Стоу Гарденс
Стоу | |
---|---|
Тип | Ландшафтный сад |
Расположение | Бакингемшир, Англия |
Координаты | 52 ° 01'48 "N 01 ° 00'54" W / 52,03000 ° N 1,01500 ° W |
Веб-сайт | Стоу |
Официальное название | Стоу |
Назначен | 30 августа 1987 г. |
Справочный номер. | 1000198 |
Сады Стоу , ранее называвшиеся Пейзажными садами Стоу , представляют собой обширные внесенные в список памятников архитектуры I степени сады и парковые зоны, , в Бакингемшире , Англия. Сады Стоу, в значительной степени созданные в 18 веке, являются, пожалуй, самым значительным примером английского ландшафтного сада . Спроектированные Чарльзом Бриджменом , Уильямом Кентом и Кэпэбилити Брауном , сады превратились из парка в стиле барокко в природный ландшафтный сад по заказу владельцев поместья, в частности Ричарда Темпла, 1-го виконта Кобэма , его племянника Ричарда Гренвилл-Темпла, 2-го графа. Темпл и его племянник Джордж Ньюджент-Темпл-Гренвилл, 1-й маркиз Бекингем .
Сады примечательны масштабом, дизайном, размерами и количеством памятников, расположенных по всему ландшафту, а также тем, что уже более 300 лет являются туристической достопримечательностью. Многие из памятников на территории объекта наряду с парком имеют собственный дополнительный список I степени. К ним относятся: Коринфская арка, Храм Венеры, Палладианский мост, Готический храм, Храм Древней добродетели, Храм британских доблестей, Храм Согласия и Победы, Храм Королевы, Дорическая арка, Оксфордский мост, среди других.
Сады перешли в собственность Национального фонда в 1989 году, в то время как Стоу-Хаус , дом школы Стоу , находится под опекой Фонда по сохранению дома Стоу. Парковая зона, окружающая сады, открыта 365 дней в году.
История
[ редактировать ]Сады и поместье Стоу расположены недалеко от деревни Стоу в Бакингемшире , Англия. [ 1 ] Джон Темпл, богатый фермер, выращивающий шерсть, приобрел поместье и поместье в 1589 году. Последующие поколения Темплов унаследовали поместье, но именно с преемственностью сэра Ричарда Темпла сады начали застраиваться после завершения строительства нового дома в 1683. [ 1 ]
Ричард Темпл, 1-й виконт Кобэм , унаследовал поместье в 1697 году, а в 1713 году получил титул барона Кобэма. В этот период и дом, и сад были перепроектированы и расширены, а для улучшения собственности были привлечены ведущие архитекторы, дизайнеры и садовники. [ 1 ] Установка множества храмов и классических элементов проиллюстрировала богатство и статус семьи Темпл. Храмы также считаются юмористической отсылкой к семейному девизу: TEMPLA QUAM DILECTA («Как прекрасны храмы»). [ 2 ]
1690-1740-е годы
[ редактировать ]В 1690-х годах в Стоу был скромный партерный сад в стиле раннего барокко , но он не сохранился, так как менялся и адаптировался по мере постепенной реконструкции садов. [ 3 ] За сравнительно короткое время Стоу стал широко известен своими великолепными садами, созданными лордом Кобэмом. Сады в Стоу, созданные в три основных этапа, демонстрируют развитие садового дизайна в Англии XVIII века. Это также единственные сады, где Чарльз Бриджмен , Уильям Кент и Кэпэбилидж Браун внесли значительный вклад в характер и дизайн. [ 4 ]
С 1711 по 1735 год Чарльз Бриджмен был дизайнером садов. [ 5 ] в то время как Джон Ванбру был архитектором с 1720 года до своей смерти в 1726 году. [ 6 ] Они спроектировали парк в стиле английского барокко , вдохновленный работами Лондона , Уайза и Свитцера . После смерти Ванбру в 1726 году Джеймс Гиббс занял пост садового архитектора. Он также работал в стиле английского барокко. [ 7 ] Бриджман был известен использованием канализированной воды в Стоу. [ 8 ]
В 1731 году Уильям Кент был назначен работать с Бриджменом, последние проекты которого датированы 1735 годом. После Бриджмена Кент занял пост дизайнера сада. [ 9 ] Кент уже создал знаменитый сад в Рушем-Хаусе , и он и Гиббс построили храмы, мосты и другие садовые конструкции, создав менее формальный стиль сада. [ 10 ] Шедевром Кента в Стоу являются новаторские «Елисейские поля», которые «были созданы на основе новейших принципов следования естественным линиям и контурам». [ 11 ] Архитектурные работы Кента с его Храмом древней добродетели, обращенным к Храму британских доблестей, были выполнены в новом модном палладианском стиле . [ 12 ]
В марте 1741 года Кэпэбилидж Браун был назначен главным садовником и жил в Восточном павильоне бойкота. [ 13 ] Впервые он работал в Стоу в 1740 году для поддержки работ по водоснабжению на месте. [ 14 ] Браун работал с Гиббсом до 1749 года и с Кентом до смерти последнего в 1748 году. Браун уехал осенью 1751 года, чтобы начать свою независимую карьеру садового дизайнера. [ 15 ] В то время восьмиугольный пруд Бриджмена и озеро площадью 11 акров (4,5 га) были расширены и получили «натуралистическую» форму. Палладианский мост был построен в 1744 году, вероятно, по проекту Гиббса. Браун также, по общему мнению, придумал греческую долину , которая, несмотря на свое название, представляла собой абстрактную композицию рельефа и леса. [ 16 ] Он также разработал Хоуквелл-Филд с самым известным зданием Гиббса, Готическим храмом , внутри. [ 17 ] Храм является одним из объектов недвижимости, арендованных у Национального фонда компанией The Landmark Trust , которая использует его как дом для отдыха. [ 18 ] Как заметил Лаудон в 1831 году, «природа сделала мало или вообще ничего; человек — много, и время улучшило его труд». [ 19 ]
1740-1760-е годы
[ редактировать ]Эрл Темпл , унаследовавший Стоу от своего дяди лорда Кобэма, после ухода Брауна обратился к дизайнеру садов по имени Ричард Вудворд. Вудворд работал в Уоттон-Хаусе , предыдущем доме графа. [ 20 ] Работа по натурализации ландшафта, начатая Брауном, была продолжена при Вудворде и завершилась к середине 1750-х годов. [ 11 ]
В то же время граф Темпл обратил свое внимание на различные храмы и памятники. Он изменил несколько храмов, спроектированных Ванбургом и Гиббсом, чтобы они соответствовали его вкусу к неоклассической архитектуре . Для этого он нанял Джованни Баттиста Борра с июля 1750 г. по ок. 1760. [ 21 ] [ 22 ] Также в это время в сад были перенесены несколько статуй и храмов, в том числе Храм пастырской поэзии. [ 23 ]
Граф Темпл внес дальнейшие изменения в сады с начала 1760-х годов, изменив как посадки, так и структуру. Несколько старых построек были демонтированы, в том числе Ведьмин дом. Несколько проектов этого периода приписывают его двоюродному брату Томасу Питту, 1-му барону Кэмелфорду . [ 22 ] Самым известным проектом Кэмелфорда была Коринфская арка. [ 24 ]
1770-е годы по настоящее время
[ редактировать ]Известный как очень модный сад, к 1777 году некоторые посетители, такие как 2-й виконт Пальмерстон, жаловались, что сады «значительно отстают от лучших современных садов с точки зрения хорошего вкуса». [ 25 ]
Следующий владелец Стоу, маркиз Бекингем , внес относительно мало изменений в сады, поскольку его главным вкладом в схему Стоу было завершение интерьера Стоу-хауса. [ 26 ] Винченцо Вальдре был его архитектором и построил несколько новых построек, таких как Зверинец с его формальным садом и Букингемские ложи на южном конце Гранд-авеню, и в первую очередь Храм Королевы. [ 27 ]
Стоу XIX века
[ редактировать ]Последние существенные изменения в сады внесли два следующих владельца Стоу, 1-й и 2-й герцоги Бекингемский и Чандос . Первому удалось купить поместье Лэмпорт в 1826 году, которое находилось непосредственно к востоку от садов, добавив 17 акров (6,9 га) к юго-востоку от садов, образовав сады Лэмпорта. [ 28 ]
С 1840 года садовник 2-го герцога г-н Фергюсон создавал каменные конструкции и водные объекты в новых садах Лэмпорта. Архитектор Эдвард Блор также был нанят для строительства Лампорт-Лодж и Гейтс в качестве входа для карет, а также реконструировал Уотер-Стратфорд-Лодж в начале Оксфорд-авеню. [ 27 ]
В 1848 году 2-й герцог был вынужден продать дом, поместье и все его имущество, чтобы приступить к погашению своих долгов. Аукцион Christie's сделал имя аукционному дому. [ 29 ] В 1862 году третий герцог Бекингем и Чандос вернулись в Стоу и начали ремонтировать несколько участков садов, включая посадку аллей деревьев. В 1868 году сад был вновь открыт для публики. [ 30 ]
20 век
[ редактировать ]Оставшееся поместье было продано в 1921 и 1922 годах. В 1923 году была основана школа Стоу , которая спасла дом и сад от разрушения. [ 29 ] До 1989 года ландшафтный сад принадлежал школе Стоу, которая провела некоторые реставрационные работы. Это включало разработку плана реставрации в 1930-х годах. Первым зданием, которое было восстановлено, стал Храм Королевы, ремонт которого был профинансирован за счет публичного обращения будущего Эдуарда VIII . В 1950-х годах был произведен ремонт Храма Венеры, Коринфской арки и Ротондо. Стоу-авеню была засажена заново в 1960 году. [ 31 ]
В 1960-х годах был проведен значительный ремонт таких зданий, как павильоны у озера и галечный альков. Другие работы включали пересадку нескольких проспектов, ремонт двух третей зданий и рекультивацию шести озер (только озеро Одиннадцать акров не было решено). В результате школа была отмечена наградами за вклад в сохранение и сохранение наследия в 1974 и 1975 годах. [ 31 ]
Национальный фонд впервые принял активное участие в Стоу в 1965 году, когда Джона Уоркмана пригласили составить план восстановления. [ 32 ] В 1967 году 221 акр был передан в собственность Национального фонда, а в 1985 году трест приобрел Оксфорд-авеню, впервые купив землю для улучшения участка, не находящегося в его собственности. [ 33 ] В 1989 году большая часть сада и парка была передана в дар Национальному фонду после щедрых пожертвований Мемориального фонда национального наследия и анонимного благотворителя, что позволило создать фонд на ремонт. [ 33 ] В 1993 году Национальный фонд успешно завершил заявку на получение 1 миллиона фунтов стерлингов с целью восстановить сад к 2000 году. Параллельно со сбором средств были проведены обширные садовые, археологические и биологические исследования. [ 32 ] В 1990-е годы был проведен дальнейший ремонт многих памятников. [ 34 ] Документы Стоу , около 350 000 документов, касающихся поместья, находятся в коллекции библиотеки Хантингтона . [ 32 ]
21 век
[ редактировать ]В 2012 году была завершена реставрация исторической гостиницы New Inn, обеспечивающей улучшенное обслуживание посетителей. [ 35 ] [ 36 ] В 2015 году Национальный фонд начал дальнейшую программу реставрации, которая включала воссоздание Театра Квинс, возвращение многих статуй на прежние места в Греческой долине и возвращение Храма современной добродетели на Елисейские поля. [ 37 ]
Соответствие требованиям школы 21-го века в историческом ландшафте продолжает создавать проблемы. В переработанном Бакингемшире , в серии « Здания Певснера в Англии» , опубликованной в 2003 году, Элизабет Уильямсон писала об участках сада, «катастрофически захваченных школьными зданиями». [ 38 ] [ а ] В 2021 году планы строительства нового блока дизайна, технологий и инженерии в Pyramid Wood вызвали споры. Планы школы были поддержаны Национальным фондом, но против них выступили собственные консультанты по планированию Совета графства Бакингемшир , а также ряд заинтересованных групп, включая The Gardens Trust . [ 40 ] Несмотря на возражения независимого советника совета, [ 41 ] и обращение к госсекретарю по цифровым технологиям, культуре, СМИ и спорту , планы были утверждены в 2022 году. [ 42 ]
Макет
[ редактировать ]Приближаемся к садам Стоу
[ редактировать ]В 2012 году, после ремонта и повторного открытия гостиницы New Inn, посетители Stowe Gardens вернулись к историческому входному маршруту, который использовался туристами в восемнадцатом и девятнадцатом веках. Большинство из них проедет между Букингемскими ложами, прежде чем подъехать к месту по Гранд-авеню и повернуть направо перед Коринфской аркой. [ 43 ]
Важные памятники на маршруте включают:
Букингемские Лоджи
[ редактировать ]Комплекс Buckingham Lodges находится в 4,25 милях к юго-юго-востоку от центра Дома. Вероятно, они были спроектированы Винченцо Вальдре и датированы 1805 годом. Они обрамляют южный вход на Гранд-авеню. [ 44 ]
Гранд Авеню
[ редактировать ]Гранд-авеню, ведущая от Букингема на юг, и Оксфорд-авеню с юго-запада, ведущая к переднему двору дома. Гранд-авеню была построена в 1770-х годах; его ширина составляет 100 футов (30 м), а длина - полторы мили, и первоначально он был засажен вязами . В 1970-х годах вязы пострадали от голландской болезни вязов и были заменены чередующимися буками и каштанами . [ 45 ]
Коринфская арка
[ редактировать ]Спроектированная в 1765 году Томасом Питтом, 1-м бароном Кэмелфордом , двоюродным братом лорда Темпла, арка построена из камня и имеет высоту 60 футов (18 м) и ширину 60 футов (18 м). Он создан по образцу древнеримских триумфальных арок . Он расположен в северном конце Гранд-авеню, в 1,3 милях к юго-юго-востоку от центра Дома, на вершине холма. Центральная арка с южной стороны обрамлена парными коринфскими пилястрами , а с северной стороны - парными коринфскими колоннами . В арке расположены два четырехэтажных жилых дома. Фланкирующие тосканские колонны были добавлены в 1780 году. [ 46 ]
Нью Инн
[ редактировать ]Расположенная примерно в 330 футах (100 м) к востоку от Коринфской арки гостиница была построена в 1717 году специально для размещения посетителей садов. Его расширяли и перестраивали в несколько этапов. [ 47 ] В гостинице располагались небольшая пивоварня, ферма и молочная ферма. Он закрылся в 1850-х годах, а затем использовался как ферма, кузница и конуры для оленьих гончих. [ 48 ]
Здание в руинированном состоянии было куплено Национальным фондом в 2005 году. В 2010 году начались работы по переоборудованию его в новый визит-центр . С 2011 года это вход для посетителей сада. [ 49 ] Посетители раньше пользовались Оксфордскими воротами. Отель New Inn соединен проспектом Белл-Гейт-Драйв с Белл-Гейт рядом с восточным павильоном у озера, названным так потому, что раньше посетителям приходилось звонить в колокол у ворот, чтобы получить доступ на территорию. [ 47 ]
Ха-ха
[ редактировать ]Главные сады, окруженные хахасами ( затонувшими или траншейными заборами) длиной более четырех миль (6 км), занимают площадь более 400 акров (160 га). [ 50 ]
Галерея особенностей при приближении к Стоу
[ редактировать ]-
Букингемские Лоджи
-
Гранд-авеню смотрит на север, в сторону Коринфской арки и Букингема.
