Конкурс песни Евровидение 1995.
Конкурс песни Евровидение 1995. | |
---|---|
![]() | |
Даты | |
Финал | 13 мая 1995 г. |
Хозяин | |
Место проведения | Театр «Пойнт» , Дублин, Ирландия |
Ведущий(и) | Мэри Кеннеди |
Музыкальный руководитель | Рождественский замок |
Режиссер | Джон Комиски |
Исполнительный супервайзер | Кристиан Клаузен |
Исполнительный продюсер | Джон МакХью |
Ведущая телекомпания | Радио и телевидение Ирландии (RTÉ) |
Веб-сайт | Евровидение |
Участники | |
Количество записей | 23 |
Страны-дебютанты | Никто |
Возвращающиеся страны | |
Не возвращающиеся страны | |
Голосование | |
Система голосования | Каждая страна присвоила 12, 10, 8-1 балла своим 10 любимым песням. |
Победившая песня | |
Конкурс песни «Евровидение 1995» — 40-й конкурс песни «Евровидение» , состоявшийся 13 мая 1995 года в театре «Пойнт» в Дублине , Ирландия . Организованный Европейским вещательным союзом (EBU) и ведущей телекомпанией Radio Telefís Éireann (RTÉ) и представленный Мэри Кеннеди , конкурс проводился в Ирландии после победы страны на конкурсе 1994 года с песней « Rock 'n' Roll Kids ». и Пол Харрингтон Чарли МакГеттиган . Это был третий конкурс подряд, проводившийся в Ирландии – первый и единственный раз в истории мероприятия, когда страна принимала три конкурса подряд – и второй конкурс подряд, который проводился в театре Point в Дублине.
В конкурсе приняли участие двадцать три страны; Эстония , Финляндия , Литва , Нидерланды , Румыния , Словакия и Швейцария были переведены в категорию стран с наименьшим количеством баллов в предыдущем выпуске, их заменили Бельгия , Дания , Израиль , Словения и Турция , вернувшиеся после понижения после выпуска 1993 года. .
Победителем стала Норвегия с песней " Nocturne ", написанной Рольфом Лёвландом , написанной Петтером Скавланом и исполненной Secret Garden . Испания , Швеция , Франция Замыкают пятерку лидеров и Дания, причем Испания достигла своего лучшего результата с 1979 года . Хорватия и Словения также добились своих лучших результатов на данный момент, заняв шестое и седьмое места соответственно, а Германия в четвертый раз заняла последнее место.
Расположение
[ редактировать ]Конкурс 1995 года состоялся в Дублине , Ирландия , после победы страны на конкурсе 1994 года с песней « Rock 'n' Roll Kids » в исполнении Пола Харрингтона и Чарли МакГеттигана . Это был шестой раз, когда Ирландия принимала конкурс: ранее оно проводилось в 1971 , 1981 , 1988 , 1993 и 1994 годах , при этом все предыдущие мероприятия проводились в Дублине, за исключением конкурса 1993 года, который проводился на Миллстрит . [ 1 ] Таким образом, Ирландия стала первой, а по состоянию на 2024 г. [update] единственная страна, принимавшая три конкурса подряд. [ 2 ] [ 3 ]
Местом проведения был выбран театр «Пойнт» , место проведения концертов и мероприятий, расположенное среди Дублинских доков , которое первоначально было построено как железнодорожное депо для обслуживания близлежащего порта . Открытый как музыкальная площадка в 1988 году, он был закрыт на реконструкцию и расширение в 2008 году и теперь известен как 3Arena . [ 4 ] Дублин, ранее принимавший конкурс 1994 года, стал первым городом, принявшим два конкурса песни «Евровидение» подряд, причем театр «Пойнт» также выступал в качестве принимающей площадки второй год подряд. [ 2 ] [ 5 ]
Альтернативные места проведения конкурса в Голуэе и Лимерике рассматривались RTÉ , однако Дублин был выбран для повторного проведения конкурса, поскольку он был сочтен более экономически эффективным местом. [ 6 ] Предложение британской телекомпании BBC провести конкурс самостоятельно или в рамках совместного производства в Белфасте , столице Северной Ирландии , также было отклонено RTÉ, поскольку ирландская телекомпания решила проводить конкурс самостоятельно. [ 5 ] [ 6 ] Тем не менее, RTÉ потребовал изменения правил, чтобы освободить их от ответственности за проведение конкурса снова, если Ирландия выявит четвертого победителя подряд, что было принято EBU . [ 5 ]
Страны-участницы
[ редактировать ]Конкурс песни Евровидение 1995 - Сводные данные об участии по странам | |
---|---|
Двадцати трем странам было разрешено участвовать в соревновании, в которое должны были войти шестнадцать стран, набравших наибольшее количество очков в соревновании 1994 года, и вернувшиеся страны, которые были понижены в низшей лиге и не смогли участвовать в соревновании прошлого года. Общий состав был сокращен из двадцати пяти стран, участвовавших в конкурсе 1994 года, чтобы гарантировать, что мероприятие не продлится дольше трех часов. [ 2 ] [ 6 ] Из семи стран, которые не участвовали в 1994 году, Бельгия , Дания , Израиль , Словения и Турция вернулись к участию в конкурсе, а Италия и Люксембург отклонили приглашение, в результате чего Австрии и Испании , которые изначально вылетели в низшую лигу, разрешили вернуться в турнирную таблицу. расстановка. Эстония , Финляндия , Литва , Нидерланды , Румыния , Словакия и Швейцария , как страны с наименьшими баллами по итогам прошлогоднего турнира, в конечном итоге были переведены в низшую лигу и были вынуждены пропустить это соревнование. [ 2 ] [ 5 ] [ 6 ] Швейцария не участвовала в конкурсе впервые, в результате чего Германия оставалась единственной страной, которая до этого момента участвовала во всех конкурсах. [ 5 ] [ 6 ]
