Пить в одиночку
Пить в одиночку | |
---|---|
бидумсамегиелла | |
Родной для | Швеция |
Область | Река Пайт |
Носители языка | от 25 до 50 (2010) [ 1 ] |
латинский | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | sje |
глоттолог | pite1240 |
ЭЛП | Пирог саамский |
![]() Область языка пите-саами (красный) в пределах Сапми (серый) | |
![]() Пите-саами классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения согласно ЮНЕСКО. Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения |
Пит-саамский или арьеплог-саамский (пите-саамский: Bidumsámegiella , шведский : Pitesamiska , норвежский : Pitesamisk ) — саамский язык, на котором традиционно говорят в Швеции и раньше говорили в Норвегии . Это язык, находящийся под угрозой исчезновения [ 2 ] у которого всего около 25–50 [ 1 ] Носители языка ушли, и теперь на нем говорят только на шведской стороне границы вдоль реки Пите , на севере Арьеплуга и Арвидсъяура , а также в горных районах муниципалитета Арьеплуг .
Классификация
[ редактировать ]Пите-саамы являются частью западно-саамской группы вместе с южными саамами и уме-саамами на юге, луле-саамами и северными саамами на севере. Из них пите-саамы проявляют наибольшее сходство с луле-саамами, но ряд черт также показывает сходство с уме и южными саамами.
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]Набор согласных пите-саамов очень похож на тот, который встречается в соседнем саамском луле, но полностью лишен контрастного звучания стоп и аффрикат.
губной | Стоматологический | Альвеолярный | Палатальный | Велар | ||
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | с | ŋ | ||
Взрывной / Аффрикат | п | т | тс | t͡ʃ | к | |
Фрикативный | глухой | ж | с | ʃ | час | |
озвученный | v | ( д ) | ||||
полугласный | дж | |||||
Боковой | л | |||||
Трель | р |
- Остановки перед гомоорганическим назальным (предварительно остановленным назальным) реализуются как неотпущенные остановки .
- /v/ реализуется как губно-зубный фрикативный звук [v] в начале слога (перед гласной) и как двугубный [w] в коде слога (в группе согласных).
- /ð/ присутствует только в языке некоторых пожилых людей. В противном случае он заменяется на /r/ или /t/ , в зависимости от диалекта.
гласные
[ редактировать ]В инвентаре гласных пите-саамского относительно мало фонематических дифтонгов по сравнению с другими саамскими языками, особенно с соседними саамскими луле. Вместо этого есть больше различий по высоте гласных.
Монофтонги | Дифтонги | |||
---|---|---|---|---|
Передний | Назад | Передний | Назад | |
Закрывать | я | в | ( т.е. ) | ( друг ) |
Близко-средне | и | тот | ууу | уɑ̯ |
Открытая середина | е | ɔ ɔː | ||
Открыть | а аː |
- Близкие гласные /i/ и /u/ реализуются как более слабые [ɪ] и [ʊ] соответственно в безударных позициях.
- Ближние средние /e/ и /o/ при ударении дифтонгируются до [ie̯] и [uo̯] соответственно. [ оспаривается – обсуждаем ]
- /ɔ/ контрастирует с /ɔː/ в почти минимальных парах, таких как båhtet /ˈpɔːhteːt/ «приходить» и båhtjet /ˈpɔht͡ʃeːt/ «доить».
- /ɛ/ не встречается в безударных слогах.
- /ɔ/ может встречаться в безударных слогах, но только если предыдущий ударный слог содержит /ɔ/ .
Моссовое озеро [ 4 ] делит пит-саамские диалекты следующим образом:
- Северные диалекты: Луокта-Мавас в Швеции.
- Центральные диалекты: семисъяур-ньярг в Швеции.
- Южные диалекты: свайпа в Швеции.
Особенностями северных диалектов являются:
- Отсутствие /aː/ → /eː/ умлаута.
- Произнесение в количестве 3 простых стоп (таким образом, сильный /bː.b/ ~ слабый /pp/ и т. д.), как на саамском языке луле.
- /t/ как результат протосамского *đ .
