Буневцы
Общая численность населения | |
---|---|
Неизвестный | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Босния и Герцеговина | (неизвестный) |
Хорватия | (неизвестный) |
Венгрия | в. 1500 (перепись 2011 г.) |
Сербия | 11 104 (перепись 2022 г.) |
Языки | |
Сербско-хорватский ( буневацкий диалект ) | |
Религия | |
Римский католицизм | |
Родственные этнические группы | |
Шокчи , хорваты и другие южные славяне |
Буневци ( сербско-хорватский : Bunjevci / Bunjevci , произносится [bϔɲeːʋtsi, bϔː-] ; единственное мужское число : Bunjevac / Буњевац , женский род : Bunjevka / Буњевка ) — южнославянская субэтническая группа хорватов , живущая в основном в районе Бачка на севере Сербии и на юге Венгрии ( уезд Бач-Кишкун ), особенно в Бахе и окрестностях, в Хорватии. (например, Приморско-Горски-Котарская жупания , Лика-Сеньская жупания , Славония , Сплитско-Далматинская жупания , Вуковар-Сриемская жупания ) и в Боснии и Герцеговине . Предположительно они происходят из западной Герцеговины . В результате османского завоевания некоторые из них мигрировали в Далмацию , оттуда в Лику и хорватское Приморье , а в 17 веке в Бачскую область Венгрии . [1]
Буневцы, которые остались в Боснии и Герцеговине, а также те, кто сегодня находится в современной Хорватии, сохраняют это обозначение главным образом как региональную идентичность и объявляют себя этническими хорватами . [2] Те, кто эмигрировал в Венгрию, прошли обширный процесс интеграции и ассимиляции. [3] В 18 и 19 веках они составляли значительную часть населения Бачки . [4] [5] Правительство Венгрии считает общину Буневац частью хорватского меньшинства. [6]
Буневцы в Сербии и Венгрии разделены на тех, кто считает себя хорватской субэтнической группой ( Bunjevački Hrvati ), и тех, кто идентифицирует себя как отдельную этническую группу со своим собственным языком. [7] Последние представлены в Сербии Национальным советом Буневаца, [8] [9] и первый - Хорватским национальным советом . [10] [11]
Буневцы в основном католики , и большинство из них до сих пор говорит на нео -штокавском младше-икавском диалекте сербско -хорватского плюрицентрического языка с определенными архаичными характеристиками. Внутри общины Буневац, а также между Сербией и Хорватией существует неразрешенный конфликт политической идентичности относительно этнической принадлежности и национальности Буневци, а также продолжающаяся языковая битва по поводу статуса речи Буневаца. [12] [13] [14]
Часть серии о |
хорваты |
---|
Этнология
[ редактировать ]Этноним
[ редактировать ]Их эндоним, используемый на сербско-хорватском языке, - Буневци (поет. Буневац) ( Сербско-хорватское произношение: [bùɣenʋtsi] ). [15] По -венгерски их зовут буневацок , по- голландски Boenjewatsen и по- немецки Bunjewatzen . По словам Петра Скока, они также называли себя в Бачке как Шокчи (поет. Шокац) , а венгры в Сегеде также называли их Далматами (Далматинцы; Далматини). [16] который они также использовали для себя в Венгрии. [17] Кроме того, под этим термином подразумевалось католическое (хорватское) население от Ливанского поля до Черногории , которое в основном считалось соседним сербским православным населением, [18] в то время как в Перое в Истрии это было уничижительное имя для хорватов , а также побуневчит уничижительно означало «стать католиком». [16] Во внутренних районах Нового Винодольского 20-го века , называемых Крмпоте , приморские ( приморские или прибрежные ) буневцы были экономически менее влиятельным сельским населением и, следовательно, им приписывали «инаковость» с негативным подтекстом со стороны городских жителей. По сравнению со Свети Юрай они были более могущественными и отказывались называть себя Буневци из-за такой широкой коннотации и скорее использовали слово «Планинари» (горцы), а имя граждан «Шеляри» имело негативный и насмешливый оттенок со стороны Буневчи. [19] На территории от Крмпоте до Св. В Марии Магдалене и Северной Далмации также существовали многослойные региональные идентичности Приморцы и Подгорцы, местные Крмпочани, а субэтнический термин Буневцы теряет идентичность на границе с Велебитом Подгорьем. [20]
Утверждается, что самое раннее упоминание этнонима относится к 1550 и 1561 годам, когда в грамоте записан некий Мартин Бунавач в Баранье . [21] Самое раннее упоминание о Бачке относится к 1622 году, когда оно было записано архивах в приходе Буниези в Колоссийских . [22] Одно из первых упоминаний этнонима принадлежит епископу Сень Мартину Брайковичу в 1702 году, чья записанная народная традиция знала о существовании пяти этнических групп, составляющих население Лики и Крбавы , одна из которых - католические валахи, также известные как буневцы. ( Валачи Буневач ). [23] В переписи 1712–1714 годов в Лике и Крбаве был зафиксирован только один бунеуач (Вид Модрич ), однако военное правительство обычно использовало альтернативный термин Valachi Catolici , а Луиджи Фердинандо Марсили называл их Meerkroaten (приморские хорваты). [24] [25] Альберто Фортис в Виаджо в Далмации («Путешествие в Далмацию»), описывая Велебита ( Монтань делла Морлакка ), записал, что население отличалось от предыдущего, и называло себя Буневци, потому что они прибыли из области Буна в Боснии и Герцеговине. [26] В письме полковника Ивана Мургича 1828 года, вероятно, было последнее оригинальное свидетельство Лика-Приморья Буневци об их традиционной идентичности, в котором они говорили: «Мы трудолюбивые братья Буневци», при этом всегда относясь к (католическому) исповеданию как «Я настоящий Буневац». . [27] В более поздних показаниях Бахи , датированных 1980 годом , говорится, что они прибыли из Албании . [28]
