Jump to content

Иудео-Исфахани

Иудео-Исфахани
Иудео-Исфахани, Джиди
Родной для Иран
Носители языка
2,000-7,000 (2023) [ 1 ]
иврит , персидский
Коды языков
ИСО 639-3
глоттолог jude1276

Иудео-исфахани , также пишется иудео-исфахани, является разговорной разновидностью иудео-иранских языков. Он возник в Исфахане ( Иран ) и сегодня используется в Израиле и США . По оценкам, в 2023 году на иудео-исфаханском языке говорили 2000–7000 человек по сравнению со 100 000 в 1900 году. [ 1 ]

Масуда говорит на иудео-исфаханском языке

Иудео-исфахани является частью провинциальной (велаятской) подгруппы иудео-мидийских языков или диалектов северо-западной ветви иранского языка. Эти языки отличаются от современного персидского. [ 2 ] Как и другие еврейские диалекты иранского языка, Исфахани был назван в честь своего города Исфахан . Таким образом, эсфахани является языком евреев Исфахана, на нем говорят в основном в районе Джубаре, где жило много евреев. [ 3 ]

Многие аспекты иудео-иранских языков уникальны для своих регионов, что способствует отсутствию взаимопонимания между этими языками. Различия возникают даже между версиями иудео-исфаханского языка в соседних городах; язык, на котором говорят в Джубаре, отличался от языка Дардашта, района с меньшей еврейской общиной. Это изменение, вероятно, было вызвано языковым контактом с неиудео-мидийским языком. [ нужна ссылка ]

Сегодня в Нью-Йорке проживает больше евреев-исфаханцев , чем в Иране или Израиле. Население концентрируется вокруг Лонг-Айленда , куда иммигрировали другие персидские евреи. Однако персидский язык является доминирующим языком, используемым в прессе и в синагогах. Иудо-исфаханский язык в основном используется в быту, особенно если оба родителя — исфаханцы, хотя дети в целом чаще используют персидский язык для общения. [ нужна ссылка ]

Словарный запас

[ редактировать ]

Словарный состав исфахани часто отличается от других диалектов.

Английский Исфахани Иудео-Ширази Он написал
Большой в это Гунда больше , красиво
Кот корабль горба горбо

Система письма

[ редактировать ]

Ни один из иудео-мидийских языков не имеет стандартизированной письменной формы. Однако современные носители языка пишут тексты на иудео-исфаханском языке, используя системы письма на иврите или персидском языке. [ 4 ]

Единственная литература в иудео-исфаханском языке — фольклор. Шира, или общинные песни, составляют значительную часть этого. [ 5 ]

Фонология

[ редактировать ]

Слоговая структура иудео-исфаханского языка — (C)V(C). Группы согласных могут не появляться в начале, и хотя они разрешены в коде, их избегают. В языке допускается наличие кластеров из пяти согласных и как минимум из них, например: baynš.tâ [ˈbæɲʃ.tɑ] 'пять (единиц)'. [ 5 ]

Согласные

[ редактировать ]

Иудео-исфахани не является взаимопонятным с другими еврейскими диалектами иранского языка. Одной из причин этого является произношение. Евреи Исфахани произносят стандартные /s/ и /z/ как /θ/ и /δ/. Некоторые носители иудео-ширази и кашани также следуют этим правилам произношения. Это изменение произношения является отличительной чертой иудео-исфаханского языка; это представляло собой языковой контакт с неевреями-исфаханцами, которые говорили только по-персидски, и последующее заимствование из их языка.

В отношении согласных следует отметить несколько моментов:

  • Глоточные согласные существуют в иудео-исфаханском языке, но не у всех говорящих. Например, глоточная остановка необязательно встречается в словах семитского происхождения.
  • Глоточный ḥ [ħ] является аллофоном /h/ и чаще всего встречается в заимствованиях из арабского и иврита. Оно также может существовать в словах, родных для иудео-исфаханского языка, хотя и реже, в таких случаях, как перхан «рубашка».
  • Как и в персидском языке, q и ġ состоят из одной увулярной фонемы с тремя аллофонами ([q], [ɢ], [ʁ]).
  • Интервокальный звук /v/ находится в диапазоне от [v], [β] до [ʋ].
  • Из-за того, что š звучит рядом с d, /ž/ [ʒ] может появляться только в последовательности [ʒd]. [ 5 ]