Особенностями южных диалектов являются:
- /r/ как результат протосамского *đ .-->
Орфография
[ редактировать ]Долгое время пит-саамский был одним из четырех саамских языков, не имеющих официальной письменности. Рабочая орфография была разработана в 2008–2011 годах Саамской ассоциацией Арьеплога; [ 5 ] эта версия была описана Джошуа Уилбуром и реализована в словаре Pitesamisk ordbok samt stavningsregler , опубликованном в 2016 году. [ 6 ] 20 августа 2019 года была утверждена официальная орфография языка. [ 7 ] [ 8 ] Орфография очень напоминает орфографию соседних саамов Луле .
Письмо | Произношение [ 8 ] | Примечания |
---|---|---|
А а | [ ɑ ] | |
На реке | [ ɑː ] | |
Б б | [ п ] | |
Д д | [ т ] | |
Д д | [ ð ] | |
И и | [ eː ] , [ ɪe̯ ] , [ е ] | |
Ф ж | [ ж ] | |
G g | [ к ] | |
Чч | [ ч ] | |
я я | [ ɪ ] | |
Джей Джей | [ Дж ] | |
К К | [ к ] , [ ʰк ] , [ кʰ ] | Последодыхательный в начале ударного слога. |
л л | [ л ] | |
М м | [ м ] | |
Н н | [ н ] | |
Ŋ ŋ | [ ŋ | |
О о | [ oː ] , [ ʊɒ̝̯ ] | |
П п | [ п ] , [ ʰp ] , [ pʰ ] | Последодыхательный в начале ударного слога. |
р р | [ р ] | |
SS | [ с ] | |
Т т | [ т ] , [ ʰt ] , [ тʰ ] | Последодыхательный в начале ударного слога. |
«» | [ я ] | |
В тебе | [ ʊ ] , [ ʊː ] | |
V v | [ ʋ ] | |
Ох ох | [ ɒ̝ ] , [ ɒ̝ː ] | |
Угу | [ æː ] |
Диграфы
[ редактировать ]Диграф | Произношение [ 8 ] | Примечания |
---|---|---|
т.е. | [ ɪе̯ ] | |
делать | [ ʊɑ̯ ] | |
друзья | [ ʊɒ̝̑ ] | |
фу | [ ʊæ̯ ] |
Грамматика
[ редактировать ]Случаи
[ редактировать ]У пите-саамов девять случаев :
- Именительный падеж
- Родительный падеж
- Винительный падеж
- невыразимый
- Иллятивный
- Элатив
- Комитативный
- Эссив
- Абессивный

Глаголы
[ редактировать ]Человек
[ редактировать ]Саамские глаголы пите спрягаются для трех грамматических лиц :
- первое лицо
- второй человек
- третье лицо
Настроение
[ редактировать ]Пите-саамский имеет пять грамматических наклонений :
Грамматическое число
[ редактировать ]Саамские глаголы пите спрягаются по трем грамматическим числам :
Напряженный
[ редактировать ]Саамские глаголы пите спрягаются в двух простых временах :
и два сложных времени :
Отрицательный глагол
[ редактировать ]В саамском пите, как и в финском, других саамских языках и эстонском, есть отрицательный глагол . В саамском пите отрицательный глагол спрягается по наклонению ( изъявительное , повелительное и оптативное ), лицу (1-му, 2-му и 3-му) и числу (единственное, двойственное и множественное число). Это отличается от некоторых других саамских языков, например, от северно-саамского , которые не спрягаются по времени , и от других саамских языков, в которых не используется оптатив.
Непрошлый ориентировочный | Прошлое ориентировочное | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Двойной | Множественное число | Единственное число | Двойной | Множественное число | ||
1-й человек | iv | один | дааа, дааа | 1 | складывать | Эймен, Иттджиджмен | его дни, его дни |
2-й человек | ih | ипен, ипен, ихпен | затянуть, затянуть | 2 | выбрось это | эйтен, иттджиджтен | иджетех, иджейте |
3-е лицо | ij | ой, ой | да | 3 | летать | иеккан, иттджижка | подросток |
Для ориентировочных версий не прошедшего времени, которые имеют более одной формы, вторая из диалекта, на котором говорят в районе Бьоркфьеллет, а третья - из диалекта Свайпа. Множественность в остальных формах обусловлена параллельными формами, не связанными диалектом.
