Jump to content

Ранние дела Пуаро

(Перенаправлено из «Дамы в вуали »)

Ранние дела Пуаро
Иллюстрация первого британского издания в суперобложке.
Автор Агата Кристи
Художник обложки Маргарет Мюррей
Язык Английский
Жанр Криминальный роман
Издатель Криминальный клуб Коллинза
Дата публикации
Сентябрь 1974 г.
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать (в твердом и мягком переплете)
Страницы 256 первое издание, твердый переплет
ISBN 0-00-231312-Х
ОКЛК 1199438
823/.9/12
Класс ЛК PZ3.C4637 Poj3 PR6005.H66
Предшественник Слоны умеют помнить  
С последующим Занавес  

«Ранние дела Пуаро» — сборник рассказов, написанный Агатой Кристи и впервые опубликованный в Великобритании издательством «Коллинз Кримин Клуб» в сентябре 1974 года. [ 1 ] Книга продавалась по цене 2,25 фунта стерлингов . [ 1 ] Хотя все рассказы, содержащиеся в этом томе, появлялись в предыдущих сборниках в США, книга также появилась там позже, в 1974 году. [ 2 ] [ 3 ] под немного другим названием « Ранние дела Эркюля Пуаро» в издании, которое продается по розничной цене 6,95 долларов. [ 3 ]

В сборнике Кристи описывает некоторые дела из ранней карьеры Эркюля Пуаро , до того, как он стал всемирно известным детективом. Все рассказы впервые были опубликованы в периодических изданиях в период с 1923 по 1935 год.

Краткое описание сюжета

[ редактировать ]

«Дело на балу Победы»

[ редактировать ]

Главный инспектор Джепп просит Пуаро помочь Скотланд-Ярду в странных событиях, произошедших на недавнем костюмированном балу Победы. Группа из шести человек во главе с молодым виконтом Кроншоу присутствовала все одетые в костюмы Комедии дель арте . Лорд Кроншоу был Арлекином , его дядя, достопочтенный Юстас Белтейн, был Пульчинеллой . В ролях Пьеро и Пьеретты были мистер и миссис Кристофер Дэвидсон и, наконец, мисс «Коко» Кортни, актриса, по слухам, помолвленная с лордом Кроншоу, была Коломбина . Во время бала Кроншоу получил ранение в сердце столовым ножом. На следующее утро Коко Куртенэ была найдена мертвой в своей постели от передозировки кокаина.

Пуаро приходит к выводу, что, поскольку к моменту обнаружения тела Кроншоу наступило трупное окоченение , человек, которого видели в костюме Арлекина незадолго до того, как тело было найдено, должно быть, был одним из других. Пуаро сообщает, что сила, с которой нож был вонзён в Кроншоу, означала, что ответственность за преступление несёт мужчина. Он идентифицирует убийцу как Кристофера Дэвидсона, которого Кроншоу собирался разоблачить как поставщика наркотиков Коко. Дэвидсон убил Кроншоу, спрятал тело за занавеской, затем забрал Коко домой и дал ей достаточно кокаина, чтобы убить ее. Он вернулся на бал, снял с себя костюм Пьеро, обнажив под ним костюм Арлекина, и выдал себя за Кроншоу, чтобы отвести подозрения.

«Приключение повара Клэпхема»

[ редактировать ]

Пуаро посещает миссис Тодд из Клэпхема , которая настаивает, чтобы он расследовал исчезновение Элизы Данн, ее повара. Двумя днями ранее Элиза внезапно уволилась с работы, не предупредив; С тех пор она не общалась с миссис Тодд, за исключением того, что в тот же день послала за своим чемоданом. Мистер и миссис Тодд приняли жильца по имени Симпсон, который работает в банке, пропавший служащий которого по имени Дэвис подозревается в краже ценных бумаг на сумму 50 000 фунтов стерлингов.

Пуаро просит своего секретаря мисс Лемон разместить объявления в местных газетах, призывая Элизу Данн ответить. Она это делает, и Пуаро навещает ее в коттедже, который она недавно унаследовала. Она объясняет, почему она, казалось бы, исчезла. Она рассказывает Пуаро историю о том, как ее посетил адвокат, который сказал ей, что она унаследовала коттедж в Карлайле и доход в 300 фунтов стерлингов в год, зависящий от того, что она немедленно примет предложение и оставит домашнюю работу. Она приняла предложение и в тот же день ушла с работы, чтобы сесть на поезд на север, а через пару дней получила свои вещи, правда, завернутые в бумажные пакеты, а не в старый чемодан.

После интервью с Симпсоном Пуаро определяет, что Симпсон украл ценные бумаги и убил Дэвиса, намереваясь скрыть свое преступление. Переодевшись адвокатом, Симпсон придумал наследство как уловку, чтобы убрать Элизу с дороги и использовать ее сундук, чтобы вывезти тело Дэвиса из этого места, полагаясь на его неприметный внешний вид, чтобы избежать пристального внимания. Он попытался бежать из Англии, но вскоре был задержан при попытке сесть на океанский лайнер, направлявшийся в Венесуэлу, а тело Дэвиса было найдено в багажнике на железнодорожной станции в Глазго .

«Корнуоллская тайна»

[ редактировать ]

Пуаро посещает миссис Пенгелли, женщина средних лет, которая боится, что ее отравляет ее муж, дантист. У нее нет доказательств, есть только то, что она страдает от болей в желудке (которые ее врач диагностировал как гастрит ) после еды, когда они оба находятся дома, но не когда он отсутствует на выходных. Кроме того, предположительно неиспользованный флакон с гербицидом наполовину пуст.

