стр. 317) считает Андрогея и Эвригия одним сыном.
- ^ Jump up to: а б Уэст (1985а , стр. 84).
- ^ Кот . фрр. 157, 151.
- ^ Кот . фрр. 150–6.
- ^ Кот . фрр. 150–3.
- ^ Эфор = Кот . фр. 151. Маркшеффель (1840 , стр. 197–8) излагает предысторию дискуссии, но правильно приходит к выводу, что Gês Períodos был частью Каталога .
- ^ Вест (1985a , стр. 90–1).
- ^ Кот . фр. 160 (с прил. крит. со ссылкой на апл. 3.8.1 ) и фр. 161.
- ^ Вест (1985a , стр. 91).
- ^ Вест (1985a , стр. 91–2), Cat . фр. 163 = Аплд. 3.8.2 ; о преступлениях семьи Ликаона см. фр. 164.
- ^ Кот . фр. 163 с приложением. крит.
- ^ Jump up to: а б Уэст (1985а , стр. 93); ср. Кот . фр. 129.17–18.
- ^ Кот . фр. 165.1–13. Геракл в то время вел кампанию против Трои за коней Лаомедонта .
- ^ Кот . фр. 165.14–25.
- ^ Кот . фр. 170*
- ^ Вест (1985a , стр. 180).
- ^ Кот . фр. 177,5–12.
- ^ Кот . фр. 177.13–15.
- ^ Кот . фр. 181; ср. Уэст (1985a , стр. 97–9).
- ^ Реннер (1978 , стр. 287–9).
- ^ Кот . фр. 244*, Вест (1985а , с. 99).
- ^ Вест (1985a , стр. 99).
- ^ Merkelbach & West (1967 , стр. 93, фр. 195 прил. крит.) Заявление схолии было подтверждено публикацией P.Oxy. XXIII 2355, содержащий стихи, предшествующие разделу, заимствованному поэтом Щита ; ср. Лобель (1956 , стр. 3).
- ^ Кот . фр. 195 ( Науки ) 14–19.
- ^ Кот . фр. 195 ( Науки ) 27–37.
- ^ Кот . фр. 195 ( Наука ) 51–6.
- ^ Кот . фрр. 190, 193; Уэст (1985а , стр. 110).
- ^ Кот . фр. 193 (приблизительно крит.); Уэст (1985а , стр. 111).
- ^ Кот . фр. 194, Вест (1985а , стр. 110).
- ^ Кот . фр. 195.1–7.
- ^ Хиршбергер (2004 , стр. 41) в своем обзоре убедительных доказательств содержания каждой книги не приводит никаких доказательств существования книги 4, кроме атрибуции Алкмены-Эхойе.
- ^ Вест (1985a , стр. 103–9).
- ^ Вест (1985a , стр. 100).
- ^ Jump up to: а б Кот . фр. 205.
- ^ Вест (1985a , стр. 111, 181).
- ^ Чингано (2005 , стр. 119). Длина и расположение Каталога женихов известны из бета-версии слева от фр. 204.94 отмечает этот стих как 200-ю строку книги; ср. Шварц (1960 , стр. 416), Уэст (1985a , стр. 114–17).
- ^ Вест (1985a , стр. 117).
- ^ Кот . фр. 196,6–9. Текст неясен, но их отсутствие в войне под Троей и присутствие слова «но» в конце текста подразумевают, что они никогда не были связаны клятвой Тиндарея ( Cingano (2005 , стр. 140–1)) .
- ^ Кот . фр. 198,2–8.
- ^ Кот . фр. 198,9–12.
- ^ Кот . фр. 199,4–12; ср. Илиада 2.704–6 с Уэстом (1985a , стр. 68, стр. 87).
- ^ Кот . фр. 200.3–9.
- ^ Кот . фр. 204.44–51, Чингано (2005 , стр. 144–9). Финкельберг (1988) считает, что Аякс фактически управлял окружающими странами в Каталоге .
- ^ Кот . фр. 204.56–63. Сватался и другой критянин, Ликомед ( Кат . фр. 202). Хиршбергер (2004 , стр. 412, на ее фр. 110.65) отождествляет этого Ликомеда с « сыном Креонта » в Илиаде 9.84.
- ^ Кот фр. 204.78–85.
- ^ Чингано (2005 , стр. 129).
- ^ Кот . фр. 204.89–92, пер. Мост (2007 , с. 233, его фр. 155).
- ^ Кот . фр. 204.94–5.
- ^ Кот . фр. 204.95 и далее.
- ^ Запад (1985a , стр. 119)
- ^ Клей (2005 , стр. 29–31) и Гонсалес (2010) .
- ^ Кот . фр. 204.124–30; текст принадлежит Хиршбергеру (2004) фр. 110, включая поправки Бека (1980) .
- ^ Вест (1961 , стр. 133).
- ^ Клей (2005 , стр. 33–4); ср. Илиада 2.308–20.
- ^ Клей (2005 , стр. 33–4); ср. Уэст (1985а , стр. 120).
- ^ Это Кот . фрр. 205–245. В Весте (1985а) , Хиршбергере (2004) и Мосте (2007) предлагаются предварительные назначения для многих фрагментов, не помещенных в Меркельбах и Вест (1967) . Есть также несколько фрагментов папируса, которые происходят из тех же свитков, что и надежно интерпретированные фрагменты, но настолько малы, что их интерпретация будет практически невозможна, пока не будут обнаружены другие папирусы, перекрывающие их. Кот. фрр. 79–86 и 88–120, по-видимому, принадлежат свиткам, в которых сохранились первые две книги, но многие из них настолько малы, что даже идентификация их источников неясна; ср. Меркельбах и Уэст (1967 , стр. v).