Этимологическое происхождение их этнонима неизвестно. [28] Существует несколько теорий о происхождении их названия. Наиболее распространенным является то, что название происходит от реки Буна в центральной Герцеговине . [16] их предполагаемая прародина до их миграции. Однако, хотя в Приморье и главным образом в Подунавле ветвь народной устной традиции сохранилась, лингвисты в целом отвергли такое происхождение. [28] Другая теория состоит в том, что название происходит от термина Bunja , традиционного для отгонного скотоводства. каменного дома [29] в Далмации, как Кажун в Истрии, то есть люди, живущие в таких домах, [21] [30] от личного имени Бун, происходящего от Бунислава или Бонифацие, румынского личного имени Бун от Бонуса, от которого происходит топоним Бунич возле Госпича , [16] [31] и уничижительное прозвище Обонявци , записанное с 1199 года в Задаре, вероятно, означающее солдат без порядка и дисциплины. [32] По мнению Петара Вуковича (2020), имя Буневац могло произойти от глагола буньяти (говорить чепуху), который использовался православными влахами для выражения своего презрения к католическим влахам, имея в виду использование ими латинского языка в церкви. [33]
История
[ редактировать ]Теории происхождения
[ редактировать ]Согласно современным и новейшим этнологическим исследованиям, а также структуре антропонимии, [20] Буневцы имеют существенные элементы неславянского происхождения и происходят от влахско -хорватского этнического симбиоза икавско -чакавской /чакавско- штокавской языковой группы, имеющего некоторое сходство с валахско-черногорским симбиозом, но оба они более архаичны и отличаются от влахско-сербского симбиоза Экавская/джекавско-штокавская группа. [34] Судя по этнологическим, лингвистическим и некоторым историческим признакам, ареал происхождения мог находиться между реками Буна в Герцеговине и Буне в Албании, а также Адриатико-Динарским поясом (южная Далмация и ее внутренние районы, Бока-Которский залив, побережье Черногории и часть его внутренних районов), [35] по-видимому, охватывающая территорию так называемой Красной Хорватии , независимо от того, было ли это образование исторически основано, которая, согласно византийским источникам 11 и 12 веков, была частично населена хорватами. [35] [36] Это подтверждается наблюдаемым альпийским скотоводством среди Буневцев в Велебит-Подгорье, которое представляет собой нединарский тип скотоводства в Динарских горах. [37] В исследовании домашних хозяйств и семей на Западных Балканах австрийский историк исторической антропологии Карл Казер утверждал, что Буневцы были католическими валахами, которые были поглощены хорватской общиной, в то время как православные влахи были поглощены сербской общиной. [38] Историк культуры Анте Секулич заявил, что существует достаточно историко-научных доказательств, подтверждающих тезис о том, что Буневцы были славянизированными валахами, перешедшими в католицизм. [39]
На основании современных историографических исследований и архивных исследований до сих пор нет единого мнения об их родине, лишь этнологические элементы указывают на конкретные регионы. Считается, что это Юго-Западная Босния, Герцеговина и Далмация, откуда в 17 веке мигрировали в Бачку и Северную Далмацию, а также Лику, Приморье и Горский Котар . Это в сочетании с политической ситуацией разделило сообщество на четыре группы: западногерцеговинскую (османскую), далматинскую ( венецианскую ), лика-приморскую ( габсбургскую ) и подунавльскую (венгерскую), хотя этнологи часто рассматривают первые две как одну группу (широкая далматинская ), от которого другие расходились. [1] [25] [40] Однако считается, что некоторые группы уже существовали с 1520 года на Триплекс Конфиниуме (граница между Венецианской, Османской и Габсбургской империями), но не упоминались напрямую в исторических документах, а не использовались альтернативные термины. [41] по социально-регионально-этно-лингвокультурным причинам типа Ускокса , [42] Далматинцы , [43] Морлакс , [44] Богомилы , [45] иллирийцы , морлахи-католичи, валачи-католичи и католише-валахены, рашани-католичи и католики-ратцены (термин имел трансконфессиональное значение), [25] Иллирийцы, хорваты, Меркроатен и Ликанер. [46] [20] [26] [47] На территории Хорватской военной границы произошла сложная этнодемографическая интеграция, причем Леденице стала одним из самых ранних примеров интеграции хорватов-валахов-буневацев, когда анонимный священник из Сеня в 1696 году назвал их nostris Croatis , а капитан Коронини в 1697 году - хорватами. Вентурини , в то же время (1693 г.) вожди Здуничи в Леденице подчеркнули свое крмпотское происхождение. [25] Петар Вукович подчеркивает, что буневцы можно классифицировать как этническую группу раннего Нового времени, которая возникла в 16 веке после раскола среди славянских валахов на православных христиан и римско-католиков. [48] А некоторые сербские академические исследователи, особенно во времена югославских войн (1991-2001 гг.), считают общину Буневаца сербами -католиками . [49]
Раннее Новое время и Австро-Венгерская империя
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2021 г. ) |
На миграцию из Северной Далмации повлияло османское завоевание в 15 и 16 веках, а первая миграция в Приморье , как полагают, произошла в 1605 году, когда около 50 семей из Крмпоты возле Земуника поселились в Личе недалеко от Фужине Данило Франколом, капитаном Сеня. по согласованию с Николой и Юрай Зрински , [30] [50] и с несколькими волнами до 1647 года обосновались в Личе, во внутренних районах Сеня (Леденице, Крмпоте - Св. Яков, Криви Путь, Сеньска Драга), а некоторые - на Паге и Истрии. Некоторые из них также прибыли во время Критской войны (1645–1669) , а после поражения османов в Лике (1683–1687) некоторые прибрежные Буневцы переехали в поселения в Лике, такие как Пазариште, Смилян , Госпичко поле, Широка Кула, долина Ричице. и Хотуче. [20] Согласно общепринятой теории, основанной на исторических документах, в Подунавле произошло как минимум три крупных переселения, сначала с начала 17 века (без францисканских монахов). [51] ), второй в середине 17 века во время Критской войны и третий во время Великой турецкой войны (1683–1699). [51] Буневцы, которых в то время называли далматинцами , служили наемниками в австро-венгерской армии против турок. [52] Католическая церковь в Суботице отмечает 1686 год как годовщину миграции Буневаца, когда произошла самая крупная миграция. [53] В знак благодарности и воинственности некоторые иностранные солдаты (в основном неоплачиваемые пограничники), в том числе Буневцы, получили земельные пастбища и австро-венгерское гражданство. До сегодняшнего дня потомки этих наемников имеют право быть гражданами Венгрии.
