Jump to content

Стоу Гарденс

Координаты : 52 ° 01'48 "N 01 ° 00'54" W  /  52,03000 ° N 1,01500 ° W  / 52,03000; -1,01500
Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Стоу
Палладианский мост
Стоу Гарденс расположен в Бакингемшире.
Стоу Гарденс
Тип Ландшафтный сад
Расположение Бакингемшир, Англия
Координаты 52 ° 01'48 "N 01 ° 00'54" W  /  52,03000 ° N 1,01500 ° W  / 52,03000; -1,01500
Веб-сайт Стоу
Официальное название Стоу
Назначен 30 августа 1987 г.
Справочный номер. 1000198

Сады Стоу , ранее называвшиеся Пейзажными садами Стоу , представляют собой обширные внесенные в список памятников архитектуры I степени сады и парковые зоны, , в Бакингемшире , Англия. Сады Стоу, в значительной степени созданные в 18 веке, являются, пожалуй, самым значительным примером английского ландшафтного сада . Спроектированные Чарльзом Бриджменом , Уильямом Кентом и Кэпэбилити Брауном , сады превратились из парка в стиле барокко в природный ландшафтный сад по заказу владельцев поместья, в частности Ричарда Темпла, 1-го виконта Кобэма , его племянника Ричарда Гренвилл-Темпла, 2-го графа. Темпл и его племянник Джордж Ньюджент-Темпл-Гренвилл, 1-й маркиз Бекингем .

Сады примечательны масштабом, дизайном, размерами и количеством памятников, расположенных по всему ландшафту, а также тем, что уже более 300 лет являются туристической достопримечательностью. Многие из памятников на территории объекта наряду с парком имеют собственный дополнительный список I степени. К ним относятся: Коринфская арка, Храм Венеры, Палладианский мост, Готический храм, Храм Древней добродетели, Храм британских доблестей, Храм Согласия и Победы, Храм Королевы, Дорическая арка, Оксфордский мост, среди других.

Сады перешли в собственность Национального фонда в 1989 году, в то время как Стоу-Хаус , дом школы Стоу , находится под опекой Фонда по сохранению дома Стоу. Парковая зона, окружающая сады, открыта 365 дней в году.

Сады и поместье Стоу расположены недалеко от деревни Стоу в Бакингемшире , Англия. [ 1 ] Джон Темпл, богатый фермер, выращивающий шерсть, приобрел поместье и поместье в 1589 году. Последующие поколения Темплов унаследовали поместье, но именно с преемственностью сэра Ричарда Темпла сады начали застраиваться после завершения строительства нового дома в 1683. [ 1 ]

Ричард Темпл, 1-й виконт Кобэм , унаследовал поместье в 1697 году, а в 1713 году получил титул барона Кобэма. В этот период и дом, и сад были перепроектированы и расширены, а для улучшения собственности были привлечены ведущие архитекторы, дизайнеры и садовники. [ 1 ] Установка множества храмов и классических элементов проиллюстрировала богатство и статус семьи Темпл. Храмы также считаются юмористической отсылкой к семейному девизу: TEMPLA QUAM DILECTA («Как прекрасны храмы»). [ 2 ]

1690-1740-е годы

[ редактировать ]

В 1690-х годах в Стоу был скромный партерный сад в стиле раннего барокко , но он не сохранился, так как менялся и адаптировался по мере постепенной реконструкции садов. [ 3 ] За сравнительно короткое время Стоу стал широко известен своими великолепными садами, созданными лордом Кобэмом. Сады в Стоу, созданные в три основных этапа, демонстрируют развитие садового дизайна в Англии XVIII века. Это также единственные сады, где Чарльз Бриджмен , Уильям Кент и Кэпэбилидж Браун внесли значительный вклад в характер и дизайн. [ 4 ]

С 1711 по 1735 год Чарльз Бриджмен был дизайнером садов. [ 5 ] в то время как Джон Ванбру был архитектором с 1720 года до своей смерти в 1726 году. [ 6 ] Они спроектировали парк в стиле английского барокко , вдохновленный работами Лондона , Уайза и Свитцера . После смерти Ванбру в 1726 году Джеймс Гиббс занял пост садового архитектора. Он также работал в стиле английского барокко. [ 7 ] Бриджман был известен использованием канализированной воды в Стоу. [ 8 ]

В 1731 году Уильям Кент был назначен работать с Бриджменом, последние проекты которого датированы 1735 годом. После Бриджмена Кент занял пост дизайнера сада. [ 9 ] Кент уже создал знаменитый сад в Рушем-Хаусе , и он и Гиббс построили храмы, мосты и другие садовые конструкции, создав менее формальный стиль сада. [ 10 ] Шедевром Кента в Стоу являются новаторские «Елисейские поля», которые «были созданы на основе новейших принципов следования естественным линиям и контурам». [ 11 ] Архитектурные работы Кента с его Храмом древней добродетели, обращенным к Храму британских доблестей, были выполнены в новом модном палладианском стиле . [ 12 ]

В марте 1741 года Кэпэбилидж Браун был назначен главным садовником и жил в Восточном павильоне бойкота. [ 13 ] Впервые он работал в Стоу в 1740 году для поддержки работ по водоснабжению на месте. [ 14 ] Браун работал с Гиббсом до 1749 года и с Кентом до смерти последнего в 1748 году. Браун уехал осенью 1751 года, чтобы начать свою независимую карьеру садового дизайнера. [ 15 ] В то время восьмиугольный пруд Бриджмена и озеро площадью 11 акров (4,5 га) были расширены и получили «натуралистическую» форму. Палладианский мост был построен в 1744 году, вероятно, по проекту Гиббса. Браун также, по общему мнению, придумал греческую долину , которая, несмотря на свое название, представляла собой абстрактную композицию рельефа и леса. [ 16 ] Он также разработал Хоуквелл-Филд с самым известным зданием Гиббса, Готическим храмом , внутри. [ 17 ] Храм является одним из объектов недвижимости, арендованных у Национального фонда компанией The Landmark Trust , которая использует его как дом для отдыха. [ 18 ] Как заметил Лаудон в 1831 году, «природа сделала мало или вообще ничего; человек — много, и время улучшило его труд». [ 19 ]

1740-1760-е годы

[ редактировать ]
Стоу, около 1750 г. – Вид на вход между павильонами (Музей Виктории и Альберта)

Эрл Темпл , унаследовавший Стоу от своего дяди лорда Кобэма, после ухода Брауна обратился к дизайнеру садов по имени Ричард Вудворд. Вудворд работал в Уоттон-Хаусе , предыдущем доме графа. [ 20 ] Работа по натурализации ландшафта, начатая Брауном, была продолжена при Вудворде и завершилась к середине 1750-х годов. [ 11 ]

В то же время граф Темпл обратил свое внимание на различные храмы и памятники. Он изменил несколько храмов, спроектированных Ванбургом и Гиббсом, чтобы они соответствовали его вкусу к неоклассической архитектуре . Для этого он нанял Джованни Баттиста Борра с июля 1750 г. по ок. 1760. [ 21 ] [ 22 ] Также в это время в сад были перенесены несколько статуй и храмов, в том числе Храм пастырской поэзии. [ 23 ]

Граф Темпл внес дальнейшие изменения в сады с начала 1760-х годов, изменив как посадки, так и структуру. Несколько старых построек были демонтированы, в том числе Ведьмин дом. Несколько проектов этого периода приписывают его двоюродному брату Томасу Питту, 1-му барону Кэмелфорду . [ 22 ] Самым известным проектом Кэмелфорда была Коринфская арка. [ 24 ]

1770-е годы по настоящее время

[ редактировать ]
Вид с воздуха на сады на юг, 1978 год.

Известный как очень модный сад, к 1777 году некоторые посетители, такие как 2-й виконт Пальмерстон, жаловались, что сады «значительно отстают от лучших современных садов с точки зрения хорошего вкуса». [ 25 ]

Следующий владелец Стоу, маркиз Бекингем , внес относительно мало изменений в сады, поскольку его главным вкладом в схему Стоу было завершение интерьера Стоу-хауса. [ 26 ] Винченцо Вальдре был его архитектором и построил несколько новых построек, таких как Зверинец с его формальным садом и Букингемские ложи на южном конце Гранд-авеню, и в первую очередь Храм Королевы. [ 27 ]

Стоу XIX века

[ редактировать ]

Последние существенные изменения в сады внесли два следующих владельца Стоу, 1-й и 2-й герцоги Бекингемский и Чандос . Первому удалось купить поместье Лэмпорт в 1826 году, которое находилось непосредственно к востоку от садов, добавив 17 акров (6,9 га) к юго-востоку от садов, образовав сады Лэмпорта. [ 28 ]

С 1840 года садовник 2-го герцога г-н Фергюсон создавал каменные конструкции и водные объекты в новых садах Лэмпорта. Архитектор Эдвард Блор также был нанят для строительства Лампорт-Лодж и Гейтс в качестве входа для карет, а также реконструировал Уотер-Стратфорд-Лодж в начале Оксфорд-авеню. [ 27 ]

В 1848 году 2-й герцог был вынужден продать дом, поместье и все его имущество, чтобы приступить к погашению своих долгов. Аукцион Christie's сделал имя аукционному дому. [ 29 ] В 1862 году третий герцог Бекингем и Чандос вернулись в Стоу и начали ремонтировать несколько участков садов, включая посадку аллей деревьев. В 1868 году сад был вновь открыт для публики. [ 30 ]

План садов, 1910 г.

Оставшееся поместье было продано в 1921 и 1922 годах. В 1923 году была основана школа Стоу , которая спасла дом и сад от разрушения. [ 29 ] До 1989 года ландшафтный сад принадлежал школе Стоу, которая провела некоторые реставрационные работы. Это включало разработку плана реставрации в 1930-х годах. Первым зданием, которое было восстановлено, стал Храм Королевы, ремонт которого был профинансирован за счет публичного обращения будущего Эдуарда VIII . В 1950-х годах был произведен ремонт Храма Венеры, Коринфской арки и Ротондо. Стоу-авеню была засажена заново в 1960 году. [ 31 ]

Озеро одиннадцать акров

В 1960-х годах был проведен значительный ремонт таких зданий, как павильоны у озера и галечный альков. Другие работы включали пересадку нескольких проспектов, ремонт двух третей зданий и рекультивацию шести озер (только озеро Одиннадцать акров не было решено). В результате школа была отмечена наградами за вклад в сохранение и сохранение наследия в 1974 и 1975 годах. [ 31 ]

Национальный фонд впервые принял активное участие в Стоу в 1965 году, когда Джона Уоркмана пригласили составить план восстановления. [ 32 ] В 1967 году 221 акр был передан в собственность Национального фонда, а в 1985 году трест приобрел Оксфорд-авеню, впервые купив землю для улучшения участка, не находящегося в его собственности. [ 33 ] В 1989 году большая часть сада и парка была передана в дар Национальному фонду после щедрых пожертвований Мемориального фонда национального наследия и анонимного благотворителя, что позволило создать фонд на ремонт. [ 33 ] В 1993 году Национальный фонд успешно завершил заявку на получение 1 миллиона фунтов стерлингов с целью восстановить сад к 2000 году. Параллельно со сбором средств были проведены обширные садовые, археологические и биологические исследования. [ 32 ] В 1990-е годы был проведен дальнейший ремонт многих памятников. [ 34 ] Документы Стоу , около 350 000 документов, касающихся поместья, находятся в коллекции библиотеки Хантингтона . [ 32 ]

В 2012 году была завершена реставрация исторической гостиницы New Inn, обеспечивающей улучшенное обслуживание посетителей. [ 35 ] [ 36 ] В 2015 году Национальный фонд начал дальнейшую программу реставрации, которая включала воссоздание Театра Квинс, возвращение многих статуй на прежние места в Греческой долине и возвращение Храма современной добродетели на Елисейские поля. [ 37 ]

Соответствие требованиям школы 21-го века в историческом ландшафте продолжает создавать проблемы. В переработанном Бакингемшире , в серии « Здания Певснера в Англии» , опубликованной в 2003 году, Элизабет Уильямсон писала об участках сада, «катастрофически захваченных школьными зданиями». [ 38 ] [ а ] В 2021 году планы строительства нового блока дизайна, технологий и инженерии в Pyramid Wood вызвали споры. Планы школы были поддержаны Национальным фондом, но против них выступили собственные консультанты по планированию Совета графства Бакингемшир , а также ряд заинтересованных групп, включая The Gardens Trust . [ 40 ] Несмотря на возражения независимого советника совета, [ 41 ] и обращение к госсекретарю по цифровым технологиям, культуре, СМИ и спорту , планы были утверждены в 2022 году. [ 42 ]

Приближаемся к садам Стоу

[ редактировать ]

В 2012 году, после ремонта и повторного открытия гостиницы New Inn, посетители Stowe Gardens вернулись к историческому входному маршруту, который использовался туристами в восемнадцатом и девятнадцатом веках. Большинство из них проедет между Букингемскими ложами, прежде чем подъехать к месту по Гранд-авеню и повернуть направо перед Коринфской аркой. [ 43 ]

Важные памятники на маршруте включают:

Букингемские Лоджи

[ редактировать ]