На следующий день Пуаро и Гастингс едут в Корнуолл и потрясены, обнаружив, что миссис Пенгелли умерла за полчаса до этого. Пуаро берет интервью у племянницы миссис Пенгелли Фреды Стэнтон, а также у Джейкоба Рэднора, молодого человека, который составлял компанию Фреде. Они помолвлены, но миссис Пенгелли увлеклась Рэднором, что привело к ссоре между ней и Фредой, которая побудила Фреду уехать.

Некоторое время спустя тело миссис Пенгелли эксгумировано и обнаружено большое количество мышьяка , а ее муж арестован и обвинен в ее убийстве. После посещения слушания по делу Пуаро встречается с Рэднором и представляет ему на подпись признание в убийстве. Пуаро предполагает, что Рэднор намеревался взять под контроль деньги семьи, завоевав доверие обеих женщин, женившись на Фреде, убив миссис Пенгелли и обвинив в преступлении ее мужа. Он обманом заставляет Рэднора поверить в то, что полиция держит его под наблюдением, и обещает подождать один день, прежде чем передать признание и позволить им выследить его. Рэднор подписывает документ и спешит прочь; Затем Пуаро признается Гастингсу, что у него не было доказательств вины этого человека и он мог установить ее только обманом.

«Приключение Джонни Уэйверли»

[ редактировать ]

Пуаро вызывают для расследования похищения трехлетнего Джонни Уэйверли, сына Маркуса Уэйверли, из его дома Уэйверли-Корт в Суррее . Перед похищением семья получила анонимные письма, в которых угрожали забрать мальчика, если ему не заплатят двадцать пять тысяч фунтов. Полиция не проявляла особого интереса до последнего письма, в котором говорилось, что мальчика похитят в двенадцать часов следующего дня. В тот день миссис Уэверли была легко отравлена, и на подушке мистера Уэверли осталась записка с надписью: «В двенадцать часов». В ужасе от того, что в этом замешан кто-то внутри дома, мистер Уэйверли увольняет весь персонал, кроме Тредвелла, его давнего дворецкого, и мисс Коллинз, доверенного секретаря-компаньона его жены.

Пуаро и Гастингс отправляются в Уэйверли-Корт, где узнают о существовании норы священника возле комнаты, в которой в последний раз видели Джонни. Осмотрев пол и допросив Тредвелла и мисс Коллинз, Пуаро приходит к выводу, что мистер Уэверли организовал похищение с помощью Тредвелла и сообщника, намереваясь получить деньги от своей богатой, но скупой жены. Мистер Уэверли воспользовался моментом, чтобы отвлечься, чтобы спрятать Джонни в норе священника, а затем вытащил его оттуда и выгнал с территории. Он признается в этом плане и сообщает, что Джонни находится в безопасности в доме своей бывшей медсестры, а Пуаро обещает не раскрывать правду миссис Уэйверли, если мальчик будет возвращен в течение 24 часов.

«Двойная подсказка»

[ редактировать ]

Пуаро вызывает Маркус Хардман, коллекционер различных старинных драгоценностей, для расследования кражи драгоценностей. Кража произошла из его сейфа, когда он устраивал небольшое чаепитие у себя дома. Он показал гостям свою коллекцию средневековых драгоценностей, а позже обнаружил, что сейф был взломан, а предметы украдены. Четверо из его гостей имели возможность взять эти предметы: г-н Джонстон, южноафриканский миллионер, только что прибыл в Лондон; графиня Вера Россакова, беженка от русской революции ; Бернард Паркер, молодой и женоподобный агент мистера Хардмана, и леди Ранкорн, светская дама средних лет, чья тетя - клептоманка.

Пуаро осматривает место преступления и находит мужскую перчатку, держащую открытый сейф, и портсигар с инициалами «BP». Паркер отрицает, что какой-либо предмет принадлежит ему, но Пуаро сравнивает перчатку с перчаткой, небрежно брошенной в его доме. Позже Пуаро посещает графиня Россакова, которая возмущена тем, что Паркер попал под подозрение.

На следующий день Пуаро посещает Хардмана и раскрывает, что воровкой является графиня Россакова. Он говорит Гастингсу, что двойная подсказка - перчатка и футляр - вызвала у него подозрения. Только одна из улик была подлинной, а другая была намеренно подброшена в качестве отвлекающего маневра. Поскольку портсигар принадлежал не Паркеру, это, должно быть, была настоящая подсказка. Чемодан принадлежал графине, инициалы которой – ВР – В Р кириллицей были . Графиня возвращает драгоценности и уезжает из Лондона, а Пуаро не сообщает полиции о краже.

«Король треф»

[ редактировать ]

Пуаро посещает принц Поль Мауранийский, который хочет жениться на танцовщице Валери Сенклер, которая в настоящее время находится под подозрением в убийстве Генри Ридберна, театрального импресарио . Ридберн был влюблен в Валери, хотя на его чувства не ответили взаимностью. На прошлой неделе принц Поль и Валери видели ясновидящую , которая перевернула трефового короля в своей колоде карт и сказала, что мужчина угрожает ей опасностью. Принц боится, что Валери истолковала это как Ридберн и напала на него.

Пуаро и Гастингс посещают место преступления и соседний дом Огландера. Валери говорит им, что Ридберн хранил ее секрет и угрожал ей, но она не убивала его. Она пришла к нему домой по предварительной записи и умоляла его, когда мужчина, одетый как бродяга из-за занавешенной ниши на него напал . Она убежала из дома в сторону дома Огландеров, прервав семейную игру в бридж , и с тех пор выздоравливает там.

