Что мы сказали сегодня
«То, что мы сказали сегодня» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Единая этикетка на стороне B в Великобритании | ||||
Сингл Битлз | ||||
из альбома A Hard Day's Night | ||||
сторона А | « Ночь тяжелого дня » | |||
Выпущенный |
| |||
Записано | 2–3 июня 1964 г. | |||
Студия | ЭМИ , Лондон | |||
Жанр | Камень | |||
Длина | 2 : 38 | |||
Этикетка | Парлофон | |||
Автор(ы) песен | Леннон – Маккартни | |||
Продюсер(ы) | Джордж Мартин | |||
The Beatles UK Хронология синглов | ||||
|
« Things We Said Today » — песня английской рок- группы The Beatles , написанная Полом Маккартни и приписываемая Леннону-Маккартни . Он был выпущен в июле 1964 года как сторона B к синглу « A Hard Day's Night » и на их одноименном альбоме , за исключением Северной Америки, где он появился на альбоме Something New . Группа дважды записывала песню для BBC Radio и регулярно исполняла сокращенную версию во время своего турне по Северной Америке 1964 года .
Маккартни написал песню во время отпуска на Виргинских островах США со своей девушкой, актрисой Джейн Эшер . В текстах говорится о любви певца к девушке, несмотря на расстояние между ними. Позже Маккартни описал эту песню как демонстрацию «ностальгии по будущему», «ностальгию по моменту, в котором мы живем сейчас». [ 1 ] Музыка мелодически сложна, в ней используются аккорды, более типичные для классической музыки и джаза, чем для поп-музыки . Между куплетами тональность меняется между мажором и минором, а тексты песен переключаются между первым и третьим лицом , а также между будущим и настоящим временем.
"Things We Said Today" получил положительные отзывы нескольких музыкальных критиков . Некоторые рецензенты сказали, что песня больше похожа на стиль Джона Леннона , чем на стиль Маккартни, а другие сравнили ее настроение с песней Леннона « I'll Be Back ». Песня была интерпретирована как относящаяся к трудностям в отношениях Маккартни и Ашера, частично вызванным их стремлением к разным карьерам.
Фон и композиция
[ редактировать ]
Пол Маккартни написал «Что мы сказали сегодня» в мае 1964 года во время отпуска на Виргинских островах США . [ 2 ] Он и его подруга Джейн Ашер отправились в Сент-Томас на месяц вместе с коллегой по группе Ринго Старром и его девушкой Морин Кокс . [ 3 ] Аренда частной яхты с экипажем Happy Days , [ 4 ] пары проводили время на рыбалке, плавании и слушании музыки Калипсо . [ 3 ] Маккартни купил дешевую акустическую гитару, чтобы «попрактиковаться». [ 5 ] Однажды днем он играл на нижней палубе в своей каюте, чтобы отвлечься от морской болезни . [ 4 ] В статье, опубликованной в июле 1964 года в «Ежемесячнике Битлз», он цитирует его слова: «В этой атмосфере было что-то такое, что побудило меня очень сильно увлечься написанием новых песен по вечерам». [ 6 ]
«Things We Said Today» в основном написана в натуральной минорной тональности ля и в размере 4/4 ( обычное время ). [ 7 ] Песня играет на чередующихся мажорных и минорных аккордах, при этом в куплетах играет ля минор, прежде чем релиз меняется на ля мажор . Переходы отмечены изменением гармонии и расцветом акустической гитары. [ 8 ] Песня мелодически горизонтальна, [ 9 ] использование смены аккордов, типичное как для классической музыки , так и для джаза . [ 10 ] В нем постоянно используется аккорд B ♭ , который, как пишет музыковед Алан В. Поллак, «добавляет еще больше пикантности как мелодии, так и гармонии» и наводит на мысль о «экзотическом фригийском ладе ». [ 7 ] Впервые аккорд звучит на 0:23. [ 2 ] заменяя более типичную смену фа минор. [ 1 ] Между куплетами в песне есть дополнительный такт «Я как вампир» . [ 11 ]
Музыковед Уолтер Эверетт песни, пишет куплет-припев имеющий структуру «SRDC»: Заявление – Повторное заявление – Отъезд – Заключение. [ 12 ] Тексты песен подтверждают любовь певца к девушке, несмотря на большое расстояние между ними. [ 1 ] Маккартни охарактеризовал эту песню как «ностальгию по будущему», причем песня «[проецирует] себя в будущее, а затем вызывает ностальгию по моменту, в котором мы живем сейчас». [ 1 ] В куплетах тексты поют о будущем и написаны от третьего лица, а в релизе меняется на настоящее время и от первого лица. [ 8 ]
