Гимн Энлилю


Часть серии о |
Древний Месопотамская религия |
---|
![]() |
|
Гимн Энлилю , Энлилю и Экуру (Энлиль А) , Гимн Экуру , Гимн и заклинания Энлилю , Гимн Энлилю всеблагому или Отрывок из экзорцизма — шумерский миф , написанный на глиняных табличках в конце третьего тысячелетия. до нашей эры. [ 1 ]
Сборник
[ редактировать ]Фрагменты текста были обнаружены в отдела (CBS) Музея археологии и антропологии Пенсильванского университета каталоге вавилонского в результате раскопок в храмовой библиотеке в Ниппуре . Миф » был впервые опубликован с использованием планшета CBS 8317, переведенного Джорджем Аароном Бартоном в 1918 году как «Шумерские религиозные тексты» в « Разных вавилонских надписях , номер десять, под названием «Отрывок из экзорцизма » . [ 2 ] Размер планшета составляет 3,4 на 2,75 на 1,2 дюйма (8,6 на 7,0 на 3,0 см) в самой толстой точке. Более крупный фрагмент текста был найден на табличке CBS под номером 14152 и впервые опубликован Генри Фредериком Лутцем как «Гимн и заклинание Энлилю» в «Избранных шумерских и вавилонских текстах» под номером 114 в 1919 году. [ 3 ] Табличка Бартона содержала только строки с пятой по двадцать четвертую с обратной стороны таблицы Лутца, которая уже была переведена в 1918 году и использовалась для завершения нескольких из его поврежденных строк. [ 2 ]
Эдвард Кьера опубликовал табличку CBS 7924B из гимна «Шумерские эпопеи и мифы». [ 4 ] Он также работал с Сэмюэлем Ноем Крамером над публикацией трех других табличек CBS 8473, 10226, 13869 в «Шумерских текстах различного содержания» в 1934 году. На этот раз название было «Гимн Экуру » , что предполагает, что таблички были «частями сочинение, восхваляющее экур Энлиля в Ниппуре, однако может быть лишь отрывком из более длинного текста». [ 5 ] Другие таблички оказались частью мифа в коллекции Хильпрехта в Йенском университете , Германия , под номерами 1530, 1531, 1532, 1749b, 2610, 2648a и b, 2665, 2685, 1576 и 1577. [ 6 ] Дальнейшие таблички с текстом были раскопаны в Исине , современный Ишан аль-Бахрият, табличка 923. [ 7 ] Другой был найден среди текстов в Музее Ирака , табличка 44351a. [ 8 ] Другие хранятся в коллекциях аббатства Монтсеррат в Барселоне и Ашмолиана в Оксфорде . [ 7 ] [ 9 ]
Остальные переводы были сделаны с табличек из Ниппурской коллекции Музея Древнего Востока в Стамбуле (Ни). Сэмюэл Ной Крамер среди других работал над переводом нескольких других книг из стамбульской коллекции, включая № 1039, 1180, 4005, 4044, 4150, 4339, 4377, 4584, 9563 и 9698. [ 10 ] [ 11 ] Другие были найдены при Анри де Женуйяка раскопках в Кише (C 53). [ 12 ] Другая табличка с мифом (Si 231) была раскопана в Сиппаре в коллекциях Стамбульского археологического музея. [ 13 ] Сэр Чарльз Леонард Вулли обнаружил в Уре еще несколько табличек , содержащихся в «Текстах раскопок Ура» 1928 года. [ 14 ] Другие таблички и версии были использованы для приведения мифа в его нынешнюю форму с помощью последних переводов, представленных Торкильдом Якобсеном , Мигелем Сивилом и Иоахимом Крехером. [ 7 ] [ 13 ] [ 15 ]
Состав
[ редактировать ]Гимн, отмеченный Крамером одним из самых важных в своем роде, [ 16 ] начинается с восхваления Энлиля на его впечатляющем помосте:
Повеления Энлиля самые возвышенные, его слова святы, его изречения непреложны! Судьба, которую он решает, вечна, его взгляд тревожит горы, его... проникает в глубь гор. Все боги земли склоняются перед отцом Энлилем, который удобно восседает на священном возвышении, высоком энгуре, перед Нунамниром, чье господство и княжество наиболее совершенны. Аннануки . входят раньше него и добросовестно подчиняются его указаниям [ 7 ]
Гимн развивается, рассказывая об основании и создании Энлилем города Ниппур и его организации земли. [ 17 ] В отличие от мифа об Энлиле и Нинлиль , где город существовал до его создания, здесь показано, что Энлиль несет ответственность за его планирование и строительство, предполагая, что он обследовал и нарисовал планы до его создания:
