Элеонора Ригби
«Элеонора Ригби» | ||||
---|---|---|---|---|
![]() конверт с изображением США | ||||
Сингл Битлз | ||||
из альбома Револьвер | ||||
сторона А | « Желтая подводная лодка » ( двойная сторона А ) | |||
Выпущенный | 5 августа 1966 г. | |||
Записано | 28–29 апреля и 6 июня 1966 г. | |||
Студия | ЭМИ , Лондон | |||
Жанр | барокко-поп , [1] арт-рок [2] | |||
Длина | 2 : 08 | |||
Этикетка | Парлофон (Великобритания), Капитолий (США) | |||
Автор(ы) песен | Леннон – Маккартни | |||
Продюсер(ы) | Джордж Мартин | |||
The Beatles Хронология синглов | ||||
| ||||
Музыкальное видео | ||||
«Элеонора Ригби» на YouTube |
« Eleanor Rigby » — песня английской рок-группы The Beatles из их альбома Revolver 1966 года . Он также был выпущен на двойном сингле на стороне А в паре с " Yellow Submarine ". Эта песня, приписываемая партнерству Леннона и Маккартни по написанию песен, является одной из немногих, Джоном Ленноном и Полом Маккартни . основное авторство которой позже оспаривалось [3] Показания очевидцев из нескольких независимых источников, включая Джорджа Мартина и Пита Шоттона , подтверждают заявление Маккартни об авторстве. [4]
«Элеанор Ригби» продолжила трансформацию «Битлз» из группы, ориентированной в основном на рок-н-ролл и поп-музыку, в более экспериментальную студийную группу. для двухструнного квартета Благодаря аранжировке Джорджа Мартина и текстам, рассказывающим об одиночестве, он резко порвал с условностями популярной музыки, как в музыкальном, так и в лирическом плане. [5] Песня возглавила чарты синглов в Австралии, Бельгии, Канаде и Новой Зеландии.
Предыстория и вдохновение
[ редактировать ]Пол Маккартни придумал мелодию для «Элеоноры Ригби», экспериментируя на своем фортепиано. [6] [7] Донован вспомнил, как Маккартни играл на гитаре раннюю версию песни, где персонажа звали Ола На Танджи. На этом этапе песня отражала индийское музыкальное влияние, а ее тексты намекали на употребление наркотиков, со ссылками на «взорванье в темноте» и «трубку, полную глины». [8]
Имя главной героини , которую изначально выбрал Маккартни, было не Элеонора Ригби, а мисс Дейзи Хокинс. [9] В 1966 году Маккартни рассказал Sunday Times журналисту Хантеру Дэвису, как у него возникла идея для своей песни:
Первые несколько тактов просто пришли ко мне. И у меня в голове возникло это имя: «Дэйзи Хокинс собирает рис в церкви, где была свадьба». Не знаю почему... Большего я придумать не мог, поэтому отложил это на день. Тогда мне пришло в голову имя «Отец Маккартни» – и «все одинокие люди». Но я думал, что люди подумают, что это мой отец сидит и вяжет носки. Папа счастливый парень. Итак, я просмотрел телефонную книгу и нашел имя Маккензи. [10]
Маккартни сказал, что идея назвать своего персонажа «Элеанор», возможно, принадлежит Элеоноре Брон . [11] [12] актриса, которая снялась с группой «Битлз» в их фильме 1965 года «Помогите!» [10] «Ригби» произошло от названия магазина в Бристоле Rigby & Evens Ltd. [10] Маккартни заметил магазин во время посещения своей тогдашней подруги, актрисы Джейн Эшер , во время ее выступления в Бристольского театра «Олд Вик постановке » «Самые счастливые дни вашей жизни» в январе 1966 года. [13] [14] В 1984 году он вспоминал: «Мне просто понравилось это имя. Я искал имя, которое звучало бы естественно. «Элеонора Ригби» звучало естественно». [12] [15] [номер 1]
В статье в журнале The New Yorker за октябрь 2021 года Маккартни написал, что на создание «Элеоноры Ригби» его вдохновила старушка, которая жила одна и которую он очень хорошо знал. Он ходил для нее за покупками и сидел у нее на кухне, слушая сказки и ее хрустальный радиоприемник . Маккартни сказал: «Просто слушание ее историй обогатило мою душу и повлияло на песни, которые я позже напишу». [19]
Написание сотрудничества
[ редактировать ]Маккартни самостоятельно написал мелодию и первый куплет, после чего представил песню «Битлз», когда они собрались в музыкальной комнате дома Джона Леннона в Кенвуде . [20] Леннон, Джордж Харрисон , Ринго Старр и друг детства Леннона Пит Шоттон — все слушали, как Маккартни исполняет его песню, и вносили свои идеи. [21] Харрисон придумал фразу «Ах, посмотри на всех одиноких людей». Старр написал фразу «написать слова проповеди, которую никто не услышит» и предложил заставить «отца Маккартни» штопать носки, что Маккартни понравилось. [21] Именно тогда Шоттон предложил Маккартни сменить имя священника на случай, если слушатели примут вымышленного персонажа за собственного отца Маккартни. [22]
Маккартни не мог решить, как закончить песню, и Шоттон предложил двум одиноким людям собраться вместе слишком поздно, поскольку отец Маккензи проводит похороны Элеоноры Ригби. В то время Леннон сразу отверг эту идею, но Маккартни ничего не сказал и использовал ее, позже признав помощь Шоттона. [21] По воспоминаниям Леннона, последние штрихи к текстам были нанесены в студии звукозаписи: [23] в этот момент Маккартни обратился за помощью к Нилу Аспиналлу и Мэлу Эвансу , давним гастрольным менеджерам Битлз. [24] [25]
«Элеонора Ригби» служит редким примером того, как Леннон впоследствии заявлял о более существенной роли в создании композиции Маккартни, чем подтверждается воспоминаниями других. [26] [27] В начале 1970-х Леннон рассказал музыкальному журналисту Алану Смиту, что он написал «около 70 процентов» текстов песен. [28] [29] а в письме Melody Maker, в котором он жаловался на комментарии продюсера Beatles Джорджа Мартина в недавнем интервью, он сказал, что «около 50 процентов текстов было написано мной в студии и у Пола». [30] В 1980 году он вспомнил, что написал почти все, кроме первого куплета. [31] [32] Шоттон вспомнил, что вклад Леннона был «практически нулевым». [33] в то время как Маккартни сказал, что «Джон помог мне с несколькими словами, но я поставил себе 80–20, что-то в этом роде». [34] По словам Маккартни, « In My Life » и «Eleanor Rigby» — единственные песни Леннона и Маккартни, авторство которых между ним и Ленноном разошлось. [33]
По мнению музыковеда Уолтера Эверетта , написание текстов «вероятно, было коллективной работой». [35] Историограф Эрин Торкельсон Вебер говорит, что, судя по всем доступным сведениям, Маккартни был основным автором песни, и только воспоминания Леннона после 1970 года противоречат этому. [36] [номер 2] В том же интервью 1980 года Леннон выразил недовольство тем, как Маккартни стремился к творческому вкладу своих товарищей по группе и друзьям, вместо того, чтобы сотрудничать с Ленноном напрямую. Леннон добавил: «Вот такая бесчувственность у него была, и это расстраивало меня в последующие годы». [24] В дополнение к указанию на эту эмоциональную боль, Вебер предполагает, что признание песни критиками, возможно, послужило мотивацией для утверждений Леннона, поскольку он стремился изобразить себя большим музыкальным гением, чем Маккартни, в годы после распада Битлз . [38] [номер 3]
Состав
[ редактировать ]Музыка
[ редактировать ]Песня является ярким примером смешения ладов , особенно эолийского лада , также известного как натуральный минор , и дорийского лада . написана в ми миноре Песня и основана на последовательности аккордов Em – C, типичной для эолийского лада, с использованием нот ♭ 3, ♭ 6 и ♭ 7 в этой гамме. Мелодия куплета написана в дорийском ладу , минорной гамме с натуральной шестой ступенью. [40] «Элеонора Ригби» открывается вокальной гармонией до-мажор («Ааа, посмотри вообще…»), а затем переходит в ми-минор (на «одиноких людях»). Натуральная эоловая нота C возвращается позже в куплете в слове «dre-eam» (C – B), когда аккорд C переходит в тонику Em, придавая остроту настроению мелодии.