В 1788 году была проведена первая австрийская перепись населения – в ней Буневцы были названы иллирийцами , а их язык – иллирийским . В нем перечислено 17 043 иллирийца в Суботице. В 1850 году австрийская перепись населения отнесла их к далматинцам и насчитала в городе 13 894 далматинца. Несмотря на это, они традиционно называли себя Буневцами . Австро-венгерские переписи населения с 1869 по 1910 год четко указывали буневцев. Их называли «буневакок» или «далматок» (по переписи 1890 года). В 1880 году австро-венгерские власти перечислили в Суботице в общей сложности 26 637 буневцев и 31 824 в 1892 году. В 1910 году 35,29% населения города Суботицы (или 33 390 человек) были зарегистрированы как «другие»; в основном это были Буневцы. В 1921 году Буневцы были зарегистрированы королевскими властями Югославии как говорящие на сербском или хорватском языке - в городе Суботица проживало 60 699 человек, говорящих на сербском или хорватском языке, или 66,73% от общей численности населения города. Предположительно, 44 999 человек или 49,47% составляли Буневцы. По данным переписи населения 1931 года, проведенной королевскими властями Югославии, 43 832 человека, или 44,29% от общей численности населения Суботицы, составляли Буневцы.
Хорватская национальная идентичность была принята некоторыми Буневцами в конце 19-го и начале 20-го века, особенно большинством буневацкого духовенства, в частности, один из епископов Калочи титульных , Иван Антунович (1815–1888), поддержал идею называть Буневци и Шокчи по имени хорваты. [54] Антунович вместе с журналистом и этнографом Амброзием Шарчевичем (1820–1899) возглавили национальное движение Буневци в 19 веке, а в 1880 году была основана Bunjevačka stranka («партия Буневаца»), политическая партия коренных народов, в основном занимающаяся языковыми правами. сохранение и этнографическая работа. [55] Когда в 1905 году их просьба о полицейском патрулировании и церковных службах на хорватском языке была отклонена венгерской языковой политикой, одна группа из 1200 человек обратилась в православие. [55]
Югославия
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2021 г. ) |
Примерно во время Первой мировой войны высказывалась идея, что буневцы были не только отдельной группой, но и четвертой и самой маленькой югославской нацией. [55] В октябре 1918 года часть Буневци провела национальный съезд в Суботице и решила отделить Банат, Бачку и Баранью от Венгерского королевства и присоединиться к Королевству Сербия . Это было подтверждено на Великом национальном собрании сербов, буневцев и других славян в Нови-Саде , провозгласившем объединение с Королевством Сербия в ноябре 1918 года. Собрание представляло лишь часть всего населения и не отвечало принципу самоопределение наций. Последующее создание Королевства сербов, хорватов и словенцев (переименованного в Югославию в 1929 году) привело к тому, что большая часть бачка-буневцев оказалась в одной стране с хорватами (некоторые остались в Венгрии).
Между мировыми войнами национальный спор включал пробунцевскую, прохорватскую и просербскую позиции. Поскольку Буневцы в основном были сторонниками Хорватской крестьянской партии , а этническая граница между сербами и хорватами была установлена по конфессиональному признаку, они, естественно, чувствовали себя ближе к хорватам. [56] В конце Второй мировой войны партизанский генерал Божидар Масларич выступал на национальных советах в Сомборе и Суботице 6 ноября 1944 года, а генерал Иван Рукавина на Рождество в Таванкуте от имени Коммунистической партии говорил о хорватстве Буневци . После 1945 года в СФР Югославии перепись 1948 года официально не признавала ни буневцев (ни шокчи), а вместо этого объединяла их данные с хорватами, даже если человек самопровозглашал себя буневцем или шокачем. [57] [ нужен лучший источник ] Однако в местных школах использовалась сербская версия сербско-хорватского языка на латинице, а в 1990-е годы даже на кириллице политика интерпретировала их как попытку ассимилировать их с сербской культурой. [56] Существуют разные мнения об историческом контексте содержания документа «Декрет 1945 года». [58] [59] [60]
Сторонники особой этнической принадлежности Буневаца рассматривают это время как еще один темный период посягательства на их идентичность и считают, что эта ассимиляция не помогла сохранению их языка. В переписях 1953 и 1961 годов все заявленные Буневцы также были указаны как хорваты. В переписи населения 1971 года буневцы были включены в муниципальную перепись в Суботице отдельно по личному запросу организации Буневци в Суботице. В нем указано 14 892 Буневца, или 10,15% населения Суботицы. Несмотря на это, провинциальные и федеральные власти включили буневцев в список хорватов вместе с шокчи и официально считали их таковыми во всех случаях. В 1981 году Буневцы сделали аналогичный запрос - он показал 8 895 Буневцев или 5,7% от общей численности населения Суботицы. Роберт Скендерович подчеркивает, что еще до 1918 года и до прихода коммунистов Буневцы прилагали большие усилия, чтобы быть признанными частью хорватского народа. [61] Многие, по примеру Дони Таванкута , тоже заявили себя югославами. [62]
Современный период
[ редактировать ]Хорватия
[ редактировать ]Хорватия считает людей из общин Буневаца неотъемлемой частью хорватской нации, даже если они живут в диаспоре (например, Сербия и Венгрия — хорваты Буневаца из Сербии и Венгрии).