-
Коринфская арка
-
Нью Инн
-
Ха-ха, окружающий парк
-
Озеро Октагон с домом Стоу
Октагон Лейк
[ редактировать ]Одна из первых частей сада, с которой могут столкнуться посетители, — это озеро Октагон и связанные с ним особенности. Первоначально озеро было спроектировано как восьмиугольный бассейн с острыми углами как часть классических садов семнадцатого века. С годами форма пруда смягчалась, постепенно гармонизируя ее со все более натуралистичным ландшафтом Стоу. [ 51 ]
Памятники и сооружения в этой области включают:
Чатемская урна
[ редактировать ]Это копия большой каменной урны, известной как Чатемская ваза, вырезанной в 1780 году Джоном Бэконом . Он был установлен в 1831 году на небольшом острове на озере Октагон. Это памятник Уильяму Питту, 1-му графу Чатема , бывшему премьер-министру, который был родственником семьи Темпл. Оригинал был продан в 1848 году и сейчас находится в Chevening House. [ 52 ]
Памятник Конгриву
[ редактировать ]Построенный из камня по проекту Кента в 1736 году, это памятник драматургу Уильяму Конгриву . [ 52 ] Он имеет форму пирамиды с вырезанной на одной стороне урной с свирели головой Аполлона, и масками комедии и трагедии; усеченная пирамида поддерживает скульптуру обезьяны, смотрящей на себя в зеркало, под ней надписи:
Подражание жизни обычаям, зеркало комедии |
Комедия – это имитация жизни и зеркало моды. |
Острый ум, остроумие, изысканность и вежливость манер. |
В 1736 году КОБЭМ воздвиг это жалкое утешение |
Озерные павильоны
[ редактировать ]Эти павильоны за свою историю меняли местоположение. Они были спроектированы Ванбру в 1719 году и находятся на краю ха-ха, обрамляя центральный вид через парк на Коринфскую арку. В 1764 году они были раздвинуты друг от друга, а придал их деталям неоклассический характер архитектор Борра . Возвышенные на невысоком подиуме, к ним ведет пролет из восьми ступеней, они имеют фронтон из четырех рифленых дорических колонн шириной и двумя глубиной, со сплошной задней стеной и кессонным оштукатуренным потолком. За восточным павильоном находятся Колокольные ворота . Он использовался публикой при посещении садов в 18 и 19 веках. [ 53 ]
Искусственные руины и каскад
[ редактировать ]Построенный в 1730-х годах каскад соединяет озеро Одиннадцать акров с озером Октагон, поскольку первое было поднято на возвышение. Руины представляют собой серию арок над каскадом, специально построенных так, чтобы выглядеть руинами. [ 54 ] [ 55 ]
Деревянный мост
[ редактировать ]Он пересекает устье реки Стикс, где она впадает в озеро Октагон. Перестроенный в 2012 году Национальным фондом из дуба, он воссоздает давно утраченный мост. [ 26 ]
Галечный альков
[ редактировать ]Построен из камня до 1739 года, вероятно, по проекту Кента. Он имеет форму экседры, окруженной каменной кладкой, увенчанной фронтоном. Экседра украшена цветной галькой, в том числе семейным гербом, под которым находится семейный девиз Храмов TEMPLA QUAM DELECTA («Как прекрасны твои храмы»). [ 56 ]
Галерея достопримечательностей возле озера Октагон
[ редактировать ]-
Чатемская урна
-
Памятник Конгриву
-
Павильон Западного озера
-
Искусственные руины и каскад
-
Деревянный мост
-
Галечный альков
Южная Виста
[ редактировать ]Южный вид включает в себя пологие лужайки, обсаженные деревьями, к югу от Дома, вплоть до озера Октагон, и на полторы мили дальше до Коринфской арки, за которой тянется Гранд-авеню длиной более полутора миль до Бэкингема . Это самая старая часть сада. На месте южной лужайки 1670-х годов, принадлежавшей старому дому, располагались обнесенные стеной сады. Эти сады были изменены в 1680-х годах, когда дом был перестроен на нынешнем месте. Они были снова реконструированы Бриджменом в 1716 году. [ 57 ] Лужайки с лесом по бокам приобрели свой нынешний характер с 1741 года, когда Браун «Capability» заново озеленил эту территорию. [ 58 ]
Здания в этом районе:
Дорическая арка
[ редактировать ]Построенная из камня, возведенная в 1768 году для визита принцессы Амелии , вероятно, по проекту Томаса Питта, 1-го барона Кэмелфорда, представляет собой простую арку, окруженную рифлеными дорическими пилястрами, со сложным антаблементом с триглифами и резными метопами, поддерживающими высокий аттик. Это ведет к Елисейским полям. [ 59 ]
Аполлон и девять муз
[ редактировать ]Рядом с Дорической аркой полукругом располагались статуи Аполлона и Девяти муз, убранные где-то после 1790 года. [ 60 ] Эти скульптуры были созданы Джоном Ностом и первоначально располагались вдоль южной перспективы. [ 61 ] В 2019 году были воссозданы десять постаментов по 5 с каждой стороны Дорической арки . [ б ] и размещенные на них статуи Девяти муз. [ 62 ]
Статуя Георга II
[ редактировать ]На западном краю лужайки статуя была восстановлена в 2004 году Национальным фондом. [ 63 ] Это памятник королю Георгу II , первоначально построенный в 1724 году, еще до того, как он стал королем. [ 64 ] Памятник представляет собой коринфскую колонну без каннелюр на постаменте высотой более 30 футов (9,1 м), который поддерживает портлендскую каменную скульптуру короля, которая является копией статуи, проданной в 1921 году. [ 63 ] На столбе есть надпись из Горация Оды 15 , Книга IV:
Чтобы расти в силе, славе и власти |
Под опекой скипетра Цезаря, |
Елисейские поля
[ редактировать ]Елисейские поля — это территория к востоку от Южной Висты; Разработанный Уильямом Кентом, работы над этой частью сада начались в 1734 году. [ 65 ] Площадь занимает около 40 акров (16 га). [ 66 ] Он состоит из ряда зданий и памятников, окружающих два узких озера, называемых рекой Стикс , которые спускаются к рукаву озера Октагон . [ 67 ] Берега засажены лиственными и вечнозелеными деревьями. [ 67 ] Принятие названия отсылает к Элизиуму , а памятники в этой области посвящены «добродетельным мертвецам» Британии и Древней Греции . [ 68 ]
Здания в этом районе:
Церковь Святой Марии
[ редактировать ]В лесу между Домом и Елисейскими полями находится приходская церковь Стоу . Это единственное сохранившееся строение старой деревни Стоу. Здание, датируемое 14 веком, состоит из нефа с проходами и западной башни, алтаря с часовней на севере и восточного окна c. 1300 с сетчатым узором . [ 69 ]
Ланселот «Способность» Браун венчался в церкви в 1744 году. [ 70 ] В церкви есть прекрасное окно с гравировкой Лоуренса Уистлера в память о Достопочтенном. Миссис Томас Клоуз-Смит из поместья Бойкотов, старшая дочь 11-й леди Кинлосс , которая была старшей дочерью 3-го герцога Бекингема и Чандоса . Сам Томас Клоуз-Смит был верховным шерифом Бакингемшира в 1942 году и умер в 1946 году. [ 71 ] Кэролайн Мэри, его жена, известная как Мэй, умерла в 1972 году. [ 72 ]
Храм древней добродетели
[ редактировать ]Построен в 1737 году по проекту Кента в форме Толоса , круглого куполообразного здания, окруженного колоннами. [ 70 ] В данном случае это 16 ионических колонн без каннелюр, поднятых на подиум. К двум арочным входам без дверей ведут двенадцать ступенек. Над входами надпись Priscae virtuti (Древней добродетели). [ 73 ] Внутри четыре ниши, одна между двумя дверными проемами. Они содержат четыре скульптуры в натуральную величину (гипсовые копии оригиналов работы Питера Шимейкера, оплаченные в 1737 году, проданы в 1921 году). Это Эпаминонд (полководец), Ликург (законодатель), Гомер (поэт) и Сократ (философ). [ 74 ]
Храм британских достойных
[ редактировать ]Спроектирован Кентом и построен в 1734–1735 годах. Построенная из камня, это изогнутая экседра без крыши с большим каменным пирсом в центре, увенчанным ступенчатой пирамидой с овальной нишей, в которой находится бюст Меркурия , копия оригинала. Изогнутая стена содержит шесть ниш по обе стороны от центрального пирса, еще две ниши на двух концах стены и еще две позади. [ 75 ] В задней части храма находится комната с арочным входом, посвященная борзой синьору Фидо. [ 76 ] [ с ]
Ниши заполнены бюстами , половина из которых была вырезана Джоном Майклом Рисбраком для предыдущего здания в саду. Они изображают Джона Мильтона , Уильяма Шекспира , Джона Локка , сэра Исаака Ньютона , сэра Фрэнсиса Бэкона , Елизавету I , Вильгельма III и Иниго Джонса . Остальные восемь работы Питера Шимейкера были заказаны специально для Храма. Они представляют Александра Поупа , сэра Томаса Грешама , короля Альфреда Великого , Черного принца , сэра Уолтера Рэли , сэра Фрэнсиса Дрейка , Джона Хэмпдена и сэра Джона Барнарда ( и депутата-вига оппонента премьер-министра вигов сэра Роберта Уолпола ). [ 77 ]
На выбор того, кого считали «достойным Великобритании», во многом повлияла политика семьи вигов: выбранные люди разделились на две группы: восемь, известные своими действиями, и восемь, известные своими мыслями и идеями. [ 78 ] Единственной женщиной, которая была включена в список, была Елизавета I. [ 79 ] Надпись над ее бюстом, восхваляющая ее лидерство, гласит:
Кто спутал проекты и уничтожил державу, которая угрожала угнетать свободы Европы... и мудрым, умеренным и популярным правительством дал Англии богатство, безопасность и уважение.
Мост Шелл
[ редактировать ]Спроектированная Кентом и законченная к 1739 году, на самом деле она представляет собой плотину, замаскированную под мост из пяти арок и украшенную ракушками. [ 80 ] [ 81 ]
Грот
[ редактировать ]Вероятно, спроектированный Кентом в 1730-х годах, он расположен в истоке извилистой реки Стикс, протекающей через Елисейские поля. Есть два павильона, один украшен ракушками, другой - галькой и кремнями. В центральной комнате находится круглая ниша, в которой расположены две чаши из белого мрамора. [ 82 ] В верхнем находится мраморная статуя Венеры, поднимающейся из ванны, а вода падает из верхнего в нижний бассейн, затем проходит под полом вперед, где впадает в реку Стикс. начертаны следующие строки На мраморной табличке Мильтона : [ 83 ]
Богиня серебряной волны,
В твою густую, обсаженную пещеру,
К арочным аллеям и сумеречным рощам,
И коричневые тени, которые любит Сильван.
Когда солнце начинает бросать
Его пылающие лучи мне, Богине, принеси.
