Иджаз

В исламе . 'иджаз ( по-арабски : чудесный , латинизированный : аль-'i'jāz ) или неподражаемость [ нужна ссылка ] Корана – это учение, согласно которому Коран обладает чудесными качествами, как по содержанию, так и по форме, с которыми не может сравниться ни одна человеческая речь. [ 1 ] Согласно этой доктрине, Коран является чудом , и его неповторимость является доказательством, предоставленным Мухаммеду для подтверждения его пророческого статуса. Он служит двойной цели: доказать подлинность своей божественности как источника от создателя, а также доказать подлинность пророчества Мухаммеда , которому оно было открыто, поскольку именно он принес это послание.
Сегодня работы продолжают писаться, особенно о научной и хуруфической / нумерологической чудесности Корана, и вызывают интерес в определенных слоях исламского общества. ( код Корана )
История и социология
[ редактировать ]Понятие «иджаз» (буквально: вызов) существовало в доисламской арабской поэзии как традиция, означавшая вызов соперникам и лишение их возможности создать нечто подобное, и большая часть Корана носила «природный характер». поэзии». [ 2 ]
Первые произведения об Иджазе Корана начали появляться в IX веке в кругах мутазилитов , которые подчеркивали только его литературный аспект, и были приняты другими религиозными группами. [ 3 ] научная чудесность Корана В последнее время стали утверждаться . Утверждение о том, что это было чудо, было подкреплено акцентом на том, что, несмотря на некоторые слухи об обратном, Мухаммед не мог бы достичь этих подвигов, не умея читать и писать, и что этот успех мог прийти только с Божественной помощью.
Анжелика Нойвирт перечисляет факторы, которые привели к появлению учения Иджаза: необходимость объяснения некоторых сложных стихов Корана; [ 4 ] теории «доказательств пророчеств» ( dâ'il an-nubûvva ) В контексте возникновения в исламском богословии , доказывающей, что Коран является произведением, достойным подчеркнутого высшего места Мухаммеда в истории пророков, тем самым обретение полемического превосходства над евреями и христианами; Сохранение арабской национальной гордости перед лицом конфронтации с иранским движением Шуубия и т.д. [ 5 ]
Поэтическая структура Корана также означает, что он может содержать множество аллегорий или буквальных загадок , которые вызывают проблемы при переводе Корана, и что в Коране используются некоторые литературные искусства и преувеличения для повышения впечатляемости. [ 6 ]
Хайнц Гротцфельд говорит о преимуществах метафорических интерпретаций. [ 7 ] Таким образом, некоторые мусульмане могут вести более гибкий образ жизни перед лицом правил, налагаемых религиозными лидерами на общество, основанных на очевидном значении выражений Корана. [ 8 ] и некоторые религиозные лидеры, обладающие большими притязаниями, такими как махди , муджаддид или «избранность», такие как Саид Нурси , могут утверждать, что некоторые стихи Корана на самом деле говорят о них самих или их произведениях. [ 9 ] и сообщать им хорошие новости.