Эверетт пишет, что «игра минорного аккорда на акустической гитаре» и «вокальное арпеджио» напоминают песню Боба Дилана 1963 года « Masters of War », хотя «тексты совершенно разные». [ 13 ] Он сравнивает Джорджа Харрисона на звон своей гитаре Gretsch Country Gent в куплете песни со звоном, который он издает на своей 12-струнной гитаре Rickenbacker на протяжении всего альбома. [ 14 ]
Запись
[ редактировать ]The Beatles записали несколько песен для A Hard Day's Night 2 июня 1964 года, в том числе "Things We Said Today". Записываясь в Джордж студии EMI Two, Мартин продюсировал сессию при помощи инженера по балансировке Нормана Смита . [ 15 ] [ примечание 1 ] После одного фальстарта второй дубль включал как вокал, так и инструментальную поддержку. Для третьего дубля группа наложила несколько партий на второй: Маккартни дважды записал свой вокал, Старр добавил бубен , а Джон Леннон играл на фортепиано. [ 15 ] Группа вернулась на следующий день, добавив к треку неуказанные наложения. [ 16 ] [ 17 ] [ примечание 2 ]
Пока «Битлз» были в мировом турне 1964 года , [ 20 ] Мартин, которому снова помогал Смит, вернулся в EMI 9 июня 1964 года. В третьей студии они микшировали "Things We Said Today" для моно из третьего дубля. [ 18 ] Они вернулись 22 июня, чтобы свести большую часть альбома в Studio One, включая "Things We Said Today" для стерео . [ 21 ] В обоих миксах отсутствует наложение фортепиано Леннона, но из-за утечки звука из микрофонов другого инструмента его все еще немного слышно в выпущенной версии. [ 15 ]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Лейбл EMI Parlophone выпустил "Things We Said Today" как сторону B к " A Hard Day's Night " в Великобритании 10 июля 1964 года. В тот же день они выпустили альбом A Hard Day's Night с "Things We Said Today". » включен в качестве десятого трека между « I'll Cry Вместо » и « When I Get Home ». [ 22 ] Сингл оставался номером один в течение четырех недель, а альбом удерживал это место 21 неделю. [ 23 ] В США, где Capitol Records изменила трек-листы альбомов Beatles, сократив количество песен и используя стороны A и B синглов для создания дальнейших выпусков альбомов. [ 24 ] - вместо этого песня была выпущена на североамериканском альбоме Something New . Выпущенный 20 июля 1964 года, "Things We Said Today" является вторым треком между "I'll Cry Вместо" и " Any Time At All ". [ 25 ] Альбом был вторым номером в течение девяти недель после альбома саундтреков Битлз A Hard Day's Night . [ 23 ] И Маккартни, и Леннон особенно любили «Что мы сказали сегодня». [ 1 ] [ 9 ] Маккартни назвал это «изысканной маленькой мелодией». [ 1 ]
Леннон доминировал в написании песен для A Hard Day's Night ; [ 26 ] [ 27 ] «Things We Said Today» — одна из трёх композиций Маккартни на альбоме, две другие — « And I Love Her » и « Can’t Buy Me Love ». [ 28 ] Журналист Марк Хертсгаард утверждает, что, несмотря на это несоответствие, три композиции Маккартни равны лучшим произведениям Леннона. [ 29 ] Он считает "Things We Said Today" одним из пяти "шедевров" альбома и что он "близок к тому, чтобы затмить" его сторону A "A Hard Day's Night". [ 30 ] Музыкальный критик Уилфрид Меллерс называет эту песню самой глубокой и красивой песней Битлз на тот момент. В частности, он пишет, что слова «Глубоко влюблен / Нечего сказать» «именно о том, что любовный опыт слишком глубок для слов. [И музыка] разыгрывает это, создавая опыт уже не просто счастливый, а полный. благоговения». [ 31 ]
Автор Джонатан Гулд называет «Things We Said Today» «мрачно красивой песней о любви», написав, что Маккартни, «протягивая концы своих строк», предполагает его надежду «продлить счастье настоящего момента». [ 32 ] Автор Крис Ингэм называет песню «умелой» и «захватывающей», демонстрируя ту же «минорную двойственность», которую можно услышать в песне Леннона « I'll Be Back ». [ 27 ] Говард Крамер из Зала славы рок-н-ролла также сравнивает его с "I'll Be Back", говоря, что они оба "навевают легкую меланхолию" и предвосхищают стиль песен, услышанных восемнадцать месяцев спустя на Rubber Soul . [ 33 ] Написав для AllMusic , Ричи Унтербергер утверждает, что на тот момент эта песня была самой зрелой для Маккартни. Оглядываясь назад, он пишет, что быстро играющие тройки на акустической гитаре сигнализировали о повороте группы к