- ^ Вест (1985a , стр. 132).
- ^ Янко (1982 , стр. 248, н. 38); таблица с указанием его датировки находится на стр. 200. Позицию о том, что фессалийская Кирена не предполагает одноименного города, ср. Дрегер (1993 , стр. 221–9).
- ^ Д'Алессио (2005a , стр. 206–7); ср. Коэн (1986 , стр. 34).
- ^ Фрагменты Аристея - это 215 и 216, ни один из которых явно не отнесен к Каталогу свидетельствами; ср. Д'Алессио (2005a , стр. 207), который отмечает, что Кирена - единственная известная мать Аристея.
- ^ Кот . фр. 217A OCT, впервые отредактировано Реннером (1978) . До публикации словаря некоторые версии мифа приписывались Коту . (названный « Эхои ») Филодема ( On Piety B 6552–55 Obbink ), но из-за большого повреждения этого текста Меркельбах и Уэст напечатали его как сомнительный фрагмент (фр. 346); Фрагмент Филодема содержит очень немногое, кроме имени Актеона и цитаты.
- ^ Роль Зевса в мифе не выражена явно (или, по крайней мере, не сохранилась) в папирусах, но была принята учеными; ср. Реннер (1978 , стр. 283), Хиршбергер (2004 , стр. 394).
- ^ Лобель (1964 , стр. 4–7). Это ПиОкси. XXX 2509, напечатано как Cat . фр. 103 у Хиршбергера (2004 г.) и фр. 162 в Мосте (2007) .
- ^ Вест (1966b , стр. 22). Двадцать лет спустя Уэст «все еще не хотел верить», что этот фрагмент был гесиодическим ( West (1985a , стр. 88)). (Что касается Cat . fr. 42, в котором сообщается, что Хирон женился на наяде , M–W, однако, цитируют параллель в P.Oxy. 2509, строка 3.)
- ^ Мост (2007 , стр. 245, № 66), не называя имен - ни одна из ученых, цитируемых в настоящей статье, не упоминает это мнение, и Мост может здесь путать этот папирус с отрывками, найденными в Библиотеке , обсуждаемыми ниже .
- ^ О возрасте фрагмента см. Янко (1984) и Фюрер (1989) ; аргументы в пользу его включения в Каталог высказаны Казановой (1969а) , Янко (1984) и Хиршбергером (2004) .
- ^ Уэст (1985a , стр. 127), Хиршбергер (2004 , стр. 42), Cingano (2009 , стр. 105).
- ^ Паус. 9.31.4 .
- ^ Эйл. ВА 12.36 = Кат . фр. 183; приведенный выше перевод принадлежит Мосту (2007 , стр. 195, его фр. 127).
- ^ См. Солмсен (1982) , Виламовиц (1905 , стр. 123–4). Сравните Павсания 2.26.7 = Кот . фр. 50, который говорит, что кто-то мог вставить в Каталог сообщение о рождении Асклепия, сделавшего бога-целителя сыном мессенской Арсинои, чтобы угодить мессенцам.
- ^ Вест (1985a , стр. 127); Аполлоний: apud Arg. в Хес. наук . = Кот . фр. 230; Аристофан: apud Arg. в Хес. наук . = цитируемое приложение. крит. Кот . фр. 195; Ящики: учебный. Хес. Че . 142 = Кат . фр. 52.
- ^ Ибо Гесиод процветал в ок. 730–690, см. Уэст (1966a , стр. 43–6).
- ^ Янко (1982 , стр. 85–7).
- ^ Янко (2011 , стр. 42–3).
- ^ Cingano (2009 , стр. 26–28).
- ^ Cingano (2009 , стр. 28), ср. Маркотт (1988) .
- ^ Резерфорд (2011 , стр. 153–4).
- ^ Вест (1999 , стр. 380); ср. Уэст (1985a , стр. 136–7).
- ^ Кот . фр. 10a.20–4 октября, Запад (1985a , стр. 57–8, 106); см. таблицу выше .
- ^ Вест (1985a , стр. 133). Шварц (1960 , стр. 488–9) даже постулирует связь между Каталогом женихов Елены и соревнованием за руку дочери Клисфена Агаристе .
- ^ Уэст (1985a , стр. 130), цитируя себя: Уэст (1966a , стр. 417, 430, 436)
- ^ Предложено на Западе (1985a , стр. 136), Весте (1999 , стр. 380).
- ^ Это считается убедительным, если не бесспорным, (например) Дэвис (1986) и Резерфорд (2005) .
- ^ Фаулер (1998) .
- ^ Хиршбергер (2004 , стр. 48–51). Уэст (1985a , стр. 133–4) не считает, что Стесихор на самом деле ссылался на Каталог , но что он ссылался на другой эпос (или эпическую традицию), который соответствовал содержанию поэмы Гесиода; По мнению Уэста, авторы, сообщающие, что Стесихор взаимодействовал с «Гесиодом» по этому вопросу, занимались умозаключениями. Рассматривая Каталог как продукт периода, когда письмо уже стало широко используемым средством, Наста (2006) также считает наиболее вероятным периодом композиции конец седьмого или начало шестого века до нашей эры.