Комплекс Buckingham Lodges находится в 4,25 милях к юго-юго-востоку от центра Дома. Вероятно, они были спроектированы Винченцо Вальдре и датированы 1805 годом. Они обрамляют южный вход на Гранд-авеню. [ 44 ]

Гранд Авеню

[ редактировать ]

Гранд-авеню, ведущая от Букингема на юг, и Оксфорд-авеню с юго-запада, ведущая к переднему двору дома. Гранд-авеню была построена в 1770-х годах; его ширина составляет 100 футов (30 м), а длина - полторы мили, и первоначально он был засажен вязами . В 1970-х годах вязы пострадали от голландской болезни вязов и были заменены чередующимися буками и каштанами . [ 45 ]

Коринфская арка

[ редактировать ]

Спроектированная в 1765 году Томасом Питтом, 1-м бароном Кэмелфордом , двоюродным братом лорда Темпла, арка построена из камня и имеет высоту 60 футов (18 м) и ширину 60 футов (18 м). Он создан по образцу древнеримских триумфальных арок . Он расположен в северном конце Гранд-авеню, в 1,3 милях к юго-юго-востоку от центра Дома, на вершине холма. Центральная арка с южной стороны обрамлена парными коринфскими пилястрами , а с северной стороны - парными коринфскими колоннами . В арке расположены два четырехэтажных жилых дома. Фланкирующие тосканские колонны были добавлены в 1780 году. [ 46 ]

Расположенная примерно в 330 футах (100 м) к востоку от Коринфской арки гостиница была построена в 1717 году специально для размещения посетителей садов. Его расширяли и перестраивали в несколько этапов. [ 47 ] В гостинице располагались небольшая пивоварня, ферма и молочная ферма. Он закрылся в 1850-х годах, а затем использовался как ферма, кузница и конуры для оленьих гончих. [ 48 ]

Здание в руинированном состоянии было куплено Национальным фондом в 2005 году. В 2010 году начались работы по переоборудованию его в новый визит-центр . С 2011 года это вход для посетителей сада. [ 49 ] Посетители раньше пользовались Оксфордскими воротами. Отель New Inn соединен проспектом Белл-Гейт-Драйв с Белл-Гейт рядом с восточным павильоном у озера, названным так потому, что раньше посетителям приходилось звонить в колокол у ворот, чтобы получить доступ на территорию. [ 47 ]

Главные сады, окруженные хахасами ( затонувшими или траншейными заборами) длиной более четырех миль (6 км), занимают площадь более 400 акров (160 га). [ 50 ]

[ редактировать ]

Октагон Лейк

[ редактировать ]

Одна из первых частей сада, с которой могут столкнуться посетители, — это озеро Октагон и связанные с ним особенности. Первоначально озеро было спроектировано как восьмиугольный бассейн с острыми углами как часть классических садов семнадцатого века. С годами форма пруда смягчалась, постепенно гармонизируя ее со все более натуралистичным ландшафтом Стоу. [ 51 ]

Памятники и сооружения в этой области включают:

Чатемская урна

[ редактировать ]

Это копия большой каменной урны, известной как Чатемская ваза, вырезанной в 1780 году Джоном Бэконом . Он был установлен в 1831 году на небольшом острове на озере Октагон. Это памятник Уильяму Питту, 1-му графу Чатема , бывшему премьер-министру, который был родственником семьи Темпл. Оригинал был продан в 1848 году и сейчас находится в Chevening House. [ 52 ]

Памятник Конгриву

[ редактировать ]

Построенный из камня по проекту Кента в 1736 году, это памятник драматургу Уильяму Конгриву . [ 52 ] Он имеет форму пирамиды с вырезанной на одной стороне урной с свирели головой Аполлона, и масками комедии и трагедии; усеченная пирамида поддерживает скульптуру обезьяны, смотрящей на себя в зеркало, под ней надписи:

Озерные павильоны

[ редактировать ]

Эти павильоны за свою историю меняли местоположение. Они были спроектированы Ванбру в 1719 году и находятся на краю ха-ха, обрамляя центральный вид через парк на Коринфскую арку. В 1764 году они были раздвинуты друг от друга, а придал их деталям неоклассический характер архитектор Борра . Возвышенные на невысоком подиуме, к ним ведет пролет из восьми ступеней, они имеют фронтон из четырех рифленых дорических колонн шириной и двумя глубиной, со сплошной задней стеной и кессонным оштукатуренным потолком. За восточным павильоном находятся Колокольные ворота . Он использовался публикой при посещении садов в 18 и 19 веках. [ 53 ]

Искусственные руины и каскад

[ редактировать ]

Построенный в 1730-х годах каскад соединяет озеро Одиннадцать акров с озером Октагон, поскольку первое было поднято на возвышение. Руины представляют собой серию арок над каскадом, специально построенных так, чтобы выглядеть руинами. [ 54 ] [ 55 ]

Деревянный мост

[ редактировать ]

Он пересекает устье реки Стикс, где она впадает в озеро Октагон. Перестроенный в 2012 году Национальным фондом из дуба, он воссоздает давно утраченный мост. [ 26 ]

Галечный альков

[ редактировать ]

Построен из камня до 1739 года, вероятно, по проекту Кента. Он имеет форму экседры, окруженной каменной кладкой, увенчанной фронтоном. Экседра украшена цветной галькой, в том числе семейным гербом, под которым находится семейный девиз Храмов TEMPLA QUAM DELECTA («Как прекрасны твои храмы»). [ 56 ]

[ редактировать ]

Южная Виста

[ редактировать ]
Южная перспектива, взгляд на север

Южный вид включает в себя пологие лужайки, обсаженные деревьями, к югу от Дома, вплоть до озера Октагон, и на полторы мили дальше до Коринфской арки, за которой тянется Гранд-авеню длиной более полутора миль до Бэкингема . Это самая старая часть сада. На месте южной лужайки 1670-х годов, принадлежавшей старому дому, располагались обнесенные стеной сады. Эти сады были изменены в 1680-х годах, когда дом был перестроен на нынешнем месте. Они были снова реконструированы Бриджменом в 1716 году. [ 57 ] Лужайки с лесом по бокам приобрели свой нынешний характер с 1741 года, когда Браун «Capability» заново озеленил эту территорию. [ 58 ]

Здания в этом районе:

Дорическая арка

[ редактировать ]
Дорическая арка

Построенная из камня, возведенная в 1768 году для визита принцессы Амелии , вероятно, по проекту Томаса Питта, 1-го барона Кэмелфорда, представляет собой простую арку, окруженную рифлеными дорическими пилястрами, со сложным антаблементом с триглифами и резными метопами, поддерживающими высокий аттик. Это ведет к Елисейским полям. [ 59 ]

Аполлон и девять муз

[ редактировать ]

Рядом с Дорической аркой полукругом располагались статуи Аполлона и Девяти муз, убранные где-то после 1790 года. [ 60 ] Эти скульптуры были созданы Джоном Ностом и первоначально располагались вдоль южной перспективы. [ 61 ] В 2019 году были воссозданы десять постаментов по 5 с каждой стороны Дорической арки . [ б ] и размещенные на них статуи Девяти муз. [ 62 ]

Статуя Георга II

[ редактировать ]
Статуя Георга II

На западном краю лужайки статуя была восстановлена ​​в 2004 году Национальным фондом. [ 63 ] Это памятник королю Георгу II , первоначально построенный в 1724 году, еще до того, как он стал королем. [ 64 ] Памятник представляет собой коринфскую колонну без каннелюр на постаменте высотой более 30 футов (9,1 м), который поддерживает портлендскую каменную скульптуру короля, которая является копией статуи, проданной в 1921 году. [ 63 ] На столбе есть надпись из Горация Оды 15 , Книга IV:

Елисейские поля

[ редактировать ]
«Река Стикс» протекает через Елисейские поля.

Елисейские поля — это территория к востоку от Южной Висты; Разработанный Уильямом Кентом, работы над этой частью сада начались в 1734 году. [ 65 ] Площадь занимает около 40 акров (16 га). [ 66 ] Он состоит из ряда зданий и памятников, окружающих два узких озера, называемых рекой Стикс , которые спускаются к рукаву озера Октагон . [ 67 ] Берега засажены лиственными и вечнозелеными деревьями. [ 67 ] Принятие названия отсылает к Элизиуму , а памятники в этой области посвящены «добродетельным мертвецам» Британии и Древней Греции . [ 68 ]

Здания в этом районе:

Церковь Святой Марии

[ редактировать ]

В лесу между Домом и Елисейскими полями находится приходская церковь Стоу . Это единственное сохранившееся строение старой деревни Стоу. Здание, датируемое 14 веком, состоит из нефа с проходами и западной башни, алтаря с часовней на севере и восточного окна c. 1300 с сетчатым узором . [ 69 ]

Ланселот «Способность» Браун венчался в церкви в 1744 году. [ 70 ] В церкви есть прекрасное окно с гравировкой Лоуренса Уистлера в память о Достопочтенном. Миссис Томас Клоуз-Смит из поместья Бойкотов, старшая дочь 11-й леди Кинлосс , которая была старшей дочерью 3-го герцога Бекингема и Чандоса . Сам Томас Клоуз-Смит был верховным шерифом Бакингемшира в 1942 году и умер в 1946 году. [ 71 ] Кэролайн Мэри, его жена, известная как Мэй, умерла в 1972 году. [ 72 ]

Храм древней добродетели

[ редактировать ]

Построен в 1737 году по проекту Кента в форме Толоса , круглого куполообразного здания, окруженного колоннами. [ 70 ] В данном случае это 16 ионических колонн без каннелюр, поднятых на подиум. К двум арочным входам без дверей ведут двенадцать ступенек. Над входами надпись Priscae virtuti (Древней добродетели). [ 73 ] Внутри четыре ниши, одна между двумя дверными проемами. Они содержат четыре скульптуры в натуральную величину (гипсовые копии оригиналов работы Питера Шимейкера, оплаченные в 1737 году, проданы в 1921 году). Это Эпаминонд (полководец), Ликург (законодатель), Гомер (поэт) и Сократ (философ). [ 74 ]

Храм британских достойных

[ редактировать ]

Спроектирован Кентом и построен в 1734–1735 годах. Построенная из камня, это изогнутая экседра без крыши с большим каменным пирсом в центре, увенчанным ступенчатой ​​пирамидой с овальной нишей, в которой находится бюст Меркурия , копия оригинала. Изогнутая стена содержит шесть ниш по обе стороны от центрального пирса, еще две ниши на двух концах стены и еще две позади. [ 75 ] В задней части храма находится комната с арочным входом, посвященная борзой синьору Фидо. [ 76 ] [ с ]

Ниши заполнены бюстами , половина из которых была вырезана Джоном Майклом Рисбраком для предыдущего здания в саду. Они изображают Джона Мильтона , Уильяма Шекспира , Джона Локка , сэра Исаака Ньютона , сэра Фрэнсиса Бэкона , Елизавету I , Вильгельма III и Иниго Джонса . Остальные восемь работы Питера Шимейкера были заказаны специально для Храма. Они представляют Александра Поупа , сэра Томаса Грешама , короля Альфреда Великого , Черного принца , сэра Уолтера Рэли , сэра Фрэнсиса Дрейка , Джона Хэмпдена и сэра Джона Барнарда ( и депутата-вига оппонента премьер-министра вигов сэра Роберта Уолпола ). [ 77 ]

Храм британских доблестей, Елизавета I

На выбор того, кого считали «достойным Великобритании», во многом повлияла политика семьи вигов: выбранные люди разделились на две группы: восемь, известные своими действиями, и восемь, известные своими мыслями и идеями. [ 78 ] Единственной женщиной, которая была включена в список, была Елизавета I. [ 79 ] Надпись над ее бюстом, восхваляющая ее лидерство, гласит:

Кто спутал проекты и уничтожил державу, которая угрожала угнетать свободы Европы... и мудрым, умеренным и популярным правительством дал Англии богатство, безопасность и уважение.

Мост Шелл

[ редактировать ]

Спроектированная Кентом и законченная к 1739 году, на самом деле она представляет собой плотину, замаскированную под мост из пяти арок и украшенную ракушками. [ 80 ] [ 81 ]

Вероятно, спроектированный Кентом в 1730-х годах, он расположен в истоке извилистой реки Стикс, протекающей через Елисейские поля. Есть два павильона, один украшен ракушками, другой - галькой и кремнями. В центральной комнате находится круглая ниша, в которой расположены две чаши из белого мрамора. [ 82 ] В верхнем находится мраморная статуя Венеры, поднимающейся из ванны, а вода падает из верхнего в нижний бассейн, затем проходит под полом вперед, где впадает в реку Стикс. начертаны следующие строки На мраморной табличке Мильтона : [ 83 ]

Богиня серебряной волны,
В твою густую, обсаженную пещеру,
К арочным аллеям и сумеречным рощам,
И коричневые тени, которые любит Сильван.
Когда солнце начинает бросать
Его пылающие лучи мне, Богине, принеси.