Вернувшись в гостиную, Пуаро замечает, что среди карт на бридж-столе отсутствует король треф. После дальнейшего расследования он возвращается в дом Огландер, чтобы заверить г-жу Огландер, что полиция не узнает, что произошло. Он приходит к выводу, что четыре члена семьи (родители, сын и дочь) организовали игру в бридж, чтобы обеспечить себе алиби, но по ошибке оставили одну карту в коробке. Член семьи мужского пола пошел с Валери во время ее визита в Ридберн, случайно убил его и перенес тело, а затем отнес Валери домой после того, как она потеряла сознание; Пуаро определяет, что сын является более вероятным виновником из-за физической силы, необходимой для этих действий.

Пуаро объясняет Гастингсу, что Валери - бывшая дочь Огландеров, отметив сходство между ее внешностью и их внешностью. Несмотря на разрыв в отношениях, она обратилась к ним в трудную минуту. Ее история о бродяге останется в силе, и она сможет выйти замуж за принца Пола.

«Наследство Лемесюрье»

[ редактировать ]

Пуаро и Гастингс знакомятся с капитаном Винсентом Лемесюрье и его дядей Хьюго, химиком. Кузен Роджер рассказывает им о проклятии, преследующем семью со времен средневековья, когда ни один первенец не дожил до того, чтобы унаследовать семейное поместье. На следующий день Пуаро и Гастингс узнают, что Винсент покончил жизнь самоубийством, выпрыгнув из поезда по дороге домой. В течение следующих нескольких лет все остальные потенциальные наследники умирают при различных обстоятельствах, оставляя Хьюго унаследовать поместье.

Пуаро навещает молодая жена Хьюго, американка, не верящая в проклятие. Она беспокоится о своем восьмилетнем сыне Рональде, которому за последние несколько месяцев трижды удалось спастись от смерти. Пуаро и Гастингс едут в дом в Нортумберленде и возобновляют знакомство с Хьюго, который считает, что Рональд обречен и что унаследует младший сын пары Джеральд. Пуаро обращает внимание на одну из неудач Рональда, когда он упал, спускаясь по намеренно срезанной лозе плюща.

Поступает сообщение о том, что Рональда ужалила пчела, что вызывает беспокойство Пуаро. В ту ночь он и Гастингс дежурят в комнате Рональда; когда фигура подкрадывается и пытается отравить Рональда инъекцией, двое мужчин одолевают его и обнаруживают, что это Хьюго. Он подстроил смерть других членов семьи, чтобы унаследовать поместье, и, сойдя с ума, пытался сохранить легенду о проклятии, убив Рональда; «жало» на самом деле было успокаивающим средством. Его помещают в приют, и Рональд унаследует поместье после его смерти. Однако Пуаро размышляет, что Рональд, возможно, не является биологическим сыном Хьюго, отмечая, что цвет его волос совпадает с цветом волос секретаря Хьюго, и что проклятие может еще жить.

«Потерянная шахта»

[ редактировать ]

Пуаро расследует убийство Ву Линя, агента Burma Mines Ltd. Местоположение шахты было потеряно; единственная подсказка о его местонахождении содержится в старых бумагах. У Лин согласился провести переговоры о продаже бумаг и отправился в Англию, чтобы завершить сделку. Г-н Пирсон должен был встретиться с У Линем в поезде в Саутгемптоне, но Ву не явился. С полицией связались, и на следующий вечер тело У Лина было найдено плавающим в Темзе .

Пуаро берет интервью у молодого банковского служащего по имени Чарльз Лестер, который зашел к Ву Линю в его отель утром в день исчезновения. Г-н Лестер рассказал историю о том, как их встретил слуга Ву и отвез их на такси до Лаймхауса , где Лестер занервничал и вышел из такси до того, как они добрались до пункта назначения. История Лестера оказывается ложью, и его арестовывают, но документы о шахте не найдены.

Пуаро находит бумаги — они у Пирсона. Он встретил Ву Линя в Саутгемптоне и отвез его прямо в Лаймхаус, где Ву Лин был убит. Услышав о приглашении Лестера посетить отель от самого У Лина, Пирсон поставил молодого человека на себя вину за убийство. Пирсона арестовывают, а Пуаро становится акционером бирманской шахты.

«Плимутский экспресс»

[ редактировать ]

Молодой морской офицер в Плимутском экспрессе находит труп женщины под сиденьем своего экипажа. Женщина идентифицирована как достопочтенная миссис Руперт Кэррингтон, урожденная Флосси Холлидей, дочь Гордона Холлидея, австралийского горнодобывающего магната, который просит Пуаро взяться за это дело.

Пуаро и Гастингс навещают мистера Холлидея на Парк-лейн . В последний раз его видели, когда его дочь собиралась на домашнюю вечеринку в Западной стране , неся свои драгоценности. Она приехала на поезде из Паддингтона и пересела в Бристоле на поезд до Плимута. Ее горничная Джейн Мейсон путешествовала с ней в вагоне третьего класса.

Пуаро предполагает, что нож, которым убили миссис Кэррингтон, был найден сбоку от очереди и что разносчик газет, который разговаривал с миссис Кэррингтон, был опрошен. Джепп подтверждает, что именно это и произошло. Джепп сообщает Пуаро, что одно из драгоценностей было заложено известным вором по имени Красный Нарки, который обычно работает с женщиной по имени Грейси Кидд.

Пуаро и Гастингс возвращаются в дом Холлидея, где Пуаро находит одежду, подобную той, которую носила миссис Кэррингтон, когда ее убили. Выясняется, что Мейсон - Грейси Кидд. Она и Красный Нарки, вероятно, убили миссис Кэррингтон перед Бристолем. Грейси проехала на поезде мимо Бристоля, одетая в одежду, похожую на ныне мертвую женщину, и купила две вещи у газетчика, во многом привлекая к себе внимание.

