Jump to content

Вернувшись в СССР

«Снова в СССР»
Обложка с изображением британского сингла 1976 года.
Песня Битлз
из альбома Битлз
Выпущенный 22 ноября 1968 г. ( 22 ноября 1968 г. )
Записано 22–23 августа 1968 г.
Студия ЭМИ , Лондон
Жанр Рок-н-ролл [ 1 ] [ 2 ]
Длина 2 : 43
Этикетка Яблоко
Автор(ы) песен Леннон – Маккартни
Продюсер(ы) Джордж Мартин
The Beatles UK Хронология синглов
" Вчера "
(1976)
« Снова в СССР »
(1976)
« Группа Клуба одиноких сердец сержанта Пеппера » / « С небольшой помощью моих друзей »
(1978)
Музыкальное видео
«Назад в СССР (2018 Микс)» на YouTube

« Назад в СССР » — песня английской рок-группы The Beatles и первый трек двойного альбома The Beatles 1968 года (также известного как «Белый альбом»). Написано Полом Маккартни и приписано партнерству Леннона-Маккартни . [ 3 ] Песня является пародией на » Чака Берри « Back in the USA и » группы Beach Boys « California Girls . Лирика подрывает патриотические чувства Берри по отношению к Соединенным Штатам, поскольку рассказчик выражает облегчение по возвращении домой в Советский Союз , формально Союз Советских Социалистических Республик (СССР).

The Beatles записали "Back in the СССР" в составе тройки после того, как Ринго Старр временно покинул группу в знак протеста против критики Маккартни его игры на барабанах и напряженности, которая характеризовала запись Белого альбома. Вместо этого другие «Битлз» создали составную барабанную дорожку из многочисленных дублей. Пение Маккартни было основано на Джерри Ли Льюисе , а на мосту проводится праздник девушек из разных уголков СССР в стиле Beach Boys. Песня начинается и завершается записью записи самолета, приземляющегося на взлетно-посадочную полосу.

Выпущенный через три месяца после вторжения стран Варшавского договора в Чехословакию , сочувственный образ СССР «Битлз» вызвал осуждение на Западе как со стороны « новых левых» , так и со стороны политических правых. В 1976 году при поддержке " Twist and Shout " он был выпущен как сингл в поддержку сборника Rock 'n' Roll Music . Он достиг 19-й позиции в британском чарте синглов и 11-й позиции в Ирландии. В 2003 году Маккартни исполнил песню на Красной площади в Москве . Элтон Джон и Билли Джоэл также выпустили версии, записанные во время концертов в России.

Предыстория и вдохновение

[ редактировать ]

Пол Маккартни начал писать песню как «Я поддерживаю Великобританию», вдохновленный кампанией « Я поддерживаю Великобританию ». [ 4 ] [ 5 ] получившую широкую национальную поддержку в январе 1968 года, [ 6 ] [ 7 ] за месяц до Битлз отъезда в Индию, чтобы пройти курс Трансцендентальной Медитации . [ 8 ] По словам автора Яна Макдональда , Маккартни изменил название на «Я поддерживаю СССР», а затем, опираясь на Чака Берри хит 1959 года « Назад в США », пришел к окончательному названию песни. [ 4 ] Донован , шотландский певец и автор песен, присоединившийся к группе «Битлз» в Индии, сказал, что «Back in the СССР» была одной из «забавных песенок», которые Маккартни регулярно исполнял в ашраме , добавив, что «конечно, просто лились мелодичные баллады». его». [ 9 ]

В интервью Радио Люксембург в ноябре 1968 года Маккартни сказал, что песня была вдохновлена ​​песней Берри «Back in the USA» и была написана с точки зрения русского шпиона, возвращающегося домой в СССР после продолжительной миссии в Соединенных Штатах. [ 10 ] Майк Лав из Beach Boys , еще один студент медитационного ретрита, вспоминает, как Маккартни играл «Back in the СССР» на акустической гитаре за завтраком в Ришикеше: [ 11 ] в этот момент он предложил Маккартни, чтобы раздел бриджа сосредоточился на «девушках» в России, [ 12 ] [ 13 ] в стиле « California Girls » группы Beach Boys. [ 14 ] [ номер 1 ] В своем интервью журналу Playboy в 1984 году Маккартни сказал, что написал это как «своего рода пародию на Beach Boys» по мотивам «Назад в США». Он добавил:

Мне просто понравилась идея о девушках из Джорджии и о таких местах, как Украина, как о Калифорнии, понимаете? Это были также руки над водой, которые я до сих пор осознаю. Потому что мы им там [в Советской России] нравятся, хотя кремлевское начальство, возможно , нет. [ 15 ]