Кораническая основа
[ редактировать ]Коран |
---|
Идея неподражаемости берет свое начало в Коране. В пяти различных стихах оппонентам предлагается создать что-то вроде Корана. Предполагается, что те, кто сомневается в божественном авторстве Корана, должны попытаться опровергнуть его, доказав, что его мог создать человек:
- «Если бы люди и джинны объединились, чтобы создать нечто подобное этому Корану, они никогда бы не создали нечто подобное этому Корану, даже если бы они поддерживали друг друга». ( 17:88 ) [ 10 ]
- «Скажи: «Принеси же тебе десять глав, подобных этому, и призови кого можешь, кроме Бога, если говоришь правду!» ( 11:13 ) [ 11 ]
- «Или они говорят, что он это выдумал? Скажите, приведите тогда главу, подобную этой, и взывайте к кому можете, кроме Бога, если вы говорите правду!» ( 10:38 ) [ 12 ]
- «Или они говорят, что он это выдумал? Нет! Они не верят! Пусть тогда произведут подобный рассказ, если они говорят правду». ( 52:34 ) [ 13 ]
- «А если вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали нашему рабу, то напишите подобную главу». ( 2:23 ) [ 14 ]
В цитируемых стихах противникам Мухаммеда предлагается попытаться создать текст, подобный Корану, или даже десять глав, или даже одну главу. Среди мусульман считается, что эта задача не решена. [ 15 ]
Изучать
[ редактировать ]
Литературное качество Корана высоко оценили мусульманские ученые и многие ученые-немусульмане. [ 1 ] [ 16 ] [ 17 ] Некоторые мусульманские ученые утверждают, что ранние мусульмане приняли ислам на основе оценки Корана как текста, превосходящего все творения человека. [ 17 ] В то время как западные взгляды обычно объясняют успех раннего ислама социальными, идеологическими, пропагандистскими или военными причинами, мусульманские источники рассматривают литературное качество Корана как решающий фактор для принятия исламского вероучения и его идеологии, что приводит к его распространение и развитие в VII в. [ 15 ] Процветающая поэтическая традиция существовала во времена Мухаммеда, но мусульманские ученые, такие как Афнан Фатани, утверждают, что Мухаммед, несмотря на свою неграмотность, принес с собой нечто, превосходящее все, что когда-либо писали или слышали поэты и ораторы. В Коране говорится, что поэты не подвергали сомнению это, они отвергали идеи Корана, особенно монотеизм и воскресение . [ 1 ] Многочисленные мусульманские ученые посвятили время выяснению того, почему Коран неподражаем. Большинство мнений касалось красноречия Корана как в формулировке, так и в значении, поскольку его речь не превращается в поэзию или прозу, обычно выражаемую на всех языках. Однако некоторые мусульмане придерживались другого мнения, утверждая, что после передачи Корана Бог совершил дополнительное чудо, которое сделало людей неспособными подражать Корану, и что это является источником иджаза. Однако эта идея оказалась менее популярной. [ 18 ]
Нелингвистические подходы фокусируются на внутреннем значении Корана. [ 19 ] Оливер Лиман , отдавая предпочтение нелингвистическому подходу, критикует связь между эстетическим суждением и верой и утверждает, что можно быть впечатленным чем-то, не думая, что это произошло сверхъестественным образом, и наоборот, можно верить в божественное происхождение Кура. не признавая эстетического превосходства текста. Он считает, что именно сочетание языка, идей и скрытого смысла Корана делает его убедительным продуктом. [ 20 ]
Классические произведения
[ редактировать ]Существует множество классических работ исламской литературной критики, в которых изучается Коран и исследуется его стиль:
Самыми известными работами по доктрине неподражаемости являются две средневековые книги грамматиста Аль-Джурджани (ум. в 1078 г. н.э.), «Далаил аль-иджаз» («Аргументы неподражаемости») и «Асрарал-балага» («Тайны неподражаемости»). Красноречие'). Аль Джурджани утверждал, что неподражаемость Корана является лингвистическим феноменом, и предположил, что Коран обладает степенью совершенства, недостижимой для людей. [ 21 ] Аль-Джурджани считал, что красноречие Корана должно быть неким особым качеством в манере его стилистического расположения и композиции или неким особым способом соединения слов. Он изучал Коран с помощью литературных доказательств и исследовал различные литературные особенности и способы их использования. [ 18 ] Он отверг идею о том, что слова ( альфас ) и смысл ( маани ) литературного произведения могут быть разделены. По его мнению, смысл был тем, что определяло качество стиля, и было бы абсурдно приписывать тексту красноречивые качества только путем наблюдения за его словами. Он объясняет, что красноречие не заключается в правильном применении грамматики, поскольку это лишь необходимые, но не достаточные условия для качества текста. Оригинальность Аль-Джурджани состоит в том, что он связал свой взгляд на смысл как определяющий фактор качества текста с рассмотрением его не изолированно, а так, как он реализуется внутри текста. Он хотел убедить свою аудиторию в необходимости изучения не только богословия, но также грамматических деталей и теории литературы, чтобы улучшить их понимание неповторимости Корана. [ 22 ] Для Аль Джурджани дихотомия между «словом» и «значением», тщательно разработанная ранними критиками, была ложной. Он предложил учитывать не просто смысл, а «смысл смысла». Он определил два типа значения: один прибегает к «интеллекту», другой — к «воображению». [ 23 ]

Аль-Бакиллани (ум. 1013 г. н.э.) написал книгу под названием «Иджаз аль-Коран» («неподражаемость Корана») и подчеркнул, что стиль Корана невозможно классифицировать, а красноречие сохраняется на протяжении всего времени. Коран, несмотря на то, что он затрагивает различные темы. Точка зрения Аль-Бакиллани заключалась не в том, что Коран нарушил обычай необычайной степенью красноречия, а в том, что он нарушил обычай существующих литературных форм, создав новый жанр выражения.