Венгрия
[ редактировать ]В Венгрии буневцы не признаются меньшинством; правительство считает их хорватами. [63] [6] Сообщество Буневац разделено на группу, объявляющую себя независимым народом Буневац, и тех, кто считает себя неотъемлемой частью хорватского народа. В апреле 2006 года некоторые члены общины Буневац и политические активисты, которые тесно сотрудничают с Национальным советом Буневаца в Сербии, начали собирать подписи для регистрации Буневци как независимого меньшинства. [64] [ нужна ссылка ] В Венгрии для регистрации исторического меньшинства необходимо 1000 действительных подписок. К концу указанного 60-дневного периода инициатива получила более 2000 подписок, из которых около 2000. Национальная избирательная комиссия признала действительными 1700 предложений, и парламент Будапешта назначил крайний срок - 9 января 2007 года - для разрешения ситуации, одобрив или отклонив это предложение. [ нужна ссылка ] Ни одна другая подобная инициатива не достигла такого уровня с тех пор, как в 1992 году был принят закон о меньшинствах. [65] 18 декабря Национальное собрание Венгрии отказалось принять эту инициативу (334 голоса против и 18 голосов за). Решение было основано на исследовании Венгерской академии наук , которая отрицала существование независимого меньшинства буневац (они заявили, что буневцы являются хорватской подгруппой). [ нужна ссылка ] Оппозиция лидеров хорватского меньшинства также сыграла свою роль в результатах голосования и мнении Венгерской академии наук. [66] По сей день потомки далматинских или иллирийских (буневацких) наемников , воевавших против турок 17 века, все еще имеют право быть гражданами Венгрии (при строгих условиях), даже если они живут за пределами нынешних венгерских сухопутных границ. .
Сербия
[ редактировать ]В Сербии хорваты (включая хорватскую субэтническую группу Буневци и Шокчи) были признаны меньшинством в 2002 году и представлены Хорватским национальным советом, а те, кто считает себя отдельным меньшинством Буневаца, представлены Национальным меньшинством Буневаца. Совет в 2010 году.
Национальные советы получают средства от штата и провинции для финансирования своих собственных руководящих органов, культурных и образовательных организаций. [67] [68] Уровень финансирования Национальных советов зависит от результатов переписи населения, в ходе которой сербские граждане могут зарегистрироваться и заявить о своей принадлежности к признанному государством меньшинству по своему выбору. [69] [70] В результате переписи населения выявлено расхождение между реальной этнической принадлежностью и декларируемой этнической принадлежностью. [71] Большинство людей, которые заявляют, что они принадлежат к определенной этнической группе/меньшинству, уже на протяжении веков происходят из семей со смешанным семейным происхождением (например, смешанные браки между представителями разных национальностей/этнических групп, межрелигиозные браки).
В бывшей Югославии буневцы вместе с шокчи были зарегистрированы как подкатегория хорватской национальности. Начиная с конца 1980-х годов в Воеводине предпринимались попытки разделить эти две подкатегории на отдельные этнические группы, что привело к изменению выбора этнической принадлежности в югославской переписи 1991 года. По словам Камеды (2013), категории Буневац и Шокач были введены с целью сокращения численности хорватского населения внутри Сербии. Буневцы были официально признаны отдельной этнической группой в начале 1991 года. По переписи 1991 года в Воеводине проживало 74 808 хорватов и 21 434 буневца, а в районе Суботица было примерно равное количество заявленных хорватов и буневцев: 16 369 и 17 439 человек. [62] В административном районе города Суботица проживало 13 553 буневца, а в 2011 году - 14 151. Исторически в деревне Буневац Дони Таванкут проживало 1 234 хорвата, 787 буневци, 190 сербов и 137 человек, объявленных югославами. Опрос, проведенный местным правительством Суботицы в 1996 году, показал, что в общине 94% заявленных хорватов согласились с тем, что Буневцы являются частью хорватской нации, в то время как 39% заявленных Буневчи поддержали эту точку зрения. [72]
По результатам переписи населения Республики Сербия 2022 года: зарегистрировано 39 107 хорватов, из которых методология опроса не произвела подразделения на процентное деление респондентов, идентифицирующих себя как хорваты Буневаца. По данным той же переписи, 11 104 гражданина зарегистрировались как Буневац, из которых результаты не указывают, сколько респондентов из этих граждан считали себя субэтнической группой хорватского народа или отдельной этнической принадлежностью в сочетании со своими убеждениями. быть отдельным народом Буневац. [73]
Спор о национальном статусе - вопрос Буневаца
[ редактировать ]Споры об этническом и национальном статусе буневцев восходят к националистической волне XIX века в Австро-Венгрии, и их «национальный статус» оставался неоднозначным с тех пор, как споры возобновились после распада Югославии в 1990-х годах. [74] [75] Вопрос Буневаца влечет за собой также политические препятствия в отношении языковой политики, особенно в отношении буневацкого диалекта , которые могут поляризовать внутреннюю политику в Сербии и препятствовать региональному сотрудничеству, особенно между Хорватией и Сербией. [76]
Утверждалось, что это хорваты, сербы и еще одна четвертая нация Королевства сербов, хорватов и словенцев среди южнославянских народов. [74] В период между 1920 и 1930 годами и вновь в 1940 году было три вида манипуляций по нейтрализации их хорватской национальности, в первую очередь подчеркивание их этнической отличительности как от хорватов, так и от сербов, которые могут быть и хорватами, и сербами, или это неважно, потому что оба югославы . и открытое отрицание своей этнической и религиозной принадлежности, учитывая, что Буневцы и Шокчи являются сербами католической веры. [77] Третью позицию отстаивала сербская академическая элита, в том числе Алекса Ивич, Радивой Симонович, Йован Эрделянович и другие. Некоторые хорватские авторы отвергают эту точку зрения как необоснованную. [77]