В своих текстах Маккартни перенес патриотизм песни Берри в советский контекст. [ 5 ] Он сказал, что намеревался сделать это «пародией» на утверждение типичного американского путешественника за границу о том, что «дома намного лучше», и на их тоску по комфорту своей родины. Маккартни сказал, что, несмотря на отсутствие роскоши в СССР, его советский путешественник «все равно будет гордиться [своей родной страной] так же, как гордился бы американец». [ 12 ] По словам автора Майкла Грея комментарием Битлз , «Назад в СССР» был сардоническим Берри по поводу идеализированной Америки , которая к концу 1960-х годов стала «совершенно немодной». [ 16 ] [ номер 2 ]

«Назад в СССР» открывается и закрывается звуком приземления турбовинтового самолета на взлетно-посадочную полосу. [ 18 ] Эффект также появляется в середине записи и представляет собой «аудиальную карикатуру», по словам музыкального критика Тима Райли , который говорит, что песня «предложена как шутка и представлена ​​​​как таковая». [ 19 ] Вступительные слова относятся к «ужасному» полету обратно в СССР из Майами-Бич в США на борту авиалайнера BOAC . Движимый быстрой игрой Маккартни на фортепиано и риффами соло-гитары Харрисона, [ 20 ] [ 21 ] в текстах рассказывается о счастье певца по возвращении домой, где « украинские девчонки меня реально сбивают с толку» и « московские девчонки заставляют меня петь и кричать». Он приглашает этих женщин «Прийти и согреть своего товарища » и с нетерпением ждет звука « балалаек ». звона [ 3 ] [ 22 ]

Историк культуры Дойл Грин описывает эту песню как пародию на песню Берри «Back in the USA» «с мостом, пародирующим «California Girls» группы Beach Boys». [ 23 ] По словам Райли, хотя "Back in the СССР" обычно рассматривают как пародию на Beach Boys, в частности, как "подделку" на "California Girls" и " Surfin' USA ", ее "более прямая ассоциация" связана с треком Берри. . [ кол. 3 ] Он добавляет, что внимание Берри к коммерциализму «перенесено и высмеяно», так что «радостное возвращение на советскую родину — это саркастический лагерь». [ 24 ] В текстах Маккартни также есть отсылка к песне Хоги Кармайкла и Стюарта Горрелла « Georgia on My Mind ». Он поет о женском населении Советской Республики Грузия , сразу после упоминания «украинских девушек» и «московских девушек». [ 25 ]

Сессии The Beatles (также известные как «Белый альбом») были полны дисгармонии среди участников группы. [ 26 ] Во время репетиции "Back in the СССР" 22 августа 1968 года Ринго Старр устал от критики Маккартни его игры на барабанах в этой песне и плохой атмосферы в целом. [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] и вышел, намереваясь покинуть группу. [ 18 ] Остальные «Битлз» продолжили сессию, которая проходила в студии EMI (ныне Abbey Road Studios ) в Лондоне. Кен Скотт , звукоинженер группы, позже вспоминал, что в отсутствие Старра они создали «композитный барабанный трек из кусочков и кусочков». [ 18 ] [ номер 4 ]

Было записано пять дублей основного трека с участием Маккартни на барабанах, Джорджа Харрисона на электрогитаре и Джона Леннона на Fender Bass VI . [ 31 ] [ 32 ] Дубль 5 был признан «лучшим». [ 18 ] Во время наложения песни 23 августа Маккартни и Харрисон также внесли партии баса и оба также добавили партии соло-гитары. [ 18 ] По словам автора Джона Винна, первыми наложениями были фортепиано, на которых играл Маккартни; барабаны Харрисона, заменившие басовую партию Леннона, написанную накануне; и еще одна партия электрогитары. [ 29 ]

После того, как эти дополнения были сведены в один трек, Маккартни спел ведущий вокал, используя то, что он назвал своим « голосом Джерри Ли Льюиса ». [ 32 ] а Леннон, Харрисон и Маккартни добавили бэк-вокал, включая гармонии в стиле Beach Boys в переходах к песне. [ 31 ] Все трое музыкантов добавили хлопки в ладоши. [ 31 ] Среди других наложений были бас Маккартни, Харрисон на шестиструнной бас-гитаре и Леннон, играющий на малом барабане . [ 29 ] Харрисон сыграл гитарное соло в инструментальной паузе, а Маккартни исполнил высокое соло из одной ноты в финальном куплете. [ 33 ] Макдональд описывает музыкальную аранжировку как «громовую стену звука». [ 34 ] Для звуков самолетов, появляющихся на трассе, Скотт создал петлю из записи Viscount . турбовинтового двигателя [ 29 ] хранится в библиотеке EMI. [ 18 ] [ 30 ]