Дорианский лад появляется с нотой C# (6 в гамме Em) в начале фразы «in the Church». В начале припева «Все одинокие люди» альт переходит в хроматический спуск к 5-й ноте; от 7 (D natural на «Все одинокие люди-») до 6 (C ♯ на «-ple») до ♭ 6 (C на «они) до 5 (B на «от»). По словам музыковеда Доминика Педлера, это добавляет «аэрацию неизбежности течению музыки (и, возможно, тяжелому положению персонажей песни)». [41]
Тексты песен
[ редактировать ]В 1966 году Лондон, возможно, и колебался, но в разгар Холодной войны Великобритания также была местом, где вера в старые религии угасала и где многие боялись уничтожения в атомной Третьей мировой войне. В «Элеоноре Ригби» чувствуется мрачное ощущение конца времен… [42]
– Автор Говард Соунс
Тексты представляют собой отход от предыдущих песен Маккартни, поскольку они избегают местоимений первого и второго лица и отклоняются от тем стандартной песни о любви. [43] Рассказчик принимает образ стороннего наблюдателя, сродни писателю или сценаристу. Биограф Beatles Стив Тернер говорит, что этот новый подход отражает вероятное влияние Рэя Дэвиса из The Kinks , особенно его синглов « A Well Respected Man » и « Dedicated Follower of Fashion ». [44]
Автор Говард Соунс сравнивает повествование песни с «отдельными сломанными фигурами», типичными для пьесы Сэмюэля Беккета , поскольку Ригби умирает в одиночестве, никто из скорбящих не присутствует на ее похоронах, а священник «кажется, потерял свою паству и веру». [42] По мнению Эверетта, описание Маккартни Ригби и Маккензи возводит одиночество и потраченную впустую жизнь отдельных людей на универсальный уровень в манере автобиографического « Человека из ниоткуда » Леннона. Эверетт добавляет, что образы Маккартни «ярки и в то же время достаточно распространены, чтобы вызвать огромное сострадание к этим заблудшим душам». [45]
Запись
[ редактировать ]«Элеонора Ригби» не имеет стандартной поп-музыки. Никто из «Битлз» не играл на нем на инструментах, хотя Леннон и Харрисон внесли гармоничный вокал. [46] Как и в более ранней песне « Yesterday », в «Eleanor Rigby» используется классический струнный ансамбль – в данном случае октет студийных музыкантов, состоящий из четырех скрипок , двух альтов и двух виолончелей , исполняющих партитуру, написанную Джорджем Мартином. [47] При написании аранжировки струнных Мартин черпал вдохновение из Бернарда Херрманна : работ [35] особенно музыка последнего к фильму 1960 года «Психо» . [48] [номер 4]
В то время как «Yesterday» исполняется легато , «Eleanor Rigby» исполняется преимущественно стаккато с мелодическими украшениями. Маккартни, не желая повторять то, что он сделал на "Yesterday", прямо заявил, что не хочет, чтобы струнные звучали слишком приторно. По большей части инструменты «дублируются», то есть представляют собой один струнный квартет , но каждую из четырех партий играют два инструмента. Микрофоны были размещены рядом с инструментами, чтобы обеспечить более резкий и сырой звук. Инженер Джефф Эмерик был предупрежден струнными музыкантами, сказав: «Вы не должны этого делать». Опасаясь, что такая близость к инструментам обнажит малейшие недостатки в их технике, музыканты продолжали отодвигать стулья от микрофонов. [51] пока Мартин не включил систему двусторонней связи и не отругал: «Хватит двигать стулья!» Мартин записал две версии: одну с вибрато и одну без, последняя из которых была использована. Леннон вспоминал в 1980 году, что «Элеонора Ригби» была «ребенком Пола, и я помогал с образованием ребенка… Идея скрипки была идеей Пола. Джейн Ашер познакомила его с Вивальди, и это было очень хорошо». [52]
Октет был записан 28 апреля 1966 года в студии 2 EMI Studios . Трек был завершен в Студии 3 29 апреля и 6 июня. Мастером был выбран дубль 15. [53] Последнее наложение, состоявшееся 6 июня, заключалось в добавлении Маккартни припева «Ах, посмотри на всех одиноких людей» поверх финального припева песни. Об этом просил Мартин, [54] который сказал, что ему пришла в голову идея, чтобы линия работала контрапунктно к мелодии припева. [55]
В оригинальном стереомиксе во время куплетов в правом канале был только ведущий вокал, а струнные были микшированы в один канал, в то время как моно-сингл и моно-LP представляли собой более сбалансированный микс. Для включения трека в альбом Yellow Submarine Songtrack в 1999 году был создан новый стереомикс, который центрирует голос Маккартни и распределяет струнный октет по стереоизображению. [56]
Выпускать
[ редактировать ]5 августа 1966 года "Eleanor Rigby" была одновременно выпущена на двойном сингле A-side в паре с " Yellow Submarine ". [57] и на альбоме Revolver . [58] [59] » Харрисона В секвенсоре пластинки он появился как второй трек между « Taxman » Леннона и « I’m Only Sleeping . [60] Таким образом, «Битлз» нарушили свою политику, гарантирующую, что треки из альбомов не будут выпущены в их британских синглах. [61] Согласно сообщению Melody Maker , причиной этого стало воспрепятствование продаже кавер-записей «Eleanor Rigby». [62] Харрисон подтвердил, что они ожидают, что эта песня станет хитом у «десятков» артистов; [63] однако он также сказал, что трек «вероятно, понравится только типам Рэя Дэвиса». [64] В 1970-х годах музыкальные критики Рой Карр и Тони Тайлер описали мотивацию сингла как «растущую уловку в постоянно инновационной музыкальной индустрии», основанную на политике британских звукозаписывающих компаний по переизданию самых популярных треков альбома, особенно тех, которые был отобран для выпуска как сингл в США в рамках дополнительного расширенного спектакля . [65]
Соединение баллады, лишенной каких-либо инструментов в исполнении Битлз, и новой песни ознаменовало значительный отход от содержания предыдущих синглов группы. [66] [67] [номер 5] В своей книге 1977 года «Битлз навсегда » Николас Шаффнер вспоминал, что обе стороны не только имели мало общего друг с другом, но и «Yellow Submarine» была самым легкомысленным и возмутительным произведением, которое когда-либо создавали «Битлз», [и]» Eleanor Rigby' остается самой трагической песней группы». [67] Что необычно для их синглов после 1965 года, Битлз не сняли рекламный фильм ни для одной из песен. [69] Историк музыки Дэвид Симонелли объединяет "Eleanor Rigby" с "Taxman" и синглами группы, выпущенными в мае 1966 года " Paperback Writer " и " Rain " Битлз " как примеры "точечных социальных комментариев , которые укрепили их "доминирование на социальной сцене Лондона". [70] [номер 6]
В США релиз пластинки совпал с финальным туром группы. [73] и общественный резонанс по поводу публикации высказываний Леннона о том, что «Битлз» стали « более популярными, чем Иисус Христос »; [74] [75] он также предсказал падение христианства [76] и описал учеников Христа как «толстых и обычных». [77] В частности, на юге США некоторые радиостанции отказывались транслировать музыку группы и устраивали публичные костры, чтобы сжечь пластинки и памятные вещи Битлз. [78] [79] Поэтому Capitol Records с осторожностью относилась к религиозным отсылкам в «Элеоноре Ригби» и продвигала «Yellow Submarine» как главную сторону. [80] Во время пресс-конференции первого тура группы 11 августа один репортер предположил, что проповеди отца Маккензи, которые остались неуслышанными, связаны с упадком религии в обществе. Маккартни ответил, что песня об одиноких людях, один из которых оказался священником. [81] [номер 7]
Двойная сторона A в течение четырех недель возглавляла чарт Record Retailer (впоследствии принятый как UK Singles Chart ). [85] став их одиннадцатым синглом, занявшим первое место в чарте, [86] и Melody Maker за три недели. чарт [87] [88] Он также был номером 1 в Австралии. [89] Сингл возглавил чарты многих других стран мира. [90] хотя обычно в списке фигурировала «Желтая подводная лодка». [89] В США диск-жокеи начали выпускать сингл в середине тура, когда бойкот радио был отменен. [91] Поскольку каждая песня могла попасть в чарты отдельно, "Eleanor Rigby" вошла в Billboard Hot 100 в конце августа. [92] и за две недели достиг 11-го места, [93] и «Желтая подводная лодка» достигли второго места. [94] [номер 8]
Критический прием
[ редактировать ][В «Элеоноре Ригби» Битлз] спрашивают, откуда берутся все одинокие люди и где они все, как будто они действительно хотят знать. Их способность веселиться была очевидна с самого начала; их способность к жалости является чем-то новым и является основной причиной, по которой их называют художниками. [96]
– Дэн Салливан , The New York Times , март 1967 г.