В конкурсе приняли участие два представителя, ранее выступавшие в конкурсе. из Турции Арзу Эдже ранее представляла свою страну на конкурсе 1989 года в составе группы Pan из Кипра , а Александрос Панайи обеспечивал бэк-вокал для двух предыдущих кипрских песен: Фанни Полимери и Янниса Саввидакиса в 1989 году и Елены Патроклоу в 1991 году . [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Кроме того, несколько артистов, которые ранее участвовали в мероприятии в качестве основных вокалистов, вернулись в качестве бэк-вокалистов на мероприятии этого года: Исландии из Хилмарссон и Эййолфур Кристьянссон вернулись на конкурс в качестве бэк-вокалистов для участника из Исландии Бо Халлдорссона со Стефаном ранее представлял Исландию на мероприятии 1988 года в составе группы Beathoven, а также Стефана и Эййолфур, представлявший Исландию дуэтом в 1991 году; [ 10 ] [ 11 ] Гэри Люкс , который ранее трижды представлял Австрию : в составе группы Westend в 1983 году и в качестве сольного исполнителя в 1985 и 1987 годах , поддержал Стеллу Джонс на мероприятии этого года; [ 12 ] и Хосе Мария Гусман, который представлял Испанию на конкурсе 1986 года в составе группы Cadillac , был среди бэк-вокалисток Анабель Конде . [ 13 ] [ 14 ]
Страна | Вещатель | Художник | Песня | Язык | Автор(ы) песен | Дирижер |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
ОРФ | Стелла Джонс | « Мир переворачивается с ног на голову » | немецкий | Миша Крауш | Майкл Кинзл |
![]() |
RTBF | Фредерик Этерлинк | « Голос свободен » | Французский | Пьер Теунис | Особняк Алека |
![]() |
РТВБиГ | Давор Попович | « Двадцать первый век » | Боснийский |
|
Синан Алиманович |
![]() |
ЗГТ | Магазин и Лидия | " Ностальгия " | хорватский | Стипика Калогьера | |
![]() |
CyBC | Александрос Панайи | « Сти фотия » ( В огне ) | греческий | Александрос Панайи | Джордж Теофанус |
![]() |
ДР | Ауди Вилкен | « От Молса до Скагена » | датский |
|
Фред Эверт |
![]() |
Телевидение Франции | Натали Сантамария | « Он назначает мне встречу ». | Французский |
|
Мишель Бернхольц |
![]() |
МЛУ [ а ] | Камень и камень | " Влюблён в тебя " | немецкий | Шайенн Стоун | Герман Вайндорф |
![]() |
ЯВЛЯЮТСЯ | Элина Константинопулу | « Пиа просефи » ( Какая молитва ) | греческий |
|
Харис Андреадис |
![]() |
МТВ | Чаба Сигети | « Новое имя на стене старого дома » | венгерский |
|
Миклош Малек |
![]() |
РУВ | Бо Халлдорссон | " Нуна " | исландский |
|
Фрэнк Макнамара |
![]() |
РТЭ | Эдди Фрил | " " Мечтаю | Английский |
|
Рождественский замок |
![]() |
ДРУГОЙ | Лиора | «Аминь» ( Аминь ) | иврит |
|
Годы Голдмана |
![]() |
ПБС | Майк Спитери | «Держи меня в памяти» | Английский |
|
Рэй Агиус |
![]() |
НРК | Секретный сад [ б ] | " Ноктюрн " | норвежский |
|
Гейр Лангслет |
![]() |
ТВП | Юстина | " Сама " | Польский |
|
Рождественский замок |
![]() |
RTP | Крузу | " Ваниль и шоколад " | португальский | Тило Красманн | |
![]() |
РАСПОЛОЖЕНИЕ | Филипп Киркоров | " Kolybelnaya dlya vulkana " ( Колыбельная для вулкана ) | Русский |
|
Михаил Финберг |
![]() |
РТВСЛО | Дарья Швайгер | " Послушай меня " | Словенский |
|
Йоже Прившек |
![]() |
ТВЭ | Анабель Конде | " Вернись ко мне " | испанский | Хосе Мария Пурон | Эдуардо Лейва |
![]() |
СВТ | Ян Йохансен | " Посмотри на меня " | Шведский |
|
Андерс Берглунд |
![]() |
ТРТ | Арзу Эдже | « Сев! » | турецкий |
|
Мелих Кибар |
![]() |
Би-би-си | Город любви | " Город любви " | Английский |
|
Майк Диксон |
Производство и формат
[ редактировать ]Конкурс песни Евровидение 1995 года был организован ирландской общественной телекомпанией Radio Telefís Éireann (RTÉ). Джон МакХью был исполнительным продюсером, Джон Комиски - директором, Алан Фаркухарсон - дизайнером, а Ноэль Келехан - музыкальным руководителем, возглавляя концертный оркестр RTÉ . [ 2 ] [ 18 ] [ 19 ] Каждая страна может назначить отдельного музыкального руководителя, который будет руководить оркестром во время его выступления, при этом музыкальный руководитель-организатор также может дирижировать для тех стран, которые не назначили своего собственного дирижера. [ 7 ] Сообщается, что RTÉ потратило 2,3 миллиона ирландских фунтов на организацию конкурса, причем Совет по туризму Северной Ирландии и Национальная лотерея спонсорами конкурса были . Благодаря партнерству с Национальной лотереей около 1000 мест среди зрителей были заполнены представителями общественности, выигравшими билеты, разыгрывая скретч-карты . [ 5 ] [ 6 ]