После того, как другие «Битлз» призвали его вернуться, Старр вернулся в группу 4 сентября, чтобы принять участие в съемках рекламного клипа для их сингла « Hey Jude ». [ 35 ] [ кол. 5 ] Во время перерыва в съемках Марк Синден (который появляется в фильме) вспоминает, как Леннон играл песню на своей акустической гитаре. «Все сказали: «Ух ты!»... Съемки начались прежде, чем мы успели спросить, что это такое. Когда фильм позже вышел, мы поняли, что это «Назад в СССР». [ 38 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Apple Records выпустила The Beatles 22 ноября 1968 года с песней "Back in the СССР" в качестве вступительной песни. [ 39 ] [ 40 ] Звук приземления турбовинтового самолета в конце трека затих с началом следующей песни " Dear Prudence ". [ 32 ] В 1969 году Apple выпустила сингл «Back in the СССР» в Скандинавии, подкрепленный композицией Старра « Don't Pass Me By ». [ 30 ] [ 41 ] В 1973 году, через три года после распада Битлз , песня была включена в сборник двойных альбомов группы 1967–1970 годов . [ 42 ] как один из трех треков, представляющих Белый альбом. [ 43 ]

25 июня 1976 года песня была выпущена как сингл лейблом Parlophone в Великобритании для продвижения сборника Rock 'n' Roll Music . [ 44 ] [ 45 ] Сторона B была " Twist and Shout ". [ 44 ] что делает его первым синглом Битлз на EMI , включающим неоригинальную композицию. [ 46 ] [ номер 6 ] Он достиг 19 строчки в UK Singles Chart . [ 30 ] номер 11 в Ирландии, [ 48 ] и номер 19 в Швеции. [ 49 ] В сентябре 2022 года Британская фонографическая индустрия (BPI) присвоила песне серебряный сертификат за продажи и потоковую передачу, превышающие 200 000 единиц. [ 50 ] EMI сняли рекламный фильм для этого релиза, включив песню в кадры посещения Битлз Амстердама в 1964 году и их тура по Западной Германии в 1966 году . [ 44 ] Впоследствии сингл был включен в бокс-сет Beatles Singles Collection , выпущенный мировым подразделением EMI в декабре 1982 года, что сделало его 24-м синглом в серии. [ 51 ]

Версия Chubby Checker достигла 86-го места в Канаде 28 апреля 1969 года. [ 52 ]

Критический прием

[ редактировать ]

В своем обзоре альбома для NME Алан Смит описал эту песню как «Фантастическое произведение кричащего волнения. Отличное начало». [ 53 ] Первоначальный рецензент Record Mirror написал : «Пластинка начинается с рок-ноты под названием «Back In The СССР», основанной на фальцете и посвященной атрибутам русских женщин. Гитара Wild Harrison и тяжелые духовые инструменты души ». также придают этот элемент [ 54 ] [ номер 7 ] В статье для того же издания Дэвид Гриффитс описал эту песню как «совершенно гениальный» вступительный трек, поскольку:

[Это] служит цели дезориентации (как политической, так и социальной) «среднего» слушателя, чей ум, вероятно, будет полностью сбит с толку такими строками, как «Назад в США, снова в США, снова в СССР» и использование эффектов рока и Beach Boy для восхваления русских цыпочек. Когда он думает об обеих Джорджиях, возможно, слушатель становится более восприимчивым. Послание приходит к выводу, что все не так просто, как кажется, и жестокость битов эффективно демонстрирует, что «Битлз» не стали мягкими, слишком артистичными или слишком далекими от основ, несмотря на свою славу и богатство. [ 55 ]

В статье для Partisan Review Джеффри Кэннон сказал, что The Beatles показали, что группа не может взаимодействовать с современной рок-аудиторией так, как это Rolling Stones сделали на своем альбоме 1968 года Beggars Banquet . По мнению Кэннона: «Битлз зажигают только в своих хард-роковых песнях: «Back in the СССР», «Birthday» и «Helter Skelter». Но эклектизм первых двух номеров делает их мимолетными. Возможно, они намереваются шутите о Beach Boys, Чаке Берри и Литтле Ричарде , на самом деле они прячутся за этими яркими звездами». [ 56 ] В своем обзоре для The New York Times Ник Кон также жаловался, что «они прячутся за рекламой: например, средняя восьмерка в «Back in the СССР» — это чистая песня Beach Boys эпохи серфинга, но все это нерешительно и нерешительно. хромать". [ 57 ]