- ^ См., например, Hunter (2005c) , Asquith (2005) и отсылки к стихотворению, собранные в West (1969) и West (1986) .
- ^ Леонион фр. 7.21–26 Пауэлл = 3 Лайтфут . Перевод слова ὑμνῶν , откуда по-английски «гимну», в строке 26 как «в знак уважения» принадлежит Лайтфуту.
- ^ Асквит (2005 , стр. 280–1), который отмечает намек на отрывок из «Трудов и дней» : nassato d' ἄγχ' Ἑλικῶνος ὀιзυρῆι ἐνὶ κομηι | Ασκριι, χείμα κακῆι, θερι Αργαλει, οδέδε ποτ' ἐσθλῆι , «Он [отец Гесиода] поселился в жалкой деревне недалеко от Геликона, Аска, мерзкой зимой, болезненной летом и никогда не хорошей».
- ^ Фанокл фр. 1–6 Пауэлл .
- ^ Никаэнет фр. 2 Пауэлл . Социкрат Ш.
- ^ См. Асквит (2005) для пересмотра связи между Каталогом и эллинистическим Kollektivgedichte .
- ^ В дополнение к переводу Катуллом части Этии ( Carm . 66, «Coma Berenices») в Carm . свое отношение к послать бывшему другу Каллимаха , чтобы стихи Катуллу 116 он упоминает о желании смягчить в ровной голове , 116.1–4). О Катулле и александрийстве см., например, Клаузен (1982) .
- ^ Понтани (2000) .
- ^ Бойд (1992 , стр. 231–3).
- ^ Зиогас (2011) .
- ^ Вест (1985a , стр. 1). Самый ранний папирус — P.Lit.Lond. 32 ( Кат . фр. 73), датируемый началом третьего века до н. э.; последний — П.Берол. инв. 9777 (фр. 25 и 26), что отнесено к четвертому веку нашей эры.
- ^ Вест (1966a , стр. 51–2); программа . принадлежит П. Ахмину 3
- ^ См. Уэст (1985a , стр. 32, 35, 43–6). Обоснованность этой точки зрения иногда подвергалась сомнению (например, Heilinger (1983) ).
- ^ Следующий обзор во многом обязан Уэсту (1985a , стр. 31–50), который, однако, обходит молчанием вклад Лемана и Геттлинга.
- ^ Jump up to: а б Уэст (1985а , стр. 31).
- ^ Кирхгоф (1860) .
- ^ Бергк (1872 , стр. 1002, н. 83).
- ^ Лео (1894) .
- ^ West (1985a , стр. 33), где список папирусов, опубликованных до 1962 года, можно найти в n. 10. Первым опубликованным папирусом был фрагмент Аталанты, изображенный выше .
- ^ Вест (1985a , стр. 33).
- ^ Например , Верный (1957) ; ср. Уэст (1985a , стр. 34–5).
- ^ Вест (1963b , стр. 752); публикация Лобеля (1962) .
- ^ Вест (1985a , стр. 35).
Библиография
[ редактировать ]- Агирре Кастро, М. (2005), «Выражения любви и сексуального союза в каталоге женщин Гесиода », CFC (G) , 15 : 19–25 .
- Альфонси, Л. (1949), «Пс.-Гесиод в Проперции?», Revue de Philologie , 1 : 17–26 .
- Андерсен, О.; Хо, DTT (2011), Относительная хронология в раннегреческой эпической поэзии , Кембридж, ISBN 9780521194976
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Арригетти, А., « Каталог Гесиода : литературный жанр?», в Bastianini & Casanova (2008) , стр. 11–27 .
- Артур, М.Б. (1984), «Ранняя Греция: истоки западного отношения к женщинам», Дж. Перадотто; Дж. П. Салливан (ред.), Женщины в древнем мире: Документы Аретузы , Олбани, стр. 7–58, ISBN 978-0-87395-773-1
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Асквит, Х. (2005), «От генеалогии к каталогу : эллинистическая адаптация формы гесиодического каталога», в Hunter (2005a) , стр. 266–86 .
- Бэррон, JP; Истерлинг, Ч.П., «Гесиод», в «Истерлинг и Нокс» (1985) , стр. 92–105 .
- Бастианини, Г.; Казанова, А. (2008), Гесиод. сто лет папирусов , Флоренция, ISBN 978-88-87829-36-5
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Бек, В. (1980), «Гесиод Фр. 204, 127 М. – В.», Журнал папирологии и эпиграфики , 38 : 46, JSTOR 20171844 .
- Бергк, Т. (1872), История греческой литературы , том. я, Берлин
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Бойд, BW (1992), «Камилла Вергилия и традиции каталога и экфрасиса ( Энеида 7.803–17)», American Journal of Philology , 113 (2): 213–34, doi : 10.2307/295558 , JSTOR 295558 .
- Кантилена, М. (1979), « Эоеи и устная традиция», Athenaeum , 97 : 139–45 .
- Карден, М. (2009), « Героогония . Каталог делле Донне Джованни Цеце », Philologigus , 153 (2): 237–49, : 10.1524 /phil.2009.0018 , S2CID 1615.07691 doi
- Казанова, А. (1967a), «О технике повествования в некоторых отрывках из Eee », Rivista di Filologia e di Unità Classica , 96 : 31–8 .