Каждая участвующая телекомпания представила одну песню продолжительностью не более трех минут и исполненную на языке или одном из языков страны, которую она представляет. [ 20 ] [ 21 ] Во время выступления каждой страны на сцену допускалось максимум шесть исполнителей, и все участники должны были достичь 16-летнего возраста в год проведения конкурса. [ 20 ] [ 22 ] Каждая запись может использовать весь или часть живого оркестра и может использовать только инструментальные минусовки , однако любые используемые минусовки могут включать только звуки инструментов, представленных на сцене, имитируемых исполнителями . [ 22 ] [ 23 ]
После подтверждения двадцати трех участвующих стран 9 декабря 1994 года была проведена жеребьевка для определения порядка участия. [ 6 ]
Результаты конкурса 1995 года определялись по той же системе подсчета очков, которая впервые была введена в 1975 году : каждая страна присуждала двенадцать баллов своему фавориту, затем десять баллов второму фавориту, а затем присуждала баллы по уменьшающейся стоимости с восьми до одна для оставшихся песен, вошедших в десятку лучших песен страны, при этом страны не могут проголосовать за свою собственную песню. [ 24 ] Баллы, присуждаемые каждой страной, определялись жюри из шестнадцати человек, которое должно было быть поровну разделено между представителями общественности и музыкальными профессионалами, между мужчинами и женщинами, а также по возрасту. Каждый член жюри голосовал тайно и присуждал от одного до десяти голосов каждой участвующей песне, за исключением песни из своей страны, и воздержавшиеся не допускались. Голоса каждого члена собирались после выступления страны, а затем подсчитывались председателем жюри без права голоса для определения присуждаемых баллов. Во всех случаях, когда две или более песни из первой десятки получили одинаковое количество голосов, для определения окончательного места использовалось поднятие рук всех членов жюри. [ 25 ] [ 26 ]
Репетиции выступающих участников на месте проведения конкурса начались 8 мая 1995 года. Каждая страна проводила две технические репетиции в течение недели, предшествовавшей конкурсу, причем страны репетировали в том порядке, в котором они будут выступать. Первые репетиции состоялись 8 и 9 мая, при этом каждой стране было предоставлено в общей сложности 40 минут на сцене с возможностью просмотреть записи с продюсерами и впоследствии проконсультироваться о предлагаемых изменениях, после чего последовала 20-минутная пресс-конференция. Вторые репетиции каждой страны состоялись 10 и 11 мая, общая продолжительность выступления на сцене составила 30 минут. Со всеми артистами было проведено три генеральные репетиции: две во второй половине дня и вечером 12 мая и одна финальная репетиция во второй половине дня 13 мая. Аудитория присутствовала на второй генеральной репетиции вечером 12 мая, причем эта репетиция также была записана для использования в качестве резерва на случай возникновения проблем во время живого конкурса. [ 6 ] Делегации-участники были дополнительно приглашены на приветственный прием в течение недели подготовки к мероприятию, организованный Irish Ferries и прошедший в Королевском госпитале Килмейнхем вечером 8 мая. [ 6 ] [ 27 ]
Обзор конкурса
[ редактировать ]
Соревнование состоялось 13 мая 1995 года в 20:00 ( IST ) и длилось 2 часа 51 минуту. [ 2 ] [ 7 ] Шоу вела ирландская журналистка и телеведущая Мэри Кеннеди . [ 2 ] Кеннеди ранее выступал в качестве резервного ведущего на конкурсе 1981 года , дублер Дойренн Ни Бриайн . [ 6 ]
В честь сорокалетия конкурса шоу открылось четырехминутным роликом режиссера Пэта Коупа, включающим отрывки и выступления с предыдущих конкурсов; Ковап ранее занимал пост директора конкурса 1994 года. [ 6 ] Интервальный акт конкурса под названием « Lumen » представлял собой оригинальное произведение, написанное Мишеалом О Суиллабхайном и сочетающее в себе григорианское пение и старомодное пение с современной музыкой. Среди исполнителей « Lumen » были Суиллабхайн на фортепиано, шотландская перкуссионистка Эвелин Гленни , ирландские певцы Брайан Кеннеди и Ноирин Ни Риаин , участники ирландской фолк-группы Clannad , бенедиктинские монахи аббатства Гленстал , а также концертный оркестр RTÉ под управлением Проиннсиаса О. Нас. [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] Кеннеди снова выступит на Евровидении в качестве участника, представляя Ирландию на конкурсе 2006 года . [ 31 ] [ 32 ] Награда, врученная победителям, была разработана Кевином О'Двайером и вручена художниками-победителями прошлого года Полом Харрингтоном и Чарли МакГеттиганом. [ 33 ] [ 34 ]