В от Melody Maker автор оценке Revolver назвал "Eleanor Rigby" "очаровательной песней" и одним из лучших треков альбома. [97] Дерек Джонсон, рецензируя сингл для NME , сказал, что ему не хватает непосредственной привлекательности, как "Yellow Submarine", но он "обладает непреходящей ценностью" и "пол прекрасно справился со струнами в стиле барокко". [98] Хотя он похвалил струнную аранжировку, Питер Джонс из Record Mirror нашел песню «достаточно приятной, но довольно бессвязной», сказав: «Это коммерческое предложение, но мне нравится больше мяса от Битлз». [99] Рэй Дэвис высказал неблагоприятную точку зрения [100] когда его пригласили дать подробное изложение песни Revolver in Disc and Music Echo . [101] Он назвал «Элеонору Ригби» песней, созданной «для того, чтобы порадовать учителей музыки в начальных школах». [102] добавив: «Я могу представить, как Джон говорит: «Я собираюсь написать это для моей старой школьной учительницы». Тем не менее, это очень коммерческий подход». [103]
В репортаже из Лондона для The Village Voice Ричард Гольдштейн заявил, что Revolver был повсюду в городе, как будто лондонцы объединялись вокруг «Битлз» в ответ на антагонизм, проявленный по отношению к группе в США. Он написал: «Как комментарий к состоянию современной религии, эта песня вряд ли будет оценена по достоинству теми, кто считает Джона Леннона антихристом. Но «Элеонора Ригби» на самом деле о нелюбимых и беззаботных». [104] Комментируя текст, Эдвард Гринфилд из The Guardian написал: «Это редкое в поп-музыке качество - сострадание, рожденное способностью артиста проецировать себя в другие ситуации». Он нашел это «специфическое понимание эмоций» очевидным также в новых песнях о любви Маккартни и описал его как «Битла с самой сильной музыкальной стойкостью». [105] Сетуя на то, что внимание американцев было чрезмерно сосредоточено на имидже группы и немузыкальной деятельности, рецензент альбома KRLA Beat предсказал , что "Eleanor Rigby" "станет современной классикой", добавив, что, помимо качества струнной аранжировки, , «захватывающая мелодия - одна из самых красивых в нашей нынешней поп-музыке», а тексты «[являются] одновременно точными и незабываемыми». [106] Cash Box счел сочетание сингла «уникальным» и описал «Элеонору Ригби» как «мощно аранжированную, захватывающую историю печали и разочарования». [107]
NME выбрал "Eleanor Rigby" как " Сингл года" 1966 года. [108] Melody Maker включила эту песню в число пяти «синглов, которые стоит запомнить», а Морин Клив из The Evening Standard признала сингл и Revolver лучшими записями года в своем обзоре 1966 года. [109] На 9-й ежегодной премии «Грэмми» в марте 1967 года «Элеонора Ригби» была номинирована в трех категориях: [110] получил награду за лучшее современное (R&R) вокальное исполнение, мужское или женское . Маккартни [111] [номер 9]
Появление в фильме «Желтая подводная лодка» и последующих выпусках.
[ редактировать ]«Элеонора Ригби» появляется в анимационном фильме «Битлз» 1968 года «Желтая подводная лодка» , когда подводная лодка группы дрейфует над пустынными улицами Ливерпуля. [113] Его острота очень хорошо сочетается со Старром (первым членом группы, столкнувшимся с подводной лодкой), который изображен скучающим и подавленным. В своих мыслях персонаж Старра заявляет: «По сравнению с моей жизнью, жизнь Элеоноры Ригби была веселым, безумным водоворотом». [ нужна ссылка ] Медиа-теоретик Стефани Фремо объединяет эту песню с « Only a Northern Song » и « Lucy in the Sky with Diamonds » как сцену, которая наиболее четко передает «цели Битлз как музыкантов». В ее описании этот отрывок изображает «моменты цвета и надежды в стране конформизма и одиночества». [114] Анимация со спецэффектами, поставленными Чарли Дженкинсом, включает фотографии силуэтов людей; банкиры в шляпах-котелках и зонтиках можно увидеть на крышах домов с видом на улицы. [114] [номер 10]
Трек также появляется в нескольких сборниках лучших хитов группы, включая A Collection of Beatles Oldies , The Beatles 1962–1966 и 1 . [116] [117] В 1986 году песня "Yellow Submarine" / "Eleanor Rigby" была переиздана в Великобритании в рамках празднования EMI двадцатилетия каждого сингла "Битлз" и достигла 63-й позиции в британском чарте синглов. [118] В издание 1 2015 года и расширенный бокс-сет 1+ входит видеоклип на песню, взятый из фильма «Желтая подводная лодка» . [119]
В 1996 году стереоремикс на изолированную струнную аранжировку Мартина был выпущен на сборнике отрывков из Beatles' Anthology 2 . [120] Для включения песни в альбом Love в 2006 году был создан новый микс, который добавляет часть, состоящую только из струнных инструментов, в начале трека и завершается переходом с частью акустической гитары Леннона из песни 1968 года " Julia ". [121]
Реальная Элеонора Ригби
[ редактировать ]
Воспоминания Маккартни о том, как он выбирал имя своего главного героя, оказались под пристальным вниманием в 1980-х годах, после того как на кладбище приходской церкви Святого Петра в Вултоне в Ливерпуле было обнаружено надгробие с выгравированным именем «Элеонора Ригби» . [14] [122] Член известной местной семьи, [9] Ригби умер в 1939 году в возрасте 44 лет. [16] Рядом находилось надгробие с именем Маккензи. [123] [124] В соборе Святого Петра Леннон посещал воскресную школу . в детстве [125] и он и Маккартни впервые встретились там на церковном празднике в июле 1957 года. [14] Маккартни сказал, что, хотя он часто гулял по кладбищу, он не помнил, чтобы когда-либо видел могилу Ригби. [125] Он объяснил это совпадение продуктом своего подсознания. [123] [42] Маккартни также отверг обвинения людей, которые из-за своего имени и слабой связи с «Битлз» считали себя настоящим отцом Маккензи. [126]
В 1990 году Маккартни ответил на запрос Sunbeams Music Trust, пожертвовав исторический документ, в котором были перечислены заработные платы, выплачиваемые городской больницей Ливерпуля; Среди перечисленных сотрудников была Элеонора Ригби, которая работала посудомойкой в больнице. [127] [128] Датировано 1911 годом и подписано 16-летним Ригби. [122] Документ вызвал интерес коллекционеров из-за того, что он, по-видимому, раскрывал источник вдохновения для песни Битлз. [128] Он был продан на аукционе в ноябре 2008 года за 115 000 фунтов стерлингов. Маккартни тогда заявил: «Элеонора Ригби — полностью вымышленный персонаж, которого я выдумал… Если кто-то хочет потратить деньги на покупку документа, подтверждающего существование вымышленного персонажа, меня это устраивает». [127]