Фонтан «Времена года»
[ редактировать ]Вероятно, построен в 1805 году из белого скульптурного мрамора. Из него течет родниковая вода, а основная конструкция, похоже, сделана из дымохода 18-го века. [ 84 ] Раньше он был украшен табличками Веджвуда с изображением четырех времен года, а по обеим сторонам висели серебряные чаши для питья. [ 85 ] это было первое строение, реконструированное в собственности Национального фонда. [ 84 ]
Колонна Гренвилля
[ редактировать ]Первоначально построенный в 1749 году недалеко от Греческой долины, он был перенесен на свое нынешнее место в 1756 году; Вероятно, его спроектировал Эрл Темпл. [ 86 ] племянников лорда Кобэма, капитана Томаса Гренвилла Р.Н. Он посвящен памяти одного из [ 87 ] Он погиб в 1747 году во время боя с французами у мыса Финистерре на борту HMS Defiance под командованием адмирала Ансона . [ 86 ]
Памятник основан на древнеримском военно-морском памятнике — ростральной колонне , на которой вырезаны носы римских галер, торчащие из шахты. Используемый порядок - тосканский, и увенчан статуей Каллиопы , держащей свиток с надписью Non nisi grandia canto (Только воспевайте героические деяния); к основанию колонны после ее перемещения добавлена длинная надпись на латыни. [ 86 ]
Памятник Куку
[ редактировать ]Построен в 1778 году как памятник капитану Джеймсу Куку ; он имеет форму каменного шара на постаменте. На нынешнее место он был перенесен в 1842 году. [ 84 ] На постаменте имеется резной рельеф головы Кука в профиль и надпись Jacobo Cook/MDCCLXXVIII . [ 88 ]
Готический крест
[ редактировать ]Возведен в 1814 году из камня Коуд на пути, соединяющем Дорическую арку с Храмом Древней Добродетели. Он был установлен 1-м герцогом Бекингемом и Чандосом как памятник его матери леди Мэри Ньюджент. [ 87 ] Его снесли в 1980-х годах из-за упавшего вяза . Национальный фонд восстановил крест в 2016 году, используя несколько уцелевших частей памятника. [ 89 ]
Урна маркиза Бекингема
[ редактировать ]Урна, расположенная за Храмом британских доблестей, возведенным в 1814 году Первым герцогом в память о своем отце, была перенесена на территорию школы в 1931 году. Точная копия урны была создана и установлена в 2018 году. [ 90 ]
Галерея особенностей Елисейских полей
[ редактировать ]-
Церковь Святой Марии
-
Храм древней добродетели
-
Храм британских достойных
-
Эпитафия синьору Фидо в задней части Храма британских доблестей
-
Мост Шелл
-
Глядя из грота
-
Фонтан «Времена года»
-
Колонна Гренвилля
-
Памятник Куку
Хокуэлл Филд
[ редактировать ]Поле Хоуквелл расположено к востоку от Елисейских полей и также известно как Восточный сад . Эта часть садов была застроена в 1730-х и 1740-х годах и представляла собой открытую территорию, окруженную некоторыми из более крупных зданий, спроектированных Джеймсом Гиббсом . [ 91 ]
Здания в этом районе:
Храм Королевы
[ редактировать ]Первоначально спроектированный Гиббсом в 1742 году, тогда он назывался Храмом Леди . [ 92 ] Это было сделано для того, чтобы леди Кобэм развлекла своих друзей. Но в 1772–1774 годах здание было капитально перестроено, чтобы придать ему неоклассическую форму. [ 93 ]
Дальнейшие изменения были внесены в 1790 году Винченцо Вальдре. [ 94 ] Они были посвящены выздоровлению Георга III от безумия с помощью королевы Шарлотты, в честь которой здание было переименовано. [ 95 ]
Первый этаж поднят на подиум, главный фасад состоит из портика из четырех рифленых композитных колонн, к которым ведет лестница с балюстрадой шириной портика. Фасад шире портика, в боковых стенах имеются ниши с декоративными урнами. Большая дверь полностью застеклена. [ 92 ]
Комната внутри украшена наиболее тщательно из всех построек сада. Коринфские колонны и пилястры Скальолы , основаны на храме Венеры и Рима сводчатый потолок кессонирован. Вокруг стен висит несколько гипсовых медальонов, в том числе: Britannia Deject с надписью Desideriis icta fidelibus Quaerit Patria Caesarem (За жизнь Цезаря, Британия тревожными надеждами и страхами возносит на небо слезы народа); Британия с пальмовой ветвью, приносящей жертву Эскулапу с этой надписью O Sol pulcher! O laudande, Canam recepto Caesare felix (О счастливые дни! Британцы с восторгом воспевают день, когда Небеса восстановят их любимого короля!); Британия поддерживает медальон королевы с надписью Charlottae Sophiae Augustae, Pietate erga Regem, erga Rempublicam Virtute et Constantia, In difficillimis temporibus spectatissimae DDD Georgius M. de Buckingham MDCCLXXXIX . (Королеве, Достойнейшей уважения в самые трудные минуты, за ее привязанность и рвение к государственной службе, Джордж Маркиз Бекингемский посвящает этот памятник). [ 92 ]
Другие гипсовые украшения на стенах включают: 1. Трофеи религии, справедливости и милосердия, 2. Сельское хозяйство и производство, 3. Судоходство и торговля и 4. Война. [ 92 ] Почти все украшения были работы Чарльза Пирта, за исключением статуи Британии работы Джозефа Черакки .
В 1842 году 2-й герцог Бекингемский поместил в центр пола римскую мозаику, найденную в соседнем Фоскотте . [ 92 ] Храм уже более 40 лет используется школой в качестве музыкальной школы. [ 94 ]
Готический храм
[ редактировать ]Спроектированное Джеймсом Гиббсом в 1741 году и завершенное около 1748 года, это единственное здание в саду, построенное из железняка , все остальные используют кремово-желтый известняк . Здание треугольное в плане, двухэтажное с пятиугольной башней в каждом углу, одна из которых возвышается на два этажа выше основного здания, а на крышах двух других башен установлены фонари. Над дверью цитата из Пьера Корнеля пьесы «Гораций» : Je rends благодать aux Dieux de n'estre pas Roman (Благодарю богов, что я не римлянин). [ 96 ]
Интерьер включает в себя круглую двухэтажную комнату, покрытую неглубоким куполом, расписанным так, чтобы имитировать мозаику, включая щиты, изображающие Гептархию . Посвящается «Свободе наших предков». Цитируя Джона Мартина Робинсона: «Для вигов саксонский и готический языки взаимозаменяемо ассоциировались со свободой и древними английскими свободами: суд присяжных (ошибочно считается, что он был основан королем Альфредом на собрании на равнине Солсбери), Великая хартия вольностей , парламентское представительство , все то, что Гражданская война и Славная революция защитили от козней Стюарта, потенциального абсолютизма , и сохранению чего серьезно посвятили лорд Кобэм и его «Патриоты». [ 97 ]
Храм использовался в 1930-х годах школой как арсенал Корпуса подготовки офицеров . [ 98 ] Теперь его можно сдать в аренду на время отпуска через Landmark Trust . [ 99 ]
Храм Дружбы
[ редактировать ]Построен из камня в 1739 году по проекту Гиббса. [ 100 ] Он расположен в юго-восточном углу сада. На внешней стороне здания надпись AMICITIAE S (посвященная дружбе). Он сильно пострадал от пожара в 1840 году и до сих пор остается руинами. [ 101 ]
Построенный как павильон для развлечения друзей лорда Кобэма, он изначально был украшен фресками Франческо Слетера, в том числе на потолке «Британия» , а на стенах - аллегорические картины, символизирующие дружбу, справедливость и свободу. Вокруг стен Кобхэма стояла серия из десяти бюстов из белого мрамора на постаментах из черного мрамора (этот бюст вместе с бюстом лорда Уэстморленда сейчас находится в Музее Виктории и Альберта) и его друзей: Фредерика, принца Уэльского ; Филип Стэнхоуп, 4-й граф Честерфилд ; Джордж Литтелтон, первый барон Литтелтон ; Томас Фейн, восьмой граф Уэстморленд ; Уильям Питт, 1-й граф Чатем; Аллен Батерст, первый граф Батерст ; Ричард Гренвилл-Темпл, 2-й граф Темпл; Александр Хьюм-Кэмпбелл, 2-й граф Марчмонт ; Джон Левесон-Гауэр, 1-й граф Гауэр . Датированные 1741 годом, три из них были вырезаны Питером Шимейкером: Кобэм, принц Фредерик и лорд Честерфилд, остальные были вырезаны Томасом Адье . Все бюсты были проданы в 1848 году. [ 101 ]
Здание представляло собой квадратную комнату, возвышающуюся на два этажа, увенчанную пирамидальной крышей с фонарем. Спереди расположен портик из четырех тосканских колонн, поддерживающих фронтон, по бокам - аркады глубиной в одну арку и шириной в три, также поддерживающие фронтоны. Аркады и портик со стеной позади все еще стоят. [ 101 ]
Палладианский мост
[ редактировать ]Это копия моста в Уилтон-Хаусе в Уилтшире , который сам был построен по проекту Андреа Палладио . Основное отличие от версии Wilton, которая представляет собой пешеходный мост, заключается в том, что версия Stowe предназначена для использования конными экипажами, поэтому на подъезде она установлена ниже с неглубокими пандусами вместо ступенек. Он был завершен в 1738 году, вероятно, под руководством Гиббса. Из пяти арок центральная широкая и сегментная с резным краеугольным камнем , две боковые полукруглые также с резными краеугольными камнями, две внешние сегментные. Парапет с балюстрадой , три средние арки также поддерживают открытый павильон. Над центральной аркой она состоит из колоннад из четырех полных и двух полуколонн римского ионического ордера без каннелюр. Над фланговыми арками расположены павильоны с арками со всех четырех сторон. На своих флангах и концах они соединили колонны того же порядка, что и колоннада, которые, в свою очередь, поддерживают фронтоны. Крыша шиферная, потолок оштукатурен. Первоначально он пересекал ручей, вытекающий из Озеро Октагон , а когда в 1752 году озеро было расширено и углублено, и его форма стала более естественной, эта часть ручья стала рукавом озера. [ 102 ]
Саксонские божества
[ редактировать ]Это скульптуры Джона Майкла Рисбрака, изображающие семь божеств, давших свои имена дням недели. [ 103 ] Высечены из портлендского камня в 1727 году. На нынешнее место перенесены в 1773 году. (Скульптуры представляют собой копии оригиналов, проданных в 1921–1922 годах). [ 104 ] Для тех, кто, как семья Гренвилл, следил за политикой вигов , термины «саксонский» и «готический» означали предположительно английские свободы, такие как суд присяжных. [ 97 ]
Скульптуры расположены по кругу. Каждая скульптура (за исключением скульптуры Сунны в половину длины) выполнена в натуральную величину, в основании каждой статуи имеется руническая надпись имени бога, и она стоит на постаменте. Это: Сунна (воскресенье), Мона (понедельник), Тив (вторник), Воден (среда), Тунер (четверг), Фрига (пятница) и саксонская версия Ситерна (суббота). [ 104 ]
Оригинальные статуи Сунны и Тунера находятся в Музее Виктории и Альберта, оригинальная Фрига много лет простояла в Портмейрионе , но была продана на аукционе в 1994 году за 54 000 фунтов стерлингов, оригинальная Мона находится в Музее графства Бакингемшир . [ 105 ]
Галерея особенностей поля Хоуквелл
[ редактировать ]-
Храм Королевы
-
Готический храм
-
Интерьер готического храма
-
Храм Дружбы
-
Палладианский мост
-
Потолок Палладиева моста
-
Оригинальный Тюнер, сейчас находится в Музее Виктории и Альберта.