Победителем стала Норвегия , представленная песней " Nocturne ", написанной Рольфом Лёвландом , написанной Петтером Скавланом и исполненной Secret Garden . [ 35 ] Это была вторая победа Норвегии в конкурсе после победы Bobbysocks! десятью годами ранее на конкурсе 1985 года с песней « La det свинге », также написанной Рольфом Лёвландом; [ 36 ] [ 37 ] Таким образом, Лёвланд стал одним из четырёх человек, которые к этому моменту выигрывали конкурс более одного раза как артист или автор песен, наряду с Вилли ван Хемертом , Ивом Деска и Джонни Логаном . [ 38 ] Группа Secret Garden состояла в основном из норвежского композитора и пианиста Лёвланда и ирландской скрипачки Фионнуалы Шерри и была сформирована после того, как пара встретилась на конкурсе 1994 года, где Шерри была участницей концертного оркестра RTÉ, а Лёвланд присутствовал как композитор того года. Норвежский вход . [ 39 ] Для выступления на конкурсе к ним присоединились инструменталисты Ханс Фредрик Якобсен и Оса Джиндер, а также певица Гуннхильд Твиннерейм . [ 40 ] « Ноктюрн » представлял собой в основном инструментальную пьесу, состоящую всего из 24 слов, с кратким вокалом только в начале и конце песни в исполнении Твиннерейма. [ 2 ] [ 5 ] [ 7 ] Традиционное выступление победителя включало английские тексты, также написанные Скавланом, в общей сложности состоящие из 30 слов. [ 41 ]
Испания достигла своего лучшего результата с 1979 года , заняв второе место в конкурсе, Хорватия и Словения заняли свои самые высокие места на сегодняшний день, заняв шестое и седьмое места соответственно, а Германия, наоборот, в четвертый раз заняла последнее место. [ 25 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] Конкурс 1995 года стал последним конкурсом, в котором до конкурса 2021 года все три лучшие песни исполнялись не на английском языке . [ 46 ]
Р/О | Страна | Художник | Песня | Очки | Место |
---|---|---|---|---|---|
1 | ![]() |
Юстина | " Сама " | 15 | 18 |
2 | ![]() |
Эдди Фрил | " " Мечтаю | 44 | 14 |
3 | ![]() |
Камень и камень | " Влюблён в тебя " | 1 | 23 |
4 | ![]() |
Давор Попович | « Двадцать первый век » | 14 | 19 |
5 | ![]() |
Секретный сад [ б ] | " Ноктюрн " | 148 | 1 |
6 | ![]() |
Филипп Киркоров | " Kolybelnaya dlya vulkana " | 17 | 17 |
7 | ![]() |
Бо Халлдорссон | " Нуна " | 31 | 15 |
8 | ![]() |
Стелла Джонс | « Мир переворачивается с ног на голову » | 67 | 13 |
9 | ![]() |
Анабель Конде | " Вернись ко мне " | 119 | 2 |
10 | ![]() |
Арзу Эдже | « Сев! » | 21 | 16 |
11 | ![]() |
Магазин и Лидия | " Ностальгия " | 91 | 6 |
12 | ![]() |
Натали Сантамария | « Он назначает мне встречу ». | 94 | 4 |
13 | ![]() |
Чаба Сигети | « Новое имя на стене старого дома » | 3 | 22 |
14 | ![]() |
Фредерик Этерлинк | « Голос свободен » | 8 | 20 |
15 | ![]() |
Город любви | " Город любви " | 76 | 10 |
16 | ![]() |
Крузу | " Ваниль и шоколад " | 5 | 21 |
17 | ![]() |
Александрос Панайи | « Ваши фотографии » | 79 | 9 |
18 | ![]() |
Ян Йохансен | " Посмотри на меня " | 100 | 3 |
19 | ![]() |
Ауди Вилкен | « От Молса до Скагена » | 92 | 5 |
20 | ![]() |
Дарья Швайгер | " Послушай меня " | 84 | 7 |
21 | ![]() |
Лиора | "Аминь" | 81 | 8 |
22 | ![]() |
Майк Спитери | «Держи меня в памяти» | 76 | 10 |
23 | ![]() |
Элина Константинопулу | " Пиа просефи " | 68 | 12 |
Представители
[ редактировать ]Каждая страна назначила представителя, который отвечал за объявление на английском или французском языке результатов голосования за свою страну. [ 20 ] Как и в случае с конкурсом 1994 года , представители были подключены через спутник и появлялись в поле зрения во время трансляции. [ 48 ] Представители конкурса 1995 года перечислены ниже. [ 49 ]
Польша – Ян Хойнацкий
Ирландия – Эйлин Данн [ 50 ]
Германия – Кармен Небель
Босния и Герцеговина – Диана Гркович-Форетич
Норвегия — Сверре Кристоферсен
Россия – Марина Даниелян
Исландия – Аслауг Дора Эййольфсдоттир
Австрия - Тилия Герольд
Испания – Белен Фернандес де Хенестроса
Турция – Омер Ондер
Хорватия – Даниэла Трбович
Франция – Тьерри Беккаро
Венгрия – Каталин Богьяй
Бельгия – Мари-Франсуаза Ренсон
Великобритания – Колин Берри [ 25 ]
Португалия – Серенелла Андраде
Кипр – Андреас Яковидис
Швеция – Бьёрн Хедман [ 51 ]
Дания – Бент Хениус
Словения – Миша Молк
Израиль – Даниэль Пеер
Мальта – Стефани Фарруджа
Греция – Фотини Джаннулату
Подробные результаты голосования
[ редактировать ]Голосование жюри использовалось для определения баллов, присужденных всеми странами. [ 25 ] Объявление результатов от каждой страны проводилось в том порядке, в котором они были представлены, при этом представители объявляли баллы своей страны на английском или французском языке в порядке возрастания. [ 49 ] Подробная разбивка баллов, присуждаемых каждой страной, приведена в таблицах ниже.