Могила Ригби в Вултоне стала достопримечательностью для поклонников Битлз, посещающих Ливерпуль. [15] [129] Оцифрованное изображение надгробия было добавлено в видеоклип 1995 года на песню воссоединения Битлз « Free as a Bird ». [108] Постоянный интерес к возможной связи между реальной Элеонорой Ригби и песней 1966 года привел к тому, что в 2017 году документы на могилу были выставлены на аукцион. [15] [129] вместе с Библией, которая когда-то принадлежала Ригби, рукописной партитурой трека (впоследствии изъятой) и другими памятными вещами Битлз. [130]
Наследие
[ редактировать ]Социокультурное влияние и литературная оценка
[ редактировать ]
Хотя "Eleanor Rigby" была далеко не первой популярной песней, посвященной смерти и одиночеству, по словам Яна Макдональда, она "стала настоящим шоком для слушателей поп-музыки в 1966 году". [9] Мрачное послание депрессии и отчаяния, написанное известной поп-группой, с мрачной, почти похоронной поддержкой, заняло первое место в поп-чартах. [131] Ричи Унтербергер из AllMusic называет акцент в песне на «забытых проблемах и судьбах пожилых людей» как «всего лишь один пример того, почему привлекательность Битлз вышла далеко за пределы традиционной рок-аудитории». [66]
Включив в себя композиции, выходящие за рамки стандартных песен о любви, Revolver ознаменовал начало изменений в основной аудитории Битлз, поскольку их молодая фанатская база, в которой доминируют женщины, уступила место последователям, которые все чаще включали в себя более серьезно настроенных, слушатели мужского пола. [132] Комментируя преобладание молодых людей, которые под воздействием таких наркотиков, как марихуана и ЛСД , все чаще позволяют себе исчерпывающий анализ фильмов и рок-музыки, Марк Курлански пишет: «Песни Битлз исследовались как стихи Теннисона. Кем была Элеонора Ригби?» [133] [номер 11]
Текст песни стал предметом изучения социологов , которые с 1966 года стали рассматривать группу как выразителей своего поколения. [67] В 2018 году Колин Кэмпбелл, профессор социологии Йоркского университета , опубликовал анализ текстов песен длиной в книгу под названием « Продолжение истории Элеоноры Ригби» . [136] Однако в 1970-х годах Рой Карр и Тони Тайлер отвергли социологическую значимость песни, поскольку ученые «подняли деформированный череп», добавив: «Хотя в то время (социологи) ее очень хвалили, «Элеонора Ригби» была сентиментальный, мелодраматичный и тупиковый». [137] [номер 12]
По словам автора и сатирика Крейга Брауна , текст «Элеоноры Ригби» получил «наиболее экстравагантную оценку» из всех песен Битлз, «причём всеми нужными людьми». [139] В их число входят такие поэты, как Аллен Гинзберг и Том Ганн , последний из которых сравнил песню со стихотворением У. Х. Одена «Мисс Джи», а также литературный критик Карл Миллер , который включил тексты песен в свою антологию 1968 года « Письмо в Англии сегодня» . [140] [номер 13]
В своей книге 1970 года «Восстание в стиле » ливерпульский музыкант и критик Джордж Мелли восхищался «творческой правдой «Элеоноры Ригби», сравнивая ее с отношением автора Джеймса Джойса к своему родному городу в Дублине . [67] Писатель и поэт А. С. Байетт признал, что эта песня обладает «минималистским совершенством» рассказа Сэмюэля Беккета. [16] [140] В своем выступлении на BBC Radio 3 в 1993 году Байетт сказала, что «ношение лица, которое она держит в банке у двери» – фраза, которую Макдональд считает «самым запоминающимся образом в творчестве Битлз» – передает уровень отчаяние неприемлемо для чувств английского среднего класса и, вместо того, чтобы быть отсылкой к макияжу, предполагает, что Ригби «безлика, ничто», когда она одна в своем доме. [142]
В 1982 году Элеоноры Ригби статуя была открыта на Стэнли-стрит в Ливерпуле как пожертвование Томми Стила в честь Битлз. Мемориальная доска посвящена «Всем одиноким людям». [143]
В 2004 году Revolver занял второе место в The Observer списке «100 величайших британских альбомов» журнала , составленном группой из 100 авторов. [144] В своем комментарии для газеты Джон Харрис назвал "Eleanor Rigby", возможно, "самым величайшим достижением альбома", заявив, что он "прекрасно напоминает Англию с местами взрыва и старыми девственницами, где в самые мрачные моменты действительно кажется, что "нет". один был спасен». Харрис заключил: «Большинство авторов поп-песен всегда относились к англичанам с иронией и иронией - здесь, в редкий для британского рока момент, послевоенная Британия изображается в ее поистине серьезных аспектах». [145]
Музыкальное влияние и дальнейшее признание
[ редактировать ]Дэвид Симонелли приводит камерную оркестровку «Элеоноры Ригби» как пример того, что влияние Битлз было таким, что, независимо от стиля песни, их прогрессивность определяла параметры рок-музыки. [146] Академики музыки Майкл Кэмпбелл и Джеймс Броуди подчеркивают мелодичную форму трека и творческую поддержку, чтобы проиллюстрировать, как в сочетании с аналогичными синергетическими элементами в " A Day in the Life " использование Битлз музыки и текстов сделало их одним из двух коллективов 1960-х годов. рок, вместе с Бобом Диланом , которые «в наибольшей степени ответственны за повышение уровня его дискурса и расширение его кругозора». [147]
Вскоре после его выпуска Мелли заявила, что «Поп достигла совершеннолетия» с «Элеанор Ригби», а автор песен Джерри Лейбер сказал: «Я не думаю, что когда-либо была написана лучшая песня». [140] В интервью 1967 года Пит Тауншенд из The Who так прокомментировал «Битлз»: «Они, по сути, являются моим главным источником вдохновения – да и всех остальных, если уж на то пошло. Я думаю, что «Элеанор Ригби» была очень важным музыкальным шагом вперед. Она, безусловно, вдохновила меня». писать и слушать вещи в этом ключе». [148] В своем телешоу Inside Pop: The Rock Revolution , вышедшем в эфир в апреле 1967 года, американский композитор и дирижер Леонард Бернштейн отстаивал таланты «Битлз» среди современных поп-исполнителей и подчеркивал струнную аранжировку песни как пример эклектичных качеств, которые сделали поп-музыку 1960-х годов. достойно признания как искусство. [149] Барри Гибб из Bee Gees сказал, что на их песню 1969 года " Melody Fair " повлияла "Элеонора Ригби". [150] Американский сингл « Lonely People » был написан Дэном Пиком в 1973 году как оптимистичный ответ на трек «Битлз». [151]
В 2000 году Моджо поставил «Элеонору Ригби» на 19-е место в списке журнала «100 величайших песен всех времен». [108] В опросе тысячелетия BBC Radio 2 слушатели назвали ее одной из 100 лучших песен двадцатого века. [152] В 2004 году песня заняла 137-е место в Rolling Stone « списке журнала 500 величайших песен всех времён ». [153] и номер 243 в пересмотренном списке 2021 года. [154] «Элеонора Ригби» была введена в звукозаписывающих искусств и наук Национальной академии Зал славы Грэмми в 2002 году. [108] Это был выбор дисков Desert Island Discs такими людьми, как Кэти Бербериан , Шарль Азнавур , Патрисия Хейс , Карлос Франк и Джеффри Хоу . [140] Точно так же Маршалл Креншоу включил ее в список из десяти песен, которые представляют собой идеальное написание песен. [155]