- Казанова, А. (1968), «Племянницы Афамы в каталоге Гесиода », Studi Italiani di Filologia Classica , 40 : 169–77 .
- Казанова, А. (1969а), «Миф об Актеоне в каталоге Гесиода », Rivista di Filologia e di formazione Classica , 97 : 31–46 .
- Казанова, А. (1969b), «(обзор Merkelbach & West (1967) »), Журнал филологии и классического образования , 97 : 452–60 .
- Казанова, А. (1970), «Три примечания к каталогу Гесиода », Studia Florentina Alexandro Ronconi Sexagenario Oblata , Рим, стр. 61–7
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Казанова, А. (1973), «Заброшенный фрагмент и проблема разделения на книги Каталога Гесиода » , Studi Italiani di Filologia Classica , 45 : 3–27 .
- Казанова, А. (1977), «Ссора из-за фиктивного брака в архаической Греции (Hes. fr. 43 M.–W.)», Прометей , 3 : 21–38 .
- Казанова, А. (1978), «Местра и царь Кос в Гесиоде», Прометей , 4 : 202–6 .
- Казанова, А. (1979), Семья Пандоры: филологический анализ мифов о Пандоре и Прометее в традиции Гесиода , Флоренция.
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Казанова, А., «Сто лет гесиодических папирусов», в Bastianini & Casanova (2008) , стр. 1–10 .
- Кассио, AC, «Язык Гесиода и Corpus Hesiodeum », в Montanari, Rengakos & Tsagalis (2009) , стр. 179–201 .
- Чингано, Э. (2005), «Каталог в каталоге: женихи Елены в гесиодическом каталоге женщин (фр. 196–204)», в Hunter (2005a) , стр. 118–52 .
- Чингано, Э., «Гесиодический корпус», в Montanari, Rengakos & Tsagalis (2009) , стр. 91–130 .
- Клаузен, Западная Вирджиния, «Новое направление в поэзии», в Kenney & Clausen (1982) , стр. 178–206 .
- Клаусс, Дж. Дж. (1990), «Эллинистические подражания каталогу женщин Гесиода, фр. 1, 6–7 M.-W.», Quaderni Urbinati di Cultura Classica , 36 (3): 129–40, doi : 10.2307/20547068 , JSTOR 20547068
- Клэй, Дж.С. (2003), Космос Гесиода , Кембридж, ISBN 978-1-139-44058-5
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Клей, Дж. С. (2005), «Начало и конец гесиодического каталога женщин и его связь с Гесиодом», в Hunter (2005a) , стр. 25–34 .
- Коэн, IM (1986), «Гесиодический каталог женщин и мегалай эхоай », Phoenix , 40 (2): 127–42, doi : 10.2307/1088507 , JSTOR 1088507 .
- Коэн, И.М. (1989–1990), «Традиционный язык и женщины в гесиодическом каталоге женщин », Studia Classica Israelica , 10 : 12–27 .
- Крёнерт, В. (1907), «Повторное исследование берлинских останков гесиодических каталогов», Hermes , 42 (4): 608–13, JSTOR 4473100 .
- Д'Алессио, Великобритания (1996), «Эсиодо, фр. 193,8 М. – З.», Журнал папирологии и эпиграфики , 110 :100, JSTOR 20189670 .
- Д'Алессио, Великобритания (2005a), « Мегалай Эхоай : обзор фрагментов», в Hunter (2005a) , стр. 176–216 .
- Д'Алессио, Великобритания (2005b). «Заказано из каталога : Пиндар, Вакхилиды и гесиодическая генеалогическая поэзия». В Хантере (2005a) , стр. 217–38. .
- Д'Алессио, Великобритания (2005c), «обзор Хиршбергера (2004) », Bryn Mawr Classical Review , 31 февраля 2005 г.
- Дэвис, М. (1986), «(обзор Уэста (1985a) )», Classical Review , 36 (1): 6–8, doi : 10.1017/S0009840X00104779 , JSTOR 3064211 , S2CID 163229375 .
- Де Санктис, Д., «Мифическая география Каталога : Европа и Финей», в Bastianini & Casanova (2008) , стр. 129–51 .
- ), « POxy Каллимаха 2509 и Lavacrum Palladis : аналитическая эволюция », Classical Quarterly , 44 (2):410–26 doi , s000983880004386x , JSTOR 639644 , S2CID170911616 ДеПью, М. ( 1994 .
- Доэрти, Л.Э. (2006), «Возвращая женщин в гесиодический каталог женщин », в книге М. Леонарда; В. Зайко (ред.), Смеясь над Медузой: классический миф и феминистская мысль , Оксфорд, стр. 297–325, ISBN. 978-0-19-927438-3
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Доэрти, Л.Э. (2008), «Наусикаа и Тиро: идиллии ухаживания в файакском эпизоде Одиссеи и гесиодическом каталоге женщин », Феникс , 62 : 63–76 .
- Дрегер, П. (1993), Арго Пасимелуса. Миф об аргонавте в греческой и римской литературе. Часть 1: Theos aitios , Штутгарт, ISBN 978-3-515-05974-9
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Дрегер, П. (1997), Исследования женских каталогов Гесиода , Штутгарт, ISBN 978-3-515-07028-7
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Истерлинг, Пенсильвания ; Нокс, БМВ (1985), Кембриджская история классической литературы: греческая литература , Кембридж, ISBN 978-0-521-21042-3
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Эдвардс, GP (1980), «Структура гомеровских каталогов», Труды Американской филологической ассоциации , 110 : 81–105, doi : 10.2307/284212 , JSTOR 284212 .