Когда ты наметил на земле святое поселение, Ты сам построил город Ниппур, Энлиль. Киур, твое чистое место. В Дуранках, посреди четырех сторон земли, Ты основал его. Ее почва — жизнь земли ( Шумер ) [ 1 ]
Гимн отходит от физической конструкции города и дает описание и почитание его этики и морального кодекса:
Могущественный господин, чрезвычайно великий на небе и на земле, знающий правосудие, мудрый. Он, обладающий великой мудростью, занимает свое место в Дуранках . Будучи княжеством, он заставляет Киур сиять , великое место. В Ниппуре, «связи» неба и земли, он основывает свое место жительства. Город – его панорама – устрашающее сияние. Тому, кто говорит сильно, это не дарует жизни. Оно не допускает произнесения в суде ни одного враждебного слова, никакой неприличной речи, враждебных слов, неприязни и неприглядности, никакого зла, притеснения, косого взгляда, поступков без оглядки, клеветы, высокомерия, нарушения обещаний. Этих мерзостей город не допускает. Злой и нечестивый человек не избежит его руки. Город, которому дарована стойкость. Ради чего праведность и справедливость стали вечным достоянием. [ 1 ]
Последнее предложение Р.П. Гордон сравнил с описанием Иерусалима в Книге Исаии ( Исайя 1:21 ), «города справедливости, в котором обитала праведность» и в Книге Иеремии ( Иеремия 31:23 ), «О жилище справедливости и гора святости». [ 18 ] Миф продолжается тем, что жители города строят храм, посвященный Энлилю, называемый Экур . Священнические должности и обязанности Экура перечислены вместе с призывом Энлиля благословить город, где он считается источником всякого процветания:
Без Великой Горы Энлиля не было бы построено ни одного города, не было бы основано ни одного поселения; не будет построено ни загона для коров, ни устроено овчарни; ни один король не будет возвышен, ни один лорд не будет рожден; ни один верховный жрец или жрица не стал бы совершать экстисписи ; у солдат не будет генералов или капитанов; никакие воды, наполненные карпами, не могли бы... реки на пике своего развития; карпы не... прямо из моря вылезали, не шныряли. Море не выдало бы всех своих тяжелых сокровищ, ни одна пресноводная рыба не отложила бы икру в тростниковых зарослях, ни одна птица небесная не свила бы гнезд на просторной земле; на небе густые тучи не открывали рта; на полях не заполняли бы пашни пестрые зерна, не росла бы пышно растительность на равнине; в садах раскидистые леса горы не приносили плодов. Без Великой Горы, Энлиля, Нинтуд не стала бы убивать, она не поразила бы насмерть; ни одна корова не бросит теленка в загон, ни одна овца не принесет... ягненка в своем овчарне; живые существа, размножающиеся сами по себе, не хотели лежать в своих...; четвероногие животные не будут размножаться, они не будут спариваться. [ 7 ]
Подобный отрывок к последним строкам выше был отмечен в Библейских Псалмах ( Псалмы 29:9 ): «Голос Господень заставляет ланей телиться, а козлов рождать (слишком) быстро». [ 19 ] Гимн завершается дальнейшим упоминанием Энлиля как земледельца и восхвалением его жены Нинлиль :
Когда оно связано с землей, оно приносит процветание: земля будет производить процветание. Слово твое означает лен, слово твое означает зерно. Твое слово означает раннее наводнение, жизнь земель. Оно создает живность, животных (?), которые совокупляются и радостно дышат в зелени. Ты, Энлиль, добрый пастырь, знаешь их пути... сверкающие звезды. Вы женились на Нинлиль, святой супруге, слова которой искренни, у нее благородное лицо в святом одеянии, у нее красивая форма и телосложение, надежная женщина по вашему выбору. Покрытая очарованием, женщина, которая знает, что подобает Э-куру, чьи слова совета совершенны, чьи слова приносят утешение, как прекрасное масло для сердца, которая разделяет с вами святой трон, чистый трон, она принимает советы и обсуждает с вами дела. Вы вместе решаете судьбы на месте, обращенном к восходу солнца. Нинлиль, госпожа неба и земли, госпожа всех земель, почитается во славу Великой Горы. [ 7 ]