Ибрагим ан-Наззам из Басры (ум. 846 г. н. э.) был одним из первых, кто изучил это учение. [ 18 ] По мнению Аль-Наззама, неподражаемость Корана обусловлена содержащейся в нем информацией, которая как божественное откровение содержит божественное знание. Таким образом, превосходство Корана заключается в его содержании, а не в стиле. [ 17 ] А-Муртаза (ум. 1044 г. н.э.) придерживался схожих взглядов, обращаясь к божественному вмешательству как к единственному жизнеспособному объяснению того, почему вызов не был решен. [ 24 ]
Аль-Кади Абд аль-Джаббар (ум. 1025 г. н. э.) в своей книге «Аль-Мугни» («достаточная книга») настаивает на скрытом значении Корана наряду с его красноречием и приводит некоторые контраргументы против критика в адрес Мухаммеда и Корана. Абд аль-Джаббар изучает эту доктрину в частях 15 и 16 своей серии книг. По словам Абд аль-Джаббра, арабы предпочли соревноваться с Мухаммедом не на литературном поле, а на поле битвы, и это было еще одной причиной того, что они признали превосходство Корана. Абд аль-Джаббар отверг доктрину сарфа (запрета на производство), поскольку, по его мнению, сарфа совершает чудо из чего-то иного, чем Коран, а не из самого Корана. Доктрина сарфа означает, что люди могут создать соперника Корану, но по какой-то сверхъестественной или божественной причине решают не делать этого. Поэтому, по мнению Абд аль-Джаббара, правильное толкование сарфа состоит в том, что мотивы соперничать с Кораном исчезают из-за признания невозможности этого. [ 25 ]
Яхья ибн Зияд аль-Фарра (ум. 822 г. н.э.), Абу Убайда (ум. 824 г. н.э.), Ибн Кутайба (ум. 889 г. н.э.), Руммани (ум. 994 г. н.э.), Хаттаби (ум. 998 г. н.э.) и Заркаши (ум. ум. в 1392 г.) также входят в число выдающихся ученых в этом вопросе. Ибн Кутайба считал «краткость», которую он определял как «джам аль-касир ми мааних фи ль-калил мин лафзих» (собрание многих идей в нескольких словах), как один из аспектов чудесности Корана. [ 26 ] Заркаши в своей книге «Аль-Бурхан» заявил, что чудеса Корана можно ощутить, но не описать. [ 18 ]
Научная Иджаз литература
[ редактировать ]Некоторые считают, что некоторые аяты Корана содержат научные теории, открытые только в наше время, подтверждающие чудесность Корана. Это подверглось критике со стороны научного сообщества. Критики утверждают, что стихи, которые якобы объясняют современные научные факты, например, на такие темы, как тектоника плит, расширение Вселенной, подземные океаны, биология, эволюция человека , начало и происхождение человеческой жизни или история Земли , содержат ошибочны и ненаучны . [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ]
Морис Бюкай утверждал, что некоторые аяты Корана согласуются с современной наукой и содержат информацию, которая не была известна в прошлом. Он заявил, что исследовал степень совместимости Корана с современными научными данными и пришел к выводу, что Коран не противоречит современной науке. Он утверждал, что немыслимо, чтобы научные утверждения Корана могли быть делом рук человека. [ 30 ] Аргументы Бюкайля подверглись критике как со стороны мусульманских, так и немусульманских ученых. [ 31 ]
Методика научного иджаза не получила полного одобрения исламских ученых и является предметом постоянных дискуссий. [ 32 ] По словам Зиауддина Сардара, Коран не содержит многих стихов, указывающих на природу, однако он постоянно просит своих читателей задуматься о чудесах космоса. Он ссылается на стих 29:20, в котором говорится: «Путешествуйте по всей земле и посмотрите, как Он создает жизнь» и на стих 3:190, в котором говорится: «В сотворении неба и земли и в смене ночи и дня есть знамения». для людей разумных» и приходит к выводу, что эти стихи не имеют какого-либо конкретного научного содержания, скорее они побуждают верующих наблюдать