- Финкельберг, М. (1988), «Запись Аякса в гесиодическом каталоге женщин », Classical Quarterly , 38 (1): 31–41, doi : 10.1017/s0009838800031232 , JSTOR 639202 , S2CID 170458787 .
- Флетчер, К. (2006), «Обзор Хантера (2005a) », Bryn Mawr Classical Review , 2006.10.03 .
- Овидия Флетчер, Р. (2005), «Или такие, как Метаморфозы …», в Hunter (2005a) , стр. 299–319 .
- Гесиода Фаулер, Р.Л. (1998), «Генеалогическое мышление, каталог и создание эллинов», Cambridge Classical Journal , 44 : 1–19, doi : 10.1017/s0068673500002200 , S2CID 140149089 .
- Фюрер Р. (1989), «Hes. P.Oxy. 2509» , Museum Helveticum , 46 : 237–8 .
- Ганье, Р.; Хёшель, Р. (2009), «Работы и ночи (Маркус Аргентариус, AP 9.161)», Cambridge Classical Journal , 55 : 59–72, doi : 10.1017/S1750270500000191 , S2CID 170585508 .
- Гарви, AF (1988), Эсхил: Choephori , Оксфорд, ISBN 978-0-19-872134-5
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Джангранде, Г. (1970), «Фрагменты Гесиода (обзор Меркельбаха и Уэста (1967) »), Classical Review , 20 (2): 151–6, doi : 10.1017/s0009840x00262197 , JSTOR 709670 , S2CID 162996620 .
- Гонсалес, Дж. М. (2010), « Каталог женщин и конец героической эпохи (Hes. fr. 204,94–103 M – W)», Труды Американской филологической ассоциации , 140 (2): 375–422, doi : 10.1353/apa.2010.a402238 , JSTOR 40890984 , S2CID 259787408 .
- Гриффин, Дж. (1977), «Эпический цикл и уникальность Гомера», Журнал эллинских исследований , 97 : 39–53, doi : 10.2307/631020 , JSTOR 631020 , S2CID 163041110 .
- Хаджикости, Иллинойс (2005), «Гесиод фр. 212B (MW): Смерть у Скейских ворот», Mnemosyne , 68 (4): 547–54, JSTOR 4433685 .
- Харди, П. (2005), «Гесиодический каталог женщин и латинской поэзии», в Hunter (2005a) , стр. 287–98 .
- Хаубольд, Дж. (2005), «Геракл в гесиодическом каталоге женщин », в Hunter (2005a) , стр. 85–98 .
- Хайлингер, К. (1983), «Каталог женихов Елены в женском каталоге Гесиода I» , Museum Helveticum , 40 : 19–34, заархивировано из оригинала 06 апреля 2012 г. , получено 3 ноября 2011 г.
- Хиршбергер, М., «Тема метаморфозы в Каталоге женщин Гесиода», в Bastianini & Casanova (2008) , стр. 113–27 .
- Хопкинсон, Н. (1984), Каллимах: Гимн Деметре , Кембридж, ISBN 978-0-521-60436-9
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Хопкинсон, Н. (1988), Эллинистическая антология , Кембридж, ISBN 978-0-521-31425-1
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Хорнблауэр, С. ; Спофорт, А. (1996), Оксфордский классический словарь (3-е изд.), Оксфорд, ISBN 978-0-19-866172-6
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Хантер, Р. (1999), Теокрит: Выбор , Кембридж, ISBN 978-0-521-57416-7
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Хантер, Р. (2005a), Гесиодический каталог женщин: конструкции и реконструкции , Кембридж, ISBN 978-0-521-83684-5
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Хантер, Р. (2005b), Введение, в Hunter (2005a) , стр. 1–4 .
- Гесиода Хантер, Р. (2005c), « Каталог и эллинистическая поэзия», в Hunter (2005a) , стр. 1–4 .
- Ирвин, Э. (2005), «Боги среди мужчин? Социальная и политическая динамика гесиодического каталога женщин », в Hunter (2005a) , стр. 35–84 .
- Янко, Р. (1982), Гомер, Гесиод и гимны , Кембридж, ISBN 978-0-521-23869-4
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Янко, Р. (1984), « P.Oxy. 2509 Гесиода : Каталог о смерти Актеона», Phoenix , 38 (4): 299–307, doi : 10.2307/1088377 , JSTOR 1088377 .
- Янко Р., «Первое и последнее: относительная хронология и литературная история раннегреческого эпоса», в Andersen & Haugh (2011) , стр. 20–43 .
- Джонсон, М. (2003), «Катулл 2b: Развитие отношений в трилогии прохожих », The Classical Journal , 99 (1): 11–34, JSTOR 3298079 .
- Какридис, Ж.-Т. (1958), «Различные греки», греческий , 16 :219–22 .
- Какридис, Ж.-Т. (1975), «Μήστρα: Zu Hesiods frg. 43a M. – W.», Журнал папирологии и эпиграфики , 18 : 17–25, JSTOR 20180888 .
- Какридис, Ж.-Т. (1978a), «Периклимен: Зу Гесиодс фрг. 33 М. – В.», Журнал папирологии и эпиграфики , 28 : 173–7, JSTOR 20181504 .