Янн Веннер из Rolling Stone охарактеризовал "Back in the СССР" как "прекрасный пример" способности Битлз цитировать чужие работы и "расширять идиому, но   ... [также] проникать в нее и продвигать дальше". в том смысле, в котором недавние сатирические альбомы Черепах и Фрэнка Заппы не смогли этого сделать . Он добавил: "Было бы слишком просто сказать, что "Back In the СССР" - это пародия, потому что она действует на большем количестве уровней: это прекрасный современный рок-н-ролл, а   также... превосходный комментарий о Соединенных Штатах. СР, попадая в каждый инсайт – «милый, отключи телефон». Это не только пародия, но и песня Битлз». [ 58 ] [ номер 8 ] Ричард Гольдштейн из The New York Times похвалил двойной альбом за «бурлеск музыкальных форм», заявив, что он представляет собой «почти пародию на историю поп-музыки», в которой «Back in the СССР» была «рок-букварем со ссылкой на Jefferson Airplane» . The Beach Boys, Джерри Ли Льюис и Рэй Чарльз ». [ 60 ]

Тим Райли описывает «Назад в СССР» как « Брайана Уилсона сексуального » и является примером того, как, вслед за « Леди Мадонной », некоторые композиции Маккартни 1968 года «соблюдают ироническую дистанцию ​​между жанровыми обработками и свежим, изобретательным материалом, который стоит ну само собой». [ 61 ] [ номер 9 ] В своей книге о Белом альбоме Дэвид Квантик приводит эту песню как пример положения Маккартни как «мастера стилизации и пародии», добавляя, что «В меньших, более слабых руках «Back in the СССР» могла бы стать гнилой сказкой». комедийная песня, слабая пародия, но Маккартни – дерзкий, уверенный в себе и способный делать практически все в музыкальном плане – превратил ее во что-то потрясающее». [ 65 ] Квантик восхищается музыкальностью трех «Битлз» и «веселым» гармоничным вокалом и заключает: «Все это потрясающе - и потрясающе, значительно больше, чем когда-либо делали Beach Boys». [ 66 ] В обзоре, приуроченном к 40-летию альбома, Джон Боханнон из PopMatters также похвалил выступление группы, включая гитарную работу и вокал Маккартни, который он считал «одним из лучших хард-роковых вокалов, исполненных ниже пояса». [ 67 ]

В 2010 году журнал Rolling Stone поставил «Back in the СССР» на 85-е место в списке журнала «100 величайших песен Битлз». [ 30 ] [ 37 ] В аналогичном списке, составленном Mojo в 2006 году, он занял 64-е место. [ 68 ] В своем комментарии для журнала английский певец Билли Брэгг сказал, что в 1968 году «наша любовь ко всему американскому начала портиться», этот год был отмечен сообщениями о зверствах США во Вьетнаме , убийствах Мартина Лютера Кинга и Роберта. Кеннеди , жест афроамериканских спортсменов, представляющих «Власти черных» политику на Олимпийских играх в Мексике , и Ричарда Никсона победа в президентской гонке в США. Брэгг добавил: "Открывая [Белый альбом] этой замечательной версией песни Чака Берри "Back In The USA", The Beatles ясно дали понять, на чьей они стороне   ... Подрывная деятельность или просто озорная? Решать вам". [ 68 ] В 2018 году музыкальный коллектив Time Out London поставил эту песню на 26-е место в своем списке лучших песен Битлз. [ 69 ]

Политические противоречия и культурное значение

[ редактировать ]

Как « Революция » и « Свинки », [ 70 ] «Назад в СССР» вызвал немедленную реакцию в США со стороны новых левых и правых. Среди последних журнал Общества Джона Берча назвал эту песню еще одним свидетельством предполагаемых просоветских настроений Битлз. [ 71 ] [ 72 ] Строка «Вы не знаете, как вам повезло, мальчики» ошеломила многие антикоммунистические группы. [ 73 ] По мнению Райли, насмешливый тон песни и коммунистический настрой, таким образом, оказали «желаемый эффект разжигания [ярости]» Общества Джона Бёрча, которое неправильно поняло «сочувствующий социализм» в текстах. [ 24 ]