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
---|---|---|---|
Императив | |||
2-й человек | Иелех | старый | вчерашние дни |
Оптатив | |||
1-й человек | подчиненный | вчера, Аллан | эйлуп, аллап |
2-й человек | бог | жить, подчинять | иллюте, аллутех |
3-е лицо | под | Иеллуска, Аллуска | привет, привет |
Лексикографические источники
[ редактировать ]Существует ряд (ресурсов) источников с обширными коллекциями лексических единиц пите-саамского языка, включая грамматическую и (морфо) фонологическую информацию в различной степени. К ним относятся:
- Игнач Халас опубликовал в 1896 году сборник пите-саамских лексических единиц с венгерским и немецким переводами в книге Pite Lappmarki sótár és nyelvtan . [ 9 ] Слова пит-саамского написаны по стандарту типа УПА .
- Элиэль Лагеркранц опубликовал в 1939 году двухтомный сборник саамских лексических единиц под названием Lappischer Wortschatz с немецкими переводами. [ 10 ] Многие записи включают саамские формы пите, которые отмечены аббревиатурой Arj (от Arjeplog ), поскольку пите-саамов также часто называют «саамами-арджеплугами». [ 11 ] ). Слова пит-саамского написаны по стандарту типа УПА .
- Просто Кнуд Квигстад создал список слов пит-саамского языка в своем ордлисте лапписк: Арьеплог-диалект (Бейарн – Салтдал – Рана) . Эта рукописная рукопись датируется примерно 1928 годом, ее можно найти на веб-сайте Норвежской национальной библиотеки. [ 12 ]
- Коллекция рукописных карточек Исраэля Руонга и других материалов с лексическими элементами саамского Пите хранится в Шведском институте языка и фольклора в Уппсале .
- Диссертация Исраэля Руонга 1943 года «Лапписское словесное происхождение», хотя и не задумывалась в первую очередь как лексикографический сборник, представлена на основе пителапского языка. [ 13 ] на самом деле является богатым источником производных глаголов. Они представлены в несколько упрощенной транскрипции типа УПА с пояснениями и переводами на немецкий язык.
- Arjeplogs Sameförening ( Саамская ассоциация Arjeplog ) в период с 2008 по 2012 год реализовала проект под названием Insamling avpitesamiska ord (Сборник саамских слов пите), написанный в предварительной версии текущей стандартной орфографии. Этот список слов включает переводы на шведский и норвежский языки. [ 14 ] [ 15 ]
- Словарь пите-саамского языка и набор орфографических правил были опубликованы в 2016 году под названием Pitesamisk ordbok samst stavningsregler в серии книг Samica . [ 16 ] Этот сборник основан на списке слов, созданном Arjeplogs Sameförening (см. предыдущий пункт), но со значительным редактированием и дополнениями, охватывающими грамматическую и фонологическую информацию, сделанную редактором (Дж. Уилбур). Он включает переводы на шведский и английский языки и использует предварительную версию текущей стандартной орфографии. Веб-сайт с этими орфографическими правилами можно найти по адресу Pitesamiska stavningsregler .
- Лексическая база данных с возможностью поиска доступна на сайте Bidumsáme Báhkogirrje . Его ведет лингвист Дж. Уилбур (в сотрудничестве с О. Утне и П. Стегго) и регулярно обновляет, исправляет и редактирует, особенно проверяя последовательность и соответствие стандартной орфографии; [ 8 ] недостающие лексемы также добавляются регулярно. [ 17 ]
- Лексическую базу данных с возможностью поиска, включающую автоматически сгенерированные флективные парадигмы для большого подмножества лексических единиц в Bidumsáme Báhkogirrje (см. предыдущий элемент), можно найти в Nähttadigibáhko , организованном Giellatekno в Университете Тромсё , при совместной разработке языковой технологии. инструменты для пит-саамов Дж. Уилбура. При этом используется стандартная орфография. [ 8 ]
- Приложение для мобильных телефонов под названием BidumBágo (для систем Android ) разрабатывается Ольве Утне из Норвежского института местной истории и Национальной библиотеки Норвегии (в сотрудничестве с П. Стегго и Дж. Уилбуром). В настоящее время он содержит более 7500 основных статей, включая ссылки на старые источники, множество географических названий и переводы на норвежский, шведский, немецкий и английский языки. Здесь используется стандартная орфография [ 8 ] [ 18 ] Его можно скачать в группе Facebook BidumBágo или на новостном сайте Pite Sámi и в базе знаний Sallto.no .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б в 2010 году выступало не менее 25 человек По данным исследователя Джошуа Уилбура, . Не менее 30 активных носителей языка в 2010 г.; как минимум еще 20 носителей языка, которые не используют язык активно, по словам руководителя проекта словаря саамского Пита Нильса Хенрика Бенгтссона.