природные явления и размышлять о сложности Вселенной. По словам Нидаля Гессума, некоторые работы о чудесах в Коране следуют установленному образцу; обычно они начинаются со аята из Корана, например, со аята «Истинно, клянусь звездами, которые бегут и скрываются...» (81:15-16) и быстро объявите, что это относится к черным дырам, или возьмите стих «Клянусь Луной во всей ее полноте, что вы будете путешествовать от этапа к этапу» (84:18-19) и решите это относится к космическим путешествиям и так далее. «То, что должно быть аллегорическим и поэтическим, превращается в продукты науки». [ 33 ]
Иджаз также был исследован с точки зрения его вклада в теорию литературы Ребеккой Рут Гулд. [ 34 ] Лара Харб, [ 35 ] и другие.
Неграмотность Мухаммеда
[ редактировать ]В исламском богословии неграмотность Мухаммеда является способом подчеркнуть, что он был прозрачным средством божественного откровения, и признаком подлинности его пророчества, поскольку неграмотный пророк не мог сочинить красноречивые стихи и прозу Корана. [ 36 ] По мнению Табатабаи (ум. 1981), мусульманского ученого, сила этого вызова становится ясна, когда мы понимаем, что он адресован тому, чья жизнь должна напоминать жизнь Мухаммеда, а именно жизни сироты, необразованного ни в каком формальном смысле, а не уметь читать или писать и вырос в непросвещенную эпоху периода джахилии (эпохи невежества) до ислама. [ 37 ]
Ссылки на неграмотность можно найти в стихах 7:158: [ 38 ] 29:48, [ 39 ] и 62:2. [ 40 ] Стих 25:5. [ 41 ] также подразумевает, что Мухаммед не умел читать и писать. Арабский термин «умми» в 7:158 и 62:2 переводится как «неграмотный» и «неграмотный». [ 42 ] Средневековый экзегет Аль Табари (ум. 923 г. н.э.) утверждал, что этот термин имеет два значения: во-первых, неспособность читать или писать в целом, а во-вторых, неопытность или незнание предыдущих книг или Священных Писаний. [ 43 ]
Ранние источники по истории ислама сообщают, что Мухаммед, особенно в Медине, использовал писцов для переписки с племенами. Точно так же, хотя и не часто, а скорее, он заставлял писцов записывать на отдельных страницах, еще не в одной книге, части Корана. [ 43 ] В сборниках пророческих традиций иногда упоминается, что Мухаммед обладал базовыми навыками чтения и письма, в то время как другие отрицают это. Например, в книге «Сахих аль-Бухари» , сборнике ранних высказываний, упоминается, что, когда Мухаммед и мекканцы согласились заключить мирный договор, Мухаммед внес незначительное изменение в свою подпись или однажды попросил бумагу. написать заявление. [ 44 ] В другом случае «Сира» Ибн Исхака сообщает, что Мухаммед написал письмо с секретными инструкциями, которые нужно было открыть через два дня экспедиции в Нахлу во 2 году хиджры. Алан Джонс обсуждал эти инциденты и использование арабского письма в самый ранний исламский период в некоторая деталь. [ 45 ]
Фахр ар-Рази , исламский богослов XII века, выразил свою идею в своей книге «Тафсир ар-Рази» : [ 46 ]
- ...Большинство арабов не умели читать и писать, и пророк был одним из них. Пророк снова и снова читал им идеальную книгу, не редактируя и не меняя слов, напротив, когда арабы готовили свою речь, они добавляли или удаляли большие или маленькие части своей речи перед ее произнесением. Но Пророк не записывал откровение и читал Книгу Бога без добавления, удаления или исправления... Если бы он владел письмом и чтением, люди заподозрили бы, что он изучал предыдущие книги, но он принес этот благородный Кор' без образования и образования... Пророк не учился у учителя, он не изучал ни одной книги и не посещал ни одного класса учёного, потому что Мекка не была местом учёных. И он не отсутствовал в Мекке в течение длительного периода времени, что позволяет утверждать, что он учился во время этого отсутствия.