Другие версии
[ редактировать ]К середине 2000-х было сделано более 200 кавер-версий «Элеоноры Ригби». [156] Джордж Мартин включил эту песню в свой альбом « George Martin Instrumentally Salutes «The Beatle Girls» в ноябре 1966 года . [157] одна из серии интерпретативных работ продюсера группы, призванных привлечь внимание рынка легкого прослушивания . [158]
Песня также пользовалась популярностью у соул -исполнителей, стремившихся расширить свой стилистический диапазон. [45] Рэй Чарльз записал версию, которая была выпущена как сингл в 1968 году. [45] и достиг 35-го места в Billboard Hot 100. [159] и номер 36 в Великобритании. [160] Леннон назвал это «фантастической» кавер-версией. [29] Ареты Франклин Версия «Элеоноры Ригби» заняла 17-е место в Billboard Hot 100 в декабре 1969 года. [161] Музыкальный журналист Крис Ингхэм считает записи Чарльза и Франклина заметной прогрессивной соул -интерпретацией песни. [156]
Маккартни записал новую версию «Элеоноры Ригби», а Мартин снова записал оркестровку. [162] за его фильм 1984 года « Передай привет Брод-стрит» . [163] В отличие от сюжета фильма, в песне Маккартни изображен в викторианском костюме. [164] В сопровождающем альбоме саундтреков трек переходит в симфоническое продолжение под названием «Eleanor's Dream». [165] Он также часто исполнял эту песню на концертах, начиная с его мирового турне 1989–90 годов . [117]
В 2021 году композитор Коди Фрай аранжировал записи, представленные 400 музыкантами, в оркестровый кавер на «Элеонору Ригби». [166] Он был номинирован на премию Грэмми за лучшую аранжировку, инструментальную композицию и вокал на 64-й ежегодной премии Грэмми . [167]
Персонал
[ редактировать ]По словам Яна Макдональда: [168]
Битлз
- Пол Маккартни — ведущий и гармоничный вокал [169]
- Джон Леннон — гармоничный вокал
- Джордж Харрисон — гармоничный вокал
Дополнительные музыканты
- Тони Гилберт — скрипка
- Сидни Сакс — скрипка
- Джон Шарп — скрипка
- Юрген Гесс — скрипка
- Стивен Шинглз — альт
- Джон Андервуд — альт
- Дерек Симпсон — виолончель
- Норман Джонс — виолончель
- Джордж Мартин — струнная аранжировка , дирижирование
Графики
[ редактировать ]Недельные графики[ редактировать ]
| Графики на конец года[ редактировать ]
|
Сертификаты
[ редактировать ]Область | Сертификация | Сертифицированные подразделения /продажи |
---|---|---|
Великобритания ( BPI ) [180] | Платина | 600,000 ‡ |
‡ Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации. |
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Композитор Лайонел Барт предложил еще одну версию названия песни. [16] [17] Он вспомнил, как советовал Маккартни не называть ее «Элеонора Бигрейвс». [17] имя, которое они видели на надгробии недалеко от Уимблдон-Коммон . [18]
- ↑ В интервью 2007 года Мартин сказал, что, несмотря на взаимное восхищение и чувство соперничества между двумя авторами песен, Маккартни всегда черпал вдохновение у Леннона как автора текстов, и хотя Маккартни «написал все это», «['Элеонора Ригби' ] не произошло бы без влияния Джона». [37]
- ↑ Кроме того, Вебер предполагает, что менеджер Аллен Кляйн повлиял на память Леннона. Во время интервью 1971 года Кляйн сказал, что он «напомнил» Леннону, что он «написал 60 или 70% текста [песни]» и что он «просто не помнил, пока я не усадил его и не попросил разобраться во всем этом». . [39]
- ^ Мартин первоначально процитировал оценку Херрманна для 451 по Фаренгейту , [35] [49] но это была ошибка, поскольку фильм был выпущен только через несколько месяцев после записи «Элеоноры Ригби». [50]
- ↑ В радиоинтервью с Дэвидом Фростом незадолго до ее выпуска Маккартни сказал, что разочарован аранжировкой струнных, и согласился с услышанным им комментарием о том, что конец песни кажется «посылкой» Диснея повествования в стиле . . Однако он добавил, что для Битлз вполне нормально поначалу не любить свои новые записи после завершения альбома. [68]
- ↑ Хантер Дэвис намеревался сделать «Элеонору Ригби» центром своей колонки «Аттикус» в The Sunday Times , когда он впервые посетил Маккартни в сентябре 1966 года, и пара обсуждала эту песню. [71] В результате этого сотрудничества Дэвис был выбран для написания официальной биографии Битлз, опубликованной в 1968 году под названием « Битлз: Авторизованная биография» . [72]
- ↑ На пресс-конференциях во время августовского тура по США репортеры обычно сосредотачивались на религиозных вопросах, а не на новой музыке группы. [82] 24 августа, [83] Когда его спросили, что вдохновило «Элеонору Ригби», Леннон пошутил: «Два чудака… Два курганных мальчика». [84]
- ↑ По описанию автора Джонатана Гулда, это был «первый сингл Beatles с 1963 года», который не возглавил Billboard Hot 100, что он объясняет осторожностью Capitol, первоначально проигнорировавшей «Элеонору Ригби». [95]
- ^ Другими номинациями были «Лучшее вокальное исполнение», «Мужское исполнение» и «Лучшая современная (R&R) запись» . [110] В тот вечер The Beatles выиграли Грэмми в номинации «Песня года» за балладу Маккартни « Michelle ». [110] [112]
- ↑ Рецензируя DVD «Желтая подводная лодка» , выпущенный в 2012 году для Record Collector , Орегано Рэтбоун восхитился эпизодом «Элеонора Ригби» как «необычайнотрогательная интерлюдия меланхолии Магритта ». [115]
- ↑ Многих менее прогрессивных поклонников «Битлз» оттолкнула новая музыка группы в 1966 году, особенно бескомпромиссные психоделические песни Леннона. [134] В Beatles Monthly журнала " опросе читателей Revolver Элеанор Ригби" и песни о любви Маккартни оказались самыми популярными треками. [135]
- ↑ Николас Шаффнер сказал, что, хотя некоторые строки были «банальными», а некоторые критики сочли «ее пафос довольно близким к банальности», песня добилась успеха благодаря своей «навязчивой двусмысленности». [67] Он добавил, что следующая работа Маккартни в духе повествования « Она уходит из дома » о сбежавшем из дома подростке была по сравнению с ней слишком буквальной и напоминала мыльную оперу . [138]
- ↑ Гинзберг исполнил «Элеонору Ригби» вместе с «Yellow Submarine» и песнями Боба Дилана и Донована Эзре Паунду , когда навещал его в Венеции в 1967 году. Этот визит был жестом Гинзберга, чтобы заверить Паунда, что, несмотря на объятия последнего фашизм и антисемитизм во время Второй мировой войны, его статус основоположника поэзии двадцатого века оставался признанным в 1960-е годы. [141]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Стэнли, Боб (20 сентября 2007 г.). «Поп: барокко и мягкое место» . Хранитель . Раздел «Кино и музыка», с. 8. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 4 февраля 2013 г.