- Какридис, Ж.-Т. (1978b), «Плейстениды или атриды? На границе Гесиода. 195 M. – W.», Журнал папирологии и эпиграфики , 30 : 1–4, JSTOR 20181585 .
- Кенни, Э.Дж.; Клаузен, Западная Вирджиния (1982), Кембриджская история классической литературы: латинская литература , Кембридж, ISBN 978-0-521-21043-0
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Кирхгоф, А. (1860), «Гомерский экскурс» , Philologis , 15 (1–3): 1–29, doi : 10.1524/phil.1860.15.13.1 , S2CID 164689571 .
- Лео, Ф. (1894), «Гесиодея», Избранные небольшие сочинения , том. II, Рим, стр. 343–63.
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Лайтфут, JL (2009), Эллинистическая коллекция: Филитас, Александр Этолийский, Гермесианакс, Эйфорион, Парфений , Классическая библиотека Леба, Кембридж, Массачусетс, ISBN 978-0-674-99636-6
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Ллойд-Джонс, Х .; Парсонс, П. (1983), Эллинистическое приложение , Берлин, ISBN 978-3-11-008171-8
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Лобель, Э. (1956), Папирусы Оксиринха: Часть XXIII , Лондон
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Лобель, Э. (1962), Папирусы Оксиринха: Часть XXVIII , Лондон
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Лобель, Э. (1964), Папирусы Оксиринха: Часть XXX , Лондон
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Лопес Гарсия, А. (1995), «Эсиодо, Фр. 193. Пересмотр PSI II 131 и новые текстовые покупки ( PLit.Palau Rib. 21)», Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik , 107 : JSTOR 53–6 ,
- Лайонс, Д. (2003), «Опасные дары: идеологии брака и обмена в Древней Греции», Classical Antiquity , 22 (1): 93–134, doi : 10.1525/ca.2003.22.1.93 , JSTOR 10.1525/ca.2003.22 .1.93 .
- Мальтен, Л. (1911), Кирена, мифические и исторические исследования , Берлин
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Марквардт, Пенсильвания (1982), «Неоднозначный взгляд Гесиода на женщин», Classical Philology , 77 (4): 283–91, doi : 10.1086/366727 , JSTOR 269412 , S2CID 162865268 .
- Марч, Дж. (1987), Творческий поэт: исследования по трактовке мифов в греческой поэзии , Лондон, ISBN 978-0-900587-52-8
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Марш, младший (1988), «Пелей и Ахиллес в каталоге женщин », в Б.Г. Мандиларасе; и др. (ред.), Труды XVIII международного конгресса папирологов, Афины, 25–31 мая 1986 г. , том. я, Афины, стр. 345–52, ISBN. 978-960-85019-0-4
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Маркотт, Д. (1988), «Дифифицированные герои и симулякры в каталоге женщин Гесиода», Classical Antiquity , 57 : 248–57 .
- Мартин, Р.П. (2005), «Криминальная эпопея: Каталог и щит », в Hunter (2005a) , стр. 153–75 .
- Маклеод, Г. (1991), Добродетель и яд: каталоги женщин от античности до эпохи Возрождения , Анн-Арбор, ISBN 978-0-472-10206-8
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Мелиадо, К. (2003), «Новый фрагмент Гесиода в свитке Теокрита», Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik , 145 : 1–5, JSTOR 20191692 .
- Меркельбах, Р. (1951a), «О двух эпических папирусах», Aegyptus , 31 : 254–60 .
- Меркельбах Р. (1951b), «О классификации новых фрагментов», Aegyptus , 31 : 268 .
- Меркельбах, Р. (1955), «(обзор Траверсы (1951) )», Gnomon , 27 : 4–6 .
- Меркельбах, Р. (1962), «(обзор Шварца (1960) »), Gnomon , 34 : 457–60 .
- Меркельбах, Р. (1968a), «Гесиод Фр. 150, 25 М. – З.», Журнал папирологии и эпиграфики , 2 :6 .
- Меркельбах, Р. (1968b), «О Гесиоде 23 и 30 М. – З.», Журнал папирологии и эпиграфики , 2 : 210 .
- Меркельбах, Р. (1968c), «Проэмий каталога Гесиода», Журнал папирологии и эпиграфики , 3 : 126–33 .
- Меркельбах, Р. (1968d), «Гесиод Фр. 43(a)41ff. M. – W.», Журнал папирологии и эпиграфики , 3 : 134–5 .
- Меркельбах, Р.; Уэст, М.Л. (1965), «Свадьба Цейкса» (PDF) , Rheinisches Museum für Philologie , 108 (4): 300–17, JSTOR 41244271 .
- Монтанари, Ф.; Ренгакос, А.; Цагалис, К. (2009), Спутник Брилла Гесиода , Лейден, ISBN 978-90-04-17840-3
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Мост, GW, «Два гесиодических папируса», в Bastianini & Casanova (2008) , стр. 55–70 .
- Муредду, П., «Женские эпитеты в каталоге Гесиода », в Bastianini & Casanova (2008) , стр. 97–112 .
- Надь, Г. (1999), Лучшие из ахейцев: концепции героя в архаической греческой поэзии (2-е изд.), Балтимор, ISBN 978-0-8018-6015-7 , заархивировано из оригинала 3 марта 2016 г. , получено 2 ноября 2011 г.
