Розали (мюзикл)
Розали | |
---|---|
![]() | |
Музыка | Джордж Гершвин Зигмунд Ромберг |
Тексты песен | Ира Гершвин П.Г. Вудхаус |
Книга | Уильям Энтони Макгуайр Гай Болтон |
Производство | 1928 Бродвей фильм 1937 года |
«Розали» — мюзикл на музыку Джорджа Гершвина и Зигмунда Ромберга , слова Айры Гершвина и П.Г. Вудхауза , а также книгу Уильяма Энтони Макгуайра и Гая Болтона . История рассказывает о принцессе из далекой страны, которая приезжает в Америку и влюбляется в лейтенанта Вест-Пойнта .
Впервые он был поставлен на Бродвее в 1928 году в Новом Амстердамском театре . Он был адаптирован в 1937 году как музыкальный фильм на песни Коула Портера .
Производство
[ редактировать ]Бродвей
[ редактировать ]Премьера мюзикла, спродюсированного Флоренцем Зигфельдом , состоялась на Бродвее в Новом Амстердамском театре 10 января 1928 года, и было представлено 335 представлений. Режиссер Уильям Энтони Макгуайр, в актерском составе снимались Мэрилин Миллер в роли принцессы, Фрэнк Морган в роли ее отца, король Сирил, Бобби Арнст (Мэри), Маргарет Дейл (Королева) и Джек Донахью . [ 1 ] Художник-постановщик Джозеф Урбан и художник по костюмам Джон Харкрайдер «разработали тщательно продуманные сценические образы, начиная от общественной площади... до бального зала Вест-Пойнт и парижского ночного клуба». Михаил Фокин поставил балет во втором акте, в нем было 64 хора. [ 2 ] Мюзикл представлял собой смесь оперетты и мюзикла 1920-х годов. [ 3 ]
Последующие постановки
[ редактировать ]Розали выступала во многих региональных театрах, в том числе в Paper Mill Playhouse в Миллберне , штат Нью-Джерси, в 1946 и 1948 годах, а также в Муниципальной опере Сент-Луиса (The Muny) шесть раз в период с 1938 по 1960 год. В этих постановках часто использовались некоторые Коула Портера песни из фильм. [ 2 ]
была постановка «Розали» В 1957 году с Мими Бензелл , Дэвидом Бруксом и Хенни Янгманом в главных ролях . [ нужна ссылка ]
Театральная труппа Нового Амстердама представила постановочный концерт в апреле 1983 года в Ратуше Нью-Йорка. Рецензент New York Times отметил, что без «роскошного зрелища» мюзикл представляет собой «самое головокружительное из исторических произведений оперетты, подкрепленное полдюжиной запоминающихся мелодий». Далее он написал, что две самые сильные песни Гершвина, «Yankee Doodle Rhythm» и «The Man I Love», были вырезаны из спектакля еще до его открытия на Бродвее». [ 4 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Место действия: Романца, на борту SS Isle de France, Вест-Пойнт и Клуб бывших королей.
В вымышленном королевстве Романза толпа собирается в ожидании прибытия летчика из Вест-Пойнта лейтенанта Ричарда Фэя, который приезжает навестить девушку, которую он встретил в Париже. Мэри О'Брайен ждет своего парня Билла, который, по ее мнению, летит с лейтенантом Фэй. Когда Дик и Розали встречаются, они понимают, что влюблены («Скажи так!»). Дик узнает, что она принцесса, и сердито уходит. Король Кирилл неохотно едет в Америку, чтобы получить кредит для своей неспокойной страны, в сопровождении дочери принцессы Розали и королевы.
Принцесса Розали посещает Вест-Пойнт, но она замаскирована. Кадеты приветствуют королевскую семью («Вест-Пойнтский марш»), а Дик и Розали продолжают романтические отношения («Ой-ой-ой, радость»). Однако Розали соглашается выйти замуж за капитана Карла, чей отец - принц, чтобы Дика не предстали перед судом («Королевство грез»).
На танцах в Вест-Пойнте Мэри и Билл, которые поссорились, помирились («Все знают, что я кого-то люблю»). Розали присутствует на танцах под видом кадета («Следуй за барабаном»). Мэри задается вопросом о своих чувствах к Биллу («Как долго это продолжается?»). Дик и Розали возвращаются в Романзу и начинают революцию, чтобы ее королевские обязанности больше не разлучали их. Сосланная в Париж Розали и группа танцоров выступают («Балет цветов»), а король Кирилл радостно объявляет о помолвке Розали и Дика.