После распада Югославии община Буневац во время режима Слободана Милошевича (последователя идеологии Великой Сербии ) официально получила статус автохтонного народа в 1996 году. [78] В 1990-х годах многие хорваты объявили себя Буневацем, чтобы избежать стигматизации , что увеличило число самопровозглашенных Буневцев. Самопровозглашению Буневаца также способствовали требования широких слоев населения о создании отдельной нации Буневац. [79]
В начале 2005 года проблема Буневаца снова стала популяризироваться, когда правительство Воеводины решило разрешить официальное использование штокавского диалекта с икавским произношением « буневацкая речь с элементами национальной культуры». [80] [81] в школах – в первый год обучения кириллицей, в последующие годы – латиницей. Сербская хорватская община Буневац опротестовала это как попытку правительства расширить раскол между общинами Буневаца. Они выступают за интеграцию, независимо от того, объявили ли некоторые люди себя обособленными, поскольку права меньшинства (например, право использовать язык меньшинства ) применяются в зависимости от количества членов меньшинства. Напротив, сторонники варианта Буневчи обвиняют хорватов в попытках ассимилировать Буневчи. [82] В 2011 году проюгославский политик Буневаца Блашко Габрич. [83] и Национальный совет Буневаца обратились к властям Сербии с просьбой начать процедуру юридической уголовной ответственности против тех хорватских меньшинств, которые отрицают существование буневцев как этнической принадлежности, что, по их мнению, является нарушением законов и конституции Республики Сербия. [82]
С 2006 года некоторые представители венгерской общины Буневац и политические активисты, сотрудничающие с сербским Национальным советом Буневаца, пытались добиться признания в качестве отдельной этнической группы, но эти инициативы были отвергнуты правительством, по мнению Венгерской академии наук , которые считают их частью хорватского меньшинства. [6]
Бывший президент Сербии Томислав Николич заявил в 2013 году, что Буневцы — это «вы не сербы и не хорваты, а настоящая славянская нация...» [84] [85] [86] Хорватский национальный совет и хорватские депутаты Европарламента критически отреагировали на его заявление, заявив, что сербское правительство поощряет разделение хорватского меньшинства на буневци и шокчи и отдает предпочтение тем буневцам, которые не объявляют себя хорватами. [87] До 2016 года Национальный совет Буневаца считал, что Буневци предположительно происходят из Дакии. [88] а затем добавил Дарданию [89] чтобы поддержать их утверждение о том, что они не являются частью хорватской нации.
В конце сентября 2021 года президент Хорватии Зоран Миланович заявил, что «Хорватия считает общину Буневац хорватами». [90] Национальный совет Буневаца жестко отреагировал на его заявление, заявив, что Буневцы живут в Суботице уже 350 лет и что разница между Буневцами и хорватами, по их мнению, засвидетельствована в исторических источниках. [91] [92]
Сегодня обе основные части общины (выступающая за независимость Буневаца и прохорватская) продолжают считать себя этнологически буневцами, хотя каждая придерживается своей собственной интерпретации этого термина. Правительство Сербии приняло два закона для защиты прав меньшинств разделенной общины Буневац:
1. Хорватское меньшинство (буневцы, хорваты, шокчи) в Республике Сербия: « В соответствии с законом о правах и свободах национальных меньшинств (принятым Скупщиной Союзной Республики Югославии 26 февраля 2002 г.), хорваты национальному меньшинству впервые был гарантирован статус меньшинства. Хотя хорваты носят несколько региональных и субэтнических названий (например, «Буневцы» и «Шокчи»), хорваты в Воеводине составляют неотъемлемую часть хорватского народа. В качестве автохтонного народа проживают в частях Шриема провинции Воеводина, в Банате и районе Бачка, а также в значительном количестве в Белграде. С исторической точки зрения это население в своей подавляющей численности имеет. на протяжении веков были коренным населением » . [93]
2. Меньшинство Буневац в Республике Сербия: « Учредительное заседание Совета национального меньшинства Буневац состоялось 14 июня 2010 года в Суботице. Документ Министерства по правам человека и меньшинств Республики Сербия № 290-212-00 -10/2010-06 от 26 июля 2010 года Совет национального меньшинства Буневаца был внесен в реестр национального совета » . [94]
Однако многие Буневцы подвергли сомнению новую классификацию и продолжали идентифицировать себя не как отдельную этническую группу от хорватов, а просто как югославов или как часть хорватской этнической принадлежности в рамках «хорватов Воеводины» (включая Шокчи). [95]
Подводя итог, можно сказать, что сегодня люди, которые предпочитают идентифицировать себя как буневац или буневац-хорват, уже на протяжении поколений происходят из этнически смешанных семей. До сих пор исторические события продолжают влиять на общественное мнение и средства массовой информации. [96] демографические движения, политика национальной идентичности различных этнических групп/меньшинств, [97] [98] языковая политика и гражданство. [99] [100]
Политические партии
[ редактировать ]Политические партии, ориентированные на сообщество Буневаца, в Хорватии и Сербии, например:
- BGS - Граждане Буневаца Сербии (связан с Национальным советом Буневаца)
- DSHV - Демократический союз хорватов в Воеводине, Воеводина/Сербия (зонтичная политическая партия Хорватского национального совета) [101]
- HBS – Коммунистическая партия Хорватии, Хорватия [102] [103]
- SBB - Савез Бачки Буневац, Воеводина/Сербия (зонтичная политическая партия Национального совета Буневаца) [104]
Демография
[ редактировать ]Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2021 г. ) |
Хорватия
[ редактировать ](Дополнительная информация Хорваты Сербии )
Хорватия считает общину Буневац неотъемлемой частью хорватской нации, хотя они живут в диаспоре (например, Сербия и Венгрия).
Венгрия
[ редактировать ]В Венгрии община Буневац разделена на группу, объявляющую себя независимым народом Буневац, и тех, кто считает себя неотъемлемой частью хорватского народа. Венгрия считает общину Буневац неотъемлемой частью хорватской этнической принадлежности.
Города и деревни с населением Буневаца (названия поселений на сербско-хорватском языке указаны в скобках) включают Бая , Чаволи ( Чавол ), Чикерия ( Чикерия ), Катимар ( Качмар ) и Томпа .