Эндрю Р. Джордж предположил, что гимн Энлилю «может быть включен в более длинные композиции», как в случае с храмовым гимном Кеш и «гимном храмам в Уре, который представляет собой гимн Шульги ». [ 20 ]
Обсуждение
[ редактировать ]Поэтическая форма и хвалебное содержание гимна показали сходство с Книгой Псалмов в Библии , особенно с Псалмом 23 ( Псалмы 23: 1–2 ). на зеленых пастбищах». [ 21 ] В восемьдесят четвёртой строке упоминается:
Энлиль, если ты благосклонно посмотришь на пастыря, если ты возвысишь истинно призванного в Стране, то чужие страны будут в его руках, чужие страны будут у его ног! Ему подчиняются даже самые дальние зарубежные страны. [ 7 ]
а в девяносто первой строке Энлиль упоминается как пастырь:
Энлиль, верный пастырь множества людей, пастух, вождь всех живых существ. [ 7 ]
Мотив пастыря, возникший в этом мифе, также встречается в описании Иисуса в Книге Иоанна ( Иоанна 10:11–13 ). [ 22 ] Джоан Вестенхольц отметила, что «образ фермера был даже более популярен, чем образ пастуха в самых ранних личных именах, как и следовало ожидать в аграрном обществе». Она отмечает, что и Фалькенштейн, и Торкильд Якобсен считают, что слово «фермер» относится к королю Ниппура; Рейсман предположил, что земледельцем или «энгаром» Экура, скорее всего, был Нинурта . [ 23 ] Этот термин появляется в строке шестьдесят.
Ее великий фермер — добрый пастырь Земли, родившийся энергичным в благоприятный день. Земледелец, приспособленный к работе на широких полях, приносит богатые приношения; он не......в сияющий Е-кур. [ 7 ]
Уэйн Горовиц обсуждает использование слова абзу , которое обычно используется в качестве названия храма абзу, бога, космического места или культового водного бассейна. В гимне Энлилю его внутренняя часть описывается как «далекое море»:
Его (Экура) ме (постановления) – это ме Абзу , которых никто не может понять. Его внутренняя часть — это далекое море, которое «Край Небес» не может постичь. [ 24 ]
Фундамент храма Энлиля сделан из лазурита , который связан с камнем «сохам», используемым в Книге Иезекииля ( Иезекииль 28:13 ), описывающей материалы, использованные при строительстве « Эдема , Сада Божьего », расположенного на земле. на «горе Господней» , Сионе , и в Книге Иова ( Иов 28:6–16 ): «Камни ее суть место сапфиры и золотая пыль» . [ 25 ] Моисей также видел ноги Бога, стоящие на «вымощенной из сапфира камне» ( Исход 24:10 ). Драгоценные камни позже повторяются в аналогичном контексте, описывая украшение стен Нового Иерусалима в Апокалипсисе ( Откровение 21:21 ). [ 26 ]
Ты основал его в Дур-ан-ки , посреди четырех сторон земли. Ее почва — это жизнь Земли и жизнь всех зарубежных стран. Его кирпичная кладка — красное золото, основание — лазурит . Ты заставил его сиять на высоте. [ 25 ]
Наряду с Гимном Храма Кеш , Стив Тинни определил Гимн Энлилю как часть стандартной последовательности сценариев обучения писцов , которую он называет Декадой . Он предположил, что «Декада представляет собой обязательную программу литературного обучения, используемую почти без исключения по всей Вавилонии. Таким образом, Декада включала почти все литературные виды, доступные на шумерском языке». [ 27 ] [ 28 ]
См. также
[ редактировать ]- Цилиндр Бартона
- Спор между зимой и летом
- Спор между овцами и зерном
- Энлиль и Нинлиль
- Специальный Генезис
- Старый вавилонский оракул
- Гимн храма Кеш
- Самовосхваление Шульги (Шульги Д)
- Плач по Уру
- Шумерская религия
- шумерская литература
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Мигель Анхель Боррас; Центр современной культуры Барселоны (2000). Джоан Гудрик Вестенхольц, Мифы об основании месопотамских городов: божественные планировщики и строители людей в книге «Основание города: мифы и ритуалы в древнем мире» . Издания UPC. стр. 48–. ISBN 978-84-8301-387-8 . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж Аарон Бартон (1918). Разные вавилонские надписи, с. 60 . Издательство Йельского университета . Проверено 23 мая 2011 г.