Удлинение гласных в иудео-исфаханском языке является обычным явлением и является продуктом различных факторов, таких как диахроническое выпадение, синхронное выпадение и слияние созданных родственных гласных на границах морфем. Удлинение гласных также часто встречается в глагольном прошедшем времени: /â/ и /a/ или /e/ становится /aa/ или /aː/. Также наблюдается выразительное удлинение, но никакие семантические или этимологические причины не выдвигают на первый план это. Распространение этого типа удлинения требует дальнейших исследований. [ 5 ]

Дифтонги

[ редактировать ]

Все дифтонги в иудео-исфаханском языке являются продуктом лениции. Также применяются несколько конкретных правил. Дифтонг [ou] разлагается поствокально, что видно в ov-e lop [o.ve.lop] 'слюна'. Кроме того, дифтонг [eu] разрывается, если за ним следует гласная, как в šav-e dišabbât , «воскресный вечер». [ 5 ]

Существительные в иудео-исфаханском языке по умолчанию несут ударение на последнем слоге. Есть, однако, исключение: скрытый набор слов не соответствует правилу. В этот набор входят ágar («если»), ámmâ («но») и xéyli («много»). У глаголов картина более сложная. Ниже приведен список от Борджиана, [ 5 ] из которых морфема(ы) или слог(ы) подвергаются ударению:

  • морфемы отрицания: ná=šun=di 'они не видели', ve-mé-roθ 'не вставай!'
  • человек оканчивается на настоящее-будущее: owθ-ún-e 'Я (буду) спать'
  • приставка сослагательного наклонения: bi-́ gir-ind 'что они хватают', bé-tarθ 'страх!'
  • предлоги: vé-roθ 'вставай!', i=́ šun=подарок 'они схватили'
  • первый слог претерита: b-úmâ-wn 'я пришёл', bi=́ š=di 'он увидел'
  • либо приставка совершенного вида, либо причастный элемент: búnde/bundé 'он пришел', bé=šun=baθθé bo 'они ударили', ió fde/yofdé Bown 'мы спали'
  • часто по основе в непереходном имперфекте: nišdé-ym-e 'мы сидели', xandấ-ym-e 'мы смеялись'
  • первый слог переходного имперфекта: vấte=mun=e 'мы бы сказали'; в «обычных» основах ударение незаметно: tarθenaa=m=e 'я пугал'.

Грамматика

[ редактировать ]

Существительные в иудео-исфаханском языке не имеют падежа, рода и класса. Однако у них есть суффиксы и клитики, которые служат схожим целям:

  • маркер множественного числа -ấ , как в barấ 'двери'
  • определенный маркер , как в baré 'дверь'
  • неопределенный маркер =i , например, bári 'дверь'
  • винительный падеж (r)â , как в barâ 'дверь' (прямой объект)
  • местоименные клитики, например, в bárod «твоя дверь».

Происходящий от мидийского, а не древнеперсидского языка, иудо-исфаханский язык является частью центральных диалектов Северо-Западного Ирана. Исфахани демонстрирует северо-западный иранский рефлекс /z/, а не протоиранский рефлекс *dz. [ 6 ]

Определенность существительных обычно обозначается ударным суффиксом -e , а неопределенность обозначается цифрой ye(y) «один». Определенный маркер может быть нанесен на предмет или совмещен с объектным маркером на определенном прямом объекте. В целом иудео-исфаханский язык демонстрирует маркировку определенности, аналогичную стандартной персидской , за исключением эргативных конструкций в прошедшем переходном времени:

  • ye moʾallém=om bidi , я видел учителя.
  • moʾallemé=m bidi , я видел учителя.

Морфология прошедшего времени различается в разных диалектах. [ 5 ]

Местоимения

[ редактировать ]

В иудео-исфаханском языке есть два набора местоимений: независимые (подлежащие) и энклитические (косые). Их также можно использовать в качестве объектов, если к набору субъектов добавляется -(r)â.