Сербия
[ редактировать ](Дополнительная информация Демографическая история Воеводины и Демографическая история Бачки )
Республика Сербия использует « сегрегированную модель мультикультурализма ». [105] В Сербии буневцы живут в АП Воеводине , в основном в северной части региона Бачка . Сообщество, однако, раскололось по вопросу этнической и национальной принадлежности: в переписи 2011 года по этническому признаку 16 706 жителей Воеводины назвали себя буневцами, а 47 033 — хорватами . Не все хорваты в Воеводине имеют корни из Буневаца; другая большая группа — Шокчи . В переписи населения Республики Сербия 2022 года зарегистрировано 39 107 хорватов и 11 104 буневца, из которых методология переписи не позволила выделить процент респондентов, идентифицирующих себя как буневацкие хорваты или отдельную буневацкую этническую группу в сочетании с их верой в то, что они являются отдельный народ Буневац. [73]
В сербской общине Буневаца есть люди, у которых есть только экономические мотивы, чтобы объявить себя хорватами Буневаца, чтобы обеспечить доступ в ЕС (например, трудовая миграция, бизнес, образование). И есть граждане, которые заявляют, что они являются частью общины Буневац (пробуневацкой или прохорватской), чтобы получать финансовые гранты, [106] или просто исходя из своих личных ощущений.
Самая большая концентрация буневцев в Сербии находится в городе Суботица , который является их культурным и политическим центром. Еще один значительный городской центр — город Сомбор .
- Деревни с буневацким населением, расположенные в административном районе города Суботица: Лютово , Биково , Горний Таванкут , Дони Таванкут , Джурджин , Малая Босна , Старый Жедник и Баймок .
Язык
[ редактировать ]Большинство членов общины Буневац в Сербии, говорящих на буневацком диалекте и хорватском языке, также говорят на взаимопонятном сербском языке . В Венгрии растет интерес к изучению буневацкого диалекта и хорватского языка среди граждан, в генеалогической истории которых есть предки из Буневаца. [107]
Буневацкий диалект
[ редактировать ]Буневац диалект , [108] Буневаца также известная как речь , [109] субдиалект сербско плюрицентрического -хорватского — языка . [110] сохранились среди членов общины Буневац. Их акцент чисто икавский , с /i/ для общеславянских гласных ят . [111] По Хорватии существуют три историко-этнологические ветви буневцев и их диалекта: далматинский, дунайский и литорально-ликийский. [112] Его носители в основном используют латинский алфавит и живут в некоторых частях Боснии и Герцеговины частях Хорватии , южных частях (включая Будапешт ) Венгрии , а также в автономной провинции Воеводина Сербии , различных .
Мнения о статусе буневацкого диалекта по-прежнему разделились. [113] [114] [115] [116] считают буневацкую речь диалектом или разговорным языком сербско -хорватского плюрицентрического языка Лингвисты . Эндрю Ходжес отмечает, что он взаимопонятен со стандартными сербскими и хорватскими вариантами . [117] В народе буневацкий диалект часто называют «буневацким языком» ( Bunjevački jezik ) или родным языком буневаца ( materni jezik ). На политическом уровне, в зависимости от целей и содержания политического лобби, умело эксплуатируется общая путаница в определении терминов «язык», «диалект», «речь», «родной язык», что приводит к непоследовательному использованию этих терминов. [118] [119] [120]
СМИ
[ редактировать ]Общественно-ориентированные СМИ Буневаца в Сербии преимущественно контролируются редакторами лобби Национального совета Буневаца или Хорватского национального совета. Оба они ориентированы на читателей в Сербии и за рубежом.
- Буневац Радио Таванкут [121]
- Цифровая информация для хорватов ( Croinfo.rs ) [122]
- Цифровая информация для хорватов Воеводины [123]
- Газета на буневацком диалекте ( Bunjevacke novine ), издаваемая Национальным советом Буневаца в Суботице . [124]
- Газета на хорватском языке ( HRVATSKE novine ) [125]
Наследство
[ редактировать ]Культурным центром дунайских Буневцев из района Бачка является город Суботица в Сербии, в Венгрии — город Бая в уезде Бач-Кишкун , а для Приморских или Прибрежных Буневци в Хорватии — город Сень , расположенный в Лика- Сеньский уезд. Поскольку первые живут в регионе, населенном населением одной и той же национальности, они гораздо более ассимилированы, меньше ценят традиционную одежду и наследие из-за внешних факторов, но, хотя в основном осознают свою идентичность, они безразличны к связям с другими ветвями Буневци. в Лике и Дунае. [126] Традиционно Буневцы из Бачки ассоциируются с землей и сельским хозяйством. Большие, обычно изолированные фермы Северной Бачки, называемые салаши, являются важной частью их идентичности. Большинство их обычаев прославляют землю, урожай и коневодство. Наследие Буневаца ( Bunjevačka nošnja ) – это больше, чем просто фольклор: это образ жизни для многих людей с предками Буневаца, туристическая и экономическая ценность, [127] и, к сожалению, его продолжают неправильно использовать как площадку для личных и политических интересов.
С 2010 года члены Национального совета Буневаца начали разрабатывать свои собственные символы (например, флаг), а также фестивали и собрания Буневаца (например, «Дан Дужиянце» , «Дан великог прела» ), в основном близкие к датам оригинальных традиционных Буневацкие фестивали и фольклорные собрания буневацких хорватов Боснии и Герцеговины, Венгрии и Сербии.
Католическая церковь является важным катализатором в сохранении наследия Буневаца, в частности, Францисканский орден имеет исторические связи с общиной Буневац. [128] [129] В настоящее время это происходит главным образом благодаря Суботицкой епархии и усилиям, например, монсеньора. доктор Андрия Анишич [130] и почтенная сестра Элеонора Меркович, [131] [132] что христианское значение многих обычаев Буневаца снова ценится, в отличие от периодов правления коммунистов и социалистов на Балканах в 20-м веке , где, например, праздник урожая, как Дужиянца, носил только светский публично характер.