Фонтан «Времена года»

[ редактировать ]

Вероятно, построен в 1805 году из белого скульптурного мрамора. Из него течет родниковая вода, а основная конструкция, похоже, сделана из дымохода 18-го века. [ 84 ] Раньше он был украшен табличками Веджвуда с изображением четырех времен года, а по обеим сторонам висели серебряные чаши для питья. [ 85 ] это было первое строение, реконструированное в собственности Национального фонда. [ 84 ]

Колонна Гренвилля

[ редактировать ]

Первоначально построенный в 1749 году недалеко от Греческой долины, он был перенесен на свое нынешнее место в 1756 году; Вероятно, его спроектировал Эрл Темпл. [ 86 ] племянников лорда Кобэма, капитана Томаса Гренвилла Р.Н. Он посвящен памяти одного из [ 87 ] Он погиб в 1747 году во время боя с французами у мыса Финистерре на борту HMS Defiance под командованием адмирала Ансона . [ 86 ]

Памятник основан на древнеримском военно-морском памятнике — ростральной колонне , на которой вырезаны носы римских галер, торчащие из шахты. Используемый порядок - тосканский, и увенчан статуей Каллиопы , держащей свиток с надписью Non nisi grandia canto (Только воспевайте героические деяния); к основанию колонны после ее перемещения добавлена ​​длинная надпись на латыни. [ 86 ]

Памятник Куку

[ редактировать ]

Построен в 1778 году как памятник капитану Джеймсу Куку ; он имеет форму каменного шара на постаменте. На нынешнее место он был перенесен в 1842 году. [ 84 ] На постаменте имеется резной рельеф головы Кука в профиль и надпись Jacobo Cook/MDCCLXXVIII . [ 88 ]

Готический крест

[ редактировать ]

Возведен в 1814 году из камня Коуд на пути, соединяющем Дорическую арку с Храмом Древней Добродетели. Он был установлен 1-м герцогом Бекингемом и Чандосом как памятник его матери леди Мэри Ньюджент. [ 87 ] Его снесли в 1980-х годах из-за упавшего вяза . Национальный фонд восстановил крест в 2016 году, используя несколько уцелевших частей памятника. [ 89 ]

Урна маркиза Бекингема

[ редактировать ]

Урна, расположенная за Храмом британских доблестей, возведенным в 1814 году Первым герцогом в память о своем отце, была перенесена на территорию школы в 1931 году. Точная копия урны была создана и установлена ​​в 2018 году. [ 90 ]

[ редактировать ]

Хокуэлл Филд

[ редактировать ]
Сады Стоу, поле Хоуквелл, с Палладианским мостом справа и готическим храмом на возвышении прямо впереди. За ним Храм Королевы и памятник лорду Кобэму . едва видны

Поле Хоуквелл расположено к востоку от Елисейских полей и также известно как Восточный сад . Эта часть садов была застроена в 1730-х и 1740-х годах и представляла собой открытую территорию, окруженную некоторыми из более крупных зданий, спроектированных Джеймсом Гиббсом . [ 91 ]

Здания в этом районе:

Храм Королевы

[ редактировать ]

Первоначально спроектированный Гиббсом в 1742 году, тогда он назывался Храмом Леди . [ 92 ] Это было сделано для того, чтобы леди Кобэм развлекла своих друзей. Но в 1772–1774 годах здание было капитально перестроено, чтобы придать ему неоклассическую форму. [ 93 ]

Дальнейшие изменения были внесены в 1790 году Винченцо Вальдре. [ 94 ] Они были посвящены выздоровлению Георга III от безумия с помощью королевы Шарлотты, в честь которой здание было переименовано. [ 95 ]

Первый этаж поднят на подиум, главный фасад состоит из портика из четырех рифленых композитных колонн, к которым ведет лестница с балюстрадой шириной портика. Фасад шире портика, в боковых стенах имеются ниши с декоративными урнами. Большая дверь полностью застеклена. [ 92 ]

Комната внутри украшена наиболее тщательно из всех построек сада. Коринфские колонны и пилястры Скальолы , основаны на храме Венеры и Рима сводчатый потолок кессонирован. Вокруг стен висит несколько гипсовых медальонов, в том числе: Britannia Deject с надписью Desideriis icta fidelibus Quaerit Patria Caesarem (За жизнь Цезаря, Британия тревожными надеждами и страхами возносит на небо слезы народа); Британия с пальмовой ветвью, приносящей жертву Эскулапу с этой надписью O Sol pulcher! O laudande, Canam recepto Caesare felix (О счастливые дни! Британцы с восторгом воспевают день, когда Небеса восстановят их любимого короля!); Британия поддерживает медальон королевы с надписью Charlottae Sophiae Augustae, Pietate erga Regem, erga Rempublicam Virtute et Constantia, In difficillimis temporibus spectatissimae DDD Georgius M. de Buckingham MDCCLXXXIX . (Королеве, Достойнейшей уважения в самые трудные минуты, за ее привязанность и рвение к государственной службе, Джордж Маркиз Бекингемский посвящает этот памятник). [ 92 ]

Другие гипсовые украшения на стенах включают: 1. Трофеи религии, справедливости и милосердия, 2. Сельское хозяйство и производство, 3. Судоходство и торговля и 4. Война. [ 92 ] Почти все украшения были работы Чарльза Пирта, за исключением статуи Британии работы Джозефа Черакки .

В 1842 году 2-й герцог Бекингемский поместил в центр пола римскую мозаику, найденную в соседнем Фоскотте . [ 92 ] Храм уже более 40 лет используется школой в качестве музыкальной школы. [ 94 ]

Готический храм

[ редактировать ]

Спроектированное Джеймсом Гиббсом в 1741 году и завершенное около 1748 года, это единственное здание в саду, построенное из железняка , все остальные используют кремово-желтый известняк . Здание треугольное в плане, двухэтажное с пятиугольной башней в каждом углу, одна из которых возвышается на два этажа выше основного здания, а на крышах двух других башен установлены фонари. Над дверью цитата из Пьера Корнеля пьесы «Гораций» : Je rends благодать aux Dieux de n'estre pas Roman (Благодарю богов, что я не римлянин). [ 96 ]

Интерьер включает в себя круглую двухэтажную комнату, покрытую неглубоким куполом, расписанным так, чтобы имитировать мозаику, включая щиты, изображающие Гептархию . Посвящается «Свободе наших предков». Цитируя Джона Мартина Робинсона: «Для вигов саксонский и готический языки взаимозаменяемо ассоциировались со свободой и древними английскими свободами: суд присяжных (ошибочно считается, что он был основан королем Альфредом на собрании на равнине Солсбери), Великая хартия вольностей , парламентское представительство , все то, что Гражданская война и Славная революция защитили от козней Стюарта, потенциального абсолютизма , и сохранению чего серьезно посвятили лорд Кобэм и его «Патриоты». [ 97 ]

Храм использовался в 1930-х годах школой как арсенал Корпуса подготовки офицеров . [ 98 ] Теперь его можно сдать в аренду на время отпуска через Landmark Trust . [ 99 ]

Храм Дружбы

[ редактировать ]

Построен из камня в 1739 году по проекту Гиббса. [ 100 ] Он расположен в юго-восточном углу сада. На внешней стороне здания надпись AMICITIAE S (посвященная дружбе). Он сильно пострадал от пожара в 1840 году и до сих пор остается руинами. [ 101 ]

Построенный как павильон для развлечения друзей лорда Кобэма, он изначально был украшен фресками Франческо Слетера, в том числе на потолке «Британия» , а на стенах - аллегорические картины, символизирующие дружбу, справедливость и свободу. Вокруг стен Кобхэма стояла серия из десяти бюстов из белого мрамора на постаментах из черного мрамора (этот бюст вместе с бюстом лорда Уэстморленда сейчас находится в Музее Виктории и Альберта) и его друзей: Фредерика, принца Уэльского ; Филип Стэнхоуп, 4-й граф Честерфилд ; Джордж Литтелтон, первый барон Литтелтон ; Томас Фейн, восьмой граф Уэстморленд ; Уильям Питт, 1-й граф Чатем; Аллен Батерст, первый граф Батерст ; Ричард Гренвилл-Темпл, 2-й граф Темпл; Александр Хьюм-Кэмпбелл, 2-й граф Марчмонт ; Джон Левесон-Гауэр, 1-й граф Гауэр . Датированные 1741 годом, три из них были вырезаны Питером Шимейкером: Кобэм, принц Фредерик и лорд Честерфилд, остальные были вырезаны Томасом Адье . Все бюсты были проданы в 1848 году. [ 101 ]

Здание представляло собой квадратную комнату, возвышающуюся на два этажа, увенчанную пирамидальной крышей с фонарем. Спереди расположен портик из четырех тосканских колонн, поддерживающих фронтон, по бокам - аркады глубиной в одну арку и шириной в три, также поддерживающие фронтоны. Аркады и портик со стеной позади все еще стоят. [ 101 ]

Палладианский мост

[ редактировать ]

Это копия моста в Уилтон-Хаусе в Уилтшире , который сам был построен по проекту Андреа Палладио . Основное отличие от версии Wilton, которая представляет собой пешеходный мост, заключается в том, что версия Stowe предназначена для использования конными экипажами, поэтому на подъезде она установлена ​​ниже с неглубокими пандусами вместо ступенек. Он был завершен в 1738 году, вероятно, под руководством Гиббса. Из пяти арок центральная широкая и сегментная с резным краеугольным камнем , две боковые полукруглые также с резными краеугольными камнями, две внешние сегментные. Парапет с балюстрадой , три средние арки также поддерживают открытый павильон. Над центральной аркой она состоит из колоннад из четырех полных и двух полуколонн римского ионического ордера без каннелюр. Над фланговыми арками расположены павильоны с арками со всех четырех сторон. На своих флангах и концах они соединили колонны того же порядка, что и колоннада, которые, в свою очередь, поддерживают фронтоны. Крыша шиферная, потолок оштукатурен. Первоначально он пересекал ручей, вытекающий из Озеро Октагон , а когда в 1752 году озеро было расширено и углублено, и его форма стала более естественной, эта часть ручья стала рукавом озера. [ 102 ]

Саксонские божества

[ редактировать ]

Это скульптуры Джона Майкла Рисбрака, изображающие семь божеств, давших свои имена дням недели. [ 103 ] Высечены из портлендского камня в 1727 году. На нынешнее место перенесены в 1773 году. (Скульптуры представляют собой копии оригиналов, проданных в 1921–1922 годах). [ 104 ] Для тех, кто, как семья Гренвилл, следил за политикой вигов , термины «саксонский» и «готический» означали предположительно английские свободы, такие как суд присяжных. [ 97 ]

Скульптуры расположены по кругу. Каждая скульптура (за исключением скульптуры Сунны в половину длины) выполнена в натуральную величину, в основании каждой статуи имеется руническая надпись имени бога, и она стоит на постаменте. Это: Сунна (воскресенье), Мона (понедельник), Тив (вторник), Воден (среда), Тунер (четверг), Фрига (пятница) и саксонская версия Ситерна (суббота). [ 104 ]

Оригинальные статуи Сунны и Тунера находятся в Музее Виктории и Альберта, оригинальная Фрига много лет простояла в Портмейрионе , но была продана на аукционе в 1994 году за 54 000 фунтов стерлингов, оригинальная Мона находится в Музее графства Бакингемшир . [ 105 ]

[ редактировать ]

Греческая долина

[ редактировать ]
Греческая долина с видом на Храм Согласия и Победы.

Эта область находится к северу от Восточного сада. Это первый известный ландшафтный дизайн Брауна, спроектированный Кэпэбилити Брауном и созданный с 1747 по 1749 год. Участок газонов L-образной формы площадью около 60 акров (24 га) был образован путем раскопок площадью 23 500 куб. ярдов (18 000 м ). 3 ) земли вручную и вывозили на тачках с первоначальным намерением создать озеро. Зрелые липы и вязы были пересажены из других мест поместья, чтобы создать зрелый ландшафт. Другие породы деревьев, которые Браун использовал в этом и других частях сада, включают: кедр , тис , бук, платан , лиственницу и сосну обыкновенную . [ 106 ] рос большой лондонский платан , который потенциально был посажен компанией Capability Brown. По состоянию на 2020 год в Греческой долине [ 107 ]

Здания в этом районе:

Храм Согласия и Победы

[ редактировать ]

Проектировщик этого, самого большого из садовых построек, неизвестен, хотя в качестве архитекторов предлагались и Эрл Темпл, и Томас Питт, 1-й барон Кэмелфорд. Это очень важно, поскольку это первое здание в Англии, дизайн которого намеренно имитирует греческую архитектуру; Первоначально он был известен как «Греческий храм». [ 108 ] Граф Темпл был членом Общества дилетантов , группы, состоящей из представителей аристократии, которые занимались изучением искусства и архитектуры. [ 109 ]

Построенное из камня между 1747 и 1749 годами, здание расположено на стыке двух берегов долины. Он поднят на подиуме со ступенями, ведущими к главному входу, целла и пронаос окружены перистилем из 28 рифленых римских ионических колонн, десяти по бокам и шести на каждом конце. [ 110 ] На главном фронтоне находится скульптура Питера Шимейкера «Четыре четверти мира, привозящие свои различные товары в Британию». [ 111 ] расположены шесть акротерионов На восточном и западном фронтонах статуй из литого свинца, окрашенных под камень. На фризе антаблемента CONCORDIAE слова ET VICTORIAE. [ 110 ]