{{citation}}
: CS1 maint: местоположение отсутствующего издателя ( ссылка ) (указаны по номерам глав и параграфов, которые используются как в печатных, так и в онлайн-изданиях). - Наста, М. (2006), «Типология каталогов Эхеес: тематическая генеалогическая сеть», Кернос , 19 : 59–78, doi : 10.4000/kernos.430 (цитируется по абзацу онлайн-издания).
- О'Каллаган, Дж. (1996), «Nota paleográfica sobre PLit. Palau Rib. 21», Журнал папирологии и эпиграфики , 110 : 101–2 .
- Орманд, К. (2004), «Брак, идентичность и рассказ о Местре в гесиодическом каталоге женщин », Американский филологический журнал , 125 (3): 303–38, doi : 10.1353/ajp.2004.0030 , JSTOR 1562169 , PMID 21966749 , S2CID 36204915 .
- Гесиода Осборн, Р. (2005), «Упорядочение женщин в каталоге », в Hunter (2005a) , стр. 5–24 .
- Пфайффер, Р. (1937), «Гесиодика и Гомер» , Philologis , 92 (1–4): 1–18, doi : 10.1524/phil.1937.92.14.1 , S2CID 164991525 .
- Гесиода Понтани, Ф. (2000), «Катулл 64 и каталог : предложение», Philologius , 144 (2): 267–76, doi : 10.1524/phil.2000.144.2.267 , S2CID 163052183 .
- Пауэлл, Дж. Ю. (1925), Collectanea Alexandrina , Оксфорд
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Райнш-Вернер, Х. (1976), Каллимах Гесиодик: Восприятие поэзии Гесиода Каллимахом Киренским , Берлин
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Райценштейн, Р. (1900), «Свадьба Пелея и Фетиды», Гермес , 35 (1): 73–105, JSTOR 4472723 .
- Реннер, Т. (1978), «Словарь папируса метаморфоз», Гарвардские исследования классической филологии , 82 : 277–93, doi : 10.2307/311036 , JSTOR 311036 .
- Резерфорд И. (2000), «Формулы, голос и смерть в поэзии Эхои , гесиодическом Гунайкон Каталогосе и одиссейской Некуе », в М. Депью; Д. Оббинк (ред.), Матрицы жанра: авторы, каноны и общество , Кембридж, Массачусетс, стр. 81–96, ISBN. 978-0-674-00338-5
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Резерфорд, И. (2005), «Местра в Афинах: Гесиод фр. 43 и поэтика панэллинизма», в Hunter (2005a) , стр. 99–117 .
- Резерфорд И., « Каталог женщин в греческой эпической традиции: аллюзия, интертекстуальность и традиционная референциальность», в Andersen & Haugh (2011) , стр. 152–67 .
- Шмидт А. (1975), «О продвижении гесиодовского женского каталога», Вюрцбургские ежегодники классических исследований , 1 : 19–31 .
- Шварц, Дж. (1960), Псевдо-Гесиодия: исследование состава, распространения и древнего исчезновения произведений, приписываемых Гесиоду , Лейден.
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Систаку, Э., «Возвращение к Гесиодическому Каллимаху», в Montanari, Rengakos & Tsagalis (2009) , стр. 219–52 .
- Солмсен, Ф. (1981), «Жертвоприношение дочери Агамемнона в «Эхоэ» Гесиода » , American Journal of Philology , 102 (4): 353–58, doi : 10.2307/294322 , JSTOR 294322 .
- Солмсен, Ф. (1982), «Самые ранние этапы текста Гесиода», Гарвардские исследования классической филологии , 86 : 1–31, doi : 10.2307/311181 , JSTOR 311181 .
- Стиве, К. (1960), «Папирус Цум Гесиода Б. Меркельбах», Hermes , 88 (2): 253–6, JSTOR 4475117 .
- Стив, К. (1962), «Время возникновения гесиодических женских каталогов», Philologis , 106 (1–2): 291–99, doi : 10.1524/phil.1962.106.12.291 , S2CID 164444376 .
- Стиве, К. (1963a), «Время возникновения гесиодических женских каталогов (продолжение и заключение)», Philologis , 107 : 1–29, doi : 10.1524/phil.1963.107.12.1 , S2CID 201840661 .
- Стив, К. (1963b), «(обзор Шварца (1960) »)», GGA , 215 : 152–4 .
- Стиве, К. (1964a), «Дополнение к папирусу Гесиода А Меркельбаха», Philologis , 108 : 291–2 .
- Стиве, К. (1964b), «(обзор P.Oxy. XXVIII)», GGA , 216 : 108–14 .
- Треу, М. (1957), «Proömium of the Hesiodic Women Catalogs» (PDF) , Rheinisches Museum für Philologie , 100 (2): 169–86, JSTOR 41244044 .
- Юбель, Ф. (1973), «Литературные тексты, за исключением христианских, № 1275», Архив исследований папируса , 22 : 362 .
- Виан, Ф. (1961), «Гесиодические и псевдогесиодические стихи», Revue des Études Grecques , 74 (349): 269–74, doi : 10.3406/reg.1961.3651 .
- Уэст, ML (1961), «Гесиода», Classical Quarterly , 11 (3–4): 130–45, doi : 10.1017/s0009838800015469 , S2CID 246875859 .
- Уэст, ML (1962a), «Псевдо-Гесиод (обзор Шварца (1960) »), Classical Review , 12 : 17–19, doi : 10.1017/S0009840X00212699 , S2CID 162780875 .