Противоположные взгляды
[ редактировать ]Имитаторы
[ редактировать ]К концу жизни Мухаммеда и после его смерти несколько мужчин и женщина появились в разных частях Аравии и заявили, что они пророки. Мусайлима , современник Мухаммеда, утверждал, что получил откровения; некоторые из его откровений записаны. Ибн аль-Мукаффа был критиком Корана и, как сообщается, пытался подражать ему. Башшар ибн Бурд (ум. 784), Абул Атахия (ум. 828), Аль-Мутанабби (ум. 965) и Аль-Маарри (ум. 1058) утверждали, что их сочинения превосходят Коран по красноречию. [ 15 ]
Критики
[ редактировать ]Немецкий востоковед Теодор Нёльдеке раскритиковал текст Корана как небрежный и несовершенный, указав на заявленные языковые дефекты. Его аргумент был опровергнут мусульманским ученым Мухаммадом Мохаром Али в его книге « Коран и востоковеды ». [ 47 ] Ученые-востоковеды Фридрих Швалли и Джон Вансбро придерживались того же мнения, что и Нёльдеке. [ 1 ] Некоторые писатели ставят под сомнение неграмотность Мухаммеда. [ 43 ] Рутвен заявляет, что «факт неграмотности Мухаммеда никоим образом не может служить доказательством чудесного происхождения Корана, поскольку великие доисламские поэты были неграмотны». [ 48 ] Петерс пишет: «Мы не знаем, где этот мелкий купец из Мекки научился сочинять стихи... большинство устных поэтов и, конечно, лучшие из них были неграмотны». [ 49 ] Другие полагают, что Мухаммед нанял поэтов или что Коран был переведен на арабский язык с другого языка. [ 50 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Лиман, Оливер, изд. (2006). Коран: энциклопедия . Рутледж. ISBN 9780415326391 .
- ^ Вгл. Нёльдеке, I, стр. 66–74.
- ^ См. Мартин 533
- ^ Коран 17:88
- ^ Вгл. Нойвирт 172-175.
- ^ См. Нойвирт 177 и Гротцфельд 65.
- ^ См. Гротцфельд 71 и Кермани 246.
- ^ Ходжсон, MGS (1960). «Батинийя» . В Гиббе, HAR ; Крамерс, Дж. Х. ; Леви-Провансаль, Э .; Шахт, Дж .; Льюис, Б. и Пеллат, Ч. (ред.). Энциклопедия ислама, второе издание . Том I: А – Б. Лейден: Э. Дж. Брилл. дои : 10.1163/1573-3912_islam_SIM_1284 . OCLC 495469456 .
- ^ «Тридцать три аята Корана, и Имам Али (да будет доволен им Бог) и Абд аль-Кадир Гейлани (да будет доволен им Бог) предсказали, что Рисале-и Нур будет написан и будет предлагать рекомендации людям этого возраста» https://risaleglobal.com/?lang=en&book=ingsuar&sec=53
- ^ «Коран, аят 17:88» .
- ^ «Коран, аят 11:33» .
- ^ «Коран, аят 10:38» .
- ^ «Коран, аят 52:34» .
- ^ «Коран, аят 2:23» .
- ^ Jump up to: а б с Кермани, Навед (2006). Блэквеллский спутник Корана . Блэквелл. ISBN 978-1-4051-1752-4 .