Скульптура на здании датируется 1760-ми годами, когда оно было превращено в памятник британской победе в Семилетней войне . [ 108 ] Потолок перистиля основан на гравюре Роберта Вуда, изображающей потолок в Пальмире . Внутри пронаоса и целлы находятся 16 терракотовых медальонов, посвященных британским победам в Семилетней войне, они были созданы Джеймсом «Афинянином» Стюартом , на каждом из них написано название битвы: Квебек ; Мартинико и гр. ; Луисбург ; Гваделупа и гр. ; Монреаль ; Пондичерри и гр. ; морское сражение при Беллейле ; морское сражение при Лагосе ; Кревельт и Минден ; Феллингхаузен ; Гори и Сенегал ; Краун-Пойнт , Ниагара и Кен ; Гаванна и Манила ; Бо Сежур , Шербург и Беллейль . [ 110 ]

Деревянные двери окрашены в берлинский синий цвет с позолоченными бликами на молдингах. Над дверью надпись Валериуса Максима :

На внутренней торцевой стене целлы имеется эдикула со статуей Свободы . [ 112 ] Выше есть такая надпись:

Шесть статуй с крыши были проданы в 1921 году. [ 113 ] Когда в конце 1920-х годов школа построила часовню, 16 из 28 колонн этого Храма были перенесены в новое здание, заменив их простой кирпичной кладкой. С 1994 по 1996 год Национальный фонд провел реставрационные работы по созданию заменяющих колонн для восстановления Храма. [ 112 ]

Храм пастырской поэзии

[ редактировать ]

Расположенное в роще деревьев в восточной части Греческой долины, в северо-восточном углу садов, сооружение представляет собой небольшой бельведер, спроектированный Джеймсом Гиббсом в 1729 году. [ 114 ] На нынешнее место он был перенесен в 1760-х годах; Первоначально он стоял на месте статуи королевы Каролины. [ 115 ] Он квадратный в плане со скошенными углами, построен из камня, каждая сторона представляет собой открытую арку, герма из каждого скошенного угла выступает . Его увенчивает восьмиугольный свинцовый купол. [ 114 ]

Круг танцующего фавна

[ редактировать ]

Расположенный недалеко от северо-восточного конца долины, рядом с Храмом пасторальной поэзии, «Танцующий фавн» занимал центр круга из пяти скульптур пастухов и пастушек, все скульптуры были проданы. Две из этих статуй находились в Букингеме и в 2009 году были восстановлены на своем первоначальном месте в саду. В 2016 году были воссозданы Фавн, поддерживаемый так называемым Саксонским алтарем, и три другие статуи. [ 116 ]

Памятник Кобэму

[ редактировать ]

К югу от Греческой долины находится самое высокое сооружение в садах высотой 115 футов. [ 117 ] Построен в 1747–1749 годах из камня, вероятно, по проекту Брауна, который адаптировал дизайн Гиббса. [ 118 ] Он состоит из квадратного постамента с угловыми контрфорсами, увенчанными каменными львами Коада, держащими щиты, добавленными в 1778 году. Сама колонна восьмиугольная, с единственной каннелюрой на каждой грани, с лепной дорической капителью и основанием. На котором находится небольшой бельведер из восьми арок с куполом, поддерживающим скульптуру лорда Кобэма, вероятным скульптором которой был Питер Шимейкерс. [ 117 ]

Нынешняя статуя представляет собой воссозданную копию, созданную в 2001 году после того, как оригинал был разрушен молнией в 1957 году. [ 118 ] Винтовая лестница поднимается через колонну к бельведуру, откуда открывается вид на сады. Прогулка лорда Кобэма — это обсаженная деревьями аллея, которая тянется от Столпа на северо-востоке до края сада. [ 114 ]

Статуи Греческой долины

[ редактировать ]

Национальный фонд создает копии статуй, которые когда-то были найдены на окраине Греческой долины, и добавляет их, когда можно собрать средства для покрытия расходов на их воссоздание. [ 37 ] Среди скульптур — воссозданные в 2015 году «Самсон и филистимлянин», несколько из двенадцати подвигов Геракла — пока воссозданы только Геракл и Антей (в 2016 году), а также статуя гладиатора в 2017 году. [ 119 ] [ 120 ] [ 121 ]

​​замена статуи Талии , держащей свиток со словами Pastorum Carmina Canto В 2018 году возле Храма пасторальной поэзии была установлена ; статуя основана на произведении Джона Носта . [ 122 ] ​​копия греческой урны, проданной в 1921 году и ныне расположенной в Трент-парке на севере Лондона. В 2019 году рядом с Кругом танцующего фавна была установлена [ 123 ]

[ редактировать ]

Западные сады

[ редактировать ]

Непосредственно к западу от Южной Висты находятся Западные сады, в которые входит озеро Одиннадцать акров . [ 51 ] Эта часть сада была застроена с 1712 по 1770-е годы, когда на ней был проведен окончательный ландшафтный дизайн. Озеро площадью одиннадцать акров было расширено и ему придали естественную форму в 1762 году. [ 124 ] В лесу на северо-западе в 2017 году Национальный фонд воссоздал утраченную скульптуру Борцов . [ 125 ] В 2018 году дорожки вокруг скульптуры были воссозданы, а Лабиринт вокруг них засажен 3500 кустарниками, включая магнолию , лавр , самшит , тис , бересклет и орешник . Внутри лабиринта есть открытый кегельбан и деревенские качели . [ 126 ]

Также в этой области, в лесу к северу от озера, но на восточной стороне, находится Спящий лес, спроектированный Бриджманом. В центре его когда-то стояла Спальная комната , построенная в 1725 году по проекту Ванбру. Это было вдохновлено Шарля Перро сказкой о Спящей Красавице . [ 127 ]

Терраса Пегга

Терраса Пегга — это приподнятая аллея из деревьев, которая следует по линии южного ха-ха между павильонами у озера и храмом Венеры. Уорден-Хилл-Уок, также приподнятая аллея из деревьев, находится на западной окраине садов, южная часть которого служит плотиной для озера Одиннадцать акров, соединяет Храм Венеры с павильонами бойкота. [ 128 ]

Здания в этом районе:

Спроектированный Ванбру и построенный в 1720–1721 годах, это круглый храм, состоящий из десяти римских ионических колонн без каннелюр, поднятых на трехступенчатый подиум. Купол был изменен Борра в 1773–1774 годах, чтобы придать ему более низкий профиль. В центре находится статуя Венеры, поднятая на высокий декорированный постамент, заменяющий оригинал и позолоченный . [ 129 ] Здание было построено по образцу храма Венеры в Книдосе . [ 130 ]

Статуя королевы Каролины

[ редактировать ]

Это принимает форму Тетрапилона , высокого квадратного постамента, увенчанного четырьмя рифлеными римскими ионическими колоннами, поддерживающими антаблемент , который, в свою очередь, поддерживает статую королевы Каролины . На его постаменте написаны Honori, Laudi, Virtuti Divae Carolinae (В честь, хвалу и добродетель божественной Каролины). По мнению авторов путеводителя Национального фонда 1997 года, его, вероятно, разработал Ванбру. [ 131 ] Он стоит на холме, оставленном бывшим ледником. [ 132 ]

Храм Венеры

[ редактировать ]

Датированное 1731 годом, это было первое здание в саду, спроектированное Уильямом Кентом . Расположен в юго-западном углу сада на дальнем берегу озера Одиннадцать акров. Каменное здание имеет форму одной из вилл Палладио : центральное прямоугольное помещение соединено двумя квадрантными аркадами с павильонами. [ 133 ] По словам Майкла Бевингтона, это был ранний пример архитектуры, вдохновленной римскими банями . [ 134 ]

Главный фасад с фронтоном имеет экседру, перекрытую двумя полными и двумя половинными римскими ионическими колоннами, по обе стороны от двери Клеопатры и Фаустины есть две ниши с бюстами , экседра окружена двумя нишами с бюстами Нерона и Веспасиана, известные всем людям. из-за их сексуальных аппетитов. Торцевые павильоны имеют купола. Над дверью вырезана VENERI HORTENSI «Венере садовой». [ 134 ]

Интерьер, согласно Путеводителю Сили 1756 года, был украшен фресками Франческо Слетера, в центре потолка была изображена обнаженная Венера , а меньшие отсеки были расписаны «разнообразными интригами». На стенах были картины со сценами из Спенсера » «Королевы фей . [ 134 ] Картины были уничтожены в конце 18 века. [ 135 ]

На фризе потолка была надпись из Пятничного бдения :

Спроектирован Кентом около 1731 года, сильно рустован , с фронтоном, украшенным резьбой из свирелок в венке, и небольшой башней справа от входа. [ 136 ] Здесь никогда не проживал отшельник . [ 134 ]

Пещера Дидоны

[ редактировать ]

Эта небольшая ниша, построенная в 1720-х годах, изначально была украшена картиной с изображением Дидоны и Энея . [ 137 ] заменила фасад из обработанного камня на туф . Примерно в 1781 году маркиза Бекингем [ 138 ] Ее сын, 1-й герцог Бекингемский, превратил его в ее мемориал, добавив надпись Mater Amata, Vale! (Прощание, любимая Мать). [ 138 ] Дизайнер неизвестен. [ 137 ]

Павильоны бойкота

[ редактировать ]

Построенный из камня и спроектированный Джеймсом Гиббсом , восточный был построен в 1728 году, а западный - в 1729 году. Они названы в честь близлежащей исчезнувшей деревни Бойкот . Они расположены на вершине холма с видом на реку Дад, по обе стороны Оксфордской дороги. Первоначально оба представляли собой открытые бельведеры квадратной планировки с каменными пирамидальными крышами. В 1758 году архитектор Джованни Баттиста Борра изменил их, заменив свинцовыми куполами с круглым слуховым окном в каждой грани и открытым фонарем на крыше в центре. Восточный павильон был переоборудован в трехэтажный дом в 1952 году. [ 139 ]

[ редактировать ]

Сады Лэмпорта

[ редактировать ]
Водопад Лампорт Гарденс

Расположенный к востоку от Восточных садов, это был последний участок садов, который был создан, и он является самым маленьким - всего 17 акров (6,9 га). Названные в честь исчезнувшей деревни Лампорт , сады были созданы в 1826 году Ричардом Темпл-Гренвиллем, 1-м герцогом Бекингемом и Чандосом , и его садовником Джеймсом Брауном. С 1840 года садовник 2-го герцога Букингемского г-н Фергюсон и архитектор Эдвард Блор превратили его в декоративный сад из камней и воды . Первоначально в саду обитали экзотические птицы, в том числе эму . [ 140 ]

Здания в этом районе:

Китайский дом

[ редактировать ]

Китайский дом известен с 1738 года, что делает его первым известным зданием в Англии, построенным в китайском стиле . [ 141 ] Он изготовлен из дерева и расписан на холсте внутри и снаружи Франческо Слетером . Первоначально он был построен на сваях у пруда возле Елисейских полей. В 1751 году он был перенесен из Стоу и сначала реконструирован в Уоттон-Хаусе , соседней резиденции семьи Гренвиллов. В 1951 году его перевезли в Харристаун, Килдэр. [ 78 ] Его строительство установило новую моду в ландшафтном садоводстве для сооружений в китайском стиле. [ 142 ] [ 143 ]

Он был куплен Национальным фондом в 1996 году и вернулся на свое первоначальное нынешнее положение в Стоу. Садовый павильон Шинуазри в Гамильтон Гарденс в Новой Зеландии основан на Китайском доме в Стоу. [ 144 ]

Паркленд

[ редактировать ]
Стоу Вудс, Поездка, смотрящая на обелиск Вульфа

Окружающий сады парк первоначально занимал площадь более 5000 акров (2000 га) и простирался на север до соседнего графства Нортгемптоншир . В том месте, где раньше был крайний северо-восточный угол парка, примерно в 4,0 км от дома за границей округа, находится трасса Сильверстоун . [ 145 ] Этот уголок парка раньше был покрыт густым лесом, известный как Стоу-Вудс, с серией аллей, прорезанных между деревьями, одна из этих аллей (или верховая езда) длиной более мили до сих пор сохранилась, заканчивается на севере гоночной трассой и выровнена. к югу от обелиска Вулфа, хотя между ними расстояние более полумили. Именно здесь можно найти остатки домика на дереве садовника, новаторского дизайна из дерева и текстиля. [ 146 ]

Есть каскад высотой 25 футов (7,6 м), ведущий из озера Одиннадцать акров через туннель под прогулкой по Уорден-Хилл на западном краю сада к озеру Медное дно , созданному в 1830-х годах к югу. -к западу от садов. Первоначально озеро было облицовано медью, чтобы сделать водостойким пористый мел , в котором было вырыто озеро. [ 132 ]

дома Огород , капитально перестроенный 2-м герцогом, располагался в Дадфорде примерно в 2/3 мили к северу от дома. Сейчас сохранились лишь немногие остатки трех обнесенных стеной садов, но первоначально они были разделены на четыре и сосредоточены вокруг фонтанов. Есть свидетельства существования системы отопления: чугунные трубы, используемые для обогрева теплиц , защищали фрукты и овощи, в том числе экзотические на тот момент фрукты. [ 147 ]