«Шоколадная коробочка»

[ редактировать ]

Пуаро вспоминает случай, когда ему не удалось раскрыть преступление из-за ошибки в собственных рассуждениях, произошедший несколько лет назад, когда он работал полицейским детективом в Брюсселе.

Поль Дерулар, французский депутат, живший в Брюсселе, умер от сердечной недостаточности. Мадемуазель Виржини Менар, двоюродная сестра его покойной жены, просит Пуаро провести расследование.

В кабинете, где произошла смерть, Пуаро замечает открытую, но полную и нетронутую коробку шоколадных конфет. Пол ел несколько шоколадных конфет каждый вечер после ужина, а в ночь своей смерти съел коробку. Пуаро просит слугу принести пустую коробку и замечает, что две крышки, синяя и розовая, поменялись местами.

Пуаро узнает, что Джон Уилсон, друг Пола, навещавший его той ночью, недавно получил рецепт на таблетки тринитрина ( нитроглицерина ) в шоколаде. Хотя у Уилсона была возможность убить Пола, засунув эти таблетки в его шоколадные конфеты, Пуаро не может понять мотива. Он обнаруживает, что Уилсону понадобились таблетки, потому что те, которые он принес из дома, пропали, а позже находит пустую бутылку в доме г-на де Сен-Алара, посетителя, с которым Поль сильно поссорился.

Пуаро заключает, что г-н де Сен-Алар использовал таблетки Вильсона, чтобы отравить Поля; Однако когда он сообщает матери Пола, она сама признается в преступлении. Несколько лет назад она видела, как ее сын столкнул жену с лестницы насмерть, но знала, что ее плохое зрение сделает ее ненадежным свидетелем на суде. Чтобы отомстить за смерть, она украла таблетки, отравила последний шоколад в коробке Поля и сунула бутылку в карман г-на де Сен-Алара, когда он уходил, ожидая, что его камердинер найдет ее и выбросит. Однако сначала она по ошибке открыла полную коробку, а затем поменяла крышки, потому что не могла видеть разные цвета. Пуаро завершает расследование, а мадам Дерулар умирает через неделю от недугов.

«Планы подводных лодок»

[ редактировать ]

Пуаро вызывают в дом лорда Алловея, главы Министерства обороны и потенциального будущего премьер-министра . Прибыв с Гастингсом, хозяин представляет его своему гостю адмиралу сэру Гарри Уэрдейлу, Первому морскому лорду , вместе с его женой и сыном Леонардом. Секретные чертежи новой подводной лодки типа «Z» были украдены примерно тремя часами ранее.

Главным подозреваемым является миссис Конрой, чья прошлая жизнь является загадкой и которая вращается в дипломатических кругах. Расспрашивая горничную Конроя, Пуаро правильно догадывается, что она закричала, когда Леонард Уэрдейл украл от нее неожиданный поцелуй. Леди Уэрдейл спрашивает Пуаро, можно ли закрыть дело, если планы будут возвращены. Он соглашается, что это можно устроить, и она обещает, что они будут в течение десяти минут.

Пуаро указывает, что планы, должно быть, были составлены самим лордом Аллоуэем. Он предполагает, что Аллоуэя шантажировала, по всей вероятности, миссис Конрой, иностранный агент. Он передал поддельные копии планов с соответствующими изменениями, чтобы сделать их бесполезными, а затем сделал вид, что их украли. В день, когда лорд Аллоуэй становится премьер-министром, Пуаро получает чек и подписанную фотографию, посвященную «моему осторожному другу». Он также слышит, что иностранная держава попыталась построить свою собственную версию подводной лодки, но это закончилось неудачей.

«Квартира на третьем этаже»

[ редактировать ]

Четверо молодых людей, две женщины и двое мужчин, возвращаются после вечеринки в дом одной из женщин – Патриции Гарнетт. Когда г-жа Гарнетт обнаруживает, что потеряла ключ, двое мужчин, Донован Бэйли и Джимми Фолкенер, поднимаются через угольный лифт и впускают женщин. Они неправильно считают этажи и оказываются в квартире этажом ниже, где они обнаруживают, что его обитательница, миссис Эрнестина Грант, мертва. Пуаро, который также живет в этом доме, предлагает помощь.

Приезжает полиция и сообщает им, что примерно пять часов назад в миссис Грант стреляли из автоматического пистолета на кухне. Они нашли записку от кого-то с подписью «JF», пистолет, из которого в нее стреляли, и шелковый носовой платок, которым вытирали отпечатки пальцев с пистолета.

Полиция уходит, но инспектор разрешает Пуаро осмотреть квартиру. Он идет туда с Донованом и Джимми. Пуаро использует этилхлорид , чтобы ненадолго сбить Донована без сознания. Он обыскивает карманы Донована в поисках пропавшего ключа от квартиры, который Донован забрал ранее вечером, и письма, отправленного миссис Грант, которое пришло поздно вечером. Письмо пришло от адвокатской фирмы, согласившейся с тем, что брак между Донованом Бэйли и Эрнестиной Грант около восьми лет назад в Швейцарии был полностью законным. Донован хотел жениться на Пэт, но его останавливал предыдущий брак. Случайно его первая жена переехала в тот же квартал, что и его предполагаемая будущая жена, и угрожала рассказать Патриции об их браке. Чтобы остановить ее, Донован убил ее ранее вечером, но ему пришлось вернуться за письмом адвоката.

«Двойной грех»

[ редактировать ]

Во время отпуска на северном побережье Девона Пуаро и Гастингс сидят в автобусе с молодой девушкой, которая представляется как Мэри Даррант. Она едет в Чарлок-Бей по поручению своей тети, чтобы передать ценный набор миниатюр американскому коллекционеру по имени Дж. Бейкер Вуд.