фолк-року , отмечая, что американская фолк-рок-группа The Byrds исполняла каверы на нее на своих первых живых выступлениях. [ 34 ] Том Юинг из Pitchfork описывает эту песню как «зимнюю и философскую перед удивительной, волнующей средней восьмеркой ». [ 35 ] Журналист Роберт Сэндалл предполагает, что «настроение задумчивой задумчивости» песни более тесно связано с восприятием фанатами чувств Леннона, чем с восприятием Маккартни. [ 36 ] Писатель Ян Макдональд также заявляет, что по стилю она ближе к Леннону, чем к Маккартни, и далее пишет, что песня «установила образец резких драматических контрастов» для следующего альбома Битлз, Beatles for Sale , который можно услышать в таких песнях, как « Baby's In Black ». « Каждая мелочь », « Не хочу портить вечеринку » и « Нет ответа ». [ 37 ]
В официальной биографии Маккартни « Многие годы спустя » Барри Майлз пишет, что, как и «And I Love Her», песня была вдохновлена отношениями Маккартни и Ашера и частыми разлуками, которые они пережили из-за своей напряженной карьеры. [ 38 ] Макдональд также пишет, что мрачная лирика «Things We Said Today» была вдохновлена перерывами в отношениях Маккартни и Ашера. [ 9 ]
Радио BBC и живые версии
[ редактировать ]Британский закон 1960-х годов обязывал радио BBC воспроизводить материалы, записанные специально для этого средства массовой информации. [ 39 ] Следуя этой практике, «Битлз» дважды проигрывали «Things We Said Today» по радио. [ 40 ] запись для программ BBC Light Top Gear и From Us to You 14 и 17 июля 1964 года соответственно. [ 41 ] Первая, вышедшая в эфир двумя днями позже, стала первой программой Top Gear, вышедшей на BBC Radio 1 . [ 42 ] EMI включила это выступление в альбом Live at the BBC . [ 43 ] выпущен в Великобритании и США 30 ноября и 6 декабря 1994 года соответственно. [ 44 ] Альбом занял первое место в UK Music Week топ-75 и третье место в Billboard 200 . [ 45 ]
The Beatles регулярно исполняли сокращенную версию песни во время своего турне по Северной Америке 1964 года . [ 46 ] Макдональд пишет, что сочетание «легкости и эффективности» в песне обеспечило ее включение в их сет-лист . [ 47 ] Capitol, надеясь выпустить концертный альбом группы на рынке США, записали их концерт 23 августа 1964 года в Hollywood Bowl в Лос-Анджелесе, но сочли запись недостаточно качественной для выпуска. [ 48 ] В 1977 году Capitol обратилась к Мартину и инженеру Джеффу Эмерику с просьбой отредактировать ленты вместе с концертом 30 августа 1965 года. [ 49 ] EMI выпустила получившийся альбом The Beatles at the Hollywood Bowl 6 мая 1977 года с "Things We Said Today" в качестве шестого трека между "Can't Buy Me Love" и " Roll Over Beethoven ". [ 50 ] 9 сентября 2016 года Apple выпустила ремикс и обновленную версию альбома, переименованную в Live at the Hollywood Bowl . [ 51 ] Назвав песню «часто упускаемой из виду», писатель «Битлз» Роберт Родригес пишет, что концертная версия «Things We Said Today» включает в себя « бридж восторженного настроения ». [ 52 ] Унтерберг предполагает, что, хотя эту песню часто игнорируют в современном мире, ее включение в сет-лист Битлз 1964 года указывает на ее большое влияние в то время. [ 34 ]
Персонал
[ редактировать ]По словам Яна Макдональда : [ 9 ] [ примечание 3 ]
- Пол Маккартни — двойной вокал, бас
- Джон Леннон — акустическая ритм-гитара, фортепиано
- Джордж Харрисон — соло-гитара
- Ринго Старр — ударные, бубен
Примечания
[ редактировать ]- ↑ , когда ему было всего семнадцать лет . второго инженера Кена Скотта Это была первая сессия записи [ 15 ]
- ↑ В книге Льюисона 1988 года «Полные сеансы записи Битлз » он пишет, что 3 июня была «только репетицией» и « не записывалась». [ 18 ] В 1993 году было обнаружено, что сессионная пленка была неправильно сохранена, на ней были обнаружены демо-версии песен Леннона и Харрисона, а также наложения на «Any Time At All» и «Things We Said Today». [ 19 ]
- ↑ Писатель Beatles Джон К. Винн пишет, что после наложений 3 июня финальный трек включает в себя две акустические гитары и электрогитару, но не уточняет, кто на них играл. [ 16 ] Леннона Эверетт пишет, что единственными гитарами на треке были Country Gent Харрисона и Jumbo . [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Майлз 1998 , с. 122.