Ян Макдональд назвал эту песню «довольно бестактной шуткой», учитывая, что Советская Армия недавно вторглась в Чехословакию и помешала попыткам этой страны провести демократические реформы. [ 74 ] [ кол. 10 ] Некоторые члены «Новых левых» также раскритиковали «Битлз» за этот жест. [ 72 ] В 1960-е годы в Советском Союзе «Битлз» официально высмеивали как «отрыжку западной культуры». [ нужна ссылка ] Дэвид Нобель , давний критик влияния «Битлз» на западную молодежь, сказал: «Тексты песен лишили дара речи даже красных». [ 77 ]

В статье для сайта Russia Beyond Томми О'Каллаган описывает «Назад в СССР» как «пародию, ставшую мирным предложением». Он говорит, что точно так же, как «Битлз» стали источником единства с Западом для современных российских меломанов, группа намеревалась высмеять «новое западное повествование», представленное как маккартизмом , так и «Новыми левыми». Помимо пародий на Beach Boys, песни Берри о «размахивании флагом» и кампании премьер-министра Гарольда Вильсона «Я поддерживаю Британию», О'Каллаган считает упоминания русских девушек насмешкой над «воспринимаемой несексуальностью». советской культуры и говорит, что истинные сатирические качества песни заключаются в «изображении русских и американцев на равных». [ 72 ]

Хотя «Битлз» никогда не разрешали выступать в СССР, [ нужна ссылка ] Элтону Джону было разрешено посетить страну в 1979 году в рамках исторического концертного тура , который журнал Billboard назвал первым приездом «ярого рок-исполнителя». [ 78 ] На протяжении всего тура он пел «Back in the СССР». [ 79 ] игнорирование официального запроса после его открытия показывает, что он этого не делал. [ 80 ] Видео с этих концертов появилось в документальном фильме « В Россию с Элтоном» . [ 79 ]

В 1980-е годы Маккартни было отказано в разрешении выступать в СССР. [ 81 ] В книге Барри Майлза 1997 года « Пол Маккартни: много лет спустя » Маккартни сказал: «Наверное, моей единственной самой важной причиной поехать в Россию было бы сыграть ['Back in the СССР']». [ 82 ] По данным The Moscow Times , когда Маккартни наконец смог сыграть эту песню во время своего тура Back in the World в Москве на Красной площади в мае 2003 года, «толпа обезумела». [ 81 ] Когда его спросили о песне перед концертом, Маккартни сказал, что он мало что знал о Советском Союзе, когда писал ее, и добавил: "Тогда это была мистическая земля. Приятно видеть реальность. Я всегда подозревал, что у людей большие сердца". Теперь я знаю, что это правда». [ 81 ] В своей автобиографии Good Vibrations Майк Лав пишет: «Back in the СССР была чертовски крутой песней, и она длилась дольше, чем страна». [ 83 ]

В 1987 году Билли Джоэл сделал кавер на эту песню из своего живого в Советском Союзе альбома «Концерт» . Также выпущен как сингл, [ 30 ] его версия достигла 33-го места в Австралии. [ 84 ] и номер 44 в Новой Зеландии. [ 85 ] В 1997 году Маккартни сказал, что использование Джоэлом "Back in the СССР" для своих концертных туров по России способствовало тому, что эта "шутливая" песня стала "сегодня чем-то вроде гимна". [ 82 ]

4 июля 1984 года Beach Boys исполнили "Back in the СССР", и Старр присоединился к ним в качестве специального гостя во время их концертов четвертого июля в Вашингтоне, округ Колумбия, и Майами. [ 86 ] По воспоминаниям Лава, «ирония» того, что англичанин участвовал в праздновании независимости Америки от Британии, «не ускользнула от внимания Ринго». Старр сказал репортеру: «С Днем Рождения [Америка]   … Жаль, что мы проиграли». [ 87 ]

В 2022 году The Spokesman-Review и The Dallas Morning News отметили отсутствие «Back in the СССР», обычного основного продукта живых концертов Маккартни, в сет-листе его Got Back . тура [ 88 ] [ 89 ] в свете российского вторжения в Украину в 2022 году . [ 89 ] Непосредственно перед выходом на бис на каждой остановке тура Маккартни и его коллеги по группе покидали сцену и каждый возвращался с флагом: флагом Соединенного Королевства , флагом страны, в которой они выступали, флагом гордости ЛГБТ и флагом. , в 2022 году флаг Украины , [ 89 ] а также государственный флаг того штата США, в котором проходил концерт (например, флаг Техаса на концерте в Форт-Уэрте, штат Техас , [ 89 ] и флаг Флориды на выставке в Голливуде, Флорида. [ 90 ] ).