Когда автобус прибывает в Чарлок-Бэй, мисс Даррант сообщает им, что ее чемодан каким-то образом был разблокирован, а вещи украдены. Пуаро звонит мистеру Вуду и сообщает ему, что уже купил миниатюры. Пуаро и Гастингс идут навестить мистера Вуда, причем Пуаро выражает свое недоумение по поводу того, почему вор нашел время, чтобы взломать замок чемодана, оставив его в чемодане, вместо того, чтобы забрать с собой внутренний чемодан и открыть его на досуге.

Пуаро приходит к выводу, что кражу инсценировали мисс Даррант и ее тетя. Мистеру Вуду пришлось бы вернуть миниатюры, поскольку они официально считались украденными товарами, а обе женщины получили бы его пятьсот фунтов и миниатюры, которые можно было бы продать снова.

«Тайна рыночного базирования»

[ редактировать ]

В небольшом провинциальном городке Маркет-Бейсинг местный констебль обращается за помощью к инспектору Джеппу. Уолтер Протеро, владелец местного большого особняка, был найден мертвым в своем полуразрушенном доме, предположительно в результате самоубийства. Джепп, Пуаро и Гастингс идут в Ли-Хаус, как и просили. Выяснилось, что Протеро получил огнестрельное ранение в голову, а его пистолет был зажат в правой руке. Проблема была в том, что пуля вошла за левое ухо и такой выстрел был невозможен. Пуаро замечает носовой платок, спрятанный в правом рукаве Протеро, а также то, насколько свеж воздух в комнате, несмотря на закрытое окно и множество окурков в пепельнице и решетке камина.

В доме остановилась пара по имени Паркер. На дознании появляется бродяга и сообщает, что он слышал, как Протеро и Паркер спорили о деньгах в полночь в ночь смерти, подразумевая, что окно было открыто. Настоящая фамилия Протеро раскрывается как Вендовер; он был причастен к коварному затоплению военного корабля несколькими годами ранее, и Паркер шантажировал его этим инцидентом. По подозрению в убийстве Вендовера и попытке представить это как самоубийство Паркера арестовывают.

Пуаро вызывает мисс Клегг в гостиницу. Он предполагает, что Вендовер действительно покончил с собой, держа пистолет в левой руке. Только Клегг знал, что он левша, и Пуаро понял это по носовому платку в правом рукаве. Она нашла его тело на следующее утро после его ссоры с Паркером и решила представить последнего убийцей, переместив пистолет в правую руку Вендовера, закрыв окно и заперев дверь.

«Осиное гнездо»

[ редактировать ]

Пуаро навещает своего друга Джона Харрисона и сообщает ему, что находится в этом месте, чтобы расследовать еще не совершенное убийство. Затем он переводит разговор на осиное гнездо на дереве, которое видит неподалеку. Друг Харрисона, Клод Лэнгтон, планирует уничтожить гнездо, используя бензин, впрыскиваемый садовым шприцом. Пуаро спрашивает: «Тебе нравится Лэнгтон?» и они говорят о помолвке Харрисона с девушкой по имени Молли Дин, которая ранее была помолвлена ​​с Лэнгтоном.

Пуаро возвращается в тот же вечер и обнаруживает, что Лэнгтон уходит, а гнездо все еще нетронуто. Пуаро сообщает Харрисону, что он обменял цианид, который был у Харрисона в кармане, на стиральную соду, когда он приходил ранее. Пуаро стал свидетелем того, как возобновились первые признаки романа Лэнгтона с Молли Дин, а Харрисон ушел от консультанта на Харли-стрит, очевидно, получив плохие новости. Харрисон подтверждает, что ему осталось жить два месяца. Пуаро предположил, что Харрисон планировал покончить жизнь самоубийством и создать впечатление, что его убил Лэнгтон, гарантируя, что его соперник будет повешен за убийство. Осознав и раскаявшись в содеянном, Харрисон выражает благодарность за то, что Пуаро навестил и испортил его планы.

"Дама в вуали"

[ редактировать ]

В кабинет Пуаро приходит дама под чадрой и называет себя леди Миллисент Касл Воган, о помолвке которой с герцогом Саутширским недавно было объявлено. В шестнадцать лет она написала солдату нескромное письмо. Письмо сейчас находится у мистера Лавингтона, который требует за него двадцать тысяч фунтов. В доме Лавингтона он показал ей письмо в китайской коробке-головоломке , которую, по его словам, он хранит в месте, которое она никогда не найдет.

Переодетый Пуаро на следующий день идет в дом Лавингтона и находит коробку, спрятанную в выдолбленном бревне, на дне небольшой кучи дров на кухне.

На следующий день леди Миллисент требует письма. Она также настаивает на коробке с головоломкой в ​​качестве сувенира, но Пуаро не дает ей ее взять. Затем он обнаруживает потайное отделение в шкатулке, в которой хранятся шесть драгоценностей, пропавших без вести после недавнего ограбления. Джепп идентифицирует женщину как «Герти», сообщницу Лавингтона, который был убит в Голландии за несколько дней до этого за обман своей банды из-за драгоценностей.

«Проблема в море»

[ редактировать ]

Во время морского путешествия в Египет Пуаро беседует со своими попутчиками. Двое из них — супружеская пара, Джон и Аделина Клэппертон; другой, генерал Форбс, гневно пренебрегает военным опытом Джона. По его словам, до поступления на службу Джон ранее был артистом мюзик-холла и был отправлен в больницу, которой руководила Аделина, после легкой травмы. Аделина использовала свои связи в обществе, чтобы устроить Джона на работу в военное министерство , и позже они поженились. Пуаро отмечает, что Джон безропотно мирится с требованиями Аделины о внимании.