Музыкальные номера
[ редактировать ]
|
|
± Первоначально использовалось в «Забавной мордашке» , но было вырезано из этого мюзикла; ±± первоначально использовалось и вырезалось из фильма «О, Кей!» ;±±± добавлено после открытия переработанной версии «Рая на Земле» из Oh, Kay! . [ 1 ]
Прием
[ редактировать ]Брукс Аткинсон писал, что Мэрилин Миллер была «привлекательной», но Розали «не соответствовала ее Санни или «совершенству» Show Boat. [ 3 ] Александр Вулкотт прокомментировал: «Дом затаил дыхание, и входит Мэрилин Миллер». [ 3 ]
Экранизация
[ редактировать ]MGM выпустила киноверсию мюзикла в 1937 году. [ 5 ] Фильм следует сюжету мюзикла, но большая часть музыки заменена новыми песнями Коула Портера . Лучшая чечетка MGM того времени, Элеонора Пауэлл , была выбрана на роль принцессы вместе с Нельсоном Эдди на роль Дика Торпа (лейтенанта Фэй в мюзикле). Морган повторил свою бродвейскую роль короля Фредрика (короля Кирилла в сценической версии). Также в фильме появились Рэй Болджер (Билл), Эдна Мэй Оливер (Королева), Илона Мэсси (Бренда) и Реджинальд Оуэн (канцлер). [ 6 ] [ 7 ] Марджори Лейн озвучила певческий голос Пауэлла. [ 8 ] Чтобы извлечь выгоду из известности Пауэлл как танцовщицы, фильм был переработан, чтобы позволить ей продемонстрировать несколько музыкальных номеров. [ 9 ] В число песен входила « В тишине ночи ». [ 6 ] Рецензент на allmovie.com назвал фильм «перепродюсированной музыкальной феерией» и отметил, что «хлипкий сюжет практически рушится под тяжестью огромных декораций Гиббонса и хореографии танцевального режиссера Дэвида Гулда». [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Сускин, Стивен. «Глава: Джордж Гершвин» Шоу Мелодии: Песни, Шоу крупнейших композиторов Бродвея (4-е изд.), Oxford University Press, США, 2010, ISBN 0-19-531407-7 , стр. 57, 68
- ^ Jump up to: а б Поллак, Ховард. «Розали» Джордж Гершвин: его жизнь и работа , University of California Press, 2006, ISBN 0-520-24864-3 , стр. 422, 425, по состоянию на 14 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Хайленд, Уильям. «Розали» Джордж Гершвин: новая биография , издательская группа Greenwood, 2003 г., ISBN 0-275-98111-8 , стр. 118.
- ^ Холден, Стивен. «Краткое описание музыки; мюзикл «Розали» 1928 года на концерте в ратуше». Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine New York Times , 21 апреля 1983 г.
- ↑ «Розали, Кинопроизводство, Актерский состав, Сводка». Архивировано 3 июня 2011 г. на Wayback Machine sondheimguide.com, по состоянию на 14 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Грин, Стэнли; Шмидт, Элейн. «Розали». Архивировано 12 декабря 2023 г. в Wayback Machine Hollywood Musicals Year By Year , Hal Leonard Corporation, 2000 г., ISBN 0-634-00765-3 , с. 77, по состоянию на 14 января 2011 г.
- ^ «Актерский состав, съемочная группа, производство и сюжет« Розали »». Архивировано 3 марта 2011 г. на Wayback Machine tcm.com, по состоянию на 15 января 2011 г.
- ^ Тэйвс, Брайан. П.Г. Вудхаус и Голливуд: сценарии, сатиры и адаптации , МакФарланд, 2006 г., ISBN 0-7864-2288-2 , стр. 167-168
- ^ Хэй, Питер (1991), MGM: When the Lion Roars , Атланта: Turner Publishing, Inc., стр. 107–101. 144–145 , ISBN 1-878685-04-Х
- ↑ Воллштейн, Ханс Дж. «Розали». Архивировано 27 апреля 2010 г. на Wayback Machine allmovie.com, по состоянию на 15 января 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Мюзиклы Джорджа и Иры Гершвинов
- Мюзиклы Зигмунда Ромберга
- мюзиклы 1928 года
- Бродвейские мюзиклы
- Оригинальные мюзиклы
- Музыкальные фильмы 1930-х годов
- Военная академия США в художественной литературе
- Мюзиклы, действие которых происходит в Нью-Йорке
- Мюзиклы, действие которых происходит в вымышленных странах
- Мюзиклы, действие которых происходит на кораблях