- ^ Генри Фредерик Лутц (1919). Избранные шумерские и вавилонские тексты, стр. 54- . Университетский музей . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Эдвард Кьера (1964). Шумерские эпосы и мифы, 102 г. до н.э. Издательство Чикагского университета . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ Эдвард Кьера; Сэмюэл Ной Крамер; Пенсильванский университет. Университетский музей. Вавилонская секция (1934 г.). Шумерские тексты различного содержания, с. 4- . Издательство Чикагского университета . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Сэмюэл Ной Крамер; Инес Бернар (1961). Шумерские литературные тексты из Ниппура, стр. 19-20, 3 15, 3 16, 3 17, 3 18, 3 19 . Издательство Академии . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «ETCSL Энлиль и библиография Экура» . Архивировано из оригинала 25 сентября 2006 г. Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Клинописные тексты различного содержания. (Тексты в Иракском музее 9, 13). Лейден: Брилл, 1976.
- ^ Ашмоловский музей (1923 г.). Оксфордские издания клинописных надписей, Том 11, 31 . Издательство Оксфордского университета, Кларендон.
- ^ Сэмюэл Ной Крамер (1944). Шумерские литературные тексты из Ниппура: в Музее Древнего Востока в Стамбуле, 37 и 56 . Американские школы восточных исследований . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ Муаззез Сиг; Хатидже Кизилай (1969). Шумерские литературные таблички и фрагменты в археологическом музее Стамбула-I, 68, 1f, 94 и 114 . Тарих Куруму Басимеви . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ Анри де Женуйяк (1924). Первые археологические исследования в Кише: Миссия Анри де Женуйяка 1911–1912 гг. Отчет о работе и описи, факсимиле, рисунки, фотографии и планы, C 53 . Эдвард Чемпион . Проверено 2 июня 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Валькенштейн, Адам., Шумерские песни богов (Том 1 из 2): Трактаты Гейдельбергской академии наук - философско-исторический класс, 1959 год, 1, 1, табл. 1f, 2f и 4, статья, издательство Carl Winter University Press, 1959.
- ^ Британский музей и Пенсильванский университет. Университетский музей. Совместная экспедиция в Месопотамию; Пенсильванский университет. Университетский музей (1928 г.). Тексты урских раскопок... 6 65, 6 371, 6*14 и 6*63 . Британский музей . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ Торкильд Якобсен (23 сентября 1997 г.). Арфы, которые когда-то...: Шумерская поэзия в переводе . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-07278-5 . Проверено 4 июня 2011 г.
- ^ Сэмюэл Ной Крамер (1964). Шумеры: их история, культура и характер . Издательство Чикагского университета. стр. 205–. ISBN 978-0-226-45238-8 . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Сэмюэл Ной Крамер (1972). Шумерская мифология: исследование духовных и литературных достижений третьего тысячелетия до нашей эры . Издательство Пенсильванского университета. стр. 15–. ISBN 978-0-8122-1047-7 . Проверено 4 июня 2011 г.
- ^ Р.П. Гордон (1995). «Это место слишком тесно для нас»: израильские пророки в недавних исследованиях . Айзенбрауны. стр. 48–. ISBN 978-1-57506-000-2 . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Мартен Стол; ФАМ Виггерманн (2000). Рождение в Вавилонии и Библия: ее средиземноморская обстановка . БРИЛЛ. стр. 27–. ISBN 978-90-72371-89-8 . Проверено 4 июня 2011 г.