Лодка достигает Александрии , и многие члены компании выходят на берег. Аделина отказывается, крича Джону из-за запертой двери каюты, что у нее была плохая ночь и она хочет, чтобы ее оставили в покое. Когда позже все вернулись, Аделина больше не открывает дверь. Стюард открывает его, и они находят ее смертельно раненой в сердце, у нее украдены деньги и драгоценности.

Вечером того же дня по просьбе Пуаро остальные пассажиры собираются в зале ожидания. Пуаро обращается к ним и разворачивает куклу чревовещателя , которая говорит и повторяет слова, произнесенные Аделиной из-за запертой двери каюты ее мужу. Джон вскакивает со своего места и тут же падает в обморок, умерший от сердечного приступа, вызванного шоком.

Пуаро объясняет, что раньше он видел, как Джон исполнял карточные фокусы, размышлял над комментариями Форбса о его опыте в мюзик-холле и предположил, что он мог быть не только фокусником, но и чревовещателем. Джон убил свою жену, запер хижину и подал голос так, чтобы казалось, что она говорит изнутри. Член съемочной группы женского пола с голосом, похожим на голос Аделины, помогала Пуаро в его демонстрации, спрятавшись за сценой и произнося слова, которые он ей давал. Пуаро догадался, что у Джона заболевание сердца, после того, как нашел в сумке Аделин рецепт на дигиталин и заметил, что у него расширились зрачки как побочный эффект от его использования, но она этого не сделала.

«Как растет ваш сад?»

[ редактировать ]

Пуаро получает письмо о помощи от пожилой женщины, мисс Амелии Барроуби, которая умирает пять дней спустя. Пуаро идет к дому и любуется ухоженным садом с весенними цветами и окантовкой из ракушек . Он знакомится с молодой русской девушкой по имени Катрина Рейгер, которая загадочно рассказывает о деньгах, которые по праву принадлежат ей. Ее прерывают племянница мертвой женщины, миссис Делафонтен, и ее муж.

Пуаро беседует с инспектором местной полиции, который сообщает ему, что теперь они знают, что мисс Барроуби умерла от дозы стрихнина , но проблема в том, что жертва и два члена ее семьи ели одну и ту же еду.

На следующий день приходит известие о том, что большая часть поместья отошла Катрине, что дает повод, и она задержана полицией.

Пуаро заходит в Роузбанк и видит миссис Делафонтен. У входной двери он указывает на незаконченный ряд ракушек и отмечает, что это раковины устриц . Делафонтены накормили мисс Барроуби отравленными устрицами и посадили ракушки в саду, чтобы спрятаться от Катрины и горничной. Миссис Делафонтен признается, что они с мужем много лет воровали деньги у ее тети и не могли отдать поместье Катрине.

Литературное значение и прием

[ редактировать ]

Морис Ричардсон в The Observer (22 сентября 1974 г.) описал Гастингса как «настолько тупого, что временами он делает Уотсона похожим на Лейбница », и заключил: «Многие датируются ранним периодом, когда она еще не обнаружила себя мистификатором, но все сообщают об этом уникальном Кристи в эйфории». [ 4 ]

Роберт Барнард : «Поздний сборник ранних рассказов (большая часть двадцатых годов), который был опубликован в Штатах, но не в Британии. Это может наводить на мысль о выброшенных из мастерской щепках, но на самом деле стандарт здесь явно выше, чем рассказы в «Расследованиях Пуаро» , которые Кристи опубликовала в то время». [ 5 ]

Кино, телевизионные или театральные адаптации

[ редактировать ]

Ранняя телевизионная пьеса

[ редактировать ]

«Осиное гнездо» было самым первым рассказом Агаты Кристи, адаптированным для телевидения, прямая трансляция которого состоялась 18 июня 1937 года. Агата Кристи адаптировала его, и трансляция была ограничена небольшой территорией в Лондоне и его окрестностях.

Британский телесериал

[ редактировать ]

Все рассказы сборника адаптированы для эпизодов сериала ITV « Пуаро Агаты Кристи» с Дэвидом Суше в роли Пуаро, Хью Фрейзером в роли Гастингса, Филипом Джексоном в роли Джеппа и Полин Моран в роли мисс Лемон. Пятнадцать рассказов были напрямую адаптированы, при этом один рассказ был объединен с другим эпизодом, а два рассказа были переработаны автором с новыми названиями, которые затем были адаптированы для телевидения в сериале.

Пятнадцать адаптаций (в порядке передачи):

Первая серия

  • Приключение повара Клэпхема : 8 января 1989 г.

Главный инспектор Джепп и мисс Лемон участвуют в рассказе, хотя в рассказе они не фигурируют.

  • Приключение Джонни Уэйверли : 22 января 1989 г.

В адаптации есть некоторые изменения. Мисс Лемон участвует в рассказе, хотя в рассказе она не появляется. Инспектор МакНил заменен повторяющимся персонажем, главным инспектором Джеппом. Мистер Уэверли просит помощи у Пуаро, а не у его жены. Когда Пуаро раскрывает дело, мистер Уэйверли сообщает ему, что Джонни находится с Джесси Уизерс, племянницей Тредуэлла, а не с его старой медсестрой. Мистер Уэйверли, Пуаро и Гастингс идут в дом Джесси.

  • Квартира на третьем этаже : 5 февраля 1989 г.

Адаптация соответствует оригинальному рассказу, за исключением добавления капитана Гастингса и мисс Лемон и замены инспектора Райс на главного инспектора Джеппа. Донован Бэйли пытается сбежать во время развязки Пуаро и разбивает машину Гастингса во время попытки побега, когда Гастингс прыгает перед машиной.

  • Проблема на море : 19 февраля 1989 г.