Общий балл
|
Польша
|
Ирландия
|
Германия
|
Босния и Герцеговина
|
Норвегия
|
Россия
|
Исландия
|
Австрия
|
Испания
|
Турция
|
Хорватия
|
Франция
|
Венгрия
|
Бельгия
|
Великобритания
|
Португалия
|
Кипр
|
Швеция
|
Дания
|
Словения
|
Израиль
|
Мальта
|
Греция
| ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Участники
|
Польша | 15 | 4 | 6 | 1 | 1 | 3 | ||||||||||||||||||
Ирландия | 44 | 1 | 5 | 1 | 5 | 3 | 3 | 5 | 1 | 10 | 1 | 5 | 4 | ||||||||||||
Германия | 1 | 1 | |||||||||||||||||||||||
Босния и Герцеговина | 14 | 3 | 8 | 3 | |||||||||||||||||||||
Норвегия | 148 | 12 | 10 | 4 | 1 | 12 | 12 | 4 | 12 | 10 | 6 | 5 | 4 | 12 | 7 | 2 | 7 | 10 | 6 | 12 | |||||
Россия | 17 | 10 | 6 | 1 | |||||||||||||||||||||
Исландия | 31 | 6 | 2 | 3 | 4 | 2 | 6 | 8 | |||||||||||||||||
Австрия | 67 | 2 | 3 | 6 | 4 | 8 | 4 | 10 | 5 | 2 | 4 | 10 | 2 | 7 | |||||||||||
Испания | 119 | 8 | 2 | 6 | 8 | 5 | 8 | 10 | 7 | 2 | 12 | 8 | 7 | 10 | 12 | 8 | 6 | ||||||||
Турция | 21 | 2 | 5 | 1 | 2 | 3 | 1 | 7 | |||||||||||||||||
Хорватия | 91 | 3 | 10 | 7 | 10 | 12 | 7 | 4 | 5 | 12 | 4 | 12 | 5 | ||||||||||||
Франция | 94 | 7 | 5 | 8 | 6 | 8 | 10 | 2 | 3 | 10 | 6 | 1 | 2 | 3 | 6 | 8 | 7 | 2 | |||||||
Венгрия | 3 | 2 | 1 | ||||||||||||||||||||||
Бельгия | 8 | 1 | 7 | ||||||||||||||||||||||
Великобритания | 76 | 5 | 1 | 4 | 1 | 12 | 12 | 7 | 7 | 10 | 5 | 7 | 5 | ||||||||||||
Португалия | 5 | 4 | 1 | ||||||||||||||||||||||
Кипр | 79 | 1 | 3 | 5 | 4 | 2 | 5 | 1 | 12 | 8 | 3 | 8 | 5 | 4 | 6 | 4 | 8 | ||||||||
Швеция | 100 | 10 | 12 | 12 | 2 | 8 | 6 | 4 | 8 | 1 | 3 | 6 | 8 | 4 | 12 | 1 | 3 | ||||||||
Дания | 92 | 3 | 7 | 7 | 3 | 12 | 10 | 7 | 7 | 6 | 3 | 3 | 6 | 12 | 6 | ||||||||||
Словения | 84 | 4 | 8 | 5 | 6 | 7 | 1 | 3 | 2 | 8 | 10 | 5 | 3 | 7 | 3 | 2 | 10 | ||||||||
Израиль | 81 | 10 | 7 | 8 | 6 | 4 | 5 | 4 | 12 | 8 | 2 | 10 | 5 | ||||||||||||
Мальта | 76 | 4 | 2 | 12 | 2 | 10 | 10 | 12 | 6 | 7 | 6 | 1 | 4 | ||||||||||||
Греция | 68 | 6 | 5 | 8 | 7 | 5 | 2 | 3 | 12 | 2 | 8 | 10 |
12 очков
[ редактировать ]В таблице ниже показано, как максимальные 12 баллов были присуждены от одной страны к другой. Страна-победитель выделена жирным шрифтом. Норвегия получила максимальную оценку в 12 баллов от шести стран, принявших участие в голосовании: Хорватия и Швеция получили по три набора по 12 очков каждая, Дания, Мальта, Испания и Великобритания получили по два набора, а Кипр, Греция и Израиль получили по одному. максимальный балл. [ 52 ] [ 53 ]
Н. | участник | Страна(ы), дающая 12 баллов |
---|---|---|
6 | ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
3 | ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() | |
2 | ![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() | |
![]() |
![]() ![]() | |
![]() |
![]() ![]() | |
1 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
![]() |
![]() |
Трансляции
[ редактировать ]Каждая участвующая телекомпания должна была транслировать конкурс через свои сети. Неучаствующие вещательные компании-члены EBU также смогли транслировать конкурс как «пассивные участники». Вещательные компании смогли направить комментаторов для освещения конкурса на своем родном языке и передать информацию об исполнителях и песнях своим телезрителям. [ 22 ] Известные подробности о трансляциях в каждой стране, включая конкретные радиовещательные станции и комментаторов, показаны в таблицах ниже.
Страна | Вещатель | Канал(ы) | Комментатор(ы) | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
![]() |
СБС | СБС ТВ [ и ] | [ 87 ] | |
![]() |
ЭТВ | [ 88 ] | ||
STV | СТВ4 | |||
![]() |
ЮЛЭ | ТВ1 | Эркки Похьянхеймо и Олли Ахвенлахти | [ 89 ] |
Радио Финляндия | Ирис Маттила и Осси Рунне | |||
![]() |
НАС | Нидерланды 3 | Поль де Леу | [ 59 ] |
Телекюрасао [ ж ] | [ 90 ] | |||
![]() |
Тир | ТВР 1 | [ 91 ] | |
![]() |
СРГ ССР | Швейцария 4 | Хайнц Марго | [ 54 ] |
Швейцария 4 | Жан-Марк Ришар | [ 66 ] |
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ От имени немецкого консорциума общественного вещания ARD. [ 17 ]
- ^ Jump up to: а б Исполнение содержит незарегистрированный живой вокал Gunnhild Tvinnereim .
- ↑ Отложенная трансляция без голосования 15 мая 1995 г. в 00:30 ( MSD ) [ 5 ] [ 78 ]
- ↑ Отложенная трансляция на TVE Internacional в 23:10 ( CEST ) [ 66 ]
- ↑ Отложенная трансляция 14 мая в 20:30 ( AEST ) [ 87 ]
- ↑ Отложенная трансляция 3 июня 1995 г. в 22:00 ( ADT ). [ 90 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Ирландия – История участия» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 29 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Дублин 1995 – Евровидение» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 15 октября 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ «Архив Евровидения – Конкурс песни Евровидение» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 24 октября 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ «3Arena Dublin — о проекте, история и отели рядом» . Коллекция О'Каллагана. Архивировано из оригинала 24 июля 2021 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час О'Коннор 2010 , стр. 140–143.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Роксбург, 2020 , стр. 210–212.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Роксбург 2020 , стр. 212–223.
- ^ Кобевко, Эшли (4 июня 2020 г.). "25 лет назад. Что стало с десяткой лучших участников Евровидения 1995 года?" . Евровидение. Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ «Кипр – История участия» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 4 августа 2023 г.
- ^ Иган, Джон (18 октября 2017 г.). «Апсайклинг на конкурсе песни Евровидение: как получить максимальную отдачу от местной музыкальной индустрии» . ЭСК Инсайт. Архивировано из оригинала 30 октября 2017 года . Проверено 27 октября 2023 г.