Греческая долина
[ редактировать ]Эта область находится к северу от Восточного сада. Это первый известный ландшафтный дизайн Брауна, спроектированный Кэпэбилити Брауном и созданный с 1747 по 1749 год. Участок газонов L-образной формы площадью около 60 акров (24 га) был образован путем раскопок площадью 23 500 куб. ярдов (18 000 м ). 3 ) земли вручную и вывозили на тачках с первоначальным намерением создать озеро. Зрелые липы и вязы были пересажены из других мест поместья, чтобы создать зрелый ландшафт. Другие породы деревьев, которые Браун использовал в этом и других частях сада, включают: кедр , тис , бук, платан , лиственницу и сосну обыкновенную . [ 106 ] рос большой лондонский платан , который потенциально был посажен компанией Capability Brown. По состоянию на 2020 год в Греческой долине [ 107 ]
Здания в этом районе:
Храм Согласия и Победы
[ редактировать ]Проектировщик этого, самого большого из садовых построек, неизвестен, хотя в качестве архитекторов предлагались и Эрл Темпл, и Томас Питт, 1-й барон Кэмелфорд. Это очень важно, поскольку это первое здание в Англии, дизайн которого намеренно имитирует греческую архитектуру; Первоначально он был известен как «Греческий храм». [ 108 ] Граф Темпл был членом Общества дилетантов , группы, состоящей из представителей аристократии, которые занимались изучением искусства и архитектуры. [ 109 ]
Построенное из камня между 1747 и 1749 годами, здание расположено на стыке двух берегов долины. Он поднят на подиуме со ступенями, ведущими к главному входу, целла и пронаос окружены перистилем из 28 рифленых римских ионических колонн, десяти по бокам и шести на каждом конце. [ 110 ] На главном фронтоне находится скульптура Питера Шимейкера «Четыре четверти мира, привозящие свои различные товары в Британию». [ 111 ] расположены шесть акротерионов На восточном и западном фронтонах статуй из литого свинца, окрашенных под камень. На фризе антаблемента CONCORDIAE слова ET VICTORIAE. [ 110 ]
Скульптура на здании датируется 1760-ми годами, когда оно было превращено в памятник британской победе в Семилетней войне . [ 108 ] Потолок перистиля основан на гравюре Роберта Вуда, изображающей потолок в Пальмире . Внутри пронаоса и целлы находятся 16 терракотовых медальонов, посвященных британским победам в Семилетней войне, они были созданы Джеймсом «Афинянином» Стюартом , на каждом из них написано название битвы: Квебек ; Мартинико и гр. ; Луисбург ; Гваделупа и гр. ; Монреаль ; Пондичерри и гр. ; морское сражение при Беллейле ; морское сражение при Лагосе ; Кревельт и Минден ; Феллингхаузен ; Гори и Сенегал ; Краун-Пойнт , Ниагара и Кен ; Гаванна и Манила ; Бо Сежур , Шербург и Беллейль . [ 110 ]
Деревянные двери окрашены в берлинский синий цвет с позолоченными бликами на молдингах. Над дверью надпись Валериуса Максима :
В это время их спасение сводилось к последним усилиям |
The Times с такими тревожными опасностями чревата |
На внутренней торцевой стене целлы имеется эдикула со статуей Свободы . [ 112 ] Выше есть такая надпись:
Но они доставили удовольствие своим искренним душам |
Сладкое ощущение трогает каждую грудь щедрых чувств искренности, |
Шесть статуй с крыши были проданы в 1921 году. [ 113 ] Когда в конце 1920-х годов школа построила часовню, 16 из 28 колонн этого Храма были перенесены в новое здание, заменив их простой кирпичной кладкой. С 1994 по 1996 год Национальный фонд провел реставрационные работы по созданию заменяющих колонн для восстановления Храма. [ 112 ]
Храм пастырской поэзии
[ редактировать ]Расположенное в роще деревьев в восточной части Греческой долины, в северо-восточном углу садов, сооружение представляет собой небольшой бельведер, спроектированный Джеймсом Гиббсом в 1729 году. [ 114 ] На нынешнее место он был перенесен в 1760-х годах; Первоначально он стоял на месте статуи королевы Каролины. [ 115 ] Он квадратный в плане со скошенными углами, построен из камня, каждая сторона представляет собой открытую арку, герма из каждого скошенного угла выступает . Его увенчивает восьмиугольный свинцовый купол. [ 114 ]
Круг танцующего фавна
[ редактировать ]Расположенный недалеко от северо-восточного конца долины, рядом с Храмом пасторальной поэзии, «Танцующий фавн» занимал центр круга из пяти скульптур пастухов и пастушек, все скульптуры были проданы. Две из этих статуй находились в Букингеме и в 2009 году были восстановлены на своем первоначальном месте в саду. В 2016 году были воссозданы Фавн, поддерживаемый так называемым Саксонским алтарем, и три другие статуи. [ 116 ]
Памятник Кобэму
[ редактировать ]К югу от Греческой долины находится самое высокое сооружение в садах высотой 115 футов. [ 117 ] Построен в 1747–1749 годах из камня, вероятно, по проекту Брауна, который адаптировал дизайн Гиббса. [ 118 ] Он состоит из квадратного постамента с угловыми контрфорсами, увенчанными каменными львами Коада, держащими щиты, добавленными в 1778 году. Сама колонна восьмиугольная, с единственной каннелюрой на каждой грани, с лепной дорической капителью и основанием. На котором находится небольшой бельведер из восьми арок с куполом, поддерживающим скульптуру лорда Кобэма, вероятным скульптором которой был Питер Шимейкерс. [ 117 ]
Нынешняя статуя представляет собой воссозданную копию, созданную в 2001 году после того, как оригинал был разрушен молнией в 1957 году. [ 118 ] Винтовая лестница поднимается через колонну к бельведуру, откуда открывается вид на сады. Прогулка лорда Кобэма — это обсаженная деревьями аллея, которая тянется от Столпа на северо-востоке до края сада. [ 114 ]
Статуи Греческой долины
[ редактировать ]Национальный фонд создает копии статуй, которые когда-то были найдены на окраине Греческой долины, и добавляет их, когда можно собрать средства для покрытия расходов на их воссоздание. [ 37 ] Среди скульптур — воссозданные в 2015 году «Самсон и филистимлянин», несколько из двенадцати подвигов Геракла — пока воссозданы только Геракл и Антей (в 2016 году), а также статуя гладиатора в 2017 году. [ 119 ] [ 120 ] [ 121 ]
замена статуи Талии , держащей свиток со словами Pastorum Carmina Canto В 2018 году возле Храма пасторальной поэзии была установлена ; статуя основана на произведении Джона Носта . [ 122 ] копия греческой урны, проданной в 1921 году и ныне расположенной в Трент-парке на севере Лондона. В 2019 году рядом с Кругом танцующего фавна была установлена [ 123 ]
Галерея особенностей Греческой долины
[ редактировать ]-
Храм Согласия и Победы
-
Интерьер Храма Согласия и Победы
-
Храм пастырской поэзии
-
Спящий пастух в кругу танцующего фавна
-
Памятник Кобэму
-
Самсон и филистимлянин
Западные сады
[ редактировать ]Непосредственно к западу от Южной Висты находятся Западные сады, в которые входит озеро Одиннадцать акров . [ 51 ] Эта часть сада была застроена с 1712 по 1770-е годы, когда на ней был проведен окончательный ландшафтный дизайн. Озеро площадью одиннадцать акров было расширено и ему придали естественную форму в 1762 году. [ 124 ] В лесу на северо-западе в 2017 году Национальный фонд воссоздал утраченную скульптуру Борцов . [ 125 ] В 2018 году дорожки вокруг скульптуры были воссозданы, а Лабиринт вокруг них засажен 3500 кустарниками, включая магнолию , лавр , самшит , тис , бересклет и орешник . Внутри лабиринта есть открытый кегельбан и деревенские качели . [ 126 ]
Также в этой области, в лесу к северу от озера, но на восточной стороне, находится Спящий лес, спроектированный Бриджманом. В центре его когда-то стояла Спальная комната , построенная в 1725 году по проекту Ванбру. Это было вдохновлено Шарля Перро сказкой о Спящей Красавице . [ 127 ]
Терраса Пегга — это приподнятая аллея из деревьев, которая следует по линии южного ха-ха между павильонами у озера и храмом Венеры. Уорден-Хилл-Уок, также приподнятая аллея из деревьев, находится на западной окраине садов, южная часть которого служит плотиной для озера Одиннадцать акров, соединяет Храм Венеры с павильонами бойкота. [ 128 ]
Здания в этом районе:
Ротондо
[ редактировать ]Спроектированный Ванбру и построенный в 1720–1721 годах, это круглый храм, состоящий из десяти римских ионических колонн без каннелюр, поднятых на трехступенчатый подиум. Купол был изменен Борра в 1773–1774 годах, чтобы придать ему более низкий профиль. В центре находится статуя Венеры, поднятая на высокий декорированный постамент, заменяющий оригинал и позолоченный . [ 129 ] Здание было построено по образцу храма Венеры в Книдосе . [ 130 ]
Статуя королевы Каролины
[ редактировать ]Это принимает форму Тетрапилона , высокого квадратного постамента, увенчанного четырьмя рифлеными римскими ионическими колоннами, поддерживающими антаблемент , который, в свою очередь, поддерживает статую королевы Каролины . На его постаменте написаны Honori, Laudi, Virtuti Divae Carolinae (В честь, хвалу и добродетель божественной Каролины). По мнению авторов путеводителя Национального фонда 1997 года, его, вероятно, разработал Ванбру. [ 131 ] Он стоит на холме, оставленном бывшим ледником. [ 132 ]
Храм Венеры
[ редактировать ]Датированное 1731 годом, это было первое здание в саду, спроектированное Уильямом Кентом . Расположен в юго-западном углу сада на дальнем берегу озера Одиннадцать акров. Каменное здание имеет форму одной из вилл Палладио : центральное прямоугольное помещение соединено двумя квадрантными аркадами с павильонами. [ 133 ] По словам Майкла Бевингтона, это был ранний пример архитектуры, вдохновленной римскими банями . [ 134 ]
Главный фасад с фронтоном имеет экседру, перекрытую двумя полными и двумя половинными римскими ионическими колоннами, по обе стороны от двери Клеопатры и Фаустины есть две ниши с бюстами , экседра окружена двумя нишами с бюстами Нерона и Веспасиана, известные всем людям. из-за их сексуальных аппетитов. Торцевые павильоны имеют купола. Над дверью вырезана VENERI HORTENSI «Венере садовой». [ 134 ]
Интерьер, согласно Путеводителю Сили 1756 года, был украшен фресками Франческо Слетера, в центре потолка была изображена обнаженная Венера , а меньшие отсеки были расписаны «разнообразными интригами». На стенах были картины со сценами из Спенсера » «Королевы фей . [ 134 ] Картины были уничтожены в конце 18 века. [ 135 ]
На фризе потолка была надпись из Пятничного бдения :
Теперь для тех, кому еще не понравилось: |
Пусть теперь любит тот, кто никогда не любил раньше: |
Эрмитаж
[ редактировать ]Спроектирован Кентом около 1731 года, сильно рустован , с фронтоном, украшенным резьбой из свирелок в венке, и небольшой башней справа от входа. [ 136 ] Здесь никогда не проживал отшельник . [ 134 ]
Пещера Дидоны
[ редактировать ]Эта небольшая ниша, построенная в 1720-х годах, изначально была украшена картиной с изображением Дидоны и Энея . [ 137 ] заменила фасад из обработанного камня на туф . Примерно в 1781 году маркиза Бекингем [ 138 ] Ее сын, 1-й герцог Бекингемский, превратил его в ее мемориал, добавив надпись Mater Amata, Vale! (Прощание, любимая Мать). [ 138 ] Дизайнер неизвестен. [ 137 ]
Павильоны бойкота
[ редактировать ]Построенный из камня и спроектированный Джеймсом Гиббсом , восточный был построен в 1728 году, а западный - в 1729 году. Они названы в честь близлежащей исчезнувшей деревни Бойкот . Они расположены на вершине холма с видом на реку Дад, по обе стороны Оксфордской дороги. Первоначально оба представляли собой открытые бельведеры квадратной планировки с каменными пирамидальными крышами. В 1758 году архитектор Джованни Баттиста Борра изменил их, заменив свинцовыми куполами с круглым слуховым окном в каждой грани и открытым фонарем на крыше в центре. Восточный павильон был переоборудован в трехэтажный дом в 1952 году. [ 139 ]
Галерея особенностей Западных садов
[ редактировать ]-
Ротондо, вид на озеро Одиннадцать акров
-
Статуя королевы Каролины
-
Храм Венеры
-
Эрмитаж
-
Пещера Дидоны
-
Восточный павильон бойкота
Сады Лэмпорта
[ редактировать ]Расположенный к востоку от Восточных садов, это был последний участок садов, который был создан, и он является самым маленьким - всего 17 акров (6,9 га). Названные в честь исчезнувшей деревни Лампорт , сады были созданы в 1826 году Ричардом Темпл-Гренвиллем, 1-м герцогом Бекингемом и Чандосом , и его садовником Джеймсом Брауном. С 1840 года садовник 2-го герцога Букингемского г-н Фергюсон и архитектор Эдвард Блор превратили его в декоративный сад из камней и воды . Первоначально в саду обитали экзотические птицы, в том числе эму . [ 140 ]
Здания в этом районе:
Китайский дом
[ редактировать ]Китайский дом известен с 1738 года, что делает его первым известным зданием в Англии, построенным в китайском стиле . [ 141 ] Он изготовлен из дерева и расписан на холсте внутри и снаружи Франческо Слетером . Первоначально он был построен на сваях у пруда возле Елисейских полей. В 1751 году он был перенесен из Стоу и сначала реконструирован в Уоттон-Хаусе , соседней резиденции семьи Гренвиллов. В 1951 году его перевезли в Харристаун, Килдэр. [ 78 ] Его строительство установило новую моду в ландшафтном садоводстве для сооружений в китайском стиле. [ 142 ] [ 143 ]
Он был куплен Национальным фондом в 1996 году и вернулся на свое первоначальное нынешнее положение в Стоу. Садовый павильон Шинуазри в Гамильтон Гарденс в Новой Зеландии основан на Китайском доме в Стоу. [ 144 ]
-
Китайский дом
-
Украшение китайского дома
Паркленд
[ редактировать ]Окружающий сады парк первоначально занимал площадь более 5000 акров (2000 га) и простирался на север до соседнего графства Нортгемптоншир . В том месте, где раньше был крайний северо-восточный угол парка, примерно в 4,0 км от дома за границей округа, находится трасса Сильверстоун . [ 145 ] Этот уголок парка раньше был покрыт густым лесом, известный как Стоу-Вудс, с серией аллей, прорезанных между деревьями, одна из этих аллей (или верховая езда) длиной более мили до сих пор сохранилась, заканчивается на севере гоночной трассой и выровнена. к югу от обелиска Вулфа, хотя между ними расстояние более полумили. Именно здесь можно найти остатки домика на дереве садовника, новаторского дизайна из дерева и текстиля. [ 146 ]
Есть каскад высотой 25 футов (7,6 м), ведущий из озера Одиннадцать акров через туннель под прогулкой по Уорден-Хилл на западном краю сада к озеру Медное дно , созданному в 1830-х годах к югу. -к западу от садов. Первоначально озеро было облицовано медью, чтобы сделать водостойким пористый мел , в котором было вырыто озеро. [ 132 ]
дома Огород , капитально перестроенный 2-м герцогом, располагался в Дадфорде примерно в 2/3 мили к северу от дома. Сейчас сохранились лишь немногие остатки трех обнесенных стеной садов, но первоначально они были разделены на четыре и сосредоточены вокруг фонтанов. Есть свидетельства существования системы отопления: чугунные трубы, используемые для обогрева теплиц , защищали фрукты и овощи, в том числе экзотические на тот момент фрукты. [ 147 ]