Также из гражданского населения есть выдающиеся личности (например, Ружа Юхас, [133] Кунтич сказал: [134] проф. доктор Дьюла Дж. Обадович , [135] Грго Пьюкович, [136] Йозефа Скендерович [137] ), которые берегут и прилагают усилия, чтобы сохранить наследие Буневаца для будущих поколений.
Кухня
[ редактировать ]Кухня Буневаца представляет собой плавильный котел мультикультурных кулинарных традиций Балкан (например, турецких, венгерских, славянских). [ нужна ссылка ] В 2016 году Хильда Генрих написала традиционную кулинарную книгу Буневаца с историческими рецептами. [138] [139] Традиционную кухню Прибрежных Буневци в Хорватии описала Ясмина Юркович. [140]
- Божичняци – рождественский хлеб и пирожные, украшенные хлебными фигурками. [141] [142] [143] [144]
- Циповка ( Крува ) – традиционный хлеб Воеводины. [145] [146]
- Паприкаш ( Пасулияда ) – тушеное мясо на костре в одной кастрюле. [147]
- Штрудель – традиционный пирог, инструкция по выпечке с Ружей Юхас [148]
Костюм
[ редактировать ]Ношение традиционной церемониальной одежды Буневаца ( Руво ), [149] имеет символическое значение в контексте того, что показывает принадлежность к определенной социальной/этнической группе, образу жизни и статусу. Праздничный/рабочий буневацкий (народный) костюм менялся ( Bunjevačka nošnja ) в разные периоды под влиянием городской, аристократической и западной моды, как на мужские, так и на женские костюмы. Женский костюм Буневаца в Венгрии и Сербии основан на дресс-коде времен Марии Терезии (1717–1780). Буневцы живут в разных регионах Хорватии. [150] Венгрия, [151] [152] и Сербия [153] [154] [155] с уникальной коллекцией традиционных костюмов [156] с рукоделием.
- Белая облигация или билли-шиллинг [157] [158] ( Английская вышивка ) [159] — работа с открытым кружевом иглой
- Обувь Буневац (деревянные сабо, [160] мюли (тапочки), [161] сапоги)
- Золотое шитье (вышивка) – вышивка металлическими нитями (например, на мюлях для женщин и жилетах для мужчин). [162] [163]
- Мекане саре – звон колокольчиков в ботинках. [164]
- Руво – традиционная церемониальная одежда Буневаца. Урок по выбору платья [165] с Еленой Пюкович. Учебное пособие по платку [166] с Рожичей Шимич.
- Златни новци – Ожерелья из золотых монет были показателем стиля и богатства. [167]
Танец
[ редактировать ]Танцы Воеводины по своей живости и активности больше всего похожи на славянские танцы. Хорваты Буневци из региона Бачка известны своими красиво вышитыми женскими платьями из настоящего шелка из Франции и дребезжащим звуком, издаваемым сапогами танцоров во время танца. Сегодня до сих пор создаются новые хореографии на основе старых народных танцев Буневаца , которые передавались из поколения в поколение. Важное значение в этом контексте имеет работа преподавателя народных танцев и хореографа Стевана Тонковича. [168] из Воеводины, Сербия, и ансамбль народного танца LADO. [169] из Хорватии.
- Мужское коло Буневаца - буквально мужское коло Буневаца, где один мужчина танцует с двумя женщинами.
- Диван – встреча молодых юношей и девушек для пения и танцев вдали от родителей. Обычай был запрещен церковными властями еще в середине 19 века.
- Коло играет, бубен играет [170] – Хоровод обычно исполняется группами от трех до нескольких десятков человек. Танцоры держат друг друга за руки или за талию. Они образуют круг, одну цепочку или несколько параллельных линий. [171] По мнению Уилкса (1995), коло имеет иллирийское происхождение, поскольку танец напоминает танцы, изображенные на погребальных памятниках римской эпохи. [172]
- Мало коло – старинный традиционный танец из Воеводины в Сербии и далеко за ее пределами.
- Мужской конкурсный танец
- Буневац Вила восклицает
- Бубен играет
- Тандрачак
Праздник
[ редактировать ]- Велико Буневац прело - праздничное собрание [173]
Центральные праздники основаны на римско-католических праздниках: Рождество, Пасха, Св. Иоанна и Пятидесятница с особыми народными обычаями Буневаца:
- Дужиянца – День Святого Иоанна Крестителя (Ивана Свитняка): праздник окончания сбора урожая, самый известный фестиваль и туристическая достопримечательность. Он состоит из нескольких мероприятий (например, состязаний покосов, скачек, фольклорных конкурсов мод, представлений фольклора Буневци с танцами и музыкой), проводимых в населенных пунктах Буневци в Сербии (например, Баймок , Дони Таванкут , Горний Таванкут , Сомбор , Суботица ), [174] в Боснии и Герцеговине (например, Мостар ), [175] и в Венгрии (например , Баха , [176] Гара, Томпа ), с центральным религиозным празднованием Святой Мессы и уличным шествием . [177] Праздник урожая Дужиянца имеет более чем 100-летнюю традицию (с 1911 г.). [178] в Суботице. Буневцы, которых представляет Хорватский национальный совет, организуют праздник урожая Дужиянца. [179] Именно благодаря пастору Блашко Стипану Раичу (1887-1951) из Суботицы праздник сбора урожая Дужиянца стал в 1911 году неотъемлемой частью церковных праздников. [180] В 2011 году Суботица отметила 100-летие Дужиянки. [181] И Буневци, собравшиеся вокруг Национального совета Буневаца, празднуют Дана Дужижанца (первое десятилетие XXI века). [182] [183] В Сомборе ( Воеводина празднует ) разделенная община Буневац вместе с общиной Шокац праздник урожая под названием Дужоница. [184] [185] Празднование праздников урожая восходит к глубокой древности и имеет языческую подоплеку, праздничное благодарение в честь бога плодородия. В Балканском регионе до сих пор проводится праздник урожая с разными названиями: в Сенье «Доженьянция», в Лике «Дожинанция» и в Загоре «Доженция». [186]