- ^ Кристиансен, Вивиан Рене (11 марта 2022 г.). «Познакомьтесь с финалистами Сёнгвакеппнин» . ESCXtra. Архивировано из оригинала 27 мая 2022 года . Проверено 28 октября 2023 г.
- ^ «Гэри Люкс на песенном конкурсе: «Тогда все меня действительно знали» » [Гэри Люкс на песенном конкурсе: «Тогда все меня действительно знали»]. Курьер (на немецком языке). 16 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 24 января 2022 года . Проверено 28 октября 2023 г.
- ^ Гарсиа Эрнандес, Хосе (4 октября 2009 г.). «IV Конгресс ОГАЭ | «Как ты собираешься выходить в этом платье, если ты толстая» » [IV Конгресс ОГАЭ | «Как ты собираешься выходить в этом платье, если ты толстая?»]. eurovision-spain.com (на испанском языке). Архивировано из оригинала 28 октября 2023 года . Проверено 28 октября 2023 г.
- ^ Полночь, Майк (28 мая 2019 г.). «Хосе Мария Гусман, помимо «La Voz Senior»: el «trotamusico», поехавший на Евровидение» [Хосе Мария Гусман, помимо «La Voz Senior»: «trotamusico», поехавший на Евровидение]. Испанский (на испанском языке). Архивировано из оригинала 28 октября 2023 года . Проверено 28 октября 2023 г.
- ^ «Участники Дублина 1995» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 5 февраля 2023 года . Проверено 11 июня 2023 г.
- ^ «1995 – 40-е издание» . diggiloo.net . Архивировано из оригинала 22 марта 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ " Alle deutschen ESC-Acts und ihre Titel" [Все немецкие исполнители ESC и их песни]. eurovision.de (на немецком языке). АРД. Архивировано из оригинала 12 июня 2023 года . Проверено 12 июня 2023 г.
- ^ Роксбург 2020 , стр. 228.
- ^ О'Коннор 2010 , с. 217.
- ^ Jump up to: а б с «Как это работает – Евровидение» . Европейский вещательный союз. 18 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 31 мая 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ «Иерусалим 1999 – Евровидение» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 29 июня 2022 г.
Впервые с 1970-х годов участники могли свободно выбирать, на каком языке выступать.
- ^ Jump up to: а б с «Правила конкурса» . Европейский вещательный союз. 31 октября 2018 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ Эскудеро, Виктор М. (18 апреля 2020 г.). «#EurovisionAgain возвращается в Дублин 1997 года» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 23 мая 2022 года . Проверено 8 октября 2022 г.
Дни оркестра также были сочтены, поскольку с 1997 года были разрешены полные минусовки без ограничений, а это означало, что песни могли сопровождаться заранее записанной музыкой вместо живого оркестра.
- ^ «Коротко о конкурсе песни Евровидение» . Европейский вещательный союз. 31 марта 2017 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2022 года . Проверено 8 октября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Роксбург, 2020 , стр. 224–227.
- ^ Роксбург 2020 , с. 73.
- ^ Хардинг, Питер (8 мая 1995 г.). Прием Евровидения (1995) (Фотография). Королевский госпиталь Килмейнхем , Дублин , Ирландия . Архивировано из оригинала 3 ноября 2022 года . Проверено 3 ноября 2022 г. - через библиотеки и архивы RTÉ .
- ^ Роксбург 2020 , с. 223.
- ^ Хардинг, Питер (12 мая 1995 г.). Интервальный номер во время генеральной репетиции Евровидения (1995) (Фотография). Театр «Пойнт» , Дублин , Ирландия . Архивировано из оригинала 3 ноября 2022 года . Проверено 3 ноября 2022 г. - через библиотеки и архивы RTÉ .
- ^ Уинстон, Фрэн (18 мая 2021 г.). «Как Ирландия стала королевой Евровидения и была представлена всему миру» . Ирландское зеркало . Архивировано из оригинала 18 мая 2021 года . Проверено 3 ноября 2022 г.
- ^ Баккер, Ситце (14 ноября 2005 г.). «Брайан Кеннеди в Афины в Ирландию» . ESCСегодня. Архивировано из оригинала 27 января 2022 года . Проверено 3 ноября 2022 г.
- ^ «Брайан Кеннеди – Ирландия – Афины 2006» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 4 июля 2018 года . Проверено 3 ноября 2022 г.
- ^ Хардинг, Питер (8 мая 1995 г.). Майкл Д. Хиггинс посещает театр «Пойнт» во время подготовки к Евровидению (1995) (фотография). Театр «Пойнт» , Дублин , Ирландия . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 4 ноября 2022 г. - через библиотеки и архивы RTÉ .
- ^ О'Коннор 2010 , стр. 216.
- ^ «Таинственный сад – Норвегия – Дублин 1995» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 1 ноября 2022 г.
- ^ «Норвегия – История участия» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ «Боббисокс – Норвегия – Гетеборг 1985» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ «Воутер Харди со Швейцарией на пути к новому успеху на Евровидении» [Воутер Харди на пути к новому успеху на Евровидении со Швейцарией]. Ditjes en Datjes (на голландском языке). 20 мая 2021 года. Архивировано из оригинала 25 октября 2022 года . Проверено 25 октября 2022 г.
- ^ Биллик, Кира Л. (13 июля 1997 г.). «Музыка Secret Garden сочетает в себе две культуры» . Нью-Бедфорд Стандарт-Таймс . Архивировано из оригинала 2 ноября 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Ноктюрн побеждает Норвегию» . Библиотеки и архивы RTÉ . Архивировано из оригинала 20 мая 2020 года . Проверено 1 ноября 2022 г.
- ^ Роксбург 2020 , с. 227.
- ^ «Испания – История участия» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ «Хорватия – История участия» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
- ^ «Словения – История участия» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 9 октября 2022 г.
- ^ «Германия – История участия» . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 9 октября 2022 г.