- ^ Jump up to: а б с д Эверетт 2001 , с. 247.
- ^ Jump up to: а б Майлз 2007 , с. 123.
- ^ Jump up to: а б Майлз 1998 , с. 121.
- ^ Шеперд 1964 , с. 9, цитируется по Майлзу 2007 , с. 123.
- ^ Шеперд 1964 , с. 9, цитируется по Everett 2001 , с. 247.
- ^ Jump up to: а б Поллак, Алан В. (1996). «Заметки о том, что мы сказали сегодня » . soundscapes.info. Архивировано из оригинала 3 ноября 2020 года . Проверено 21 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Гулд 2007 , с. 247.
- ^ Jump up to: а б с д Макдональд 2007 , с. 120.
- ^ Эверетт 2001 , с. 247: описывает аккорд B ♭ как напоминающий Фредерика Шопена ; он описывает использование ♭ II 7 вместо В. 7 как типичный заменитель «тонального языка джаза».
- ^ Эверетт 2001 , с. 193.
- ^ Эверетт 2001 , стр. 247, 365.
- ^ Эверетт 2001 , с. 401н103.
- ^ Эверетт 2006 , с. 76.
- ^ Jump up to: а б с д Льюисон 1988 , с. 44.
- ^ Jump up to: а б Винн 2008 , с. 187.
- ^ Льюисон 2000 , стр. 160–161.
- ^ Jump up to: а б Льюисон 1988 , с. 45.
- ^ Винн 2008 , с. 186.
- ^ Майлз 2007 , стр. 124–131.
- ^ Льюисон 1988 , с. 46.
- ^ Льюисон 1988 , с. 47.
- ^ Jump up to: а б Эверетт 2001 , с. 239.
- ^ Родригес 2012 , стр. 24–25.
- ^ Майлз 2007 , стр. 133–134.
- ^ Макдональд 2004 , с. 101.
- ^ Jump up to: а б Ингхэм 2009 , с. 28.
- ^ Льюисон 1988 , стр. 38–43.
- ^ Хертсгаард 1995 , с. 76.
- ^ Хертсгаард 1995 , стр. 75, 80.
- ^ Хертсгаард 1995 , с. 80.
- ^ Гулд 2007 , стр. 247–248.
- ^ Крамер 2009 , с. 73.
- ^ Jump up to: а б Унтербергер, Ричи . «Битлз: «Вещи, которые мы сказали сегодня» » . Вся музыка . Архивировано из оригинала 25 августа 2016 года . Проверено 8 июня 2021 г.
- ^ Юинг, Том (8 сентября 2009 г.). «Битлз: Ночь тяжелого дня » . Вилы . Архивировано из оригинала 17 апреля 2021 года . Проверено 8 июня 2021 г.
- ^ Сандалл 2004 , с. 131.
- ^ Макдональд 2007 , стр. 120–121.
- ^ Майлз 1998 , стр. 122–123.
- ^ Эверетт 2001 , с. 159.
- ^ Льюисон 2000 , с. 357.
- ^ Винн 2008 , стр. 217–218.