Адаптация верна оригинальной истории, за исключением добавления в историю капитана Гастингса и замены стюардессы в развязке Пуаро маленькой девочкой Исменой.

  • Король треф : 5 марта 1989 г.

В адаптации к истории добавляется главный инспектор Джепп. Пуаро и Гастингс находятся на съемочной площадке, и там принц Поль просит Пуаро о помощи, в отличие от рассказа, где он задает вопрос в квартире Пуаро. Валери Сен-Клер - актриса, в отличие от рассказа, где она танцовщица, и с самого начала они с принцем Полом помолвлены. О визите к ясновидящей не упоминается.

Вторая серия

  • Дама в вуали : 14 января 1990 г.

Адаптация добавляет в историю мисс Лемон. Пуаро арестован как попытка ограбления, и Гастингсу удается сбежать; позже он сообщает об инциденте Джеппу, который после этого отпускает Пуаро. У Герти есть сообщник, который выдавал себя за Лавингтона, и настоящее имя Лавингтона действительно Лавингтон, а не Рид, как в рассказе.

  • Затерянная шахта : 21 января 1990 г.

В адаптации к истории добавляется мисс Лемон и заменяется инспектор Миллер на главного инспектора Джеппа. У Чарльза Лестера есть жена, которая навещает Пуаро, в отличие от рассказа, где факт его статуса остается неизвестным. План Пирсона мало чем отличается от этой истории. В адаптации он ни разу не видел У Линя, а вот в сюжете он его видел, но вел себя так, как будто он его не видел. Кроме того, Пуаро зовет Пирсона в логово, в отличие от рассказа, где Пирсон позвал Пуаро.

  • Корнуоллская тайна : 28 января 1990 г.

В историю вовлечены главный инспектор Джепп и мисс Лемон. Миссис Пенгелли хочет, чтобы Пуаро помог ей, но боится идти к нему домой. В адаптации Гастингс использует двух мужчин на улице, чтобы они выглядели так, будто они замаскированные полицейские, чтобы напугать Рэднора, в отличие от рассказа, где это делает Пуаро. Действие этой истории происходит в июле 1935 года, как видно из гроба жертвы.

  • Двойной грех : 11 февраля 1990 г.

В историю вовлечены главный инспектор Джепп и мисс Лемон. Джозеф Ааронс не появляется в адаптации, поскольку Пуаро и Гастингс едут в Уиндермир на отдых после того, как Пуаро объявляет, что собирается уйти на пенсию (все для того, чтобы скрыть тот факт, что он на самом деле собирается туда, чтобы послушать презентацию Джеппа о преступлениях). Нортон Кейн становится известным писателем.

Серия третья

  • Как растет ваш сад? : 6 января 1991 г.

В адаптации есть некоторые изменения. В историю включен капитан Гастингс. Инспектора Симмса сменил главный инспектор Джепп. Пуаро встречает мисс Барроби на мероприятии, посвященном новой розе. В оригинальном рассказе он получил письмо мисс Барроби спустя много времени после ее смерти, а затем пошел к ней домой, чтобы провести расследование.

  • Дело на балу Победы : 20 января 1991 г.

В историю включена мисс Лемон. Пуаро присутствует на Балу Победы с Гастингсом и Джеппом, в отличие от оригинального рассказа, где он услышал об этом деле от главного инспектора Джеппа, поскольку сам он не был на Балу Победы.

  • Осиное гнездо : 27 января 1991 г.

В историю включены капитан Гастингс, главный инспектор Джепп и мисс Лемон. Основная предпосылка истории осталась неизменной, но оригинальная история состояла в основном из простого повествования Пуаро и включала в себя его воспоминания о событиях, произошедших некоторое время назад. Это было бы почти невозможно драматизировать в таком виде. В эпизоде ​​события представлены последовательно с множеством добавленных сюжетных элементов и сцен.

  • Двойная подсказка : 10 февраля 1991 г.

В историю вовлечены главный инспектор Джепп и мисс Лемон. Графиня Россакова не ходит на квартиру Пуаро; вместо этого Пуаро все время находится с ней, пока Гастингс и мисс Лемон самостоятельно расследуют это дело. Пуаро нанимает частного детектива, который действует как бродяга возле дома Хардмана и бросает Гастингса и мисс Лемон по неверной подсказке. Во время развязки Пуаро Джепп находит пропавшие драгоценности. После этого Пуаро оказывается на вокзале, где провожает графиню.

  • Плимутский экспресс : 3 марта 1991 г.

В историю включена мисс Лемон. Грейси Кидд не было в поезде в момент убийства. Имя Красного Нарки изменено на фамилию Маккензи.

Серия пятая

  • Шоколадная коробка : 21 февраля 1993 г. (Примечание: некоторые сцены были сняты в Брюсселе , Бельгия).

В телеадаптации « Шоколадной коробки» есть небольшие отличия от рассказа. Капитан Гастингс в этом не участвует. Пуаро и главный инспектор Джепп посещают Бельгию, чтобы Джепп получил престижную премию Branche d'Or (Золотая ветвь). Случай рассказывается в воспоминаниях , и Пуаро круговым образом признает свою ошибку. Химик — бельгиец Жан-Луи Ферро. Виржини Меснар выходит за него замуж и имеет двоих сыновей. В ходе расследования Пуаро и Виржини сблизились. В конце серии Пуаро и Виржини снова встречаются, и он говорит ей, что Жан-Луи очень повезло. Год воспоминаний изменен с 1893 на 1914.