- ^ «Жизненная статистика 2: Результаты» . Европейский вещательный союз. 27 мая 2021 г. Архивировано из оригинала 27 мая 2021 г.
- ^ «Финал Дублина 1995» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 17 апреля 2021 года . Проверено 17 апреля 2021 г.
- ^ «Дублин 1994 – Евровидение» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 30 мая 2022 года . Проверено 24 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Конкурс песни Евровидение 1995 (Телепрограмма). Дублин , Ирландия : Радио и телевидение Ирландии. 13 мая 1995 г.
- ^ О'Локлин, Мики (8 июня 2021 г.). «Женитьба Эйлин Данн RTE на мыльной звезде Макдаре О'Фатхарте, день их свадьбы и взрослый сын Кормак» . Ответить на приглашение в прямом эфире . Доберитесь до plc . Архивировано из оригинала 8 июня 2021 года . Проверено 25 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Торссон и Верхаге 2006 , стр. 248–249.
- ^ Jump up to: а б с «Итоги финала Дублина 1995 года» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 17 апреля 2021 года . Проверено 17 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с «Евровидение 1995 – Табло» . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 25 октября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с «Радио/ТВ Суббота» [Радио/ТВ Суббота]. Freiburger Nachrichten (на немецком языке). Фрибур , Швейцария. 13 мая 1995 г. с. 10 . Проверено 10 октября 2022 г. - через E-newspaperarchives.ch .
- ^ Хальбубер, Аксель (22 мая 2015 г.). "Ein добродетель Disput der ESC-Kommentatoren" [Виртуальный спор между комментаторами Евровидения]. Курьер (на немецком языке). Архивировано из оригинала 23 мая 2015 года . Проверено 8 июля 2022 г.
- ^ «Конкурс песни mit Stermann & Grisemann» [Евровидение со Штерманном и Грисманном] (на немецком языке). ОРФ . 1 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Проверено 21 июня 2022 г.
- ^ «Скончался франкоязычный бельгийский комментатор» . Европейский вещательный союз. 15 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. . Проверено 8 июля 2022 г.
- ^ Летист, Фернан (15 мая 1995 г.). «40-й конкурс песни «Евровидение»: норвежские скрипки побеждают в «Ноктюрне» в Дублине, двадцатое место для Бельгии. Ле Суар (на французском языке). Архивировано из оригинала 15 ноября 2022 года . Проверено 15 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б "Radio & Televisie Zaterdag" [Радио и телевидение суббота] Leidsch Daily (на голландском языке). 13 мая 1995 г. с. 8. Архивировано 10 октября. из оригинала Получено 10 октября.
- ^ Смолдерс, Томас (8 апреля 2014 г.). «VRT оттесняет Андре Вермюлена на конкурсе песни Евровидение» . Морген (на голландском языке). Архивировано из оригинала 1 октября 2022 года . Проверено 2 июля 2022 г.
- ^ «Телевидение – Босния и Герцеговина» [Телевидение – Босния и Герцеговина]. Освобождение (на боснийском языке). 13 мая 1995 года . Проверено 13 июня 2024 г. - через Infobiro .
- ^ «Телевидение и погода» [ТВ и погода]. Свободная Далмация (на хорватском языке). Сплит , Хорватия . 13 мая 1995 г. с. 63 . Проверено 19 октября 2022 г.
- ^ «Продакшн – Любовь 1» [Телевидение – RICH Я Симерини (по-гречески). Никосия , Кипр. 13 мая 1995 г. с. 6 . Проверено 5 марта - Управление прессы и информации через
- ^ «Обзоры программ за все время – суббота, 13 мая 1995 г.» [Обзоры программ за все время – суббота, 13 мая 1995 г.]. ДР . Проверено 2 апреля 2024 г.
- ^ «Трансляции KNR — среда, суббота, 13 мая» [Программы KNR — суббота, 13 мая] Атуагагдлютит (на английском и датском языках). Нуук , Гренландия. 11 мая 1995 г. с. 15 . Проверено 15 июля 2024 г. - через Timarit.is .
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Программы ТВ – Самеди 13 мая» [Телепрограммы – суббота, 18 мая]. ТВ8 (на французском языке). Шезо-сюр-Лозанна , Швейцария: Рингье . 11 мая 1995 г. стр. 12–16. Архивировано из оригинала 10 октября 2022 года . Проверено 10 октября 2022 г. - из цифровой библиотеки Scriptorium .
- ^ «Представляем ведущих: Карла, Элоди Госсюэн и Оливье Минн» . Европейский вещательный союз. 18 декабря 2021 года. Архивировано из оригинала 19 декабря 2021 года . Проверено 10 октября 2022 г.
Оливье тоже не новичок в семье Евровидения: он представлял французские голоса в 1992 и 1993 годах, а также комментировал телепередачи с 1995 по 1997 годы.
- ^ Wolther 2022 , стр. 203–206.
- ^ «Телевидение – суббота 13 мая» [Телевидение – суббота 13 мая]. Газета Rádió és TeleVízió (на венгерском языке). 8 мая 1995 г. стр. 42–43. Архивировано из оригинала 23 июля 2022 года . Проверено 23 июля 2022 г. - из архива MTVA .
- ^ «Расписание – суббота 13/5» [Расписание – суббота 13/5]. Morgunblaðið (на исландском языке). Рейкьявик , Исландия. 11 мая 1995 г. стр. 1, 4 . Проверено 11 октября 2022 г. - через Timarit.is .
- ^ Jump up to: а б «Суббота: Телевидение и Радио» . Выходные The Irish Times . 13 мая 1995 г. с. 6 . Проверено 19 декабря 2022 г. (требуется подписка)
- ^ «Телевидение». Времена Мальты . 13 мая 1995 г. с. 24.
- ^ Jump up to: а б с "Radio- og TV-Programmene - Lørdag 13 мая 1995 г." [Радио и телепрограммы - суббота, 13 мая 1995 г.]. Мосс Дагблад (на норвежском языке). 13 мая 1995 г. стр. 35–36. Архивировано из оригинала 10 октября 2022 года . Проверено 10 октября 2022 г. - через Национальную библиотеку Норвегии .
