Jump to content

Джентльмен досуга

Джентльмен досуга
Вторжение Джимми
Первое издание (США)
Автор П.Г. Вудхаус
Язык Английский
Издатель WJ Watt & Co.
Дата публикации
11 мая 1910 г.
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Распечатать

«Джентльмен досуга» — роман П. Г. Вудхауза . Основной сюжет впервые появился в новелле «Коллекционер драгоценных камней » в декабрьском номере журнала Ainslee's Magazine за 1909 год .

Роман был существенно переработан и расширен для публикации в виде книги под названием «Вторжение Джимми» издательства WJ Watt & Co. , Нью-Йорк, 11 мая 1910 года. [ 1 ] он был опубликован под названием «Вторжения Джимми» в британском еженедельном журнале Tit-Bits . С 11 июня по 10 сентября [ 2 ] перед публикацией под названием «Джентльмен досуга» издательством Alston Rivers Ltd , Лондон, 15 ноября 1910 года. [ 1 ] Между американским и британским изданиями книги есть незначительные текстовые различия. [ 3 ] «Джентльмен на досуге» был адаптирован для сцены в 1911 году и дважды экранизирован — в 1915 и 1923 годах.

Краткое содержание сюжета ( Джентльмен досуга )

[ редактировать ]

Действие начинается с холостяка Джимми Питта в Нью-Йорке; влюбившись на трансатлантическом лайнере , он дружит с мелким грабителем и в результате пари врывается в дом капитана полиции. Актеры отправляются в Англию, и оттуда начинается типичная романтическая история Вудхауза, действие которой происходит в величественном замке Дривер , переполненном самозванцами, детективами, мошенниками, интриганами-любовниками и коварными тетками.

Главные герои

[ редактировать ]
  • Сэр Джеймс Уиллоби Питт, баронет, состоятельный молодой человек и бывший вор драгоценностей.
    • Спайк Маллинз, вор, который становится камердинером Питта
  • Молли Макихерн, симпатичная девушка, которую Питт увидел на лодке
    • Джон Макихерн, отец Молли, полицейский
  • «Спенни», граф Дривер, бедный молодой граф.
    • Леди Джулия Блант, властная тетя Спенни.
    • Сэр Томас Блант, ее богатый муж
  • Чартерис , а не организатор любительского театра
  • Харгейт , шулер, охотящийся на лорда Дривера.

Полный сюжет ( Коллекционер драгоценностей )

[ редактировать ]

Сэр Джеймс Уиллоуби Питт, баронет, бывший вор драгоценностей, изгнанный из Итона и с тех пор унаследовавший богатство, находится в Лондоне, и ему скучно жить. Увидев в ресторане нуждающегося незнакомца, он приходит ему на помощь и подружится со Спенни Блант. Позже он встречает Спайка Маллинза, бывшего американского преступника, который сбежал в Англию и пережил тяжелые времена. Питт принимает его.

Спенни приглашает Джимми в свой дом, аббатство Корвен в Шропшире (замок Дривер в более поздней версии), и он решает взять Спайка с собой в качестве своего камердинера.

Там Джимми встречает Молли Макихерн, с которой его связывали романтические отношения (по крайней мере, со стороны Спайка). [ 4 ] находясь в Нью-Йорке. Молли - дочь Джона Макихерна, бывшего коррумпированного офицера полиции Нью-Йорка, ныне известного в английском обществе и женатого на матери Спенни.

Общая схема сюжета затем продолжается, как в «Джентльмене досуга», хотя тон существенно отличается: в «Коллекционере драгоценностей » Джимми был вором драгоценностей; в «Джентльмене на досуге» он просто притворяется им.

Полный сюжет ( Джентльмен досуга )

[ редактировать ]

Богатый Джимми Питт влюбляется в девушку на корабле, возвращающемся из Англии. В Нью-Йорке он находит своих старых приятелей, взволнованных «Любовью-взломщиком» , новой пьесой в духе «Раффлза» . Он заключает пари со своим другом Артуром Миффлином, звездой пьесы, — той же ночью он ворвется в дом. Размышляя о том, как совершить такой подвиг, в его дом врывается Спайк Маллинз, которого он уговаривает сопровождать его в его миссии.