Школа Стоу заключила с Национальным фондом договор о защите садов в 1967 году, но первой частью, которую они фактически приобрели, были 28 акров (11 га) Оксфорд -авеню в 1985 году, купленные у праправнука 3-го герцога. , Роберт Ричард Гренвилл Клоуз-Смит, местный землевладелец. Национальный фонд проводил политику приобретения большего количества первоначального имущества, лишь часть которого принадлежала школе. В 1989 году школа передала в дар 560 акров (230 га), включая сады. Три года спустя было куплено около 58 акров (23 га) фермы замка Стоу к востоку от садов. В 1994 году была куплена часть фермы Нью-Инн к югу от садов. Затем в 1995 году были приобретены 320 акров (130 га) домашней фермы на севере и большая часть лань-парка площадью 360 акров (150 га) к юго-западу от садов. около 500 оленей в парке. [ 148 ]

В 2005 году были приобретены еще 9,5 акров (3,8 га) фермы New Inn Farm, включая саму гостиницу. Теперь тресту принадлежит 750 акров (300 га) первоначального парка. В середине 1990-х годов Национальный фонд заново посадил двойную аллею деревьев, окружавшую ха-ха с юга и юго-запада, включая два бастиона , выступающие в парк, на котором расположены храмы Дружбы в юго-восточном углу. и Венера в юго-западном углу, соединяясь с Оксфорд-авеню павильонами бойкота, Оксфорд-авеню затем продолжается на северо-восток после ха-ха и заканчивается на уровне Храма пасторальной поэзии в северо-восточном углу сады. [ 148 ]

Среди построек парка:

Лэмпорт Лодж

[ редактировать ]

Это здание, домик из красного кирпича , было построено в стиле Тюдоровской готики , с двумя эркерами по обе стороны от крыльца и представляет собой реконструкцию более раннего здания, выполненную Блором в 1840–1841 годах. Он действует как вход через ха-ха. Есть три комплекса железных ворот, которые состоят из одного вагонного и двух боковых пешеходных входов. Они ведут к буковой аллее, посаженной в 1941 году, ведущей к Готическому храму. [ 149 ]

Оксфорд Авеню

[ редактировать ]

Гранд-авеню у Коринфской арки поворачивает на запад и соединяется с Куинс-Драйв, которая соединяется с Оксфорд-авеню чуть ниже павильонов бойкота. Оксфорд-авеню была заложена в 1790-х годах и продана Национальному фонду в 1985 году праправнуком 3-го герцога Робертом Ричардом Гренвиллом Клоуз-Смитом (1936–1992), местным землевладельцем. Клоуз-Смит был внуком достопочтенной миссис Кэролайн Мэри Клоуз-Смит, которая была леди Кинлосс 11-й дочерью . Это было одно из первых приобретений треста в Стоу. [ 150 ]

Уотер Стратфорд Лодж

[ редактировать ]

Water Stratford Lodge расположен более чем в миле от дома недалеко от границы с Оксфордширом , в самом начале Оксфорд-авеню, у одноименной деревни . Построенный в 1843 году одноэтажный домик в итальянском стиле с крыльцом по бокам, двумя окнами, каменными перевязями и оштукатуренными стенами. Архитектором был Эдвард Блор . [ 151 ]

Оксфордские ворота

[ редактировать ]

Центральные опоры были спроектированы Уильямом Кентом в 1731 году для расположения на северо-востоке между двумя павильонами бойкота. [ 152 ] они были перенесены на свое нынешнее место в 1761 году, и с обеих сторон были добавлены железные перила. Павильоны на обоих концах были добавлены в 1780-х годах по проекту архитектора Винченцо Вальдре . На опорах изображены гербы из камня Коуд, изготовленные Элеонорой Коуд . [ 153 ]

Оксфордский мост

[ редактировать ]

Мост был построен в 1761 году для пересечения реки Дад после того, как она была перекрыта плотиной и образовала то, что было переименовано в Оксфорд-Уотер; вероятно, его спроектировал граф Темпл. Он построен из камня, имеет горбатую форму, с тремя арками, центральная из которых несколько шире и выше боковых. При сплошном парапете на концах парапетов и над двумя опорами размещены восемь декоративных урн. [ 153 ]

Особенности рядом с Оксфорд-авеню

[ редактировать ]
Интерьер коттеджей бывших фермеров, замок Стоу.

Здания поместья

[ редактировать ]

Здания на территории поместья, как на нынешних, так и на бывших землевладениях, включают:

  • Замок Стоу (не принадлежит Национальному фонду) находится в двух милях (3 км) к востоку от садов и построен в 1730-х годах, вероятно, по проекту Гиббса. Высокая навесная стена, видимая из сада, на самом деле маскирует несколько коттеджей сельскохозяйственных рабочих. [ 154 ]
Башня Бурбонов до реставрации
Обелиск Вульфа
  • Башня Бурбона, расположенная примерно в тысяче футов к востоку от сада Лэмпорт, была построена около 1741 года, вероятно, по проекту Гиббса. Это круглая трехэтажная башня с конической крышей. Свое нынешнее название она получила в 1808 году в ознаменование посещения. сосланной французской королевской семьей . [ 155 ]
  • Обелиск 2-го герцога возле башни Бурбонов, гранитный обелиск, был установлен в 1864 году. [ 155 ]
  • Каменный обелиск Вульфа высотой 100 футов (30 м), расположенный примерно в 2000 футов (610 м) к северо-западу от сада, первоначально спроектированный Ванбру, он был перенесен в 1754 году из центра озера Октагон и является памятником Генерал Вульф . [ 155 ]
  • Готический зонтик, также называемый «Дом-проводник». Под полом находится трубопровод . Примерно в 1000 футах (300 м) к югу от обелиска Вульфа находится небольшой восьмиугольный павильон, построенный в 1790-х годах. герб маркиза Бекингема, датированный 1793 годом, сделанный из камня Коуд . Над входной дверью помещен [ 156 ]
  • Лоджи Сильверстоуна (не принадлежащие Национальному фонду), построенные 1-м герцогом. Эти домики-близнецы когда-то располагались по бокам северного входа в парк и раньше вели к частной карете, ведущей из Сильверстоуна к дому. Диска больше не существует и давно уничтожен. Часть его прошла через то, что сейчас является гоночной трассой. [ 154 ]

Северный фронт

[ редактировать ]
Статуя Георга I

Северный фасад школы Стоу закрыт для посетителей. Перед северным фасадом дома в центре привокзальной площади расположены:

Конная статуя Георга I

[ редактировать ]

превышающая натуральную величину работы Это конная статуя короля Георга I, Андриса Карпентьера , расположенная в центре привокзальной площади, сделанная из литого свинца в 1723 году. Она находится на высоком каменном постаменте. Именно этот монарх дал лорду Кобэму титул виконта в 1718 году и восстановил его военное командование, что привело к его участию в захвате Виго . [ 157 ]

Зверинец

[ редактировать ]

Спрятан в лесу к западу от Южной Висты. Он был построен маркизом Бекингемом для своей жены в качестве убежища. [ 158 ] Он был построен из камня около 1781 года, вероятно, по проекту Вальдре. [ 159 ] Первый герцог превратил его в музей, где выставил свои коллекции, в том числе удава длиной 32 фута (9,8 м) - на тот момент самого большого в Англии. [ 158 ] Здание находится в частном пользовании школы Стоу. [ 160 ]

Потерянные здания и памятники

[ редактировать ]

По мере развития дизайна садов вносилось множество изменений. Это привело к сносу многих памятников. Ниже приводится список таких памятников по площади.

Подходы
Привокзальная площадь
Место Нельсона
  • Место Нельсона. Этот объект находился недалеко от северо-запада от дома и был построен примерно в 1719–1720 годах по проекту Ванбру. Он был назван в честь Уильяма Нельсона, мастера, руководившего его строительством. Он был реконструирован в 1773 году с добавлением дорического портика, который был снесен до 1797 года. Сейчас на этом месте стоит травяной холмик. [ 163 ]
Западный сад
  • Королевский театр. Построен в 1721 году, простирается от Ротондо до южной стороны. Он состоял из формального бассейна канала и сложной травяной террасы, ландшафт которой был изменен примерно в 1762–1764 годах, чтобы соответствовать натуралистической форме садов в целом. [ 164 ]
Пирамида Ванбру
  • Пирамида Ванбру. Оно располагалось в северо-западном углу сада. Построенный в 1726 году по проекту Ванбру, он имел крутую ступенчатую форму и имел высоту 60 футов (18 м). Он был снесен в 1797 году, и сегодня сохранился только фундамент. [ 165 ] На пирамиде была надпись Гилберта Уэста:

Оплакиваемый Ванбру! Это твой последний Замысел,
Среди различных Структур, что вокруг,
Созданный твоей рукой, укрась эту счастливую Землю,
Это, священное для Памяти твоей, будет стоять:
Кобэм, и благодарная Дружба, которой так командуют.

  • Пещера Святого Августина. Деревенское здание с соломенной крышей, построенное в 1740-х годах, но исчезнувшее к 1797 году. [ 166 ]
Храм Вакха
  • Храм Вакха. Он был спроектирован Ванбру и построен в 1718 году к западу от дома. Первоначально он был построен из кирпича, но позже был покрыт лепниной и украшен двумя свинцовыми сфинксами . Он был снесен в 1926 году, чтобы освободить место для большой школьной часовни, спроектированной сэром Робертом Лоримером . [ 60 ]
  • Обелиск Каучера. Карликовый обелиск, воздвигнутый до 1725 года, который впоследствии как минимум дважды перемещался в другие места в саду, пока его не убрали в 1763 году. Он посвящен памяти преподобного Роберта Каучера, капеллана драгунов лорда Кобэма. [ 163 ]
  • Урна Каупера. Большая каменная урна, окруженная деревянным сиденьем. Он был возведен в 1827 году к западу от Эрмитажа и продан в 1921 году. Его нынешнее местоположение неизвестно. [ 167 ]
Фундамент спальной комнаты
  • Трон королевы Ганновера. Расположен на поляне к юго-западу от храма Вакха. Первоначально называвшийся Саксонским алтарем, в 1727 году он был центром круга саксонских божеств . В 1744 году он был перенесен в Греческую долину, чтобы служить основанием статуи «Танцующего фавна», пока не был перенесен на это место в 1843 году. и вписан в память о визите королевы Ганновера в том же году. Проданный в 1921 году, сейчас он находится в саду в Йоркшире . [ 168 ]
  • Спальный салон. Вероятно, спроектированный Ванбру, он был построен в 1725 году в лесу рядом с Саут-Виста. Он был квадратным, с ионическими портиками с двух сторон, на одной из которых была надпись Omnia sint incerto, fave tibi («Поскольку все вещи неопределенны, побалуйте себя»). Он был снесен в 1760 году. [ 169 ]
  • Холодная ванна. Построенное примерно в 1723 году по проекту Ванбру, это было простое кирпичное строение, расположенное недалеко от Каскада. Снесен к 1761 году. [ 165 ]
Елисейские поля
  • Храм современной добродетели. Когда-то был найден к югу от Храма Древней Добродетели. Он был построен в 1737 году как ироничные классические руины с обезглавленной статуей в современной одежде. Его оставили разрушаться, и сегодня в подлеске можно найти его остатки. [ 166 ]
  • Алтарь Госфилда. Расположенный на острове в озере, это был античный классический алтарь, воздвигнутый французским Людовиком XVIII в благодарность за разрешение использовать Госфилд-холл в Эссексе. Он был перенесен оттуда 1-м герцогом в 1825 году. К 1843 году он исчез. [ 170 ]
  • Храм созерцания. С тех пор заменен фонтаном «Времена года». Он существовал к 1750 году и имел простой аркадный фасад с фронтоном. Позже он использовался как холодная ванна, пока не был заменен фонтаном. [ 166 ]
  • Ведьмин дом. Он был построен в 1738 году и располагался на поляне за Храмом Древней Добродетели . Он был построен из кирпича, с покатыми стенами и тяжелой, изогнутой крышей, внутри была фреска с изображением ведьмы . Когда его снесли, неизвестно. [ 166 ]
  • Урна Первой герцогини. Когда-то располагался недалеко от Готического креста. Он был сделан из белого мрамора и воздвигнут 2-м герцогом в память о своей матери. [ 168 ]
Восточный сад
  • Императорский шкаф. Это небольшое здание было расположено к востоку от Храма Дружбы, спроектированного Гиббсом и построенного в 1739 году. Внутри были картины Тита , Адриана и Марка Аврелия с надписями под каждой картиной: Diem perdidi («Я потерял день»). ; Pro me: si merear in me («За меня, но если я этого заслуживаю, против меня»); и Ita regnes Emperor, ut privatus regi te velis («Так управляйте, будучи императором, как если бы вы были частным лицом, вы хотели бы, чтобы вами управляли»). Здание было снесено в 1759 году. [ 171 ]
  • Урна Первого герцога. Возведен в 1841 году 2-м герцогом в память о своем отце. Он стоял недалеко от дороги к садам Лэмпорта. В 1931 году его перенесли в школу. [ 168 ]
Греческая долина
  • Скульптура: раньше в стратегических точках долины было размещено несколько свинцовых скульптур, в том числе « Геркулес и Антей », « Каин и Авель », «Геркулес и вепрь», «Спортсмен» и «Танцующий фавн». [ 172 ]

Несколько скульптур расположены в Трент-парке и приобретены Филипом Сассуном в 1921 году. В их число входят:

Ранний туризм

[ редактировать ]
План великолепного дома Стоу, Бакингемшир - Бентон Сили, 1766 г. (Садовый музей)