- ^ Например, см. комментарии Артура Джона Арберри : «Чтобы создать что-то, что можно было бы принять как отголосок, пусть и слабое, возвышенной риторики арабского Корана, я приложил все усилия, чтобы изучить сложные и богато разнообразные ритмы, которые составляют неоспоримое требование Корана на входит в число величайших литературных шедевров человечества . Арберри, А.Дж. (1955. Коран: Интерпретация. Нью-Йорк: Макмиллан, стр. x ) . : «Как будто Мухаммед создал совершенно новую литературную форму, которой не были некоторые люди» готов к этому, но который взволновал других. Без этого опыта Корана крайне маловероятно, что ислам укоренился бы». Армстронг, К. (1994). История Бога. стр. 78 ; Оливер Лиман : «Аяты Корана представляют его уникальность и красота, не говоря уже о ее новизне и оригинальности. Вот почему ему удалось убедить так много людей в своей истинности. он ничему и никому не подражает, и ему нельзя подражать. Его стиль не приедается даже после длительного изучения, а текст не теряет своей свежести с течением времени». Лиман, Оливер (2006). Коран: энциклопедия. стр. 404 и аналогичные взгляды Джозефа Шахта (1974). Наследие ислама . Генри Стуббе. Отчет о подъеме и прогрессе мусульманства (1911) . Мартин Заммит. Сравнительное лексическое исследование Корана. Арабский (2002 г.) и Альфред Гийом Ислам (1990 г.)
- ^ Jump up to: а б с Наср, Абу-Зайд (2003). «Дилемма литературного подхода к Корану». Алиф: Журнал сравнительной поэтики . 23 : 8–47. дои : 10.2307/1350075 . JSTOR 1350075 .
- ^ Jump up to: а б с д Васалу, София (2002). «Чудесное красноречие Корана: общие траектории и индивидуальные подходы». Журнал коранических исследований . 4 (2): 23–53. дои : 10.3366/jqs.2002.4.2.23 .
- ^ Таджи-Фаруки, Суха (2004). Современные мусульманские интеллектуалы и Коран . Издательство Оксфордского университета и Институт исследований исмаилита. п. 281. ИСБН 9780197200032 .
- ^ Лиман, Оливер (2004). Исламская эстетика: введение . Издательство Университета Нотр-Дам. стр. 141–164. ISBN 978-0268033699 .
- ^ Ларкин, Маргарет (1988). «Неподражаемость Корана: две точки зрения». Религия и литература . 20 (1): 31–47.
- ^ Верстег, Кес (1997). Вехи лингвистической мысли III: арабская лингвистическая традиция: глава 8 (1-е изд.). Рутледж. ISBN 0415157579 .
- ^ Аллен, Роджер (2000). Введение в арабскую литературу (1-е изд.). Кембридж [ua]: Cambridge Univ. Нажимать. стр. 225–226 . ISBN 0521776570 .
- ^ Заде, Трэвис (2008). « Огонь не может причинить ему вреда», Посредничество, искушение и харизматическая сила Корана». Журнал коранических исследований . 10 (2): 50–72. дои : 10.3366/E1465359109000412 .
- ^ Рахман, Юсуф (1996). «Чудесная природа мусульманских писаний: исследование «Иджаз Аль-Коран» Абд аль-Джаббра ». Исламские исследования . 35 (4): 409–424.
- ^ Буллата, Исса Дж. (2007). Литературные структуры религиозного значения в Коране . Рутледж. п. 279. ИСБН 978-0700712564 .
- ^ Кук, Коран , 2000 : стр.30.
- ^ см. также: Рутвен, Малис 2002. Ярость Божия Лондон: Грант. п. 126.
- ^ «Светский веб-киоск: Коран предсказал скорость света? Не совсем» . Архивировано из оригинала 9 февраля 2008 года.
- ^ Паннелл, Морис Бюкай; перевод с французского Аластера Д.; автор, (1980). Библия, Коран и наука: Священные Писания, рассмотренные в свете современных знаний (3-е изд., переработанное и расширенное изд.). Париж: Зегерс. стр. Введение. ISBN 2221012119 .
{{cite book}}
:|author2=
имеет общее имя ( справка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Парача, Надим (30 января 2014 г.). «Наука фарса». РАССВЕТ.com .