Школа Стоу заключила с Национальным фондом договор о защите садов в 1967 году, но первой частью, которую они фактически приобрели, были 28 акров (11 га) Оксфорд -авеню в 1985 году, купленные у праправнука 3-го герцога. , Роберт Ричард Гренвилл Клоуз-Смит, местный землевладелец. Национальный фонд проводил политику приобретения большего количества первоначального имущества, лишь часть которого принадлежала школе. В 1989 году школа передала в дар 560 акров (230 га), включая сады. Три года спустя было куплено около 58 акров (23 га) фермы замка Стоу к востоку от садов. В 1994 году была куплена часть фермы Нью-Инн к югу от садов. Затем в 1995 году были приобретены 320 акров (130 га) домашней фермы на севере и большая часть лань-парка площадью 360 акров (150 га) к юго-западу от садов. около 500 оленей в парке. [ 148 ]
В 2005 году были приобретены еще 9,5 акров (3,8 га) фермы New Inn Farm, включая саму гостиницу. Теперь тресту принадлежит 750 акров (300 га) первоначального парка. В середине 1990-х годов Национальный фонд заново посадил двойную аллею деревьев, окружавшую ха-ха с юга и юго-запада, включая два бастиона , выступающие в парк, на котором расположены храмы Дружбы в юго-восточном углу. и Венера в юго-западном углу, соединяясь с Оксфорд-авеню павильонами бойкота, Оксфорд-авеню затем продолжается на северо-восток после ха-ха и заканчивается на уровне Храма пасторальной поэзии в северо-восточном углу сады. [ 148 ]
Среди построек парка:
Лэмпорт Лодж
[ редактировать ]Это здание, домик из красного кирпича , было построено в стиле Тюдоровской готики , с двумя эркерами по обе стороны от крыльца и представляет собой реконструкцию более раннего здания, выполненную Блором в 1840–1841 годах. Он действует как вход через ха-ха. Есть три комплекса железных ворот, которые состоят из одного вагонного и двух боковых пешеходных входов. Они ведут к буковой аллее, посаженной в 1941 году, ведущей к Готическому храму. [ 149 ]
Оксфорд Авеню
[ редактировать ]Гранд-авеню у Коринфской арки поворачивает на запад и соединяется с Куинс-Драйв, которая соединяется с Оксфорд-авеню чуть ниже павильонов бойкота. Оксфорд-авеню была заложена в 1790-х годах и продана Национальному фонду в 1985 году праправнуком 3-го герцога Робертом Ричардом Гренвиллом Клоуз-Смитом (1936–1992), местным землевладельцем. Клоуз-Смит был внуком достопочтенной миссис Кэролайн Мэри Клоуз-Смит, которая была леди Кинлосс 11-й дочерью . Это было одно из первых приобретений треста в Стоу. [ 150 ]
Уотер Стратфорд Лодж
[ редактировать ]Water Stratford Lodge расположен более чем в миле от дома недалеко от границы с Оксфордширом , в самом начале Оксфорд-авеню, у одноименной деревни . Построенный в 1843 году одноэтажный домик в итальянском стиле с крыльцом по бокам, двумя окнами, каменными перевязями и оштукатуренными стенами. Архитектором был Эдвард Блор . [ 151 ]
Оксфордские ворота
[ редактировать ]Центральные опоры были спроектированы Уильямом Кентом в 1731 году для расположения на северо-востоке между двумя павильонами бойкота. [ 152 ] они были перенесены на свое нынешнее место в 1761 году, и с обеих сторон были добавлены железные перила. Павильоны на обоих концах были добавлены в 1780-х годах по проекту архитектора Винченцо Вальдре . На опорах изображены гербы из камня Коуд, изготовленные Элеонорой Коуд . [ 153 ]
Оксфордский мост
[ редактировать ]Мост был построен в 1761 году для пересечения реки Дад после того, как она была перекрыта плотиной и образовала то, что было переименовано в Оксфорд-Уотер; вероятно, его спроектировал граф Темпл. Он построен из камня, имеет горбатую форму, с тремя арками, центральная из которых несколько шире и выше боковых. При сплошном парапете на концах парапетов и над двумя опорами размещены восемь декоративных урн. [ 153 ]
Особенности рядом с Оксфорд-авеню
[ редактировать ]-
Оксфорд-авеню, смотрящая на юго-запад в сторону Уотер-Стратфорда.
-
Уотер Стратфорд Лодж
-
Оксфорд Гейтс
-
Оксфордский мост и Западный павильон бойкота
Здания поместья
[ редактировать ]Здания на территории поместья, как на нынешних, так и на бывших землевладениях, включают:
- Замок Стоу (не принадлежит Национальному фонду) находится в двух милях (3 км) к востоку от садов и построен в 1730-х годах, вероятно, по проекту Гиббса. Высокая навесная стена, видимая из сада, на самом деле маскирует несколько коттеджей сельскохозяйственных рабочих. [ 154 ]
- Башня Бурбона, расположенная примерно в тысяче футов к востоку от сада Лэмпорт, была построена около 1741 года, вероятно, по проекту Гиббса. Это круглая трехэтажная башня с конической крышей. Свое нынешнее название она получила в 1808 году в ознаменование посещения. сосланной французской королевской семьей . [ 155 ]
- Обелиск 2-го герцога возле башни Бурбонов, гранитный обелиск, был установлен в 1864 году. [ 155 ]
- Каменный обелиск Вульфа высотой 100 футов (30 м), расположенный примерно в 2000 футов (610 м) к северо-западу от сада, первоначально спроектированный Ванбру, он был перенесен в 1754 году из центра озера Октагон и является памятником Генерал Вульф . [ 155 ]
- Готический зонтик, также называемый «Дом-проводник». Под полом находится трубопровод . Примерно в 1000 футах (300 м) к югу от обелиска Вульфа находится небольшой восьмиугольный павильон, построенный в 1790-х годах. герб маркиза Бекингема, датированный 1793 годом, сделанный из камня Коуд . Над входной дверью помещен [ 156 ]
- Лоджи Сильверстоуна (не принадлежащие Национальному фонду), построенные 1-м герцогом. Эти домики-близнецы когда-то располагались по бокам северного входа в парк и раньше вели к частной карете, ведущей из Сильверстоуна к дому. Диска больше не существует и давно уничтожен. Часть его прошла через то, что сейчас является гоночной трассой. [ 154 ]
Северный фронт
[ редактировать ]Северный фасад школы Стоу закрыт для посетителей. Перед северным фасадом дома в центре привокзальной площади расположены:
Конная статуя Георга I
[ редактировать ]превышающая натуральную величину работы Это конная статуя короля Георга I, Андриса Карпентьера , расположенная в центре привокзальной площади, сделанная из литого свинца в 1723 году. Она находится на высоком каменном постаменте. Именно этот монарх дал лорду Кобэму титул виконта в 1718 году и восстановил его военное командование, что привело к его участию в захвате Виго . [ 157 ]
Зверинец
[ редактировать ]Спрятан в лесу к западу от Южной Висты. Он был построен маркизом Бекингемом для своей жены в качестве убежища. [ 158 ] Он был построен из камня около 1781 года, вероятно, по проекту Вальдре. [ 159 ] Первый герцог превратил его в музей, где выставил свои коллекции, в том числе удава длиной 32 фута (9,8 м) - на тот момент самого большого в Англии. [ 158 ] Здание находится в частном пользовании школы Стоу. [ 160 ]
Потерянные здания и памятники
[ редактировать ]По мере развития дизайна садов вносилось множество изменений. Это привело к сносу многих памятников. Ниже приводится список таких памятников по площади.
- Подходы
- Фонтан Чакмор. был расположен на полпути по Гранд-авеню, недалеко от деревни Чакмор Построенный около 1831 года, он . Его разобрали в 1950-х годах. [ 161 ] Его сфотографировал Джон Пайпер . [ 162 ]
- Привокзальная площадь
- Место Нельсона. Этот объект находился недалеко от северо-запада от дома и был построен примерно в 1719–1720 годах по проекту Ванбру. Он был назван в честь Уильяма Нельсона, мастера, руководившего его строительством. Он был реконструирован в 1773 году с добавлением дорического портика, который был снесен до 1797 года. Сейчас на этом месте стоит травяной холмик. [ 163 ]
- Западный сад
- Королевский театр. Построен в 1721 году, простирается от Ротондо до южной стороны. Он состоял из формального бассейна канала и сложной травяной террасы, ландшафт которой был изменен примерно в 1762–1764 годах, чтобы соответствовать натуралистической форме садов в целом. [ 164 ]
- Пирамида Ванбру. Оно располагалось в северо-западном углу сада. Построенный в 1726 году по проекту Ванбру, он имел крутую ступенчатую форму и имел высоту 60 футов (18 м). Он был снесен в 1797 году, и сегодня сохранился только фундамент. [ 165 ] На пирамиде была надпись Гилберта Уэста:
Оплакиваемый Ванбру! Это твой последний Замысел,
Среди различных Структур, что вокруг,
Созданный твоей рукой, укрась эту счастливую Землю,
Это, священное для Памяти твоей, будет стоять:
Кобэм, и благодарная Дружба, которой так командуют.
- Пещера Святого Августина. Деревенское здание с соломенной крышей, построенное в 1740-х годах, но исчезнувшее к 1797 году. [ 166 ]
- Храм Вакха. Он был спроектирован Ванбру и построен в 1718 году к западу от дома. Первоначально он был построен из кирпича, но позже был покрыт лепниной и украшен двумя свинцовыми сфинксами . Он был снесен в 1926 году, чтобы освободить место для большой школьной часовни, спроектированной сэром Робертом Лоримером . [ 60 ]
- Обелиск Каучера. Карликовый обелиск, воздвигнутый до 1725 года, который впоследствии как минимум дважды перемещался в другие места в саду, пока его не убрали в 1763 году. Он посвящен памяти преподобного Роберта Каучера, капеллана драгунов лорда Кобэма. [ 163 ]
- Урна Каупера. Большая каменная урна, окруженная деревянным сиденьем. Он был возведен в 1827 году к западу от Эрмитажа и продан в 1921 году. Его нынешнее местоположение неизвестно. [ 167 ]
- Трон королевы Ганновера. Расположен на поляне к юго-западу от храма Вакха. Первоначально называвшийся Саксонским алтарем, в 1727 году он был центром круга саксонских божеств . В 1744 году он был перенесен в Греческую долину, чтобы служить основанием статуи «Танцующего фавна», пока не был перенесен на это место в 1843 году. и вписан в память о визите королевы Ганновера в том же году. Проданный в 1921 году, сейчас он находится в саду в Йоркшире . [ 168 ]
- Спальный салон. Вероятно, спроектированный Ванбру, он был построен в 1725 году в лесу рядом с Саут-Виста. Он был квадратным, с ионическими портиками с двух сторон, на одной из которых была надпись Omnia sint incerto, fave tibi («Поскольку все вещи неопределенны, побалуйте себя»). Он был снесен в 1760 году. [ 169 ]
- Холодная ванна. Построенное примерно в 1723 году по проекту Ванбру, это было простое кирпичное строение, расположенное недалеко от Каскада. Снесен к 1761 году. [ 165 ]
- Елисейские поля
- Храм современной добродетели. Когда-то был найден к югу от Храма Древней Добродетели. Он был построен в 1737 году как ироничные классические руины с обезглавленной статуей в современной одежде. Его оставили разрушаться, и сегодня в подлеске можно найти его остатки. [ 166 ]
- Алтарь Госфилда. Расположенный на острове в озере, это был античный классический алтарь, воздвигнутый французским Людовиком XVIII в благодарность за разрешение использовать Госфилд-холл в Эссексе. Он был перенесен оттуда 1-м герцогом в 1825 году. К 1843 году он исчез. [ 170 ]
- Храм созерцания. С тех пор заменен фонтаном «Времена года». Он существовал к 1750 году и имел простой аркадный фасад с фронтоном. Позже он использовался как холодная ванна, пока не был заменен фонтаном. [ 166 ]
- Ведьмин дом. Он был построен в 1738 году и располагался на поляне за Храмом Древней Добродетели . Он был построен из кирпича, с покатыми стенами и тяжелой, изогнутой крышей, внутри была фреска с изображением ведьмы . Когда его снесли, неизвестно. [ 166 ]
- Урна Первой герцогини. Когда-то располагался недалеко от Готического креста. Он был сделан из белого мрамора и воздвигнут 2-м герцогом в память о своей матери. [ 168 ]
- Восточный сад
- Императорский шкаф. Это небольшое здание было расположено к востоку от Храма Дружбы, спроектированного Гиббсом и построенного в 1739 году. Внутри были картины Тита , Адриана и Марка Аврелия с надписями под каждой картиной: Diem perdidi («Я потерял день»). ; Pro me: si merear in me («За меня, но если я этого заслуживаю, против меня»); и Ita regnes Emperor, ut privatus regi te velis («Так управляйте, будучи императором, как если бы вы были частным лицом, вы хотели бы, чтобы вами управляли»). Здание было снесено в 1759 году. [ 171 ]
- Урна Первого герцога. Возведен в 1841 году 2-м герцогом в память о своем отце. Он стоял недалеко от дороги к садам Лэмпорта. В 1931 году его перенесли в школу. [ 168 ]
- Греческая долина
- Скульптура: раньше в стратегических точках долины было размещено несколько свинцовых скульптур, в том числе « Геркулес и Антей », « Каин и Авель », «Геркулес и вепрь», «Спортсмен» и «Танцующий фавн». [ 172 ]
Несколько скульптур расположены в Трент-парке и приобретены Филипом Сассуном в 1921 году. В их число входят:
-
«Время и возможности», или «Время, охватывающее мир»
-
Сфинкс
-
Самсон побеждает филистимлянина
-
Геркулес и Антей
Ранний туризм
[ редактировать ]Трактир «Нью-Инн» был построен в 1717 году и предоставлял жилье и еду посетителям, пришедшим полюбоваться садами и парком с его неоклассическими скульптурами и зданиями. [ 173 ] В восемнадцатом веке к Колокольным воротам прибывали посетители. [ 2 ]
Стоу был героем некоторых из первых туристических путеводителей, изданных в Великобритании и написанных для того, чтобы направлять посетителей по этому месту. [ 2 ] Первый был опубликован в 1744 году Бентоном Сили , основателем компании Seeley, Service , который подготовил «Описание садов лорда Кобэма в Стоу-Бакингемшире» . [ 174 ] [ 175 ] Последнее издание этой серии вышло в 1838 году. [ 2 ]
В 1748 году Уильям Гилпин создал «Виды храмов и других декоративных построек в садах Стоу» , а в 1749 году — «Диалог о садах Стоу» . [ 176 ] [ 177 ] Гилпина» В «Диалоге две мифические фигуры, Каллофил и Полиптон, предпочитают друг другу разные стили садоводства в Стоу: Каллофил предпочитает формальность; Полиптон, романтичный и разрушительный. [ 178 ]
Копии всех трех книг были опубликованы в 1750 году Джорджем Бикхэмом под названием «Красавицы Стоу» . [ 179 ]
Чтобы удовлетворить большое количество посетителей из Франции, в 1748 году был опубликован анонимный французский путеводитель Les Charmes de Stow . [ 180 ] В 1750-х годах Жан-Жак Руссо писал о садах, которые распространили свою известность по всей Европе. [ 181 ] Он хотел сказать следующее:
Стоу состоит из очень красивых и очень живописных мест, выбранных для обозначения различных пейзажей, каждый из которых кажется естественным, за исключением того, что рассматривается как единое целое, как в китайских садах, о которых я вам рассказывал. Хозяин и создатель этого великолепного владения также воздвиг руины, храмы и древние здания, как и сцены, демонстрирующие великолепие, превосходящее человеческое.