- ^ Родригес 2012 , с. 138.
- ^ Вебер 2016 , с. 95: «Одна из редких песен, основное авторство которой оспаривается, — это «Eleanor Rigby» …»
- ^ Вебер 2016 , с. 96: «... [Т] вот показания очевидцев, по крайней мере, из четырех отдельных и независимых источников, [включая Мартина, Уильяма Берроуза, Донована и Шоттона], все из которых поддерживают заявление Маккартни об авторстве».
- ^ Кэмпбелл и Броуди 2008 , стр. 172–73.
- ^ Майлз 1997 , с. 282.
- ^ Хертсгаард 1996 , стр. 182.
- ^ Родригес 2012 , стр. 83–84.
- ^ Перейти обратно: а б с Макдональд 2005 , с. 203.
- ^ Перейти обратно: а б с Тернер 2016 , с. 62.
- ^ Майлз 1997 , стр. 282–83.
- ^ Перейти обратно: а б «Револьвер: Элеонора Ригби» . Beatlesinterviews.org. Архивировано из оригинала 5 июля 2017 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Тернер 2016 , стр. 60, 62.
- ^ Перейти обратно: а б с Родригес 2012 , с. 83.
- ^ Перейти обратно: а б с Маллен, Том (11 сентября 2017 г.). «Битлз: Что действительно вдохновило Элеонору Ригби?» . Новости Би-би-си . Проверено 11 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Ингхэм 2006 , с. 192.
- ^ Перейти обратно: а б Макдональд 2005 , с. 203сн.
- ^ Браун 2020 , с. 357.
- ^ Маккартни, Пол (18 октября 2021 г.). «Написание «Элеоноры Ригби» » . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 21 октября 2021 года . Проверено 21 октября 2021 г.
- ^ Хертсгаард 1996 , стр. 182–83.
- ^ Перейти обратно: а б с Тернер 2005 , стр. 104–105.
- ^ Хертсгаард 1996 , стр. 183.
- ^ Хертсгаард 1996 , стр. 183, 382.
- ^ Перейти обратно: а б Родригес 2012 , с. 82.
- ^ Эверетт 1999 , с. 11.
- ^ Родригес 2012 , стр. 81–82.
- ^ Вебер 2016 , стр. 94–98.
- ^ Майлз 1997 , с. 283.
- ^ Перейти обратно: а б «Песенни Леннона-Маккартни: кто что написал» . Хит-парадер . Зима 1977 года [апрель 1972 года]. стр. 38–41 . Проверено 10 ноября 2021 г.
- ^ Badman 2001 , стр. 49–50.
- ^ Шефф 2000 , с. 139.
- ^ Фронтани 2007 , стр. 121, 246.
- ^ Перейти обратно: а б Вомак 2014 , с. 252.
- ^ Майлз 1997 , стр. 283–84.
- ^ Перейти обратно: а б с Эверетт 1999 , с. 51.
- ^ Вебер, Эрин Торкельсон (19 апреля 2017 г.). «Леннон против Маккартни: как писалась и переписывалась история Битлз» . ютуб . Исторический факультет Университета Ньюмана. Архивировано из оригинала 24 июля 2021 года . Проверено 24 июля 2021 г.
- ^ Ирвин, Джим (март 2007 г.). «Интервью Моджо: сэр Джордж Мартин». Моджо . п. 39.
- ^ Вебер 2016 , стр. 96–97.
- ^ Вебер 2016 , с. 97.
- ^ Педлер 2003 , с. 276.
- ^ Педлер 2003 , стр. 333–34.
- ^ Перейти обратно: а б с Соунс 2010 , с. 145.
- ^ Тернер 2016 , стр. 61, 63.
- ^ Тернер 2016 , стр. 61–62.
- ^ Перейти обратно: а б с Эверетт 1999 , с. 53.
- ^ Макдональд 2005 , стр. 203–04.
- ^ Родригес 2012 , стр. 132–33.
- ^ Тернер 2016 , с. 164.
- ^ Поллак, Алан В. (13 февраля 1994 г.). «Заметки об «Элеоноре Ригби» » . Звуковые ландшафты . Архивировано из оригинала 9 ноября 2012 года . Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Родригес 2012 , с. 134.
- ^ Womack 2014 , стр. 252–53.
- ^ Шефф 2000 , с. 140.
- ^ Льюисон 2005 , стр. 77, 82.
- ^ Родригес 2012 , с. 135.
- ^ Фонтено, Роберт. « Элеонора Ригби – история этой классической песни Битлз» . oldies.about.com . Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Проверено 15 ноября 2021 г.
- ^ Родригес 2012 , стр. 135–36.
- ^ Салливан 2013 , стр. 318–19.
- ^ Льюисон 2005 , стр. 84, 200.
- ^ Castleman & Podrazik 1976 , p. 55.
- ^ Майлз 2001 , стр. 237–38.
- ^ Родригес 2012 , с. 167.
- ^ Эверетт 1999 , стр. 68, 329.
- ^ Родригес 2012 , с. 168.
- ^ Тернер 2016 , с. 61.
- ^ Карр и Тайлер 1978 , стр. 52, 58.
- ^ Перейти обратно: а б Унтербергер, Ричи. «Битлз «Элеонора Ригби» » . Вся музыка . Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года . Проверено 8 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Шаффнер 1978 , с. 62.
- ^ Винн 2009 , стр. 38–39.
- ^ Унтербергер 2006 , с. 318.
- ^ Симонелли 2013 , с. 53.
- ^ Дэвис, Хантер. «Писатель в мягкой обложке». В: Mojo Special Limited Edition 2002 , с. 93.
- ^ Гулд 2007 , с. 375.
- ^ Карр и Тайлер 1978 , с. 54.
- ^ Эверетт 1999 , стр. 69–70.
- ^ Фронтани 2007 , стр. 101–01.
- ^ Шаффнер 1978 , с. 57.
- ^ Ингхэм 2006 , с. 38.
- ^ Шаффнер 1978 , стр. 57–58.
- ^ Savage 2015 , стр. 315, 324.
- ^ Гулд 2007 , с. 356.
- ^ Винн 2009 , с. 41.
- ^ Родригес 2012 , стр. xii, 174.
- ^ Винн 2009 , с. 59.
- ^ «Последний вопрос…». В: Mojo Special Limited Edition 2002 , стр. 60, 62.
- ^ Макдональд 2005 , с. 205.
- ^ "Все синглы номер 1" . Официальные графики . Проверено 8 апреля 2022 г.
- ^ Castleman & Podrazik 1976 , p. 338.
- ^ Эверетт 1999 , стр. xiii, 68.
- ^ Перейти обратно: а б Салливан 2013 , стр. 319.
- ^ Льюисон 2005 , с. 85.
- ^ Сазерленд 2003 , с. 45.
- ^ Дикарь 2015 , с. 329.
- ^ Castleman & Podrazik 1976 , p. 349.
- ^ Шаффнер 1978 , с. 69.
- ^ Гулд 2007 , стр. 356–57.
- ^ Леонард 2014 , стр. 121, 279.
- ^ Малви, Джон, изд. (2015). «Июль – сентябрь: пластинки/синглы» . История рока: 1966 . Лондон: Time Inc., с. 78 . Проверено 15 ноября 2021 г.
- ^ Сазерленд 2003 , с. 40.
- ^ Грин, Ричард; Джонс, Питер (30 июля 1966 г.). «Битлз: Револьвер (Парлофон)». Запись зеркала . Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
- ^ Тернер 2016 , с. 260.
- ^ Родригес 2012 , с. 176.