Они выбирают дом, рекомендованный Маллинзу другом, и врываются в него, но их ловит Джон Макихерн, которого они убеждают, что Питт - известный лондонский вор драгоценностей. Он договаривается о том, чтобы ему заплатили, но входит его дочь Молли, и они с Джимми узнают друг друга во время прогулки на лодке. Чтобы сохранить свою взятку в секрете, Макихерн притворяется Молли, что Питт - дружелюбный прохожий.

После года скитаний по миру, не имея возможности найти или забыть Молли, Питт снова оказывается в Лондоне. Увидев в ресторане нуждающегося незнакомца, он приходит ему на помощь и подружится с лордом Дривером, известным всем как Спенни. Блуждая по улицам со своим новым другом, они сталкиваются со Спайком Маллинзом, единственным связующим звеном Джимми с Молли, для которой настали тяжелые времена. Питт принимает его.

На следующий день Спенни приглашает Джимми в замок Дривер, и он решает взять с собой Спайка в качестве своего камердинера. Как мы узнаем, тетя Спенни Джулия владеет ценным ожерельем, а ее муж сэр Томас нанял детектива, чтобы защитить его.

Прибыв в Дривер, в машине нет места, поэтому Джимми добровольно идет пешком. Он ловит лошадь без всадника, а когда находит всадника, это не кто иной, как Молли, которая тоже живет в Дривере. Ее отец очень подозрительно относится к Джимми, особенно когда он видит Спайка в помещении, но не может разоблачить их из-за страха раскрытия его собственной тайны, поэтому он нанимает детектива, чтобы тот присматривал за ними.

Домашняя вечеринка готовится к любительскому спектаклю, и Джимми становится ясно, что готовится заговор, чтобы свести Молли и Спенни вместе. Вскоре их вынуждают к помолвке, хотя Спенни любит другого, а Молли видит в Спенни маленького мальчика. Питт делает врагом Харгейта, мошенника, которого он узнает, пытающегося ограбить Спенни, в то время как Спайк замечает вокруг дома детективов, нанятых Макихерном и Блантом.

Джимми уворачивается от них и тащит Молли на озеро, где признается в любви; она возвращает его, но счастье омрачается ее страхом расстроить отца. Тем временем Спенни снова подвергается нападкам со стороны мошенника, который просит его выгнать Питта из замка, а Спайк, наблюдая за арестом детективом сэра Томаса Галера, человека, нанятого Макихерном, пользуется затишьем в бдительности, чтобы украсть драгоценный ожерелье.

Спенни, отчаянно пытаясь выплатить свои долги, вынужден воровать у своего дяди, но его ловит и останавливает Молли. Услышав шум, они прячутся в гримерке сэра Томаса и видят, как входит Питт, чтобы вернуть драгоценности, украденные Спайком. Они противостоят ему, и он рассказывает о пари, которое привело его к дому Молли, и о своем сомнительном человеке Маллинзе; он также разоблачает Харгейта как карточного шулера . Спенни прячется как раз вовремя, когда входит его дядя и ловит Питта с драгоценностями.

Питт показывает, что ожерелье — подделка, и Спенни использует силу секрета своего дяди, чтобы восстановить свою независимость. Затем молодой лорд рассказывает Макихерну о привязанности своей дочери к Питту, как раз перед тем, как крупный бывший полицейский арестован детективом Бланта за то, что он был в сговоре с Галером. Питт помогает ему очистить свое имя и объясняет Макихерну предысторию подобной путаницы, которая охладила отношения между ними двумя, предлагая Артура Миффлина, который сейчас находится в Лондоне с новой пьесой, в качестве свидетеля пари, с которого все началось. Макихерна убеждают рассказать правду своей дочери.

Питт и Молли женятся, и Спайк возвращается в Америку, разочарованный тем, что его кумир отказался от драгоценных камней, пока не узнает, что они поддельные...