- Уэст, М.Л. (1962b), «Дополнительные примечания к тексту Гесиода», Classical Quarterly , 12 (2): 177–81, doi : 10.1017/S0009838800001403 , S2CID 170271754 .
- Уэст, М.Л. (1963a), «Иолкос в греческой поэзии», Glotta , 41 : 278–82 .
- Уэст, М.Л. (1963b), «глот», Glotta , 41 : 282–5 .
- Уэст, ML (1963c), «(обзор P.Oxy. XXVIII)», Gnomon , 35 : 752–9 .
- Уэст, ML (1966a), Гесиод: Теогония , Оксфорд, ISBN 978-0-19-814169-3
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Уэст, М.Л. (1966b), «Новые фрагменты греческой поэзии», Classical Review , 16 (1): 21–4, doi : 10.1017/s0009840x00320182 , JSTOR 706514 , S2CID 162652916 .
- Уэст, М.Л. (1969), «Отголоски и подражания гесиодическим стихотворениям», Philologis , 113 (1–2): 1–9, doi : 10.1524/phil.1969.113.12.1 , S2CID 164413054 .
- Уэст, М.Л. (1970), «Гесиод, Фрагмента , снова (ответ на Джангранде (1970) », Classical Review , 20 : 416, doi : 10.1017/S0009840X00227972 , S2CID 246880237 .
- Уэст, ML (1973), «Греческая поэзия 2000–700 до н. э.», Classical Quarterly , 23 (2): 179–92, doi : 10.1017/s0009838800036648 , JSTOR 638170 , S2CID 170581047 .
- Уэст, ML (1978), Гесиод: Работы и дни , Оксфорд, ISBN 978-0-19-814005-4
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Уэст, М.Л. (1983), «Гесиодический каталог: ксутиды и айолиды», Журнал папирологии и эпиграфики , 53 : 33–6, JSTOR 20183911 .
- Уэст, ML (1985a), Гесиодический каталог женщин: его природа, структура и происхождение , Оксфорд, ISBN 978-0-19-814034-4
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Уэст, М.Л. (1985b), «Гесиодический каталог: новый взгляд на любовную жизнь Аполлона», Журнал папирологии и эпиграфики , 61 : 1–7, JSTOR 20184321 .
- Уэст, М.Л. (1986), «Дальнейшие отголоски и подражания гесиодическим стихотворениям», Philologis , 130 (1–2): 1–7, doi : 10.1524/phil.1986.130.12.1 , S2CID 165031840 .
- Уэст, М.Л. (1987), «Иаон», Журнал папирологии и , 67:20 эпиграфики .
- Уэст, М.Л. (1988), «Расцвет греческого эпоса», Журнал эллинистических исследований , 108 : 151–72, doi : 10.2307/632637 , JSTOR 632637 , S2CID 162976726 .
- Уэст, М.Л. (1999), «Изобретение Гомера», Classical Quarterly , 49 (2): 364–82, doi : 10.1093/cq/49.2.364 , JSTOR 639863 .
- Уэст, М.Л. (2001), «Некоторые слова Гомера», Glotta , 77 (1/2): 118–35, JSTOR 40262722 .
- Уэст, ML (2003), Фрагменты греческого эпоса , Классическая библиотека Леба, Кембридж, Массачусетс, ISBN 978-0-674-99605-2
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Уэст, М.Л. (2006a), «(обзор Хиршбергера (2004) »), Gnomon , 79 : 289–94, doi : 10.17104/0017-1417_2007_4_289 .
- Уэст, М.Л. (2006b), «Каталог женщин (обзор Хантера (2005a) )», Classical Review , 56 : 275–6, doi : 10.1017/S0009840X06001442 , S2CID 162220135 .
- Уэст, М.Л., «Папирусы Гесиода и архаический эпический язык», в Bastianini & Casanova (2008) , стр. 29–42 .
- Виламовиц-Мёллендорф, У. фон (1900), «Новые фрагменты гесиодических каталогов», труды Императорской Академии наук : 839–51 .
- Виламовиц-Мёллендорф, У. фон (1905), «Lesefrüchte», Hermes , 40 (1): 116–53, JSTOR 4472979 .
- Зиогас, И. (2011), «Овидий как гесиодический поэт: Аталанта в Каталоге женщин (фр. 72–6 M – W) и Метаморфозы ( 10.560–707)», Mnemosyne , 64 (2): 249– 70, дои : 10.1163/156852511x505051 , S2CID 162338486 .
- Зиогас, И. (2013), Овидий и Гесиод: Метаморфозы каталога женщин , Кембридж, ISBN 9781107007413
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) . - Зутт, Г. (1894), «О каталоге героинь в Некии», приложение к программе Великогерцогской гимназии Баден-Бадена на 1893/94 учебный год , Лейпциг
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Английский перевод в Theoi Project из устаревшего издания Эвелин-Уайт (1936) .
- Греческий текст избранных фрагментов стихов из библиотеки Августана , основанный главным образом на работах Меркельбаха и Веста (1967) и Меркельбаха и Веста (1990) , но также включающий спорный папирус Актеона ( Hirschberger (2004) fr. 103 ), а также несколько других новых и обновленные фрагменты либо отсутствуют, либо не отражают текущее состояние науки, а порядок всех фрагментов не отражает их подобающее место в стихотворении.
- просмотр в Google Книгах книги Предварительный «Мост» (2007 г.) , самого последнего и актуального перевода на английский язык.