- ^ «ЮНЕСКО – Главное нематериальное наследие» . ich.unesco.org (на французском языке) . Проверено 24 мая 2023 г.
- ^ (Уилбур 2014: 63–70)
- ^ Саммаллахти, Пекка (1998). Саамские языки: Введение . Карасьок: Давви Гирджи.
- ^ (Уилбур 2014: 18–19)
- ^ (Уилбур 2016: 9-11)
- ^ Сунна, Анна; Пяйвиё, Анне Марит; Ния, Анна-Карин (19 августа 2019 г.). «Теперь у пите-саамов есть своя письменность». Шведское радио (на шведском языке). Самерадион и СВТ Сапми . Проверено 19 августа 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж « Пите-саамская орфография: решение по пит-саамской орфографии » (PDF) (на шведском языке). Центр саамского языка . 20 августа 2019 г. Проверено 21 августа 2019 г.
- ^ (Халас 1896)
- ^ (Лагеркранц, 1939)
- ^ см . титулы Лагеркранца 1926 года и Лехтиранты 1992 года.
- ^ (Квигстад, 1926)
- ^ (Руонг, 1943)
- ^ (Уилбур 2016: 9-10)
- ^ «Сборка av Pitesamiska Ord» . Интеррегнорд . Архивировано из оригинала 26 августа 2016 г. Проверено 12 октября 2019 г. )
- ^ (Уилбур 2016)
- ^ Уилбур, Джошуа. «Бидумсаме Бахкогиррье кредиты» . Бидумсаме Бахкогиррье . Проверено 12 октября 2019 г.
- ^ см . кредиты для приложения.
Ссылки
[ редактировать ]- Халас, Игнач (1896). Pite Lappmark Словарь и грамматика . Шведско-сапартский язык. Том. 6. Будапешт: Венгерская академия наук.
- Лагеркранц, Элиэль (1926). Sprahlehre des Westlappischen nach der Mundart von Arjeplog . Труды Финно-угорского общества. Том. 25. Хельсинки: Suomalais-Ugrilainen Seura .
- Лагеркранц, Элиэль (1939). Лапландский вортшац I-II . Lexica Societatis Fenno-Ugricae. Том 6. Хельсинки: Suomalais-Ugrilainen Seura .
- Лехтиранта, Юхани (1992). Основные особенности повседневной саамской фонологии и флексии . Труды Финно-угорского общества. Том. 212. Хельсинки: Suomalais-Ugrilainen Seura . ISBN 951-9403-55-8 .
- Проект документации саамов-пите. www2.hu-berlin.de/psdp. 2009.05.03.
- «Проект документации саамов-пите» . Проект документации пите-саамов . Проверено 12 октября 2019 г.
- Квигстад, Джаст Кнуд (ок. 1926). Лапландский глоссарий: арьеплогский диалект (бейарн-салтдал-рана) (рукопись) . Проверено 12 октября 2019 г.
- Руонг, Израиль (1943 г.). Лапландское словесное происхождение представлено на основе пителапского языка . Уппсала: Альмквист и Викселль.
- Уилбур, Джошуа (2014). Грамматика пите-саамского языка . Исследования в области лингвистики разнообразия. Том. 5. Берлин: Language Science Press. ISBN 978-3-944675-47-3 . Проверено 10 октября 2014 г.
- Уилбур, Джошуа (2016). «Stavningsregel» В: Pitesamísk ordbok saft stavningsregler (= Samica 2), изд. Джошуа Уилбура. Фрайбург: Фрайбургский университет Альберта Людвига. страницы 123-197
- Уилбур, Джошуа, изд. Питесамический ордбок, включая регулятор ставнинга . Самика . Том 2. Фрайбург: Фрайбургский университет Альберта Людвига. ISBN 978-3-9816835-1-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- «Проект документации саамов-пите» . Университет Фрайбурга . Проверено 14 октября 2019 г.
- «Пите-саамы. Нюансы оленеводства» . Последний шепот . Проверено 14 октября 2019 г.
- «Sállto.no: новости и информация в бидумсамене» . Сальто.нет . Проверено 5 марта 2024 г.