Два рассказа в этом сборнике были переработаны Агатой Кристи с новыми названиями и адаптированы для телевидения под новыми названиями, оба в первой серии « Пуаро» Агаты Кристи . «Планы подводных лодок» были расширены до «Невероятной кражи» , которая вышла в эфир 26 февраля 1989 года как восьмая серия первого сериала. [ 6 ] «Тайна рыночной базы» была переработана в «Убийство на конюшнях» , которое впервые вышло в эфир 15 января 1989 года как второй эпизод первого сериала. [ 7 ] Элементы оставшейся истории, «Наследство Лемесюрье» , были включены в сюжет « Подвигов Геракла» , который впервые вышел в эфир 6 ноября 2013 года в Великобритании. [ 8 ] [ 9 ]

Французский телесериал

[ редактировать ]

Рассказ «Приключение Джонни Уэйверли» был адаптирован как двенадцатый эпизод второго сезона французского телесериала « Les Petits Meurtres d'Agatha Christie» , вышедшего в эфир в 2016 году.

Японский мультсериал

[ редактировать ]

Два рассказа ( «Плимутский экспресс» и «Приключение Клэпхемского повара ») были адаптированы как эпизоды 2005 года японского мультсериала « Великие сыщики Агаты Кристи Пуаро и Марпл» . [ нужна ссылка ]

История публикаций

[ редактировать ]

Первая публикация рассказов

[ редактировать ]

Все рассказы, кроме пяти, были впервые опубликованы в Великобритании без иллюстраций в журнале The Sketch . Кристи написала их по предложению своего редактора Брюса Ингрэма, который был впечатлен персонажем Пуаро в «Таинственном происшествии в Стайлсе» . Истории впервые появились в «Эскизе» следующим образом:

  • «Дело на балу Победы» : 7 марта 1923 г. - выпуск 1571 (это был третий опубликованный рассказ Кристи).
  • Трефовый король : 21 марта 1923 г. - выпуск 1573 (под названием «Приключение трефового короля »).
  • Плимутский экспресс : 4 апреля 1923 г. - выпуск 1575 (под названием «Тайна Плимутского экспресса »). Позже сюжет был переработан в роман «Тайна синего поезда» (1928).
  • Шоколадная коробка : 23 мая 1923 г. - выпуск 1582 (под названием «Разгадка шоколадной коробки »).
  • Дама под вуалью : 3 октября 1923 г. - выпуск 1601 (под названием «Дело о даме в вуали »).
  • Приключение Джонни Уэйверли : 10 октября 1923 г. - выпуск 1602 (под названием «Похищение Джонни Уэйверли »).
  • «Тайна рыночного базирования» : 17 октября 1923 г. - выпуск 1603. Позже переписано и расширено под названием «Убийство на конюшнях» , опубликовано в декабре 1936 г. в журнале Woman's Journal .
  • Планы подводных лодок : 7 ноября 1923 г. - выпуск 1606. Сюжет позже был переработан в повесть « Невероятная кража» , опубликованную в сборнике 1937 года «Убийство в конюшнях».
  • Приключение Клэпхэма Кука : 14 ноября 1923 г. - выпуск 1607.
  • Затерянная шахта : 21 ноября 1923 г. - выпуск 1608.
  • Корнуоллская тайна : 28 ноября 1923 г. - выпуск 1609.
  • Двойная подсказка : 5 декабря 1923 г. - выпуск 1610.
  • Наследство Лемесюрье : 18 декабря 1923 г. - выпуск 1612.

Остальные истории были опубликованы следующим образом:

  • Двойной грех : Впервые опубликовано в выпуске Sunday Dispatch от 23 сентября 1928 года .
  • Осиное гнездо : Впервые опубликовано в выпуске Daily Mail от 20 ноября 1928 года .
  • Квартира на третьем этаже : впервые опубликовано в январском номере журнала Hutchinson's Adventure & Mystery Story Magazine за 1929 год .
  • Как растет ваш сад? : Впервые опубликовано в номере 536 журнала The Strand в августе 1935 года. Рассказ иллюстрировал Р. М. Чендлер.
  • Проблема в море : Впервые опубликовано в номере 542 журнала The Strand в феврале 1936 года (под названием « Пуаро и преступление в каюте 66 »).

«Тайна рыночного базирования» ранее публиковалась в виде книги в Великобритании в сборнике 1966 года « Тринадцать на удачу!». , в котором перепечатывались рассказы, ранее появившиеся в книжных сборниках.

Появления рассказов в книгах США

[ редактировать ]

Хотя «Ранние дела Пуаро» были опубликованы в США, все рассказы ранее появлялись в следующих сборниках США:

  1. ^ Jump up to: а б Криминальный клуб Коллинза - Контрольный список первых изданий Криса Пирса, Ральфа Спурриера и Джейми Стерджена. Dragonby Press (второе издание), март 1999 г. (стр. 15)
  2. ^ Купер и Пайк. Детективная фантастика – путеводитель для коллекционера: второе издание (стр. 82, 88) Scholar Press. 1994 год; ISBN   0-85967-991-8
  3. ^ Jump up to: а б «Американская дань уважения Агате Кристи» . Home.insightbb.com . Проверено 4 мая 2013 г.
  4. ^ The Observer , 22 сентября 1974 г. (стр. 39)
  5. ^ Барнард, Роберт. Талант обманывать – оценка Агаты Кристи – Переработанное издание (стр. 203). Книги Фонтаны, 1990; ISBN   0-00-637474-3
  6. ^ Невероятная кража на IMDb.
  7. ^ Убийство в конюшнях на IMDb
  8. ^ Подвиги Геракла на IMDb.
  9. ^ Джонс, Пол (7 октября 2012 г.). «Дэвид Суше – «Пуаро больше не будет – усы повешены» » . Радио Таймс . Проверено 23 декабря 2013 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: eeb2688230f7f62c1d7cc56c54d91815__1723426680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ee/15/eeb2688230f7f62c1d7cc56c54d91815.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Poirot's Early Cases - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)