- ^ Льюисон 2000 , с. 166.
- ^ Эверетт 2001 , с. 160.
- ^ Бэдман 2001 , с. 524.
- ^ Бэдман 2001 , с. 525.
- ^ Эверетт 2001 , с. 250.
- ^ Макдональд 2007 , с. 121.
- ^ Льюисон 1988 , с. 48.
- ^ Льюисон 1988 , стр. 48, 62.
- ^ Бэдман 2001 , с. 208.
- ^ Боннер, Майкл (20 июля 2016 г.). «The Beatles выпустят ремиксы и обновленные записи со своих концертов в Голливуде» . НЕОБРЕЗАН . Архивировано из оригинала 1 августа 2020 года . Проверено 10 июня 2021 г.
- ^ Родригес 2010 , с. 130.
Источники
[ редактировать ]- Бэдман, Кейт (2001). Дневник Битлз, том 2: После распада, 1970–2001 гг . Лондон: Омнибус Пресс . ISBN 0-7119-8307-0 .
- Эверетт, Уолтер (2001). The Beatles как музыканты: The Quarry Men через Rubber Soul . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-514105-4 .
- Эверетт, Уолтер (2006). «Красочная роспись своей комнаты: исследование тембра Битлз». В Вомаке, Кеннет ; Дэвис, Тодд Ф. (ред.). Чтение «Битлз»: культурологические исследования, литературная критика и великолепная четверка . Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка . стр. 71–94. ISBN 0-7914-6716-3 .
- Гулд, Джонатан (2007). Любовь мне не купить: Битлз, Британия и Америка . Нью-Йорк: Книги Гармонии . ISBN 978-0-307-35337-5 .
- Хертсгаард, Марк (1995). Один день из жизни: Музыка и артистизм Битлз . Нью-Йорк: Делакорте Пресс . ISBN 0-385-31377-2 .
- Ингэм, Крис (2009). Грубый путеводитель по Битлз (3-е изд.). Лондон: Грубые гиды . ISBN 978-1-84836-525-4 .
- Крамер, Ховард (2009). «Рок-н-ролльная музыка». В Вомаке, Кеннет (ред.). Кембриджский компаньон Битлз . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . стр. 65–74. ISBN 978-0-521-68976-2 .
- Льюисон, Марк (1988). Полное собрание сессий записи Beatles . Лондон: Хэмлин . ISBN 978-0-600-63561-1 .
- Льюисон, Марк (2000). Полная хроника Битлз . Лондон: Хэмлин. ISBN 0-600-60033-5 .
- Макдональд, Ян (2004). «Идеальная пара». В Трынке, Пол (ред.). Битлз: десять лет, которые потрясли мир . Лондон: Дорлинг Киндерсли . стр. 99–103. ISBN 0-7566-0670-5 .
- Макдональд, Ян (2007). Революция в голове: отчеты The Beatles и шестидесятые (Третье изд.). Чикаго: Chicago Review Press . ISBN 978-1-55652-733-3 .
- Майлз, Барри (1998). Пол Маккартни: Через много лет . Нью-Йорк: Генри Холт . ISBN 0-8050-5249-6 .
- Майлз, Барри (2007). The Beatles: Дневник: интимная история изо дня в день . Лондон: Омнибус Пресс. ISBN 978-1-84772-082-5 .
- Родригес, Роберт (2010). Часто задаваемые вопросы о Великолепной четверке 2.0: Сольные годы Битлз, 1970–1980 . Нью-Йорк: Книги Backbeat. ISBN 978-0-87930-968-8 .
- Родригес, Роберт (2012). Револьвер: Как Битлз переосмыслили рок-н-ролл . Монтклер: Книги Backbeat. ISBN 978-1-61713-009-0 .
- Сандалл, Роберт (2004). «Саундтрек их жизни». В Трынке, Пол (ред.). Битлз: десять лет, которые потрясли мир . Лондон: Дорлинг Киндерсли. стр. 128–131. ISBN 0-7566-0670-5 .
- Шеперд, Билли (июль 1964 г.). «Битлз на отдыхе» . Ежемесячная книга Битлз . № 12. С. 7–13.
- Винн, Джон К. (2008). Путь за пределами сравнения: записанное наследие Битлз, том первый, 1957–1965 . Нью-Йорк: Three Rivers Press . ISBN 978-0-307-45157-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]