Персонал

[ редактировать ]

По словам Яна Макдональда [ 74 ] и Марк Льюисон : [ 18 ]

Еженедельный чарт "Назад в СССР"
График (1976–80) Пик
позиция
Новая Зеландия ( Записанная музыка, Новая Зеландия ) [ 91 ] 44
Швеция ( топ-лист Швеции ) [ 92 ] 19
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [ 93 ] 19

Сертификаты

[ редактировать ]
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Великобритания ( BPI ) [ 94 ] Серебро 200,000

Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации.

Примечания

[ редактировать ]
  1. Лав добавил: «Конечно, ему не нужна была помощь в написании песни, но позже он признал, что я помог ему на мостике. До сих пор существует запись, на которой мы с ним играем с песней». [ 13 ]
  2. В 2003 году, когда он давал свой первый концерт в России, Маккартни охарактеризовал эту песню как «обман на песню Чака Берри «Back in the USA»». [ 17 ]
  3. Лав сказал, что эта песня была «взяткой» Битлз на Beach Boys, но этот жест он считал «беззаботным и юмористическим». [ 12 ]
  4. По словам автора Кеннета Вомака , песня изначально предназначалась для записи Твигги , молодой английской модели и певицы. [ 30 ]
  5. На следующий день, чтобы отпраздновать возвращение Старра в студию звукозаписи, Харрисон покрыл свою ударную установку цветами. [ 36 ] [ 37 ]
  6. Для продвижения рок-н-ролльной музыки в США Capitol Records вместо этого выпустила « Got to Get You in My Life », сопровождаемую треком « Helter Skelter » из Белого альбома. [ 47 ]
  7. По словам Уинна, Маккартни «высмеивал [редактировал] чрезмерно аналитических рок-критиков» во время своего интервью Радио Люксембург в 1968 году, шутя, что «[Песня] касается качеств русских женщин - единственного элемента, созданного гитарой Джорджа и тяжелыми духовыми инструментами!» [ 10 ]
  8. В своем обзоре для International Times Барри Майлз сказал, что «Back In the СССР», конечно, пародия на «Back In the USA» Чака Берри, только этот средний рокер не унижает СССР, он пародирует США." [ 59 ]
  9. На вопрос о его чувствах по поводу этой песни Уилсон ответил, что не знал, что это была пародия на "California Girls", пока кто-то не указал на это. Он добавил: «Я подумал, что это действительно восхитительно». [ 62 ] Признавая «хорошо известное» влияние Уилсона на Маккартни, автор песен Пол Золло охарактеризовал эту песню как «наиболее откровенную композицию, вдохновленную Брайаном» Маккартни и Битлз, и вспомнил случай, когда Уилсон «спел для меня всю песню «Назад в СССР». ' ' во время обеда. [ 63 ] Уилсон также сказал Золло, что песня « поразила меня», когда он впервые ее услышал. [ 64 ]
  10. Начиная с 21 августа вторжение осуществлялось СССР и другими странами Варшавского договора . [ 75 ] В течение двух дней либеральные меры, введенные чешским лидером Александром Дубчеком, [ 76 ] был отменен в пользу возвращения к авторитарному правлению. [ 75 ]
  1. ^ Кэмпбелл 2008 , с. 175.
  2. ^ Хертсгаард 1996 , с. 355: «'Back In The СССР' был прямолинейным рок-н-роллом   ...»
  3. ^ Jump up to: а б Майлз 1997 , стр. 422–423.
  4. ^ Jump up to: а б Макдональд 2005 , стр. 309–10.
  5. ^ Jump up to: а б Шаффнер 1978 , с. 113.
  6. ^ Моран, Джо (31 июля 2010 г.). «Определяющий момент: кампания «Я поддерживаю Британию» объединяет нацию, январь 1968 года» . Файнэншл Таймс . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 года . Проверено 10 декабря 2018 г.
  7. ^ Лиспешел, Джон М. (6 января 1968 г.). «Больше сверхурочных помощников присоединяются к кампании «Я поддерживаю Британию»; кампании по расширению поддержки британских спонсоров» . Нью-Йорк Таймс . п. 1 . Проверено 10 декабря 2018 г.