- ^ Хир, Бустами Мохамед (2000). «Коран и наука: споры о достоверности научных интерпретаций». Журнал коранических исследований . 2 (2): 19–35. дои : 10.3366/jqs.2000.2.2.19 .
- ^ Сардар, Зиауддин. «Странная наука» . Ньюстейтсмен . Проверено 6 августа 2013 г.
- ^ Ребекка Рут Гулд, «Неподражаемость против переводимости: структура литературного значения в арабо-персидской поэтике», The Translator 19.1 (2013), 81-104.
- ^ Лара Харб, Арабская поэтика: эстетический опыт в классической арабской литературе (Кембридж: Cambridge University Press, 2020), 203-251.
- ^ Уэддл, Дэвид Л. (2010). Чудеса. ; Чудо и смысл в мировых религиях . Издательство Нью-Йоркского университета. стр. 177–209 . ISBN 978-0814794166 .
- ^ ТабаТабаи, Аллама Сайид М.Х. (1987). Коран в исламе: его влияние и влияние на жизнь мусульман . Захра Пабл. стр. 65 . ISBN 0710302665 .
- ^ » Скажи: «О люди, воистину, я посланник Бога для всех вас, которому принадлежит власть над небесами и землей. Нет божества, кроме Него, Он оживляет и умерщвляет». Веруйте же в Бога и Его Посланника, неграмотного пророка, который верует в Бога и Его слова, и следуйте за ним, быть может, вы пойдете прямым путем» ( 7:158 ).
- ^ «И ты (Мухаммед) не был читателем какого-либо писания до него, и ты не писал его правой рукой, ибо тогда те, кто следует лжи, могли бы усомниться» ( 29:48 ) .
- ^ «Это Он (Бог) послал среди неграмотных посланника от них самих, который читал им Его аяты, очищал их и обучал их Книге и мудрости, хотя раньше они находились в явном заблуждении» ( 62:2 ) .
- ^ «Они говорят: «Сказки древних, которые он записал, чтобы их читали ему на рассвете и вечером» ( 25:5 ) .
- ^ см., например, переводы Пикталла, Юсуфа Али и Дарьябади. Его также перевели на «язычник». Арберри переводится как «пророк простого народа».
- ^ Jump up to: а б с Гюнтер, Себастьян (2002). «Мухаммад, неграмотный пророк: исламское кредо в Коране и толкование Корана». Журнал коранических исследований . 4 (1): 1–26. дои : 10.3366/jqs.2002.4.1.1 .
- ^ Сахих Бухари Мухаммада аль-Бухари (ум. 870 г. н.э.), номера повествований 2699 http://sunnah.com/bukhari/53/9 и 114 http://sunnah.com/bukhari/3/56.
- ^ Джонс, Алан (2003). «Слово стало видимым: арабская письменность и запись Корана» . В Робинсоне, Чейз Ф. (ред.). Тексты, документы и артефакты [электронный ресурс]: Исламоведение в честь Д.С. Ричардса . Лейден, Бостон: БРИЛЛ. стр. 1–16. ISBN 9789004128644 .
- ^ Тафсир Аль Рази, автор Фахр Аль Дин Аль Рази, том 15, страницы 23 и 29, переведено Гюнтером, Себастьяном (2002). «Мухаммад, неграмотный пророк: исламское кредо в Коране и толкование Корана». Журнал коранических исследований 4 (1): 1–26.
- ^ Мухаммад Мохар (2004). Коран и востоковеды . Джамиат Ихья Минхаадж аль-Сунна (ДЖИМАС), Ипсвич, Великобритания. ISBN 0954036972 .
- ^ Рутвен, Малис (2006). Ислам в мире (3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 32. ISBN 0195305035 .
- ^ Питерс, FE (2010). Иисус и Мухаммед: параллельные пути, параллельные жизни . Издательство Оксфордского университета. стр. 82 . ISBN 978-0199747467 .
- ^ Габриэль, Ричард А. (2007). Мухаммед: первый великий полководец ислама . Университет Оклахомы Пресс. стр. XXVI. ISBN 978-0806138602 .