Трактир «Нью-Инн» был построен в 1717 году и предоставлял жилье и еду посетителям, пришедшим полюбоваться садами и парком с его неоклассическими скульптурами и зданиями. [ 173 ] В восемнадцатом веке к Колокольным воротам прибывали посетители. [ 2 ]

Стоу был героем некоторых из первых туристических путеводителей, изданных в Великобритании и написанных для того, чтобы направлять посетителей по этому месту. [ 2 ] Первый был опубликован в 1744 году Бентоном Сили , основателем компании Seeley, Service , который подготовил «Описание садов лорда Кобэма в Стоу-Бакингемшире» . [ 174 ] [ 175 ] Последнее издание этой серии вышло в 1838 году. [ 2 ]

В 1748 году Уильям Гилпин создал «Виды храмов и других декоративных построек в садах Стоу» , а в 1749 году — «Диалог о садах Стоу» . [ 176 ] [ 177 ] Гилпина» В «Диалоге две мифические фигуры, Каллофил и Полиптон, предпочитают друг другу разные стили садоводства в Стоу: Каллофил предпочитает формальность; Полиптон, романтичный и разрушительный. [ 178 ]

Копии всех трех книг были опубликованы в 1750 году Джорджем Бикхэмом под названием «Красавицы Стоу» . [ 179 ]

Чтобы удовлетворить большое количество посетителей из Франции, в 1748 году был опубликован анонимный французский путеводитель Les Charmes de Stow . [ 180 ] В 1750-х годах Жан-Жак Руссо писал о садах, которые распространили свою известность по всей Европе. [ 181 ] Он хотел сказать следующее:

Стоу состоит из очень красивых и очень живописных мест, выбранных для обозначения различных пейзажей, каждый из которых кажется естественным, за исключением того, что рассматривается как единое целое, как в китайских садах, о которых я вам рассказывал. Хозяин и создатель этого великолепного владения также воздвиг руины, храмы и древние здания, как и сцены, демонстрирующие великолепие, превосходящее человеческое.

Жан Жак Руссо

Другой франкоязычный путеводитель был опубликован Жоржем-Луи Ле Ружем [ фр ] в 1777 году. Подробности новых садов в стиле мод включали гравюры зданий в Стоу, а также в других известных садах Великобритании. [ 182 ] [ 183 ] В Германии Кристиан Кей Лоренц Хиршфельд опубликовал «Теорию садового искусства» в 5 томах в Лейпциге 1779–1785, в которую входил Стоу. [ 184 ] [ 185 ]

Культурное значение

[ редактировать ]

Всемирный фонд памятников описывает Стоу как «один из самых красивых и сложных исторических ландшафтов Великобритании». [ 186 ] Диапазон и статус задействованных дизайнеров, включая Бриджмена, Брауна, Ванбру, Гиббса и Кента; [ 187 ] сложность архитектурных и аллегорических схем, разработанных дизайнерами; единая концепция, которую они создали; степень его выживания; [ 188 ] и его влияние как «места зарождения английского искусства ландшафтного садоводства», [ 188 ] объединились, чтобы сделать Стоу «садом с международной репутацией». [ 189 ] Его важность подтверждается большим количеством памятников архитектуры в саду и более широком парке, а также его собственным обозначением категории I. [ 190 ]

Архитектура и садоводство

[ редактировать ]

Богатство и престиж Храмов позволили им сотрудничать с ведущими дизайнерами георгианской эпохи. Контур нынешних садов был заложен Чарльзом Бриджманом, а некоторые из самых ранних из сорока памятников и храмов, расположенных на территории поместья, были спроектированы Джоном Ванбру. [ 191 ] За ними последовали Уильям Кент, Джеймс Гиббс, а затем Кэпэбилидж Браун, который был назначен главным садовником в Стоу в возрасте 25 лет и позже женился в церкви поместья. [ 192 ] Тим Нокс в своей главе «Слава Стоу», опубликованной в книге Фонда « Пейзажные сады Стоу », предполагает, что последующая карьера Брауна, в ходе которой он использовал опыт, полученный в Стоу, в большом количестве других ландшафтных парков по всей Англии, может на самом деле это самое значительное наследие сада. [ 193 ] Помимо задействованных крупных британских архитекторов, к построению Храмов привлекли ряд видных европейцев. Хотя они работали в основном над домом, они также внесли свой вклад в строительство некоторых садовых сооружений. Джованни Баттиста Борра работал над Храмом Согласия и Победы и модернизировал павильоны бойкота и Оксфордские ворота. [ 194 ] Жорж-Франсуа Блондель, возможно, работал над Храмом Королевы. [ 195 ] в то время как Винченцо Вальдре спроектировал домики Оксфордских ворот, основание памятника Кобэму и, возможно, отвечал за создание Зверинца. [ 196 ]

Работа многих крупных архитекторов придает садам и парку Стоу уникальный архитектурный колорит. [ 197 ] Это не садоводческий сад, а скорее живописный ландшафт с лужайками, водой и деревьями, с тщательно продуманными видами, кульминацией которых являются привлекательные конструкции. [ 198 ] [ 199 ] Другие сады того периода, такие как Клермонт, Кью и Стоурхед, следовали этому стилю, но немногие из них соответствовали масштабу Стоу. В то время как здания на территории Стоу являются естественным центром внимания, ландшафт вокруг построек не менее важен для общей схемы. [ 200 ] Сады развивались от формальной структурированной планировки за счет все большей натурализации. [ 201 ] Посадка трав и деревьев была столь же продуманной, призванной направить взгляд посетителя на следующую территорию и придать пейзажу ощущение драматизма. [ 202 ]

Сады включают в себя ряд архитектурных и садоводческих «новинок». Сами они считаются самым ранним примером английского ландшафтного сада. [ 188 ] [ 203 ] Определив границы парка, который он начал, Чарльз Бриджман спроектировал первое ха-ха в Англии, и эта особенность получила широкое распространение. [ 204 ] Китайский дом Кента в саду был, пожалуй, самым ранним зданием в стиле шинуазри в Англии . [ 141 ] Сады в Стоу были настолько примечательны, что им подражали во всем мире. Томас Джефферсон посетил и купил путеводители, перевозя идеи через Атлантику для своего поместья в Монтичелло . [ 205 ] На востоке он вдохновил сады в Германии, такие как сад в Верлице . [ 206 ] и созданные в ​​Петергофе и Царском Селе Екатериной Великой . [ 207 ] [ д ]

Проповедь в камне – «значение» Сада

[ редактировать ]

Центральным элементом уникальности Стоу были усилия его владельцев рассказать историю внутри и через ландшафт. Симпозиум, организованный Институтом Сад Курто « на войне: обман, ремесло и разум» , предполагает, что это был «не сад цветов или кустарников, а идей». [ 209 ] Первоначальная концепция, возможно, была заимствована из эссе, написанного Джозефом Аддисоном для журнала Tatler . [ 210 ] Пейзаж должен был стать «проповедью в камне». [ 211 ] подчеркивая предполагаемые триумфы вигов Разума, Просвещения, свободы и Славной Революции , а также «британские» добродетели протестантизма , империи и ограничения абсолютистской монархической власти . Они должны были контрастировать с униженными ценностями коррумпированного политического режима, преобладавшего в то время. [ 212 ] Храмы Древних Добродетелей и Британских Достоинств были материальным выражением того, что поддерживали сами Храмы, в то время как намеренно разрушенный Храм Современной Добродетели был презрительным изображением того, против чего они выступали, а здания и их обстановка служили четким моральным и политическим заявлением. [ 213 ] Восхваляя «величие [его] общей концепции», Джон Джулиус Норвич считал, что сад в Стоу лучше выражает убеждения и ценности его создателей, вигской аристократии , «чем любой другой дом в Англии». [ 214 ]

По мере того как Стоу превратился из английского сада в стиле барокко в новаторский ландшафтный парк, сады стали привлекать многих представителей знати, включая политических лидеров. [ 215 ] Многие храмы и памятники в саду прославляют политические идеи партии вигов. [ 205 ] [ 216 ] Они также включают цитаты многих писателей, принадлежащих к литературе Августа, а также философов и идей, принадлежащих к эпохе Просвещения . [ 217 ] Семья Темпл использовала строительство Храма Древней Добродетели по образцу Храма Сивиллы в Тиволи , чтобы утвердить свое место как семьи «древней добродетели». [ 215 ] [ 201 ] Фигуры, изображенные в храме, включают Гомера , Сократа , Эпаминонда и Ликурга , чьи атрибуты описаны латинскими надписями, рекламирующими их как «защитников свободы». [ 205 ]

Ричард Темпл был также лидером политической фракции, известной как « Детеныши Кобэма» , созданной как оппозиция политике Роберта Уолпола . [ 218 ] Часть садов в Стоу была изменена, чтобы проиллюстрировать это соперничество: Темпл воздвиг Храм Современной Добродетели, намеренно построенный как руины и расположенный рядом с разлагающейся статуей Уолпола. [ 218 ] (Храма современной добродетели больше не существует. [ 219 ] )

Принципы английского ландшафтного сада были непопулярны среди сторонников тори, которые, по словам историка Кристофера Кристи, не одобряли то, как они «очень заметно демонстрировали» поместье и парковую зону. Такие комментаторы, как Оливер Голдсмит , также выразили обеспокоенность тем, что снос домов арендаторов был «неприемлемым и злоупотреблением властью». [ 201 ]

Современная сатира отразила роль садов в политической жизни, изображая карикатуры на наиболее известных исторических политиков, отдыхающих в подобных условиях. [ 206 ] В 1762 году философ Лорд Кеймс заметил, что для посетителя политические комментарии в саду в Стоу могут быть «чем-то, что они догадываются», а не четко объяснять. [ 220 ]

Искусство

[ редактировать ]

Чарльз Бриджман заказал .) 15 гравюр с изображением садов Жаку Риго ( фр , которые были опубликованы в 1739 году. [ 221 ] Офорт взял на себя другой французский художник Бернар Барон . На них изображен вид на сады со множеством модных фигур, в том числе итальянским кастратом Сенезино , резвящимися на переднем плане. Один комплект хранится в Королевской коллекции . [ 222 ] В 1805–1809 годах Джон Клод Наттес нарисовал 105 рисунков дома и сада. [ 223 ] Стоу — один из домов и садов, изображенных на лягушачьем сервизе — обеденном сервизе на пятьдесят персон, заказанном из Веджвуда Екатериной Великой для своего дворца в Царском Селе . [ 224 ] Джон Пайпер раскрасил акварелью некоторые памятники в садах, в том числе Храм достойных британцев. [ 225 ]

Сады в Стоу находились под сильным влиянием искусства и служили для него источником вдохновения. Идеализированные пасторальные пейзажи Клода Лоррена и Николя Пуссена с их отголосками более ранней Аркадии побудили английских аристократов с необходимыми средствами попытаться воссоздать римскую Кампанью в своих английских поместьях. [ 226 ] Знакомый Кента, Джозеф Спенс , считал, что его «Елисейские поля» — это «картина, переведённая в сад». [ 227 ]

Александр Поуп, который впервые остановился в этом доме в 1724 году, отметил проект Стоу как дань уважения Ричарду Бойлу, 3-му графу Берлингтону . [ 228 ] Полное название первого издания (1731 г.) было «Послание досточтимому Ричарду графу Берлингтону, посвященное его публикации «Проекты бань, арок, театров и т. д.» Палладио». Древнего Рима . [ 229 ] Строки 65–70 стихотворения гласят:

Все еще следуйте за Чувством, за каждым Искусством Души,
Части, отвечающие на части, сольются в целое,
Стихийные красоты кругом наступают,
Начинайте даже с уровня сложности, наносите удары с шанса;
Природа присоединится к вам, время заставит ее расти
Работа, вызывающая удивление – возможно, СТОУ.

- Александр Поуп, Послание досточтимому Ричарду графу Берлингтону, посвященное его публикации «Проекты бань, арок, театров и т. д. Палладио». Древнего Рима

В 1730 году Джеймс Томсон опубликовал стихотворение «Осень» , входящее в четыре произведения «Времена года». [ 230 ] Стоу упоминается в строках 1040–46:

Или это слишком мрачно? Тогда ведите, вы, силы
Это над садом и сельской местностью
Председательствующий, сияющий по веселой земле
В бесчисленных количествах видит благословенная Британия,
О, веди меня на широкие прогулки,
Прекрасный величественный рай Стоу!