  8. ^ Quantick 2002 , стр. 19–20, 68.
  9. ^ Лейтч 2005 , с. 210.
  10. ^ Jump up to: а б Винн 2009 , с. 224.
  11. ^ С любовью, Майк (январь 2008 г.). «Ашрам, где Битлз искали просветления» . Смитсоновский институт . Проверено 12 декабря 2018 г.
  12. ^ Jump up to: а б с Майлз 1997 , с. 422.
  13. ^ Jump up to: а б Пэйтресс, Марк (2003). «Путешествие в Индию». Специальное ограниченное издание Mojo : 1000 Days of Revolution (Последние годы The Beatles - с 1 января 1968 г. по 27 сентября 1970 г.) . Лондон: Emap. п. 15.
  14. ^ Любовь 2017 , стр. 185–86.
  15. ^ Гудман, Джоан (декабрь 1984 г.). «Интервью Playboy с Полом Маккартни». Плейбой . п. 110.
  16. ^ Грей, Майкл (20 марта 2017 г.). «Некролог Чака Берри: «Живое, идеальное сочетание уличных разговоров с музыкой» » . Независимый . Проверено 11 декабря 2018 г.
  17. ^ Бейнбридж, Люк (15 декабря 2003 г.). «Мак в СССР» . Хранитель . Проверено 11 декабря 2018 г.
  18. ^ Jump up to: а б с д и ж г Льюисон 2005 , с. 151.
  19. ^ Райли 2002 , стр. 262–63.
  20. ^ «23 августа 1968 года: Запись, сведение: Назад в СССР» . Библия Битлз. 21 ноября 2018 года . Проверено 10 сентября 2021 г.
  21. ^ «Снова в СССР» . Библия Битлз. 14 марта 2008 года . Проверено 24 декабря 2016 г.
  22. ^ Олдридж 1990 , с. 49.
  23. ^ Грин 2016 , с. 46.
  24. ^ Jump up to: а б Райли 2002 , с. 263.
  25. ^ Эверетт 1999 , с. 187.
  26. ^ Грин 2016 , с. 47.
  27. ^ Хертсгаард 1996 , стр. 250–51.
  28. ^ Клейсон 2003 , стр. 183–84.
  29. ^ Jump up to: а б с д Винн 2009 , с. 205.
  30. ^ Jump up to: а б с д и ж Вомак 2014 , с. 63.
  31. ^ Jump up to: а б с Эверетт 1999 , с. 188.
  32. ^ Jump up to: а б с Спайзер 2003 , с. 103.
  33. ^ Эверетт 1999 , стр. 187–88.
  34. ^ Макдональд 2005 , с. 310.
  35. ^ Льюисон 2005 , с. 153.
  36. ^ Битлз 2000 , с. 312.
  37. ^ Jump up to: а б «85 – «Снова в СССР» » . Роллинг Стоун . 100 величайших песен Битлз . Проверено 16 июня 2012 г.
  38. ^ Пинч, Эмма (6 марта 2009 г.). «Марк Синден о Джоне Ленноне: Мы были в присутствии Бога» . Ливерпуль Дейли Пост . Архивировано из оригинала 10 марта 2009 года . Проверено 7 марта 2009 г.
  39. ^ Спайзер 2003 , стр. 101, 102.
  40. ^ Льюисон 2005 , стр. 163, 200.
  41. ^ Спайзер 2003 , с. 105.
  42. ^ Вомак 2014 , с. 118.
  43. ^ Спайзер 2003 , с. 232.
  44. ^ Jump up to: а б с Бэдман 2001 , с. 187.
  45. ^ Womack 2014 , стр. 62, 63.
  46. ^ Шаффнер 1978 , стр. 187, 206.
  47. ^ Шаффнер 1978 , с. 187.
  48. ^ «Снова в СССР» . irishcharts.ie. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 9 декабря 2018 г.
  49. ^ «The Beatles – Назад в СССР (песня)» . swedishcharts.com . Проверено 11 декабря 2018 г.
  50. ^ «Британские сертификаты синглов – Битлз – Снова в СССР» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 23 сентября 2022 г.
  51. ^ Вомак 2014 , с. 123.
  52. ^ «100 лучших синглов RPM - 28 апреля 1969 г.» (PDF) .
  53. ^ Смит, Алан (9 ноября 1968 г.). "Двойной альбом Beatles полностью". НМЕ . п. 3.
  54. ^ Неуказанный писатель (16 ноября 1968 г.). «Битлз: Битлз ( Белый альбом ) (Apple)». Запись зеркала . Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
  55. ^ Гриффитс, Дэвид (4 января 1969 г.). «Золотые альбомы Гриффитса». Запись зеркала . п. 9.
  56. ^ Кэннон, Джеффри (весна 1969 г.). «Эра Водолея». Партизанский обзор . Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
  57. ^ Ник, Кон (15 декабря 1968 г.). «Брито взрывает Битлз». Нью-Йорк Таймс .