- ^ «Norgeskanalen NRK P1 – Kjøreplan lørdag 13 мая 1995 г.» [Норвежский канал NRK P1 – расписание на субботу, 13 мая 1995 г.] (на норвежском языке). НРК . 13 мая 1995 г., стр. 17–19 . Проверено 10 октября 2022 г. - через Национальную библиотеку Норвегии . (может потребоваться подписка или контент может быть доступен в библиотеках)
- ^ «ТВ – Суббота, 13 мая» [Панорама – Суббота, 13 мая] (PDF ) Курьер Виленский (на польском языке). 13 мая 1995 г. с. 11. Архивировано (PDF) 28 октября. из оригинала Проверено 28 октября 2022 г. - через Польскую библиотеку Cyfrowa.
- ^ «Артур Ожех – Евровидение, жена, дети, возраст, рост, комментарии» (на польском языке). Радио Эска . 18 мая 2021 года. Архивировано из оригинала 17 июня 2021 года . Проверено 8 июля 2022 г.
- ^ « Телепрограмма». Район Арганил (на португальском языке). 11 мая 1995 г. с. 6. Архивировано из оригинала 19 января 2022 года . Проверено 29 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б "Программа телевидения и радио с 8 по 14 мая" [TV and radio program from 8 to 14 May] (PDF) . Rossiyskaya Gazeta (in Russian). 6 May 1995. pp. 16–17. Archived (PDF) from the original on 23 May 2021 . Retrieved 25 October 2022 .
- ^ Nikolaeva, Elina (18 May 1995). "Конкурс Евровидения" [Eurovision Contest]. Moskovskij Komsomolets (in Russian). p. 8.
- ^ «ТВ-расписание – Словения 1» [ТВ-расписание – Словения 1]. Приморский дневник (на словенском языке). Триест , Италия . 13 мая 1995 г. О. 22 . Проверено 27 мая 2024 г. - из Цифровой библиотеки Словении .
- ^ «Телевидение+Радио – Суббота» [Телевидение+Радио – Суббота]. Рабочий (и словенский). Любляна , Словения. 13 мая 1995 г. О. 23 . Проверено 4 июня 2024 г.
- ^ «Телевидение» [Телевидение]. Авангард (на испанском языке). 13 мая 1995 г. с. 6. Архивировано из оригинала 29 ноября. Получено 29 ноября.
- ^ Лопес, Викториано; Ривас, Роза (13 мая 1995 г.). «Евровидение» ожидает, что его фестиваль соберет 200 миллионов зрителей » . Эль Паис (на испанском языке). Архивировано из оригинала 14 мая 2019 года . Проверено 29 ноября 2022 г.
- ^ «Телепрограммы» . Джумхуриет (на турецком языке). 13 мая 1995 г. с. 14. Архивировано из оригинала 21 декабря 2022 года . Проверено 21 декабря 2022 г.
- ^ «Конкурс песни Евровидение – BBC One» . Радио Таймс . 13 мая 1995 года . Проверено 10 октября 2022 г. - через проект BBC Genome Project .
- ^ «Конкурс песни Евровидение – BBC Radio 2» . Радио Таймс . 13 мая 1995 года . Проверено 10 октября 2022 г. - через проект BBC Genome Project .
- ^ Jump up to: а б «Сегодняшнее телевидение» . Канберра Таймс . Канберра , столичная территория Австралии , Австралия. 14 мая 1995 г. с. 30. Архивировано из оригинала 19 октября 2022 года . Проверено 19 октября 2022 г. - через Trove .
- ^ «Суббота – 13 мая» [Суббота – 13 мая]. Телевидение (на эстонском языке). Хорошо. 19. Таллинн , Эстония. 8–14 мая 1995 г., стр. 32–35 . Проверено 21 июня 2024 г. через DIGAR .
- ^ «Телевизио и Радио» [Телевидение и Радио]. Helsingin Sanomat (на финском языке). 13 мая 1995 г. стр. D15–D16. Архивировано из оригинала 4 ноября 2022 года . Проверено 23 декабря 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «ТВ – Субботний вечер – 3 июня 1995 г.» . Амиго (на голландском языке). Виллемстад , Кюрасао. 3 июня 1995 г. с. 15 . Проверено 17 июля 2024 г. - через Delpher .
- ^ «Телевидение – суббота, 13 мая 1995 г.» [Телевидение – суббота, 13 мая 1995 г.]. Панорамное радио-телевидение (на румынском языке). п. 20.
Библиография
[ редактировать ]- О'Коннор, Джон Кеннеди (2010). Конкурс песни Евровидение: Официальная история (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Carlton Books . ISBN 978-1-84732-521-1 .
- Роксбург, Гордон (2020). Песни для Европы: Великобритания на конкурсе песни «Евровидение» . Том. Четвертое: 1990-е годы. Престатин , Великобритания: Telos Publishing. ISBN 978-1-84583-163-9 .
- Торссон, Лейф; Верхаге, Мартин (2006). Мелодифестивален на протяжении веков: шведские отборы и международный финал [ Мелодифестивален на протяжении веков: шведские отборы и международный финал ] (на шведском языке). Стокгольм, Швеция: Premium Publishing. ISBN 91-89136-29-2 .
- Уолтер, Ирвинг (2022). «От неприятностей к пузырю? Неоднозначные отношения между профессиональными журналистами и фанатскими СМИ на конкурсе песни Евровидение». В Дубине, Адам; Вулетич, Дин; Обрегон, Антонио (ред.). Конкурс песни «Евровидение» как культурный феномен: от концертных залов до академических залов . Абингдон-он-Темз , Великобритания: Рутледж . стр. 203–206. дои : 10.4324/9781003188933-17 . ISBN 978-1-03-203774-5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]