Джеймс Томсон, Осень

В 1732 году племянник лорда Кобэма Гилберт Уэст написал длинное стихотворение «Сады достопочтенного Ричарда виконта Кобэма» — путеводитель по садам в стихотворной форме. [ 231 ] Еще одно стихотворение, в котором есть отсылки к Стоу, - «Энтузиаст»; или любитель природы Джозефа Уортона . [ 219 ]

Историческое значение

[ редактировать ]

В Стоу «самая замечательная коллекция садовых построек, чем в любом другом парке [Англии]». [ 232 ] Около сорока построек сохранилось в саду и более широком парке; Элизабет Уильямсон считала, что количество сохранившихся построек делает Стоу уникальным. [ 188 ] Из них около 27 отдельных садовых построек относятся к категории I , исторической Англии , что означает здания, представляющие «исключительный интерес». высшей категории [ 233 ] Остальные относятся к степени II* или степени II. Сад и окружающий его парк внесены в список I степени Реестра исторических парков и садов . [ 234 ] В первой главе книги « Дом Стоу: спасение архитектурного шедевра» , самого последнего исследования дома и поместья, Джереми Массон описывает особняк как «центральную часть ландшафтного сада с международной репутацией». [ 189 ] в то время как Национальный фонд, хранитель сада, предполагает, что поместье является «одним из самых замечательных наследий георгианской Англии». [ 235 ] Историк архитектуры Кристофер Хасси объявил сад в Стоу «выдающимся памятником английского ландшафтного садоводства». [ 236 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Несмотря на эту критику, авторы «Руководства Певснера» признали вклад школы: «если бы не школа, не было бы Стоу: торговцы, занимающиеся сносом зданий, ждали, когда она вмешается». [ 39 ]
  2. Статуя Аполлона еще не установлена.
  3. Его смерть отмечена эпитафией, первая и последняя строки которой гласят:

    Памяти синьора Фидо, итальянца хорошего происхождения, приехавшего в Англию не для того, чтобы кусать нас, как большинство его соотечественников, а для того, чтобы честно зарабатывать себе на жизнь. Он не гонялся за славой, но добился ее: ...
    Читатель, этот камень невиновен в лести; ибо тот, кому это написано, был не человеком, а борзой .