— Жан Жак Руссо
Другой франкоязычный путеводитель был опубликован Жоржем-Луи Ле Ружем в 1777 году. Подробности новых садов в стиле мод включали гравюры зданий в Стоу, а также в других известных садах Великобритании. [ 182 ] [ 183 ] В Германии Кристиан Кей Лоренц Хиршфельд опубликовал «Теорию садового искусства» в 5 томах в Лейпциге 1779–1785, в которую входил Стоу. [ 184 ] [ 185 ]
Культурное значение
[ редактировать ]Всемирный фонд памятников описывает Стоу как «один из самых красивых и сложных исторических ландшафтов Великобритании». [ 186 ] Диапазон и статус задействованных дизайнеров, включая Бриджмена, Брауна, Ванбру, Гиббса и Кента; [ 187 ] сложность архитектурных и аллегорических схем, разработанных дизайнерами; единая концепция, которую они создали; степень его выживания; [ 188 ] и его влияние как «места зарождения английского искусства ландшафтного садоводства», [ 188 ] объединились, чтобы сделать Стоу «садом с международной репутацией». [ 189 ] Его важность подтверждается большим количеством памятников архитектуры в саду и более широком парке, а также его собственным обозначением категории I. [ 190 ]
Архитектура и садоводство
[ редактировать ]Богатство и престиж Храмов позволили им сотрудничать с ведущими дизайнерами георгианской эпохи. Контур нынешних садов был заложен Чарльзом Бриджманом, а некоторые из самых ранних из сорока памятников и храмов, расположенных на территории поместья, были спроектированы Джоном Ванбру. [ 191 ] За ними последовали Уильям Кент, Джеймс Гиббс, а затем Кэпэбилидж Браун, который был назначен главным садовником в Стоу в возрасте 25 лет и позже женился в церкви поместья. [ 192 ] Тим Нокс в своей главе «Слава Стоу», опубликованной в книге Фонда « Пейзажные сады Стоу », предполагает, что последующая карьера Брауна, в ходе которой он использовал опыт, полученный в Стоу, в большом количестве других ландшафтных парков по всей Англии, может на самом деле это самое значительное наследие сада. [ 193 ] Помимо задействованных крупных британских архитекторов, к построению Храмов привлекли ряд видных европейцев. Хотя они работали в основном над домом, они также внесли свой вклад в строительство некоторых садовых сооружений. Джованни Баттиста Борра работал над Храмом Согласия и Победы и модернизировал павильоны бойкота и Оксфордские ворота. [ 194 ] Жорж-Франсуа Блондель, возможно, работал над Храмом Королевы. [ 195 ] в то время как Винченцо Вальдре спроектировал домики Оксфордских ворот, основание памятника Кобэму и, возможно, отвечал за создание Зверинца. [ 196 ]
Работа многих крупных архитекторов придает садам и парку Стоу уникальный архитектурный колорит. [ 197 ] Это не садоводческий сад, а скорее живописный ландшафт с лужайками, водой и деревьями, с тщательно продуманными видами, кульминацией которых являются привлекательные конструкции. [ 198 ] [ 199 ] Другие сады того периода, такие как Клермонт, Кью и Стоурхед, следовали этому стилю, но немногие из них соответствовали масштабу Стоу. В то время как здания на территории Стоу являются естественным центром внимания, ландшафт вокруг построек не менее важен для общей схемы. [ 200 ] Сады развивались от формальной структурированной планировки за счет все большей натурализации. [ 201 ] Посадка трав и деревьев была столь же продуманной, призванной направить взгляд посетителя на следующую территорию и придать пейзажу ощущение драматизма. [ 202 ]
Сады включают в себя ряд архитектурных и садоводческих «новинок». Сами они считаются самым ранним примером английского ландшафтного сада. [ 188 ] [ 203 ] Определив границы парка, который он начал, Чарльз Бриджман спроектировал первое ха-ха в Англии, и эта особенность получила широкое распространение. [ 204 ] Китайский дом Кента в саду был, пожалуй, самым ранним зданием в стиле шинуазри в Англии . [ 141 ] Сады в Стоу были настолько примечательны, что им подражали во всем мире. Томас Джефферсон посетил и купил путеводители, перевозя идеи через Атлантику для своего поместья в Монтичелло . [ 205 ] На востоке он вдохновил сады в Германии, такие как сад в Верлице . [ 206 ] и созданные в Петергофе и Царском Селе Екатериной Великой . [ 207 ] [ д ]
Проповедь в камне – «значение» Сада
[ редактировать ]Центральным элементом уникальности Стоу были усилия его владельцев рассказать историю внутри и через ландшафт. Симпозиум, организованный Институтом Сад Курто « на войне: обман, ремесло и разум» , предполагает, что это был «не сад цветов или кустарников, а идей». [ 209 ] Первоначальная концепция, возможно, была заимствована из эссе, написанного Джозефом Аддисоном для журнала Tatler . [ 210 ] Пейзаж должен был стать «проповедью в камне». [ 211 ] подчеркивая предполагаемые триумфы вигов Разума, Просвещения, свободы и Славной Революции , а также «британские» добродетели протестантизма , империи и ограничения абсолютистской монархической власти . Они должны были контрастировать с униженными ценностями коррумпированного политического режима, преобладавшего в то время. [ 212 ] Храмы Древних Добродетелей и Британских Достоинств были материальным выражением того, что поддерживали сами Храмы, в то время как намеренно разрушенный Храм Современной Добродетели был презрительным изображением того, против чего они выступали, а здания и их обстановка служили четким моральным и политическим заявлением. [ 213 ] Восхваляя «величие [его] общей концепции», Джон Джулиус Норвич считал, что сад в Стоу лучше выражает убеждения и ценности его создателей, вигской аристократии , «чем любой другой дом в Англии». [ 214 ]
По мере того как Стоу превратился из английского сада в стиле барокко в новаторский ландшафтный парк, сады стали привлекать многих представителей знати, включая политических лидеров. [ 215 ] Многие храмы и памятники в саду прославляют политические идеи партии вигов. [ 205 ] [ 216 ] Они также включают цитаты многих писателей, принадлежащих к литературе Августа, а также философов и идей, принадлежащих к эпохе Просвещения . [ 217 ] Семья Темпл использовала строительство Храма Древней Добродетели по образцу Храма Сивиллы в Тиволи , чтобы утвердить свое место как семьи «древней добродетели». [ 215 ] [ 201 ] Фигуры, изображенные в храме, включают Гомера , Сократа , Эпаминонда и Ликурга , чьи атрибуты описаны латинскими надписями, рекламирующими их как «защитников свободы». [ 205 ]
Ричард Темпл был также лидером политической фракции, известной как « Детеныши Кобэма» , созданной как оппозиция политике Роберта Уолпола . [ 218 ] Часть садов в Стоу была изменена, чтобы проиллюстрировать это соперничество: Темпл воздвиг Храм Современной Добродетели, намеренно построенный как руины и расположенный рядом с разлагающейся статуей Уолпола. [ 218 ] (Храма современной добродетели больше не существует. [ 219 ] )
Принципы английского ландшафтного сада были непопулярны среди сторонников тори, которые, по словам историка Кристофера Кристи, не одобряли то, как они «очень заметно демонстрировали» поместье и парковую зону. Такие комментаторы, как Оливер Голдсмит , также выразили обеспокоенность тем, что снос домов арендаторов был «неприемлемым и злоупотреблением властью». [ 201 ]
Современная сатира отразила роль садов в политической жизни, изображая карикатуры на наиболее известных исторических политиков, отдыхающих в подобных условиях. [ 206 ] В 1762 году философ Лорд Кеймс заметил, что для посетителя политические комментарии в саду в Стоу могут быть «чем-то, что они догадываются», а не четко объяснять. [ 220 ]
Искусство
[ редактировать ]Чарльз Бриджман заказал .) 15 гравюр с изображением садов Жаку Риго ( фр , которые были опубликованы в 1739 году. [ 221 ] Офорт взял на себя другой французский художник Бернар Барон . На них изображен вид на сады со множеством модных фигур, в том числе итальянским кастратом Сенезино , резвящимися на переднем плане. Один комплект хранится в Королевской коллекции . [ 222 ] В 1805–1809 годах Джон Клод Наттес нарисовал 105 рисунков дома и сада. [ 223 ] Стоу — один из домов и садов, изображенных на лягушачьем сервизе — обеденном сервизе на пятьдесят персон, заказанном из Веджвуда Екатериной Великой для своего дворца в Царском Селе . [ 224 ] Джон Пайпер раскрасил акварелью некоторые памятники в садах, в том числе Храм достойных британцев. [ 225 ]
Сады в Стоу находились под сильным влиянием искусства и служили для него источником вдохновения. Идеализированные пасторальные пейзажи Клода Лоррена и Николя Пуссена с их отголосками более ранней Аркадии побудили английских аристократов с необходимыми средствами попытаться воссоздать римскую Кампанью в своих английских поместьях. [ 226 ] Знакомый Кента, Джозеф Спенс , считал, что его «Елисейские поля» — это «картина, переведённая в сад». [ 227 ]
Поэзия
[ редактировать ]Александр Поуп, который впервые остановился в этом доме в 1724 году, отметил проект Стоу как дань уважения Ричарду Бойлу, 3-му графу Берлингтону . [ 228 ] Полное название первого издания (1731 г.) было «Послание досточтимому Ричарду графу Берлингтону, посвященное его публикации «Проекты бань, арок, театров и т. д.» Палладио». Древнего Рима . [ 229 ] Строки 65–70 стихотворения гласят:
Все еще следуйте за Чувством, за каждым Искусством Души,
Части, отвечающие на части, сольются в целое,
Стихийные красоты кругом наступают,
Начинайте даже с уровня сложности, наносите удары с шанса;
Природа присоединится к вам, время заставит ее расти
Работа, вызывающая удивление – возможно, СТОУ.- Александр Поуп, Послание досточтимому Ричарду графу Берлингтону, посвященное его публикации «Проекты бань, арок, театров и т. д. Палладио». Древнего Рима
В 1730 году Джеймс Томсон опубликовал стихотворение «Осень» , входящее в четыре произведения «Времена года». [ 230 ] Стоу упоминается в строках 1040–46:
Или это слишком мрачно? Тогда ведите, вы, силы
Это над садом и сельской местностью
Председательствующий, сияющий по веселой земле
В бесчисленных количествах видит благословенная Британия,
О, веди меня на широкие прогулки,
Прекрасный величественный рай Стоу!— Джеймс Томсон, Осень
В 1732 году племянник лорда Кобэма Гилберт Уэст написал длинное стихотворение «Сады достопочтенного Ричарда виконта Кобэма» — путеводитель по садам в стихотворной форме. [ 231 ] Еще одно стихотворение, в котором есть отсылки к Стоу, - «Энтузиаст»; или любитель природы Джозефа Уортона . [ 219 ]
Историческое значение
[ редактировать ]В Стоу «самая замечательная коллекция садовых построек, чем в любом другом парке [Англии]». [ 232 ] Около сорока построек сохранилось в саду и более широком парке; Элизабет Уильямсон считала, что количество сохранившихся построек делает Стоу уникальным. [ 188 ] Из них около 27 отдельных садовых построек относятся к категории I , исторической Англии , что означает здания, представляющие «исключительный интерес». высшей категории [ 233 ] Остальные относятся к степени II* или степени II. Сад и окружающий его парк внесены в список I степени Реестра исторических парков и садов . [ 234 ] В первой главе книги « Дом Стоу: спасение архитектурного шедевра» , самого последнего исследования дома и поместья, Джереми Массон описывает особняк как «центральную часть ландшафтного сада с международной репутацией». [ 189 ] в то время как Национальный фонд, хранитель сада, предполагает, что поместье является «одним из самых замечательных наследий георгианской Англии». [ 235 ] Историк архитектуры Кристофер Хасси объявил сад в Стоу «выдающимся памятником английского ландшафтного садоводства». [ 236 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Несмотря на эту критику, авторы «Руководства Певснера» признали вклад школы: «если бы не школа, не было бы Стоу: торговцы, занимающиеся сносом зданий, ждали, когда она вмешается». [ 39 ]
- ↑ Статуя Аполлона еще не установлена.