Процесс переписывания показывает сложности, которые нелегко объяснить. Например, в более поздней версии есть новые функции, более подходящие для исходной версии, но не включенные в нее, например, привычное ношение Джимми фонарика, подходящего для кражи со взломом. [ 5 ] и детальное знание белого жаргуна . [ 6 ]

Он также содержит некоторую явную самокритику собственных неправдоподобностей, например, «серию самых совершенных чудес». [ 7 ] Эти неправдоподобия, например, самозванцы в качестве гостей в замке, ошибочные личности, которые можно было бы легко объяснить, но это не так, и маловероятные встречи со старыми знакомыми, становятся обычным явлением в более поздних работах Вудхауза, действие которых происходит в английских кастах, особенно в замке Бландингс .

Адаптации

[ редактировать ]

В 1911 году Вудхауз и драматург Джон Стэплтон вместе работали над адаптацией «Джентльмена на досуге» как сценической пьесы . Спектакль с Дугласом Фэрбенксом и Рут Шепли в главных ролях в роли Джимми и Молли открылся 24 августа 1911 года. [ 8 ] в нью-йоркском театре Playhouse. [ 9 ] Спектакль был возрожден в Театре Маквикера в Чикаго 30 марта 1913 года под названием «Вор на ночь» с Джоном Бэрримором и Элис Брэди в главных ролях. [ 10 ]

Когда в марте 1921 года было переиздано британское издание « Джентльмена досуга» , Вудхаус заменил более раннее посвящение на Дугласа Фэрбенкса, «который много лет назад сыграл Джимми в театрализованной версии этого романа». [ 1 ]

В 1915 году сценическая версия « Джентльмена на досуге» стала первым произведением Вудхауза, по которому был снят немой фильм . В нем снимались Уоллес Эддингер в роли Джимми и Кэрол Холлоуэй в роли Молли. Сесил Б. Демилль был признан третьим сценаристом после Стэплтона и Вудхауза. [ 11 ]

В 1923 году фильм был переделан как «Джентльмен на досуге » режиссера Джозефа Хенабери . Его адаптировали Энтони Колдевей и Джек Каннингем . Джек Холт сыграл Джимми. [ 12 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Макилвейн 1990, с. 21
  2. ^ Макилвейн 1990, с. 187
  3. ^ Джейсен 1986, с. 37
  4. Коллекционер драгоценных камней , глава 2.
  5. Джентльмен досуга , глава 25.
  6. ^ Джентльмен досуга , глава 27
  7. ^ Джентльмен досуга , глава 13. Cp. «почти до такой степени, что он захотел, чтобы он действительно мог быть тем отчаянным, каким его представлял Макихерн», глава 22.
  8. ^ Дэвис 1993, стр.40
  9. ^ Грин 1981, стр.71.
  10. ^ Макилвейн 1990, с. 301
  11. ^ Макилвейн 1990, с. 306
  12. ^ Тэйвс 2006, с. 11

Библиография

[ редактировать ]
  • Дэвис, Ли (1993), Болтон, Вудхаус и Керн , Нью-Йорк: Джеймс Х. Хейнеман, ISBN  0-87008-145-4
  • Грин, Бенни (1981), П. Г. Вудхаус: литературная биография , Лондон: Pavilion Books, ISBN  0-907516-04-1
  • Джейсен, Дэвид А. (1986), Библиография и руководство для читателей по первым изданиям PG Wodehouse (2-е изд.), Лондон: Greenhill Books, ISBN  0-947898-18-2
  • Макилвейн, Эйлин; Луиза С. Шерби и Джеймс Х. Хейнеман (1990), П.Г. Вудхаус: комплексная библиография и контрольный список , Нью-Йорк: Джеймс Х. Хейнеман, ISBN  0-87008-125-Х
  • Тэйвс, Брайан (2006), П.Г. Вудхаус и Голливуд , Джефферсон, Северная Каролина: McFarland Books, ISBN  0-7864-2288-2
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0ccd49e7956860ae5f0ba54c01cb6a10__1712700660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0c/10/0ccd49e7956860ae5f0ba54c01cb6a10.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Gentleman of Leisure - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)