  4. ^ Обилие построек на территории не встретило всеобщего одобрения. Принц Пюклер-Мускау , аристократический турист, посетивший Стоу в 1818 году, заметил; «Он настолько переполнен храмами всех видов, что самое большое улучшение, которое можно было бы здесь сделать, состояло бы в сносе примерно десяти или двенадцати из них». [ 208 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с «История Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 14 июля 2022 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Бевингтон 1994 , с. 10.
  3. ^ Ярзомбек, Марк М.; Пракаш, Викрамадитья (4 октября 2011 г.). Глобальная история архитектуры . Джон Уайли и сыновья. п. 585. ИСБН  978-0-470-90248-6 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
  4. ^ Робинсон 1990 , с. 20.
  5. ^ Уиллис, Питер (1977). Чарльз Бриджмен и английский пейзажный сад . Лондон: А. Цвеммер. п. 106. ИСБН  0-302-02777-7 . OCLC   4206348 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
  6. ^ Харт, Воган (2008). Сэр Джон Ванбру: Рассказчик в камне . Издательство Йельского университета. п. 210. ИСБН  978-0-300-11929-9 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
  7. ^ Фридман, Терри (1984). Джеймс Гиббс . Нью-Хейвен, Коннектикут: опубликовано для Центра исследований британского искусства Пола Меллона издательством Йельского университета. п. 179. ИСБН  978-0-300-03172-0 . ОЛ   2866726М . Архивировано из оригинала 8 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
  8. ^ Смит, Ники (2006). «Лодж Парк и Чарльз Бриджмен, Повелитель «непостижимых просторов» » . История сада . 34 (2): 236–248. дои : 10.2307/25472343 . ISSN   0307-1243 . JSTOR   25472343 . Архивировано из оригинала 9 октября 2022 года . Проверено 9 октября 2022 г.
  9. ^ Уилсон, Майкл И. (1 января 1984 г.). Уильям Кент: архитектор, дизайнер, художник, садовник, 1685–1748 гг . Рутледж и Кеган Пол. п. 208. ИСБН  978-0-7100-9983-9 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  10. ^ Эйрс, Патрик (1985). «Рушам: сохранившийся августовский сад, спроектированный Уильямом Кентом за пределами Оксфорда». Новый Аркадский журнал . 19 :1–40.
  11. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 28.
  12. ^ Бевингтон 1994 , с. 31.
  13. ^ Страуд 1984 , с. 52.
  14. ^ Шилдс, Стеффи (2006). « Г-н Браун-инженер»: ранние работы Ланселота Брауна в замке Гримсторп и Стоу» . История сада . 34 (2): 174–191. дои : 10.2307/25472339 . ISSN   0307-1243 . JSTOR   25472339 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  15. ^ Страуд 1984 , с. 55.
  16. ^ Кларк, Х.Ф. (1969). «Восстановление и мелиорация садов» . Периодическая статья (Общество истории сада) (1): 3–6. дои : 10.2307/1586293 . ISSN   1749-3390 . JSTOR   1586293 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  17. ^ Флетчер, Луэнн Маккракен (10 декабря 2018 г.). Литературный туризм и Британские острова: история, воображение и политика места . Лексингтонские книги. п. 147. ИСБН  978-1-4985-8124-0 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  18. ^ Кей, Анна; Стэнфорд, Кэролайн (1 октября 2015 г.). Ориентир: История Британии в 50 зданиях . Фрэнсис Линкольн Взрослая. п. 153. ИСБН  978-0-7112-3645-5 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  19. ^ Лаудон, Дж. К. (1831). Журнал садовника и реестр сельских и бытовых улучшений . Лонгман, Рис, Орм, Браун и Грин. п. 389. Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  20. ^ Кларк и др. 1997 , с. 68.
  21. ^ Гроб, Дэвид Р. (2000). «Венера в английском саду восемнадцатого века» . История сада . 28 (2): 173–193. дои : 10.2307/1587268 . ISSN   0307-1243 . JSTOR   1587268 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 63.
  23. ^ Робинсон 1990 , с. 79.
  24. ^ Кларк, Джордж (1992). «Движущиеся храмы Стоу: эстетика изменений в английском пейзаже на протяжении четырех поколений» . Ежеквартальный журнал библиотеки Хантингтона . 55 (3): 501–509. дои : 10.2307/3817689 . ISSN   0018-7895 . JSTOR   3817689 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  25. ^ Бевингтон 1994 , с. 54.
  26. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 142.
  27. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 64.
  28. ^ Бевингтон 1994 , с. 77.
  29. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 12.
  30. ^ Бевингтон 1994 , с. 77-78.
  31. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 21.
  32. ^ Перейти обратно: а б с Бевингтон 1994 , с. 24.
  33. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 22.
  34. ^ Бевингтон 1994 , с. 25.
  35. ^ «Стоу, который вы видите сегодня» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 13 мая 2016 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  36. ^ «Реконструкция Стоу стоимостью 9 миллионов фунтов стерлингов позволяет посетителям пойти по стопам туристов 18 века» . Фонд национального лотерейного наследия . 25 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2022 г. . Проверено 15 июля 2022 г.
  37. ^ Перейти обратно: а б «Восстановление Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 6 июня 2016 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  38. ^ Уильямсон и Певснер 2003 , с. 677.
  39. ^ Уильямсон и Певснер 2003 , с. 661.
  40. ^ «Кампания Стоу подходит к концу» . Садовый фонд. 21 марта 2022 года. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
  41. ^ Тикнер, Мэтью (21 августа 2021 г.). «Совет по историческому ландшафту, касающийся предлагаемого нового здания Design Technology & Engineering (DTE) для школы Стоу» . Совет графства Бакингемшир. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
  42. ^ Дин, Сэм (25 марта 2022 г.). «Здание школы Стоу получило зеленый свет после того, как апелляция на «неправильное» решение по планированию провалилась» . Бакс Радио. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
  43. ^ «В гостях у Стоу: чего ожидать во время визита» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  44. ^ Кларк и др. 1997 , с. 8.
  45. ^ Робинсон 1990 , с. 165.
  46. ^ Кларк и др. 1997 , с. 9.
  47. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 144.
  48. ^ Историческая Англия . «Фермерский дом New Inn с хозяйственными постройками (класс II *) (1211787)» . Список национального наследия Англии . Проверено 26 января 2023 г.
  49. ^ «Реконструкция центра для посетителей New Inn Stowe завершена» . Новости Би-би-си . 10 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 25 августа 2022 г. . Проверено 25 августа 2022 г.
  50. ^ Хасси 1967 , с. 89.
  51. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 75.
  52. ^ Перейти обратно: а б Кларк и др. 1997 , с. 38.
  53. ^ Кларк и др. 1997 , с. 24.
  54. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 20–21.
  55. ^ Бевингтон 1994 , с. 81.
  56. ^ Кларк и др. 1997 , с. 37.
  57. ^ Робинсон 1990 , с. 61.
  58. ^ Робинсон 1990 , с. 106.
  59. ^ Кларк и др. 1997 , с. 23.
  60. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 134.
  61. ^ «Возвращение Аполлона и девяти муз в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  62. ^ Ричардсон, Тим (21 марта 2020 г.). « Девять муз воссозданы в Стоу после столетия археологических детективов» . Телеграф . ISSN   0307-1235 . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  63. ^ Перейти обратно: а б «MNA130116» . Отчеты о наследии Национального фонда . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  64. ^ Робинсон 1990 , с. 95.
  65. ^ Робинсон 1990 , с. 17,86.
  66. ^ «Уильям Кент» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  67. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 87.
  68. ^ Робинсон 1990 , с. 17.
  69. ^ Вещи, хорошо. «Приходская церковь Святой Марии, Стоу, Бакингемшир» . britishlistedbuildings.co.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  70. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 89.
  71. ^ «Приходская церковь Стоу | ИСТОРИЯ» . stowechurch.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  72. ^ «Веб-сайт церкви Стоу» . stowechurch.org.uk . Архивировано из оригинала 7 января 2006 года.
  73. ^ Кларк и др. 1997 , с. 26.
  74. ^ Бевингтон 1994 , с. 90.
  75. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 28–30.
  76. ^ Бевингтон 1994 , с. 93-4.
  77. ^ Бевингтон 1994 , с. 92.
  78. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 91.
  79. ^ «Патриоты в пейзаже: Искусство Великобритании» . artuk.org . Архивировано из оригинала 23 января 2023 года . Проверено 26 января 2023 г.
  80. ^ Кларк и др. 1997 , с. 31.
  81. ^ Бевингтон 1994 , с. 94.
  82. ^ Кларк и др. 1997 , с. 31-32.
  83. ^ Бевингтон 1994 , с. 96.
  84. ^ Перейти обратно: а б с Бевингтон 1994 , с. 95.
  85. ^ Кларк и др. 1997 , с. 32.
  86. ^ Перейти обратно: а б с Кларк и др. 1997 , стр. 32–33.
  87. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 88-9.
  88. ^ Кларк и др. 1997 , с. 33.
  89. ^ «MNA130267: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  90. ^ «MNA129622: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  91. ^ Робинсон 1990 , с. 80.
  92. ^ Перейти обратно: а б с д и «MNA129609: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  93. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 42–43.
  94. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 101-02.
  95. ^ Робинсон 1990 , с. 143.
  96. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 36–37.
  97. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 102.
  98. ^ Бевингтон 1994 , с. 104.
  99. ^ Мэтьюз, Хелен; Мэтьюз, Нил (15 февраля 2019 г.). Медленное путешествие: Чилтернс и долина Темзы . Брэдт Путеводители. п. 243. ИСБН  978-1-78477-613-8 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  100. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 38–40.
  101. ^ Перейти обратно: а б с «MNA129275: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  102. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 40–42.
  103. ^ Бевингтон 1994 , с. 102.
  104. ^ Перейти обратно: а б «MNA129271: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  105. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 43–44.
  106. ^ Робинсон 1990 , стр. 106–107.
  107. ^ Вульф, Джо (1 апреля 2020 г.). Деревья Британии: сокровищница традиций, суеверий, средств правовой защиты и литературы . Национальный траст. ISBN  978-1-911657-17-0 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  108. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 97–8.
  109. ^ Робинсон 1990 , с. 107.
  110. ^ Перейти обратно: а б с Кларк и др. 1997 , стр. 47–50.
  111. ^ Бевингтон 1994 , с. 97-8.
  112. ^ Перейти обратно: а б «MNA129886: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  113. ^ Бевингтон 1994 , с. 98.
  114. ^ Перейти обратно: а б с Кларк и др. 1997 , с. 50.
  115. ^ Бевингтон 1994 , с. 99.
  116. ^ «MNA129798: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  117. ^ Перейти обратно: а б «MNA129639: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  118. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 100–101.
  119. ^ «MNA129204: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  120. ^ «MNA129876: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  121. ^ «MNA130499: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  122. ^ «MNA131362: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  123. ^ «MNA129382: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  124. ^ Робинсон 1990 , с. 113.
  125. ^ «Рестлеры возвращаются в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  126. ^ «Открытие лабиринта в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  127. ^ «Спящий лес в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  128. ^ «Прогулка по пропавшим памятникам Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  129. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 13–15.
  130. ^ Бевингтон 1994 , с. 85.
  131. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 15–16.
  132. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 84.
  133. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 16–17.
  134. ^ Перейти обратно: а б с д Бевингтон 1994 , с. 82.
  135. ^ «MNA129136: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
  136. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 19–20.
  137. ^ Перейти обратно: а б Кларк и др. 1997 , с. 19.
  138. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 86–7.
  139. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 10–11.
  140. ^ Бевингтон 1994 , с. 105.
  141. ^ Перейти обратно: а б Кларк и др. 1997 , с. 45.
  142. ^ Авджиоглу, Небахат (2011). «Тюркери» и политика представительства, 1728–1876 гг . Издательство Эшгейт. п. 147. ИСБН  978-0-7546-6422-2 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  143. ^ Брэм, Аллан (1 января 1989 г.). Архитектура французского Просвещения . Издательство Калифорнийского университета. п. 71. ИСБН  978-0-520-06739-4 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  144. ^ «Сад Шинуазри» . hamiltongardens.co.nz . Гамильтон Гарденс. Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 года . Проверено 26 сентября 2015 г.
  145. ^ Стоу: Бакингемшир: сувенирный гид . Национальный фонд ([Новая ред.] ред.). Уоррингтон: Национальный фонд. 2011. с. 10. ISBN  978-1-84359-390-4 . OCLC   772960615 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г. {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  146. ^ Бевингтон 1994 , с. 116-118.
  147. ^ «0633100000 — Домашняя ферма Стоу, Стоу — Портал наследия Бакингемшира» . Heritageportal.buckinghamshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
  148. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 116–120.
  149. ^ «0420806001 — Домик и ворота Лэмпорта, СТОУ — Портал наследия Бакингемшира» . Heritageportal.buckinghamshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
  150. ^ Робинсон 1990 , с. 168.
  151. ^ «0420806004 — WATER STRATFORD LODGE — Портал наследия Бакингемшира» . Heritageportal.buckinghamshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
  152. ^ Кларк и др. 1997 , с. 11.
  153. ^ Перейти обратно: а б Кларк и др. 1997 , с. 10.
  154. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 131.
  155. ^ Перейти обратно: а б с Робинсон 1990 , с. 130.
  156. ^ Робинсон 1990 , с. 129.
  157. ^ Кларк и др. 1997 , с. 12.
  158. ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 87–8.
  159. ^ Кларк и др. 1997 , с. 21.
  160. ^ «0420802006 — КУПОЛЬНЫЙ ПАВИЛЬОН, школьный магазин, школа Стоу — Портал наследия Бакингемшира» . Heritageportal.buckinghamshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
  161. ^ «MNA130010: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
  162. ^ Тейт. « Фотография фонтана Чакмор в Стоу, Бакингемшир», Джон Пайпер, [около 1930–1980-х годов] - Архив Тейт» . Тейт . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
  163. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 135.
  164. ^ Робинсон 1990 , с. 136.
  165. ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 137.
  166. ^ Перейти обратно: а б с д Робинсон 1990 , с. 139.
  167. ^ Робинсон 1990 , с. 146.
  168. ^ Перейти обратно: а б с Робинсон 1990 , с. 148.
  169. ^ Робинсон 1990 , с. 138.
  170. ^ «MNA131246: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
  171. ^ Робинсон 1990 , с. 141.
  172. ^ Робинсон 1990 , стр. 144–146.
  173. ^ «Новая гостиница в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  174. ^ Андерсон, Джоселин. «Когда были изобретены путеводители по загородным домам?» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  175. ^ «План великолепного дома Стоу, Бакингемшир — Бентон Сили» . Google Искусство и культура . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  176. ^ Лосев Лев; Шерр, Барри П. (1993). Чувство места: Царское Село и его поэты: материалы Дартмутской конференции 1989 года, посвященной 100-летию Анны Ахматовой . Издательство Славица. п. 22. ISBN  978-0-89357-239-6 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 30 января 2023 г.
  177. ^ Гилпин, Уильям (2 декабря 2021 г.). Диалог о садах досточтимого лорда виконта Кобэма в Стоу в Бакингемшире . Литры. ISBN  978-5-04-082839-5 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  178. ^ Бевингтон 1994 , стр. 53–4.
  179. ^ Балдерстон, Теодор (1992). «Джордж Р. Бойер. Экономическая история английского закона о бедных, 1750–1850. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. 1990. Стр. xiii, 297. 44,50 доллара» . Альбион . 24 (1): 128–130. дои : 10.2307/4051268 . ISSN   0095-1390 . JSTOR   4051268 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  180. ^ Шатель, Лоран; Моссер, Моник (2020), Финч, Джонатан; Вудстра, Ян (ред.), «Браун-невидимка во Франции? Французское восприятие и прием британских садов восемнадцатого века» , Кэпэбилидж Браун, Королевский садовник , Бизнес по благоустройству территорий в Северной Европе, White Rose University Press, стр. 181–198, doi : 10.2307/j.ctv1c9hmr8.17 , JSTOR   j.ctv1c9hmr8.17 , S2CID   234647587 , заархивировано из оригинала 15 июля 2022 г. , получено 15 июля 2022 г.
  181. ^ Робинсон 1990 , с. 111.
  182. ^ Красный, Жорж-Луи; Чемберс, Уильям; Ричард, Клод; Тиме, садовник-декоратор (1776 г.). Деталь новых модных садов . Исследовательский институт Гетти. В Париже: Chez Le Rouge.
  183. ^ Керл, Джеймс Стивенс; Уилсон, Сьюзен (2015). Оксфордский словарь архитектуры . Издательство Оксфордского университета. п. 425. ИСБН  978-0-19-967498-5 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  184. ^ Хиршфельд, Кристиан-Каюс-Лоренц (1780). Теория садового искусства (на немецком языке). Наследники Вайдмана. п. 61. Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  185. ^ Некула, Марек (13 марта 2017 г.). Смерть и воскресение нации: мечта о Пантеоне в чешской литературе и культуре (на немецком языке). Бёлау Верлаг Кёльн Веймар. п. 155. ИСБН  978-3-412-22396-0 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  186. ^ «Дом Стоу» . Всемирный фонд памятников . Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 21 января 2023 г.
  187. ^ «Стоу» . Всемирный фонд памятников . Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 21 января 2023 г.
  188. ^ Перейти обратно: а б с д Уильямсон и Певснер 2003 , с. 660.
  189. ^ Перейти обратно: а б Моррис 2018 , с. 13.
  190. ^ Историческая Англия . «Парк и сад Стоу (I класс) (1000198)» . Список национального наследия Англии . Проверено 21 января 2023 г.
  191. ^ «Апелляция о восстановлении Стоу» . Королевское дубовое общество. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
  192. ^ Тейлор 2008 , стр. 104–106.
  193. ^ Кларк и др. 1997 , с. 90.
  194. ^ Колвин 1978 , с. 127.
  195. ^ Колвин 1978 , с. 114.
  196. ^ Колвин 1978 , с. 848.
  197. ^ Кларк и др. 1997 , с. 88.
  198. ^ Кларк и др. 1997 , с. 4.
  199. ^ Уильямсон и Певснер 2003 , с. 672.
  200. ^ Харбисон 2000 , с. 16.
  201. ^ Перейти обратно: а б с Кристи, Кристофер (2000). Британский загородный дом в восемнадцатом веке . Издательство Манчестерского университета. стр. 130–131, 146, 197. ISBN.  978-0-7190-4725-1 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  202. ^ Старки, Джанет (20 марта 2018 г.). Шотландское Просвещение за границей: Расселы Брейдшоу в Алеппо и на побережье Коромандела . БРИЛЛ. п. 304. ИСБН  978-90-04-36213-0 . Архивировано из оригинала 22 января 2023 года . Проверено 18 декабря 2022 г.
  203. ^ «Заповедник Стоу» (PDF) . Совет графства Бакингемшир. Декабрь 2008 г. Архивировано (PDF) из оригинала 21 января 2023 г. . Проверено 22 января 2023 г.
  204. ^ «Стоу - История» . Всемирный фонд памятников . Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
  205. ^ Перейти обратно: а б с Вебстер, Салли (5 июля 2017 г.). Первый национальный памятник и истоки американской мемориальной традиции: освященная свобода . Рутледж. ISBN  978-1-351-54201-2 . Архивировано из оригинала 22 января 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  206. ^ Перейти обратно: а б Умбах, Майкен (1 января 2000 г.). Федерализм и просвещение на немецком языке . А&С Черный. п. 35. ISBN  978-1-85285-177-4 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  207. ^ Кларк и др. 1997 , стр. 27–28.
  208. ^ Кларк и др. 1997 , с. 79.
  209. ^ «Сад на войне» . Институт Курто. 8 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 21 января 2023 г. Проверено 22 января 2023 г.
  210. ^ Диксон-Хант и Уиллис 1998 , с. 138.
  211. ^ Кларк и др. 1997 , с. 7.
  212. ^ Хантингфорд, Джефф (9 мая 2021 г.). «Элизиумные поля в Стоу» . Фонд Бакингемширских садов. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
  213. ^ Росс, Стефани (1998). «Что означают сады: Стоу» . Издательство Чикагского университета. Архивировано из оригинала 6 октября 2022 года . Проверено 22 января 2023 г.
  214. ^ Норвич 1985 , с. 69.
  215. ^ Перейти обратно: а б Импеллюзо (2007). Сады в искусстве . Публикации Гетти. стр. 96–98. ISBN  978-0-89236-885-3 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  216. ^ Фитцпатрик, Мартин; Джонс, Питер; Неллвольф, Криста; Маккалман, Иэн (22 июля 2004 г.). Мир Просвещения . Психология Пресс. п. 291. ИСБН  978-0-415-21575-6 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  217. ^ Делон, Мишель (4 декабря 2013 г.). «Памятник» . Энциклопедия Просвещения . Рутледж. п. 855. ИСБН  978-1-135-95998-2 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  218. ^ Перейти обратно: а б «Детеныши Кобэма (действ. 1734–1747)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004. doi : 10.1093/ref:odnb/93706 . ISBN  978-0-19-861412-8 . Проверено 9 октября 2022 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  219. ^ Перейти обратно: а б Хант, Джон Диксон (1971). «Эмблема и экспрессионизм в ландшафтном саду восемнадцатого века» . Исследования восемнадцатого века . 4 (3): 294–317. дои : 10.2307/2737734 . JSTOR   2737734 . Архивировано из оригинала 9 октября 2022 года . Проверено 9 октября 2022 г.
  220. ^ Ричардсон, Тим (30 ноября 2011 г.). Аркадские друзья . Трансмир. п. 327. ИСБН  978-1-4464-3653-0 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
  221. ^ Уиллис, Питер (1972). «Рисунки Стоу Жака Риго в Метрополитен-музее» . Исследования восемнадцатого века . 6 (1): 85–98. дои : 10.2307/3031563 . ISSN   0013-2586 . JSTOR   3031563 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
  222. ^ «Четыре вида на сады Стоу» . Королевский фонд коллекций. Архивировано из оригинала 23 января 2023 года . Проверено 23 января 2023 г.
  223. ^ Олдред, Джон. «Джон Клод Нэттс». Британский художественный журнал 4.2 (2003).
  224. ^ «Как «Лягушачий сервиз» Джозайи Веджвуда изобразил Британию в фарфоровой посуде» . Новый государственный деятель . 21 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 4 августа 2022 года . Проверено 4 августа 2022 г.
  225. ^ Музей Виктории и Альберта . «Храм достойных британцев, Стоу, Глостершир | Пайпер, Джон: Виктория и Альберта изучают коллекции» . Музей Виктории и Альберта: ознакомьтесь с коллекциями . Архивировано из оригинала 5 августа 2022 года . Проверено 5 августа 2022 г.
  226. ^ Беземер Селлерс, Ванесса (октябрь 2003 г.). «От геометрических к неформальным садам в восемнадцатом веке» . Метрополитен-музей . Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
  227. ^ Харрис 1994 , с. 198.
  228. ^ Роджерс, профессор факультета гуманитарных наук ДеБартоло Пэт; Роджерс, Пэт (2004). Энциклопедия Александра Поупа . Издательская группа Гринвуд. п. 284. ИСБН  978-0-313-32426-0 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  229. ^ Папа Александр (1731). Послание досточтимому Ричарду, графу Берлингтону, вызванное публикацией им проектов Палладио бань, арок, театров и т. д. Древнего Рима . Оцифровку спонсирует исследовательский институт Гетти. Лондон: Отпечатано для Л. Гилливера.
  230. ^ Терри, Ричард (1 января 2000 г.). Джеймс Томсон: Очерки к трехсотлетию . Издательство Ливерпульского университета. п. 104. ИСБН  978-0-85323-964-2 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  231. ^ Уэст, Гилберт (1732). Стоу, сады достопочтенного Ричарда лорда виконта Кобэма. Адресовано г-ну Поупу. [Гилберт Уэст.] К этому добавлено: «О ложном вкусе». Стихотворение. Господин Поуп . Джордж Фолкнер. Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
  232. ^ Моул и Эрншоу 1985 , с. 32.
  233. ^ «Принципы выбора зданий для листинга» (PDF) . Департамент культуры, СМИ и спорта. Март 2010 г. Архивировано из оригинала (.pdf) 4 декабря 2012 г. Проверено 24 мая 2011 г.
  234. ^ Историческая Англия , «Стоу (1000198)» , Список национального наследия Англии , получено 5 февраля 2016 г.
  235. ^ «История Стоу» . Национальный траст. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
  236. ^ Уилер, Ричард (1992). «Обследование парков и садов в Стоу: пересадка и восстановление исторического ландшафта» . Ежеквартальный журнал библиотеки Хантингтона . 55 (3): 527–532. дои : 10.2307/3817691 . JSTOR   3817691 . Архивировано из оригинала 22 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ec67ac48de13ba3587dbc984ac87dcf8__1714281360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ec/f8/ec67ac48de13ba3587dbc984ac87dcf8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Stowe Gardens - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)