- ↑ Его смерть отмечена эпитафией, первая и последняя строки которой гласят:
Памяти синьора Фидо, итальянца хорошего происхождения, приехавшего в Англию не для того, чтобы кусать нас, как большинство его соотечественников, а для того, чтобы честно зарабатывать себе на жизнь. Он не гонялся за славой, но добился ее: ...
Читатель, этот камень невиновен в лести; ибо тот, кому это написано, был не человеком, а борзой . - ^ Обилие построек на территории не встретило всеобщего одобрения. Принц Пюклер-Мускау , аристократический турист, посетивший Стоу в 1818 году, заметил; «Он настолько переполнен храмами всех видов, что самое большое улучшение, которое можно было бы здесь сделать, состояло бы в сносе примерно десяти или двенадцати из них». [ 208 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с «История Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 14 июля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бевингтон 1994 , с. 10.
- ^ Ярзомбек, Марк М.; Пракаш, Викрамадитья (4 октября 2011 г.). Глобальная история архитектуры . Джон Уайли и сыновья. п. 585. ИСБН 978-0-470-90248-6 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
- ^ Робинсон 1990 , с. 20.
- ^ Уиллис, Питер (1977). Чарльз Бриджмен и английский пейзажный сад . Лондон: А. Цвеммер. п. 106. ИСБН 0-302-02777-7 . OCLC 4206348 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
- ^ Харт, Воган (2008). Сэр Джон Ванбру: Рассказчик в камне . Издательство Йельского университета. п. 210. ИСБН 978-0-300-11929-9 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
- ^ Фридман, Терри (1984). Джеймс Гиббс . Нью-Хейвен, Коннектикут: опубликовано для Центра исследований британского искусства Пола Меллона издательством Йельского университета. п. 179. ИСБН 978-0-300-03172-0 . ОЛ 2866726М . Архивировано из оригинала 8 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
- ^ Смит, Ники (2006). «Лодж Парк и Чарльз Бриджмен, Повелитель «непостижимых просторов» » . История сада . 34 (2): 236–248. дои : 10.2307/25472343 . ISSN 0307-1243 . JSTOR 25472343 . Архивировано из оригинала 9 октября 2022 года . Проверено 9 октября 2022 г.
- ^ Уилсон, Майкл И. (1 января 1984 г.). Уильям Кент: архитектор, дизайнер, художник, садовник, 1685–1748 гг . Рутледж и Кеган Пол. п. 208. ИСБН 978-0-7100-9983-9 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Эйрс, Патрик (1985). «Рушам: сохранившийся августовский сад, спроектированный Уильямом Кентом за пределами Оксфорда». Новый Аркадский журнал . 19 :1–40.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 28.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 31.
- ^ Страуд 1984 , с. 52.
- ^ Шилдс, Стеффи (2006). « Г-н Браун-инженер»: ранние работы Ланселота Брауна в замке Гримсторп и Стоу» . История сада . 34 (2): 174–191. дои : 10.2307/25472339 . ISSN 0307-1243 . JSTOR 25472339 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Страуд 1984 , с. 55.
- ^ Кларк, Х.Ф. (1969). «Восстановление и мелиорация садов» . Периодическая статья (Общество истории сада) (1): 3–6. дои : 10.2307/1586293 . ISSN 1749-3390 . JSTOR 1586293 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Флетчер, Луэнн Маккракен (10 декабря 2018 г.). Литературный туризм и Британские острова: история, воображение и политика места . Лексингтонские книги. п. 147. ИСБН 978-1-4985-8124-0 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Кей, Анна; Стэнфорд, Кэролайн (1 октября 2015 г.). Ориентир: История Британии в 50 зданиях . Фрэнсис Линкольн Взрослая. п. 153. ИСБН 978-0-7112-3645-5 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Лаудон, Дж. К. (1831). Журнал садовника и реестр сельских и бытовых улучшений . Лонгман, Рис, Орм, Браун и Грин. п. 389. Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 68.
- ^ Гроб, Дэвид Р. (2000). «Венера в английском саду восемнадцатого века» . История сада . 28 (2): 173–193. дои : 10.2307/1587268 . ISSN 0307-1243 . JSTOR 1587268 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 63.
- ^ Робинсон 1990 , с. 79.
- ^ Кларк, Джордж (1992). «Движущиеся храмы Стоу: эстетика изменений в английском пейзаже на протяжении четырех поколений» . Ежеквартальный журнал библиотеки Хантингтона . 55 (3): 501–509. дои : 10.2307/3817689 . ISSN 0018-7895 . JSTOR 3817689 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 54.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 142.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 64.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 77.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 12.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 77-78.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 21.
- ^ Перейти обратно: а б с Бевингтон 1994 , с. 24.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 22.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 25.
- ^ «Стоу, который вы видите сегодня» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 13 мая 2016 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ «Реконструкция Стоу стоимостью 9 миллионов фунтов стерлингов позволяет посетителям пойти по стопам туристов 18 века» . Фонд национального лотерейного наследия . 25 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2022 г. . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Восстановление Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 6 июня 2016 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Уильямсон и Певснер 2003 , с. 677.
- ^ Уильямсон и Певснер 2003 , с. 661.
- ^ «Кампания Стоу подходит к концу» . Садовый фонд. 21 марта 2022 года. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Тикнер, Мэтью (21 августа 2021 г.). «Совет по историческому ландшафту, касающийся предлагаемого нового здания Design Technology & Engineering (DTE) для школы Стоу» . Совет графства Бакингемшир. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Дин, Сэм (25 марта 2022 г.). «Здание школы Стоу получило зеленый свет после того, как апелляция на «неправильное» решение по планированию провалилась» . Бакс Радио. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ «В гостях у Стоу: чего ожидать во время визита» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 8.
- ^ Робинсон 1990 , с. 165.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 9.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 144.
- ^ Историческая Англия . «Фермерский дом New Inn с хозяйственными постройками (класс II *) (1211787)» . Список национального наследия Англии . Проверено 26 января 2023 г.
- ^ «Реконструкция центра для посетителей New Inn Stowe завершена» . Новости Би-би-си . 10 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 25 августа 2022 г. . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Хасси 1967 , с. 89.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 75.
- ^ Перейти обратно: а б Кларк и др. 1997 , с. 38.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 24.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 20–21.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 81.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 37.
- ^ Робинсон 1990 , с. 61.
- ^ Робинсон 1990 , с. 106.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 23.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 134.
- ^ «Возвращение Аполлона и девяти муз в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Ричардсон, Тим (21 марта 2020 г.). « Девять муз воссозданы в Стоу после столетия археологических детективов» . Телеграф . ISSN 0307-1235 . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «MNA130116» . Отчеты о наследии Национального фонда . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Робинсон 1990 , с. 95.
- ^ Робинсон 1990 , с. 17,86.
- ^ «Уильям Кент» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 87.
- ^ Робинсон 1990 , с. 17.
- ^ Вещи, хорошо. «Приходская церковь Святой Марии, Стоу, Бакингемшир» . britishlistedbuildings.co.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 89.
- ^ «Приходская церковь Стоу | ИСТОРИЯ» . stowechurch.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «Веб-сайт церкви Стоу» . stowechurch.org.uk . Архивировано из оригинала 7 января 2006 года.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 26.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 90.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 28–30.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 93-4.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 92.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 91.
- ^ «Патриоты в пейзаже: Искусство Великобритании» . artuk.org . Архивировано из оригинала 23 января 2023 года . Проверено 26 января 2023 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 31.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 94.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 31-32.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 96.
- ^ Перейти обратно: а б с Бевингтон 1994 , с. 95.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 32.
- ^ Перейти обратно: а б с Кларк и др. 1997 , стр. 32–33.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 88-9.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 33.
- ^ «MNA130267: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «MNA129622: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Робинсон 1990 , с. 80.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «MNA129609: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 42–43.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 101-02.
- ^ Робинсон 1990 , с. 143.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 36–37.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 102.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 104.
- ^ Мэтьюз, Хелен; Мэтьюз, Нил (15 февраля 2019 г.). Медленное путешествие: Чилтернс и долина Темзы . Брэдт Путеводители. п. 243. ИСБН 978-1-78477-613-8 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 38–40.
- ^ Перейти обратно: а б с «MNA129275: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 40–42.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 102.
- ^ Перейти обратно: а б «MNA129271: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 43–44.
- ^ Робинсон 1990 , стр. 106–107.
- ^ Вульф, Джо (1 апреля 2020 г.). Деревья Британии: сокровищница традиций, суеверий, средств правовой защиты и литературы . Национальный траст. ISBN 978-1-911657-17-0 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 97–8.
- ^ Робинсон 1990 , с. 107.
- ^ Перейти обратно: а б с Кларк и др. 1997 , стр. 47–50.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 97-8.
- ^ Перейти обратно: а б «MNA129886: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 98.
- ^ Перейти обратно: а б с Кларк и др. 1997 , с. 50.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 99.
- ^ «MNA129798: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «MNA129639: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 100–101.
- ^ «MNA129204: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «MNA129876: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «MNA130499: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «MNA131362: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «MNA129382: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Робинсон 1990 , с. 113.
- ^ «Рестлеры возвращаются в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «Открытие лабиринта в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «Спящий лес в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ «Прогулка по пропавшим памятникам Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 13–15.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 85.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 15–16.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , с. 84.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 16–17.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бевингтон 1994 , с. 82.
- ^ «MNA129136: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 25 августа 2022 года . Проверено 25 августа 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 19–20.
- ^ Перейти обратно: а б Кларк и др. 1997 , с. 19.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 86–7.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 10–11.
- ^ Бевингтон 1994 , с. 105.
- ^ Перейти обратно: а б Кларк и др. 1997 , с. 45.
- ^ Авджиоглу, Небахат (2011). «Тюркери» и политика представительства, 1728–1876 гг . Издательство Эшгейт. п. 147. ИСБН 978-0-7546-6422-2 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Брэм, Аллан (1 января 1989 г.). Архитектура французского Просвещения . Издательство Калифорнийского университета. п. 71. ИСБН 978-0-520-06739-4 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ «Сад Шинуазри» . hamiltongardens.co.nz . Гамильтон Гарденс. Архивировано из оригинала 27 сентября 2015 года . Проверено 26 сентября 2015 г.
- ^ Стоу: Бакингемшир: сувенирный гид . Национальный фонд ([Новая ред.] ред.). Уоррингтон: Национальный фонд. 2011. с. 10. ISBN 978-1-84359-390-4 . OCLC 772960615 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Бевингтон 1994 , с. 116-118.
- ^ «0633100000 — Домашняя ферма Стоу, Стоу — Портал наследия Бакингемшира» . Heritageportal.buckinghamshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 116–120.
- ^ «0420806001 — Домик и ворота Лэмпорта, СТОУ — Портал наследия Бакингемшира» . Heritageportal.buckinghamshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Робинсон 1990 , с. 168.
- ^ «0420806004 — WATER STRATFORD LODGE — Портал наследия Бакингемшира» . Heritageportal.buckinghamshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 11.
- ^ Перейти обратно: а б Кларк и др. 1997 , с. 10.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 131.
- ^ Перейти обратно: а б с Робинсон 1990 , с. 130.
- ^ Робинсон 1990 , с. 129.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 12.
- ^ Перейти обратно: а б Бевингтон 1994 , стр. 87–8.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 21.
- ^ «0420802006 — КУПОЛЬНЫЙ ПАВИЛЬОН, школьный магазин, школа Стоу — Портал наследия Бакингемшира» . Heritageportal.buckinghamshire.gov.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ «MNA130010: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Тейт. « Фотография фонтана Чакмор в Стоу, Бакингемшир», Джон Пайпер, [около 1930–1980-х годов] - Архив Тейт» . Тейт . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 135.
- ^ Робинсон 1990 , с. 136.
- ^ Перейти обратно: а б Робинсон 1990 , с. 137.
- ^ Перейти обратно: а б с д Робинсон 1990 , с. 139.
- ^ Робинсон 1990 , с. 146.