Энклитические местоимения используются в родительных фразах в качестве местоименных клитик, а также функционируют как маркеры личности в эргативных конструкциях переходных глаголов прошедшего времени в качестве клитик агента. Местоименные клитики также используются в конструкциях опыта в качестве подлежащего. Кроме того, в иудео-исфаханском языке есть только предлоги, многие из которых возникли под влиянием языкового контакта с персидским. [ 5 ]

Прилагательные и наречия

[ редактировать ]

Прилагательные обычно следуют за существительным. Иногда атрибутивная и превосходная степени создаются с использованием суффиксов -tar и -tarin соответственно, но чаще они образуются с помощью предлога aδ/eδ. Наречия имеют трехсторонний дейксис, в котором отмечается проксимальное «здесь» и дистальное «там». и неопределенное дистальное «там». [ 5 ]

Безударный суффикс -tâ, встречающийся во многих цифрах, является необязательным счетным существительным, которое можно применять ко всем числам, кроме «единицы». Добавление этого суффикса делает именное словосочетание неопределенным. Когда число субстантивировано, суффикс становится ударным. [ 5 ]

Глаголы могут содержать следующие части:

  • троичные основы: основы настоящего и прошедшего времени, а также причастие прошедшего времени, которое употребляется в несовершенном и настоящем совершенном формах.
  • лексические предглаголы в некоторых глаголах
  • суффикс несовершенного/длительного времени -e , используемый в изъявительном наклонении настоящего и несовершенного вида.
  • Совершенное время be , используется в претерите и настоящем совершенном виде
  • сослагательное наклонение be , употребляется в настоящем сослагательном, повелительном и оптативном наклонениях.
  • отрицание на- и запретительное ма
  • личные окончания: сг. 1 -ун/-он/-ом , 2 -е/-и , 3 (настоящее), -∅ (прошлое); пл. 1 -im , 2 -id/-it , 3 -end , используются в настоящем времени и непереходных формах прошедшего времени.
  • агент-клитика (AC): 21 sg. 1 = м , 2 = d , 3 = š ; пл. 1 =mun , 2 =dun , 3 =šun , используются в переходных формах прошедшего времени, с возможностью перехода к предыдущему слову.

В иудео-исфаханском языке 10 глагольных форм. В языке также имеется троичная система глагольных основ, типичная для других иранских языков. Однако, когда причастие прошедшего времени предшествует окончаниям глагола, возникают некоторые различия в плане ударения и удлинения. Если разрешена нормальная основа прошедшего времени, то напряжение указывает на ударение. Удлинение, по-видимому, применяется бессистемно.

Кроме того, обратите внимание, что пожелательное наклонение возможно только в третьем лице единственного числа. Инфинитивы также возможны и образуются путем добавления -(â)mún или -án к основе прошедшего времени. Выбор того, что добавить, похоже, зависит от говорящего. Глаголы отрицаются с использованием ударных маркеров na-/ne- для отрицания и ma-/me для запрета. Эти маркеры сосуществуют вместе с другими преглаголами.

Иудео-исфахани демонстрирует расщепленную эргативность прошедшего времени переходных глаголов. Кроме того, непереходные легкие глаголы, имеющие именной компонент, рассматриваются как эргативные, если их вспомогательный глагол является переходным.

В вопросительных предложениях используются сослагательные формы связки, но только тогда, когда присутствует время и субъект одушевлен. Правило не распространяется на другие случаи, когда вместо них будут использоваться вопросительные слова или изменение интонации. [ 5 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б Проект еврейских языков. [1]
  2. ^ Альянс исчезающих языков, иудео-исфахани. [2]
  3. Лингвисты торопятся спасти умирающие еврейские языки Ирана. [3]
  4. ^ Проект «Вымирающие языки», иудео-исфахани. [4]
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Борджян, Хабиб (2019). «Иудо-исфахани: иранский язык евреев Исфахана». Журнал еврейских языков . 7 (2): 121–189. дои : 10.1163/22134638-07021151 . S2CID   214430375 .
  6. ^ Миллер, Кори; Ливингстон, Джейс; Винсон, Марк; Трибвассер Прадо, Томас (2014). Персидские диалекты: как говорят в Иране (PDF) . Центр перспективного изучения языка Университета Мэриленда - через факультет ближневосточных исследований Карлова университета.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 72289453f22e671d144397ccf6890a61__1709860140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/72/61/72289453f22e671d144397ccf6890a61.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Judeo-Esfahani - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)