- ^ Тернер 2016 , стр. 260–61.
- ^ Штатный писатель (30 июля 1966 г.). «Рэй Дэвис рассматривает пластинку Beatles». Диск и музыкальное эхо . п. 16.
- ^ Гольдштейн, Ричард (25 августа 1966 г.). «Pop Eye: О «Револьвере» » . Деревенский голос . стр. 25–26 . Проверено 29 августа 2020 г. .
- ^ Гринфилд, Эдвард (15 августа 2016 г.) [15 августа 1966 г.]. «The Beatles выпускают Revolver – архив» . theguardian.com . Проверено 8 апреля 2020 г.
- ^ Неуказанный писатель (10 сентября 1966 г.). «Битлз: Револьвер (Капитолий)». КРЛА Бит . стр. 2–3. Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
- ^ «Рекордные обзоры». Денежный ящик . 13 августа 1966 г. с. 24.
- ^ Перейти обратно: а б с д Вомак 2014 , с. 253.
- ^ Savage 2015 , стр. 544, 545.
- ^ Перейти обратно: а б с Родригес 2012 , с. 198.
- ^ Майлз 2001 , с. 259.
- ^ Шаффнер 1978 , с. 216.
- ^ Майлз 2001 , с. 238.
- ^ Перейти обратно: а б Фремо 2018 .
- ^ Рэтбоун, Орегано (21 июня 2012 г.). «Желтая подводная лодка, Битлз» . Коллекционер пластинок . Проверено 11 ноября 2021 г.
- ^ Ингхэм 2006 , стр. 40, 41.
- ^ Перейти обратно: а б Вомак 2014 , с. 254.
- ^ Бэдман 2001 , стр. 306, 376.
- ^ Роу, Мэтт (18 сентября 2015 г.). «The Beatles 1 будет переиздан с новыми аудиоремиксами… и видео» . Отчет Мортона . Архивировано из оригинала 29 декабря 2015 года . Проверено 5 сентября 2020 г.
- ^ Унтербергер 2006 , с. 143.
- ^ Винн 2009 , с. 24.
- ^ Перейти обратно: а б Ричардс, Сэм (12 ноября 2008 г.). «Раскрыто: настоящая Элеонора Ригби» . Хранитель . Проверено 11 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Битлз 2000 , с. 208.
- ^ Эверетт 1999 , с. 327.
- ^ Перейти обратно: а б Тернер 2016 , с. 63.
- ^ Браун 2020 , с. 358.
- ^ Перейти обратно: а б «Бумага Элеоноры Ригби стоит 115 тысяч фунтов» . Новости Би-би-си . 28 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2021 г. Проверено 5 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Подсказки Элеоноры Ригби о песне» . Рейтер . 28 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2008 г. Проверено 11 ноября 2021 г. - через Meeja.
- ^ Перейти обратно: а б «Могила Элеоноры Ригби выставлена на аукцион» . Неделя . 22 августа 2017 года . Проверено 11 ноября 2021 г.
- ^ Пидд, Хелен (12 сентября 2017 г.). «Похоронные документы Элеоноры Ригби, «музы» Битлз, не годятся для песни» . Хранитель . Проверено 11 ноября 2021 г.
- ^ Макдональд 2005 , стр. 203–05.
- ^ Джонс 2016 , стр. 120–21.
- ^ Курланский 2005 , с. 183.
- ^ Шаффнер 1978 , стр. 53, 63.
- ^ Шаффнер 1978 , с. 63.
- ^ Браун 2020 , с. 362.
- ^ Карр и Тайлер 1978 , с. 58.
- ^ Шаффнер 1978 , стр. 62, 78.
- ^ Браун 2020 , стр. 358–59.
- ^ Перейти обратно: а б с д Браун 2020 , с. 359.
- ^ Курланский 2005 , с. 133.
- ^ Макдональд 2005 , с. 204.
- ^ Womack 2014 , стр. 253–54.
- ^ Джонс 2016 , с. 150.
- ^ Харрис, Джон (20 июня 2004 г.). «Револьвер, Битлз» . Наблюдатель . Проверено 8 ноября 2021 г.
- ^ Симонелли 2013 , с. 105.
- ^ Кэмпбелл и Броуди 2008 , стр. 179.
- ^ «Поп-мышление: Пит Тауншенд». Создатель мелодий . 14 января 1967 г. с. 7.
- ^ Фронтани 2007 , стр. 153–54.
- ^ Хьюз, Эндрю (2009). The Bee Gees: Сказки братьев Гибб . Омнибус Пресс. ISBN 9780857120045 . Архивировано из оригинала 5 ноября 2021 года . Проверено 9 января 2015 г.
- ^ Пик, Дэн (2004). Американская группа: история Америки . Ксулон Пресс. ISBN 978-1594679292 .
- ^ Sullivan 2013 , pp. v, 318–19.
- ^ «500 величайших песен всех времен по версии журнала Rolling Stone, 2004 год: 101–200» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 20 июня 2008 года . Проверено 18 ноября 2021 г.
- ^ «500 величайших песен всех времен: 243. The Beatles «Элеонора Ригби» » . Роллинг Стоун . 15 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 23 сентября 2021 года . Проверено 23 сентября 2021 г.
- ^ Портер, Дэвид (1 февраля 2011 г.). «20 000 вещей, которые я люблю Дэвида Портера: Маршалл Креншоу» . Журнал Stereo Embers . Проверено 24 октября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ингхэм 2006 , с. 193.
- ^ Castleman & Podrazik 1976 , p. 278.
- ^ Родригес 2012 , стр. 19, 20.
- ^ «История диаграмм Рэя Чарльза» . Billboard.com . Архивировано из оригинала 21 октября 2021 года . Проверено 17 ноября 2021 г.
- ^ «Рэй Чарльз» . Официальная чартерная компания . Проверено 17 ноября 2021 г.
- ^ Корпус, Кристин (25 марта 2017 г.). «С Днем Рождения, Арета Франклин! Оглядываясь назад на 40 лучших 100 лучших хитов Queen of Soul» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 10 июля 2021 года . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ Соунс 2010 , с. 428.
- ^ Бэдман 2001 , с. 340.
- ^ Соунс 2010 , с. 385.
- ^ Badman 2001 , стр. 340–41.
- ^ Уитмор, Лаура Б. (17 сентября 2021 г.). «Коди Фрай взлетает с этой великолепно оркестрованной версией «Элеоноры Ригби» » . Парад . Проверено 24 ноября 2021 г.
- ^ Цюлкас, Анастасия; Харрис, ЛаТеша (23 ноября 2021 г.). «Джон Батист, Джастин Бибер и Билли Айлиш возглавляют номинации на Грэмми 2022 года» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 24 ноября 2021 г.
- ^ Макдональд 2005 , стр. 203, 205.
- ^ Эверетт 1999 , стр. 52–53.
- ^ "Go-Set австралийские чарты - 5 октября 1966 года" . poparchives.com.au . Проверено 9 ноября 2021 г.
- ^ «Битлз — Элеонора Ригби» . ultratop.be . Проверено 17 ноября 2021 г.
- ^ «РПМ 100 (19 сентября 1966 г.)» . Библиотека и архивы Канады . 17 июля 2013 года . Проверено 29 ноября 2021 г.
- ^ Найман, Джейк (2005). Suomi soi 4: Suuri suomalainen listkirja (на финском языке) (1-е изд.). Хельсинки: Дуб. ISBN 951-31-2503-3 .
- ^ «Сводная таблица слушателей Новой Зеландии (The Beatles)» . Аромат Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 30 марта 2019 года . Проверено 2 марта 2019 г.
