Лулав

Лулав ( [Лу'лав] ; иврит : לוּלָב ) - закрытая листья даткой пальмы . Это один из четырех видов, во время еврейского праздника Суккота используемых . Другими видами являются ходас ( мирт ), арава ( ива ) и этрог ( цитрон ). Когда они связаны вместе, Лулава , Хадас и Арава обычно называют «Лулава».
Часть серии на |
Иудаизм |
---|
![]() ![]() ![]() |
Кодификация в Торе
[ редактировать ]Тора упоминает заповеди, чтобы получить Лулав для праздника Суккота в Левит : [ 1 ]
Левит 23:40
- И возьмите вас на первый день плод цитрусового дерева и толстого и речного дерева, и вы счастливы перед Господом, ваши семь дней
- «И вы возьмете вас в первый день плода хороших деревьев, ветвей пальм и ветвей густых деревьев, и причал ручья, и вы будете рады перед Господом, Богом вашего Бога, семь дней». [ 2 ]
В устной торе Мишна , комментирует, что библейская заповедь забрать Лулава вместе с тремя другими видами, для всех семи дней Суккота и его окрестностях только в Храмовой горе когда Святой Храм в Иерусалиме существует, как указано Стих как «в присутствии Ашема, вашего Бога, в течение семи дней». В остальной части земли Израиль , а также в диаспоре четыре вида имеют библейские обязанности только в первый день Суккота . После разрушения храма в 70 г. н.э. раввин Йоханан Бен Закай заменил раввинский акт, чтобы взять четыре вида на все семь дней праздника во всех местах как празднование того, что было сделано в храме. [ 3 ]
Классические еврейские библейские комментаторы
[ редактировать ]
Как и во всех библейских стихах, еврейский закон получает многочисленные детали и спецификации, связанные с заповедь, интерпретируя то, как слова используются, пишется и сопоставлены в стихах Торы.
Раши объясняет соответствующий стих в Библии на основе эрудиции Талмуда. [ 4 ] который фокусируется на написании слов в стихе, которые относятся к Lulav : Kapot t'marim (כפת תמרים, «Palms [of] даты»). [ 5 ] Первое слово относится к сегодняшним стеблям (нити, на которых пророса даты) и написано во множественном числе ( Kapót - כּפוֹת) вместо единственной формы ( KAF - כף), чтобы указать, что заповедь не должна принимать просто Одиночный лист всей ладони. Однако слово написано недостаточным образом, без буквы VAV , как обычно содержится во множественном числе (כפת вместо כפות). Раши дополнительно разъясняет, основываясь на эрудиции Талмуда , что пропущенная буква VAV должна указывать, что нужно взять только одну ладонь. Талмуд должен быть связан , также использует эту неровность орфографии, чтобы предположить, согласно мнению раввина Иегуда во имя раввина Тарфона , что Лулав если его листья распространяются от позвоночника ладони. Это учение происходит от сходства между написанием еврейских слов для «пальмы» и «связывания», которое не было бы жизнеспособным обучением, если бы слово для ладони было написано в его строго единственной форме KAF .
Кели Якар комментирует, что слова в стихе в Псалмах 96:12 Аз Йеранену Кол Атцей Яар (אז ירננו כל עצי יער, «тогда все деревья леса будут петь с радостью»), это не только ссылка на дрожь из четырех видов, но намек на эту библейскую спецификацию: еврейское слово AZ (אז, «тогда») состоит из двух букв: алеф (א), с численным значением 1 и Zayin (ז), с Числовое значение 7, намекая на то, что четыре вида должны быть взяты на 1 день за пределами храма и семь дней в храме.
Правила Лулава
[ редактировать ]
Лулав . , как и во всех статьях Мицвы (те, которые использовались для выполнения библейских и раввинских требований в иудаизме), должен соответствовать определенным спецификациям, чтобы быть кошерными и допустимыми, которые будут использоваться для выполнения заповеди из четырех видов
В идеале Lulav состоит из плотно закрытой листья ладони. [ 6 ]

Чтобы получить квалификацию, Лулав должен быть прямым, с целыми листьями, которые тесно связаны друг с другом, и не согнуты или сломаны наверху. Двойные вежливые листья, которые естественным образом растут вместе и известны как тиомет ( תיומת , «близнец»), в идеале не должен быть совсем разделен вообще; Тем не менее, лулава остается кошерным, пока средние листья близнецов не разделены больше, чем ручная берд, приближаясь к 3-4 дюймам. [ 7 ] Это правило применяется в первый день Суккота на земле Израиля и в первые два дня в других местах. На Чол Хамоед не применяются дисквалификации, возникающие в результате использования Лулава с разделенным средним листом. [ 8 ]
Термин Lulav также относится к Лулаву в сочетании с двумя другими видами - аравами и хадасом - которые связаны вместе, чтобы выполнить мицву размахивать Лулава. Эти три вида удерживаются в одной руке, в то время как Etrog удерживается в другой. Пользователь объединяет свои руки и машет видом во всех четырех направлениях, плюс вверх и вниз, чтобы засвидетельствовать мастерство Бога над всем творением. Этот ритуал также символически озвучивает молитву за адекватное количество осадков над всей растительностью Земли в следующем году. (См. Четыре вида для полного описания и символики церемонии размахивания.)
Несмотря на то, что евреям приповедутся взять четыре вида вместе, раббиновое благословение упоминает только Лулав, потому что оно является крупнейшим и наиболее очевидным из четырех видов. [ 9 ]
Библейская ссылка на четыре вида в суккоте можно найти в главе Leviticus 23, стих 40. Этрог называют «цитрусовыми плодами» (etz hadar), а Лулав называют « пальмовыми ветвями » (Kapot t ' Марим).
Каждый вид, как говорят, каббалистически представляют аспект тела пользователя; Лулав представляет собой позвоночник, мирт глаз, ива губы, а этрог представляет сердце. [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Здесь - / Mechon-mamre.org
- ^ Перевод еврейского публикационного общества 1917 года
- ^ Мишна Сукка 3:11
- ^ Bavli Sukkah 32a
- ^ Leviticus 23:40 + Ассоциированные комментарии Раши
- ^ Shulchan Aruch Orach Chaim 645: 1, REMA , на основе RAN в 3 -й главе Bavli Sukkah
- Жареная АРИК , Шат Кайм 645: 3
- ^ Голдвурм, раввин Герш (сентябрь 1982 г.). Суккос: его значение, законы и молитвы: презентация антологизируется из талмудических и традиционных источников . Artscroll Mesorah Series. Бруклин, Нью -Йорк: Mesorah Publications. «Законы: Лулав», с. 86, §81. ISBN 0-89906-166-4 Полем Цитируя Каган, раввин Исраэль Мейр (ок. 1900). Мишна - это лето . 645: 3.
- ^ Колатч, Альфред Дж. Справочник по еврейскому дому , Джонатан Дэвид Компания, Inc. 2005, стр. 279.
- ^ «Суккой: четыре вида» . быть Jewish.com .
Внешние ссылки
[ редактировать ] Соберились с Лулавами и Викимеди Коммонс