- ^ Перейти обратно: а б с Робинсон 1990 , с. 148.
- ^ Робинсон 1990 , с. 138.
- ^ «MNA131246: Записи о наследии Национального фонда» . Heritagerecords.nationaltrust.org.uk . Архивировано из оригинала 30 августа 2022 года . Проверено 30 августа 2022 г.
- ^ Робинсон 1990 , с. 141.
- ^ Робинсон 1990 , стр. 144–146.
- ^ «Новая гостиница в Стоу» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Андерсон, Джоселин. «Когда были изобретены путеводители по загородным домам?» . Национальный траст . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ «План великолепного дома Стоу, Бакингемшир — Бентон Сили» . Google Искусство и культура . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Лосев Лев; Шерр, Барри П. (1993). Чувство места: Царское Село и его поэты: материалы Дартмутской конференции 1989 года, посвященной 100-летию Анны Ахматовой . Издательство Славица. п. 22. ISBN 978-0-89357-239-6 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 30 января 2023 г.
- ^ Гилпин, Уильям (2 декабря 2021 г.). Диалог о садах досточтимого лорда виконта Кобэма в Стоу в Бакингемшире . Литры. ISBN 978-5-04-082839-5 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Бевингтон 1994 , стр. 53–4.
- ^ Балдерстон, Теодор (1992). «Джордж Р. Бойер. Экономическая история английского закона о бедных, 1750–1850. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. 1990. Стр. xiii, 297. 44,50 доллара» . Альбион . 24 (1): 128–130. дои : 10.2307/4051268 . ISSN 0095-1390 . JSTOR 4051268 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ Шатель, Лоран; Моссер, Моник (2020), Финч, Джонатан; Вудстра, Ян (ред.), «Браун-невидимка во Франции? Французское восприятие и прием британских садов восемнадцатого века» , Кэпэбилидж Браун, Королевский садовник , Бизнес по благоустройству территорий в Северной Европе, White Rose University Press, стр. 181–198, doi : 10.2307/j.ctv1c9hmr8.17 , JSTOR j.ctv1c9hmr8.17 , S2CID 234647587 , заархивировано из оригинала 15 июля 2022 г. , получено 15 июля 2022 г.
- ^ Робинсон 1990 , с. 111.
- ^ Красный, Жорж-Луи; Чемберс, Уильям; Ричард, Клод; Тиме, садовник-декоратор (1776 г.). Деталь новых модных садов . Исследовательский институт Гетти. В Париже: Chez Le Rouge.
- ^ Керл, Джеймс Стивенс; Уилсон, Сьюзен (2015). Оксфордский словарь архитектуры . Издательство Оксфордского университета. п. 425. ИСБН 978-0-19-967498-5 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Хиршфельд, Кристиан-Каюс-Лоренц (1780). Теория садового искусства (на немецком языке). Наследники Вайдмана. п. 61. Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Некула, Марек (13 марта 2017 г.). Смерть и воскресение нации: мечта о Пантеоне в чешской литературе и культуре (на немецком языке). Бёлау Верлаг Кёльн Веймар. п. 155. ИСБН 978-3-412-22396-0 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ «Дом Стоу» . Всемирный фонд памятников . Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 21 января 2023 г.
- ^ «Стоу» . Всемирный фонд памятников . Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 21 января 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Уильямсон и Певснер 2003 , с. 660.
- ^ Перейти обратно: а б Моррис 2018 , с. 13.
- ^ Историческая Англия . «Парк и сад Стоу (I класс) (1000198)» . Список национального наследия Англии . Проверено 21 января 2023 г.
- ^ «Апелляция о восстановлении Стоу» . Королевское дубовое общество. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Тейлор 2008 , стр. 104–106.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 90.
- ^ Колвин 1978 , с. 127.
- ^ Колвин 1978 , с. 114.
- ^ Колвин 1978 , с. 848.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 88.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 4.
- ^ Уильямсон и Певснер 2003 , с. 672.
- ^ Харбисон 2000 , с. 16.
- ^ Перейти обратно: а б с Кристи, Кристофер (2000). Британский загородный дом в восемнадцатом веке . Издательство Манчестерского университета. стр. 130–131, 146, 197. ISBN. 978-0-7190-4725-1 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Старки, Джанет (20 марта 2018 г.). Шотландское Просвещение за границей: Расселы Брейдшоу в Алеппо и на побережье Коромандела . БРИЛЛ. п. 304. ИСБН 978-90-04-36213-0 . Архивировано из оригинала 22 января 2023 года . Проверено 18 декабря 2022 г.
- ^ «Заповедник Стоу» (PDF) . Совет графства Бакингемшир. Декабрь 2008 г. Архивировано (PDF) из оригинала 21 января 2023 г. . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ «Стоу - История» . Всемирный фонд памятников . Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Вебстер, Салли (5 июля 2017 г.). Первый национальный памятник и истоки американской мемориальной традиции: освященная свобода . Рутледж. ISBN 978-1-351-54201-2 . Архивировано из оригинала 22 января 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Умбах, Майкен (1 января 2000 г.). Федерализм и просвещение на немецком языке . А&С Черный. п. 35. ISBN 978-1-85285-177-4 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Кларк и др. 1997 , стр. 27–28.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 79.
- ^ «Сад на войне» . Институт Курто. 8 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 21 января 2023 г. Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Диксон-Хант и Уиллис 1998 , с. 138.
- ^ Кларк и др. 1997 , с. 7.
- ^ Хантингфорд, Джефф (9 мая 2021 г.). «Элизиумные поля в Стоу» . Фонд Бакингемширских садов. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Росс, Стефани (1998). «Что означают сады: Стоу» . Издательство Чикагского университета. Архивировано из оригинала 6 октября 2022 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Норвич 1985 , с. 69.
- ^ Перейти обратно: а б Импеллюзо (2007). Сады в искусстве . Публикации Гетти. стр. 96–98. ISBN 978-0-89236-885-3 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Фитцпатрик, Мартин; Джонс, Питер; Неллвольф, Криста; Маккалман, Иэн (22 июля 2004 г.). Мир Просвещения . Психология Пресс. п. 291. ИСБН 978-0-415-21575-6 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Делон, Мишель (4 декабря 2013 г.). «Памятник» . Энциклопедия Просвещения . Рутледж. п. 855. ИСБН 978-1-135-95998-2 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Детеныши Кобэма (действ. 1734–1747)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. 2004. doi : 10.1093/ref:odnb/93706 . ISBN 978-0-19-861412-8 . Проверено 9 октября 2022 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Перейти обратно: а б Хант, Джон Диксон (1971). «Эмблема и экспрессионизм в ландшафтном саду восемнадцатого века» . Исследования восемнадцатого века . 4 (3): 294–317. дои : 10.2307/2737734 . JSTOR 2737734 . Архивировано из оригинала 9 октября 2022 года . Проверено 9 октября 2022 г.
- ^ Ричардсон, Тим (30 ноября 2011 г.). Аркадские друзья . Трансмир. п. 327. ИСБН 978-1-4464-3653-0 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Уиллис, Питер (1972). «Рисунки Стоу Жака Риго в Метрополитен-музее» . Исследования восемнадцатого века . 6 (1): 85–98. дои : 10.2307/3031563 . ISSN 0013-2586 . JSTOR 3031563 . Архивировано из оригинала 15 июля 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- ^ «Четыре вида на сады Стоу» . Королевский фонд коллекций. Архивировано из оригинала 23 января 2023 года . Проверено 23 января 2023 г.
- ^ Олдред, Джон. «Джон Клод Нэттс». Британский художественный журнал 4.2 (2003).
- ^ «Как «Лягушачий сервиз» Джозайи Веджвуда изобразил Британию в фарфоровой посуде» . Новый государственный деятель . 21 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 4 августа 2022 года . Проверено 4 августа 2022 г.
- ^ Музей Виктории и Альберта . «Храм достойных британцев, Стоу, Глостершир | Пайпер, Джон: Виктория и Альберта изучают коллекции» . Музей Виктории и Альберта: ознакомьтесь с коллекциями . Архивировано из оригинала 5 августа 2022 года . Проверено 5 августа 2022 г.
- ^ Беземер Селлерс, Ванесса (октябрь 2003 г.). «От геометрических к неформальным садам в восемнадцатом веке» . Метрополитен-музей . Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Харрис 1994 , с. 198.
- ^ Роджерс, профессор факультета гуманитарных наук ДеБартоло Пэт; Роджерс, Пэт (2004). Энциклопедия Александра Поупа . Издательская группа Гринвуд. п. 284. ИСБН 978-0-313-32426-0 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Папа Александр (1731). Послание досточтимому Ричарду, графу Берлингтону, вызванное публикацией им проектов Палладио бань, арок, театров и т. д. Древнего Рима . Оцифровку спонсирует исследовательский институт Гетти. Лондон: Отпечатано для Л. Гилливера.
- ^ Терри, Ричард (1 января 2000 г.). Джеймс Томсон: Очерки к трехсотлетию . Издательство Ливерпульского университета. п. 104. ИСБН 978-0-85323-964-2 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Уэст, Гилберт (1732). Стоу, сады достопочтенного Ричарда лорда виконта Кобэма. Адресовано г-ну Поупу. [Гилберт Уэст.] К этому добавлено: «О ложном вкусе». Стихотворение. Господин Поуп . Джордж Фолкнер. Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 27 июля 2022 г.
- ^ Моул и Эрншоу 1985 , с. 32.
- ^ «Принципы выбора зданий для листинга» (PDF) . Департамент культуры, СМИ и спорта. Март 2010 г. Архивировано из оригинала (.pdf) 4 декабря 2012 г. Проверено 24 мая 2011 г.
- ^ Историческая Англия , «Стоу (1000198)» , Список национального наследия Англии , получено 5 февраля 2016 г.
- ^ «История Стоу» . Национальный траст. Архивировано из оригинала 21 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
- ^ Уилер, Ричард (1992). «Обследование парков и садов в Стоу: пересадка и восстановление исторического ландшафта» . Ежеквартальный журнал библиотеки Хантингтона . 55 (3): 527–532. дои : 10.2307/3817691 . JSTOR 3817691 . Архивировано из оригинала 22 января 2023 года . Проверено 22 января 2023 г.
Библиография
[ редактировать ]- Бевингтон, Майкл (1994). Стоу: Сад и парк . Книги о возможностях. ISBN 978-1-872072-13-5 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 15 июля 2022 г.
- Кларк, Джордж; Марсден, Джонатан; Уилер, Ричард; Бевингтон, Майкл; Нокс, Тим (1997). Пейзажные сады Стоу . Лондон: Национальный фонд.
- Колвин, Ховард (1978). Биографический словарь британских архитекторов: 1600-1840 гг . Лондон: Джон Мюррей . OCLC 1337285841 . Архивировано из оригинала 21 ноября 2022 года . Проверено 26 января 2023 г.
- Джон Диксон-Хант; Питер Уиллис, ред. (1998). Гений места: Английский пейзажный сад 1620-1820 гг . Кембридж, США: MIT Press . ISBN 978-0-262-58092-2 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 30 января 2023 г.
- Харбисон, Роберт (28 февраля 2000 г.). Эксцентричные пространства . МТИ Пресс. ISBN 978-0-262-58183-7 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 18 декабря 2022 г.
- Харрис, Джон (1994). Палладианское возрождение: лорд Берлингтон, его вилла и сад в Чизвике . Нью-Хейвен, США и Лондон: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-05983-0 .
- Хасси, Кристофер (1967). Английские сады и пейзажи, 1700-1750 гг . Деревенская жизнь. Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
- Ник Моррис, изд. (2018). Дом Стоу: спасение архитектурного шедевра . Лондон: Издательство Scala Arts & Heritage. ISBN 978-1-785-51111-0 .
- Моул, Тимоти ; Эрншоу, Брайан (1985). Труба у далеких ворот: Ложа как прелюдия к загородному дому . Лондон: Уотерстоун. ISBN 978-0-947-75205-7 .
- Норвич, Джон Джулиус (1985). Архитектура Южной Англии . Лондон: Макмиллан. ISBN 978-0-333-22037-5 .
- Робинсон, Джон Мартин (1990). Храмы радости . Лондон: Джордж Филип. ISBN 9780853727323 . Архивировано из оригинала 10 сентября 2022 года . Проверено 10 сентября 2022 г.
- Страуд, Дороти (1984). Возможности Браун . Лондон: Фабер. ISBN 0-571-10267-0 . ОСЛК 1532365 .
- Тейлор, Патрик (2008). Сады Британии и Ирландии . Лондон: Дорлинг Киндерсли. ISBN 978-1-405-32854-8 . Архивировано из оригинала 9 марта 2023 года . Проверено 30 января 2023 г.
- Уильямсон, Элизабет; Певснер, Николаус (2003) [1960]. Бакингемшир . Здания Англии. Нью-Хейвен, США и Лондон: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-09584-5 . Архивировано из оригинала 25 сентября 2022 года . Проверено 26 января 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Стоу, сервис лягушек
- Деревянный мост (короткометражный фильм)
- Английские сады в стиле английского ландшафтного сада
- Сады в Бакингемшире
- Садово-парковые постройки I степени являются памятниками архитектуры
- Памятники I степени в Бакингемшире
- Мосты I степени внесены в список
- Парки и сады в Бакингемшире внесены в список I степени.
- Недвижимость Национального фонда в Бакингемшире
- Неоклассическая архитектура в Англии
- Сады Уильяма Кента
- Сады от Capability Brown