  58. ^ Веннер, Ян С. (21 декабря 1968 г.). «Рецензия: «Белый альбом» The Beatles » . Роллинг Стоун . п. 10 . Проверено 26 июня 2019 г.
  59. ^ Майлз, Барри (29 ноября 1968 г.). «Многоцелевая музыка Битлз». Интернэшнл Таймс . п. 10.
  60. ^ Гольдштейн, Ричард (8 декабря 1968 г.). "Битлз". Нью-Йорк Таймс . стр. 33, 37.
  61. ^ Райли 2002 , стр. 260–61.
  62. ^ Уайт 1996 , с. 310.
  63. ^ Золло, Пол (2016). Больше авторов песен о написании песен . Книги Хачетта. п. 274. ИСБН  978-0-306-81799-1 .
  64. ^ Золло 2016 , с. 278
  65. ^ Квантик 2002 , с. 68.
  66. ^ Квантик 2002 , с. 72.
  67. ^ Сотрудники Pop Matters (17 ноября 2008 г.). «Белый альбом: Первая сторона» . ПопМатерс . Проверено 21 января 2020 г.
  68. ^ Jump up to: а б Александр, Фил; и др. (июль 2006 г.). «101 величайшая песня Битлз». Моджо . п. 44.
  69. ^ Time Out London Music (24 мая 2018 г.). «50 лучших песен Битлз» . Тайм-аут в Лондоне . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 31 июля 2019 г.
  70. ^ Тернер 2009 , с. 86.
  71. ^ Винер 1991 , с. 63.
  72. ^ Jump up to: а б с О'Каллаган, Томми (7 ноября 2018 г.). «Битлз» «Назад в СССР»: пародия, ставшая мирным предложением» . Россия за пределами . Проверено 14 марта 2019 г.
  73. ^ Тернер 2009 , с. 68.
  74. ^ Jump up to: а б Макдональд 2005 , с. 309.
  75. ^ Jump up to: а б Макдональд 2005 , с. 451.
  76. ^ Квантик 2002 , с. 18.
  77. ^ Шаффнер 1978 , стр. 53, 113.
  78. ^ Московский корреспондент (2 июня 1979 г.). «Русские выдадут «одинокого человека» Джона » . Рекламный щит . стр. 1, 58 . Проверено 16 марта 2019 г. {{cite magazine}}: |author= имеет общее имя ( справка )
  79. ^ Jump up to: а б Робинсон, Джо (21 мая 2014 г.). «История исторического первого турне Элтона Джона по России» . Абсолютный классический рок . Проверено 16 марта 2019 г.
  80. ^ DeCouto 2018 , стр. 722–23.
  81. ^ Jump up to: а б с О'Флинн, Кевин (26 мая 2003 г.). «Пол Маккартни наконец вернулся в СССР» The Moscow Times . Проверено 16 августа 2010 г.
  82. ^ Jump up to: а б Майлз 1997 , с. 423.
  83. ^ Любовь 2017 , с. 186.
  84. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. п. 156. ИСБН  0-646-11917-6 .
  85. ^ «Чарт 40 лучших синглов Новой Зеландии | Официальный музыкальный чарт Новой Зеландии» . Nztop40.co.nz . 6 декабря 1987 года . Проверено 1 октября 2016 г.
  86. ^ Бэдман 2001 , с. 337.
  87. ^ Любовь 2017 , с. 308.
  88. ^ Кондран, Эд (2 мая 2022 г.). « Спасибо, Спокан»: Пол Маккартни потрясает переполненную арену классикой Битлз, сольными мелодиями и веселым общением с фанатами» . Пресс-обзор . Проверено 31 мая 2022 г.
  89. ^ Jump up to: а б с д Кристенсен, Том (18 мая 2022 г.). «Первое за четыре десятилетия выступление Пола Маккартни в Форт-Уэрте было одновременно радостным и задумчивым» . «Утренние новости Далласа» . Проверено 31 мая 2022 г.
  90. ^ Альберт, Грант (26 мая 2022 г.). «Пола Маккартни было невозможно остановить на Hard Rock Live» . Майами Нью Таймс . Проверено 31 мая 2022 г.
  91. ^ «THE BEATLES – НАЗАД В СССР (ПЕСНЯ)» . .charts.nz .
  92. ^ «THE BEATLES – НАЗАД В СССР (ПЕСНЯ)» . swedishcharts.com .
  93. ^ «BACK IN THE СССР THE BEATLES» . Официальная чартерная компания .
  94. ^ «Британские сертификаты синглов – Битлз – Снова в СССР» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 4 октября 2022 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a82d4c59d0d1916e0d65ecf07c0a152a__1721384580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a8/2a/a82d4c59d0d1916e0d65ecf07c0a152a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Back in the U.S.S.R. - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)