- ^ «Официальный чарт синглов: 50 лучших: с 18 августа 1966 г. по 24 августа 1966 г.» . Официальная компания чартов Великобритании. Архивировано из оригинала 12 марта 2017 года . Проверено 9 марта 2017 г.
- ^ «История чарта The Beatles Элеоноры Ригби» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 30 ноября 2018 года . Проверено 29 ноября 2018 г.
- ^ "100 лучших синглов Cash Box, неделя, закончившаяся 24 сентября 1966 года" . www.cashboxmagazine.com . Архивировано из оригинала 5 октября 2012 года . Проверено 10 ноября 2021 г.
- ^ Бэдман 2001 , с. 376.
- ^ «Город шестидесятых — чарты поп-музыки — каждую неделю шестидесятых» . Sixtiescity.net . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 29 ноября 2021 г.
- ^ «Британские сертификаты синглов – Битлз – Элеонора Ригби» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 1 марта 2024 г.
Источники
[ редактировать ]- Бэдман, Кейт (2001). Дневник Битлз, том 2: После распада 1970–2001 гг . Лондон: Омнибус Пресс. ISBN 978-0-7119-8307-6 .
- Битлз (2000). Антология Битлз . Сан-Франциско, Калифорния: Chronicle Books. ISBN 0-8118-2684-8 .
- Браун, Крейг (2020). Раз, два, три, четыре: Битлз во времени . Лондон: 4-е сословие. ISBN 978-0-00-834000-1 .
- Кэмпбелл, Майкл; Броуди, Джеймс (2008). Рок-н-ролл: Введение . Стэмфорд, Коннектикут: Cengage Learning. ISBN 978-0-534-64295-2 . Архивировано из оригинала 13 декабря 2016 года . Проверено 5 августа 2016 г.
- Карр, Рой ; Тайлер, Тони (1978). Битлз: Иллюстрированная пластинка . Лондон: Издательство Trewin Copplestone. ISBN 0-450-04170-0 .
- Каслман, Гарри; Подразик, Уолтер Дж. (1976). Теперь все вместе: первая полная дискография Beatles 1961–1975 . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Ballantine Books. ISBN 0-345-25680-8 .
- Эверетт, Уолтер (1999). Битлз как музыканты: Револьвер в антологии . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-512941-0 .
- Фремо, Стефани (2018). «Битлз» на экране: от поп-звезд до музыкантов . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Bloomsbury Academic. ISBN 978-1-5013-2713-1 .
- Фронтани, Майкл Р. (2007). Битлз: имидж и СМИ . Джексон, MS: Университетское издательство Миссисипи. ISBN 978-1-57806-966-8 .
- Гулд, Джонатан (2007). Любовь мне не купить: Битлз, Британия и Америка . Лондон: Пяткус. ISBN 978-0-7499-2988-6 .
- Хертсгаард, Марк (1996). Один день из жизни: Музыка и артистизм Битлз . Лондон: Пан Книги. ISBN 0-330-33891-9 .
- Ингхэм, Крис (2006). Грубый путеводитель по Битлз . Лондон: Rough Guides/Penguin. ISBN 978-1-84836-525-4 .
- Джонс, Кэрис Вин (2016) [2008]. Рок-канон: канонические ценности в восприятии рок-альбомов . Абингдон, Великобритания: Рутледж. ISBN 978-0-7546-6244-0 .
- Курланский, Марк (2005). 1968: Год, который потряс мир . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 978-0-345455826 .
- Леонард, Кэнди (2014). Битлизм: как «Битлз» и их поклонники изменили мир . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Arcade Publishing. ISBN 978-1-62872-417-2 .
- Льюисон, Марк (2005) [1988]. Полное собрание записей Beatles: официальная история Abbey Road в 1962–1970 годы . Лондон: Книги Баунти. ISBN 978-0-7537-2545-0 .
- Макдональд, Ян (2005). Революция в голове: отчеты The Beatles и шестидесятые (2-е изд.). Лондон: Пимлико. ISBN 1-84413-828-3 .
- Майлз, Барри (1997). Пол Маккартни: Через много лет . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Генри Холт и компания. ISBN 0-8050-5249-6 .
- Майлз, Барри (2001). Дневник Битлз, том 1: Годы Битлз . Лондон: Омнибус Пресс. ISBN 0-7119-8308-9 .
- Специальное ограниченное издание Mojo : 1000 дней, которые потрясли мир (The Psychedelic Beatles – с 1 апреля 1965 г. по 26 декабря 1967 г.) . Лондон: Emap. 2002.
- Педлер, Доминик (2003). Секреты написания песен Битлз . Лондон: Омнибус Пресс. ISBN 978-0-7119-8167-6 .
- Родригес, Роберт (2012). Револьвер: Как Битлз переосмыслили рок-н-ролл . Милуоки, Висконсин: Книги Backbeat. ISBN 978-1-61713-009-0 .
- Сэвидж, Джон (2015). 1966: Год, когда десятилетие взорвалось . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-27763-6 .
- Шаффнер, Николас (1978). Битлз навсегда . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: МакГроу-Хилл. ISBN 0-07-055087-5 .
- Шефф, Дэвид (2000) [1981]. Все, что мы говорим: последнее крупное интервью с Джоном Ленноном и Йоко Оно . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина. ISBN 0-312-25464-4 .
- Симонелли, Дэвид (2013). Герои рабочего класса: рок-музыка и британское общество в 1960-х и 1970-х годах . Лэнхэм, Мэриленд: Lexington Books. ISBN 978-0-7391-7051-9 .
- Соунс, Ховард (2010). Потрясающе: интимная жизнь Пола Маккартни . Лондон: ХарперКоллинз. ISBN 978-0-00-723705-0 .
- Салливан, Стив (2013). Энциклопедия записей великих популярных песен, Том 1 . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-8296-6 .
- Сазерленд, Стив, изд. (2003). Оригиналы NME : Леннон . Лондон: IPC Ignite!.
- Тернер, Стив (2005) [1994]. Написание тяжелого дня: истории каждой песни Beatles (новое и обновленное издание). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: HarperCollins. ISBN 978-0-06-084409-7 .
- Тернер, Стив (2016). Битлз '66: Революционный год . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Ecco. ISBN 978-0-06-247558-9 .
- Унтербергер, Ричи (2006). Неизданные «Битлз»: музыка и кино . Сан-Франциско, Калифорния: Backbeat Books. ISBN 978-0-87930-892-6 .
- Вебер, Эрин Торкельсон (2016). «Битлз» и историки: анализ сочинений о «Великолепной четверке» . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company. ISBN 978-1-4766-6266-4 .
- Винн, Джон К. (2009). Это волшебное чувство: записанное наследие Битлз, том второй, 1966–1970 . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Three Rivers Press. ISBN 978-0-307-45239-9 .
- Вомак, Кеннет (2014). Энциклопедия Битлз: Вся великолепная четверка . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-39171-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- песни 1966 года
- Синглы 1966 года
- Песни Битлз
- Парлофон синглы
- Синглы Capitol Records
- Песни, написанные Ленноном-Маккартни
- Записи песен, спродюсированные Джорджем Мартином
- Песни, изданные Northern Songs
- Синглы номер один в британском чарте синглов
- RPM Top Singles, синглы номер один
- Синглы номер один в Германии
- Синглы номер один в Новой Зеландии
- Одиночный разряд номер один в Норвегии
- Лауреаты премии Зала славы Грэмми
- Песни Ареты Франклин
- Песни Джоан Баэз
- Песни Рэя Чарльза
- Песни Тони Беннета
- баллады 1960-х годов
- Поп-баллады
- Рок-баллады
- Песни о вымышленных женских персонажах
- Песни о бедности
- Песни об одиночестве
- Песни о смерти
- Арт-рок песни
- Эстрадные песни в стиле барокко
- Желтая подводная лодка Битлз