- ^ А. Р. Джордж (1992). Вавилонские топографические тексты . Издательство Питерс. стр. 3–. ISBN 978-90-6831-410-6 . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ К. Хассел Баллок (1 сентября 2007 г.). Введение в поэтические книги Ветхого Завета . Издательство Муди. стр. 45–. ISBN 978-0-8024-4157-7 . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Йоханнес Бойтлер; Роберт Т. Фортна (15 декабря 2005 г.). Беседа пастырей из Иоанна 10 и ее контекст . Издательство Кембриджского университета. стр. 38–. ISBN 978-0-521-02060-2 . Проверено 4 июня 2011 г.
- ^ Антонио Панайно; Андреа Пирас (2004). Школы востоковедения и развитие современной историографии: материалы Четвертого ежегодного симпозиума проекта интеллектуального наследия Ассирии и Вавилона, проходившего в Равенне, Италия, 13-17 октября 2001 г. Издание «Мимезис». стр. 285–. ISBN 978-88-8483-206-1 . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Уэйн Горовиц (1998). Космическая география Месопотамии . Айзенбрауны. стр. 308–. ISBN 978-0-931464-99-7 . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ричард С. Хесс (июнь 1999 г.). Сион, город Бога нашего . Вм. Издательство Б. Эрдманс. стр. 100–. ISBN 978-0-8028-4426-2 . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Джейн Гарри; Хасан М. Эль-Шами (2005). Архетипы и мотивы в фольклоре и литературе: справочник . Я Шарп. стр. 198–. ISBN 978-0-7656-1260-1 . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Ник Вельдхейс (2004). Религия, литература и наука: шумерская композиция «Нанше и птицы» с каталогом шумерских названий птиц . БРИЛЛ. стр. 63–. ISBN 978-90-04-13950-3 . Проверено 3 июня 2011 г.
- ^ Тинни, Стив., Об учебной программе шумерской литературы, Ирак 61: 159-172. Готовящиеся к выпуску элементарные шумерские литературные тексты. МК.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Валькенштейн, Адам, Шумерские песни богов (трактаты Гейдельбергской академии наук, Phil.-Hist. Kl., 1959 год, 1-е издание). Издательство Университета Карла Винтера: Гейдельберг, 5–79, 1959.
- Якобсен, Торкильд, «Арфы, которые когда-то… Шумерская поэзия в переводе». Издательство Йельского университета: Нью-Хейвен/Лондон, 151–166: перевод, стр. 101–111, 1987.
- Райсман, Дэниел Дэвид, Два неошумерских королевских гимна (докторская диссертация). Пенсильванский университет: Филадельфия, 41–102, 1970.
- Рёмер, доктор медицинских наук, «Обзор Якобсена, 1987», Bibliotheca Orientalis 47, 382–390, 1990.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Бартон, Джордж Аарон., Разные вавилонские надписи, издательство Йельского университета, 1918. Онлайн-версия.
- Лутц, Фредерик Генри, Избранные шумерские и вавилонские тексты, Университетский музей, стр. 54-. Онлайн-версия
- Чейра, Эдвард, Шумерские эпосы и мифы, Чикагский университет, публикации Восточного института, 1934. Интернет-версия.
- Кьера, Эдвард и Крамер, Сэмюэл Ной., Шумерские тексты различного содержания, номер 116, публикации Восточного института Чикагского университета, том XVI, серия клинописи - том IV, 1934. - Онлайн-версия
- Энлиль и Экур (Энлиль А.), Блэк Дж. А., Каннингем Г., Робсон Э. и Золиоми Г., Электронный текстовый корпус шумерской литературы, Оксфорд, 1998 г. –.
- Энлиль А - составной текст ETCSL
- Инициатива цифровой библиотеки клинописи - CBS 08317
- Джеффри В. Бромили (1959). Международная стандартная библейская энциклопедия — изображение фрагмента таблички с Гимном Энлилю в музее Пенсильванского университета . Вм. Издательство Б. Эрдманс. стр. 542–. ISBN 978-0-8028-3785-1 . Проверено 3 июня 2011 г.
- Энлиль в Экуре - положено на музыку на Youtube