- Кралице – торжественные шествия, проводимые в день Пятидесятницы . [187] [188] [189] Влахское происхождение Кралице (Гора и Коло). [190] Кралицская песня (см.). [191]
Фестивали
[ редактировать ]- Конкурс песни Буневац, Суботица – фестиваль Bunjevački Pisama : ежегодное конкурсное мероприятие с целью сохранения, продвижения и популяризации музыкальной культуры хорватской этнической группы Буневац, особенно новой буневацкой музыки и народных песен, написанных на буневацком диалекте. [192] Предложение о проведении фестиваля поступило от Д. Марко Сенте из Суботицы в 2000 году. Основатели: Ана Чавргов, Лиляна Дулич Месарош, Бранко Иванкович Радакович, Синиша Юрич, Томислав Куюнджич, Антония Пюкович, Марко Сенте, Нела Скендерович, Станислава Стантик Прчич, Воислав Темунович. и Мира Темунович. Тексты и музыка должны отражать жизнь и обычаи Бачки Буневци; Текст стихотворения должен быть написан на икавичском или иекавичском языке; Стихотворение может состоять из 3 или 4 стихов. [193] [194]
- Мультикультурный конкурс кулинарии и выпечки, Баймок – фестиваль Bunjevački ila : ежегодное мероприятие с 2005 года, организуемое местным отделением Национального совета Буневаца. [195]
Ремесло
[ редактировать ]- Наивная Живопись [196]
- Сламарке – Соломенное искусство. Искусство из соломы является частью многих культур с сельскохозяйственным историческим прошлым. [197] [198]
- Молованье – техника украшения стен с помощью малярных валиков, которая до сих пор активно используется в Хорватии, Венгрии и Сербии. [199] [200] Валиковая техника возникла из декорирования стен методом трафаретной росписи. [201] [202] [203]
Музыкальные инструменты
[ редактировать ]Историческое исследование показывает разнообразие инструментов в Балканском регионе. Некоторые инструменты имеют восточное происхождение. Основные категории: тамбура, скрипка и скрипки, волынка, флейта, аккордеон и барабаны.
- Тамбура – щипковый инструмент, используемый для сопровождения инструментальных или вокальных исполнений. Музыкальный инструмент широко распространен в Балканском регионе.
Религиозная преданность
[ редактировать ]- Кршно име - обращение к Кришне славе , празднованию покровителя семьи , существовавшему среди буневцев как часть исторического почитания старейшин. [204]
- Религиозные соломенные предметы и картины для дома, уличного шествия и церковного украшения. [205]
Песни
[ редактировать ]Буневцы сохранили большое количество народных песен. [206] [207] такие как Грокталице [208] [209] [210] [211] (эпико-лирические песни, написанные десятисложностью – стихотворным десятисложным размером в поэтической традиции силлабического стиха).
Свадьба
[ редактировать ]Один из брачных обычаев Буневаца заключается в том, что невеста получает деньги за каждый поцелуй, который она дарит свадебным гостям. [212]
Музеи
[ редактировать ]Хорватия
- Городской музей Сеня [213]
Венгрия
Сербия
- Таванкут (виртуальный музей) [216]
Словения
- Региональный музей Марибора [217]
Известные люди
[ редактировать ]Художники
[ редактировать ]- Бранко Иштванчич (1967), кинорежиссер [218]
- Золтан Латиновиц (1931–1976) актер, Венгрия.
- Ана Милоданович (1926–2011), [219] соломенный художник
Церковные представители
[ редактировать ]- Иван Антунович (1815–1888), [220] [221] священник, архиепископ и епископ Будановичский Лайош, [222] и политик Австро-Венгерской империи
- Блашко Раич (1878–1951) [223] Католический священник, писатель и политик
Музыка
[ редактировать ]- Барток Бела (1881–1945), композитор (по отцовской линии было несколько предков Буневаца)
- Звонко Богдан (1942), певец (буневацкий диалект), ( Федеративная Народная Республика Югославия , Республика Сербия )
Политики
[ редактировать ]- Лазар Месарош (1796–1858), генерал, военный министр Австро-Венгерской империи (по материнской линии)
Ученые
[ редактировать ]- Гая Алага (1924–1988), хорватский физик-теоретик
- Йосиф Панчич (1814–1888), сербский академический ботаник. [224]
- Обадович Дж. Дьюла (1927) математик, Венгрия
- Мирко Видакович (1924–2002), хорватский академический ботаник.
Спорт
[ редактировать ]- Зоран Кунтич и Горан Копунович , Венгрия Футболисты [ нужна ссылка ]
Писатели
[ редактировать ]- Антун Густав Матош (1873–1914), Австро-Венгерская империя [ нужна ссылка ]
- Блашко Раич (1878–1951) [ нужна ссылка ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Чернелич 2016 , с. 11–12.
- ^ « Хорватское меньшинство в Республике Сербия » .
- ^ Мате Китаникс; Норберт Пап (4 декабря 2017 г.). «Дегранизация, повторная граница и интеграция хорватского меньшинства Венгрии» (PDF) . Ежегодник Института Восточной и Центральной Европы, Vol. 15, № 3, стр. 91–111. п. 99 . Проверено 12 марта 2023 г.
Мадьяризация (венгеризация) венгерских хорватов происходила в соответствии с их социальными структурами и статусом. Сначала этому процессу подверглась их аристократия с венгерской идентичностью, за которой последовала ассимиляция граждан в 19 и начале 20 века. Это не означает, что в приграничных городах в первой половине 20-го века большинство вышеупомянутых людей не были двуязычными (или трехъязычными), но их идентичность к тому времени в основном стала венгерской, а в середине 20-го века однородные хорватские общины были обнаружены только в сельской местности.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Сокчевиц, Ден. «История хорватов в Венгрии» .
- ^ «Декларация о национальности народа Бунье в Венгрии» . horvatok.hu .
- ^ Перейти обратно: а б с «Четвертое заключение по Венгрии, принятое 25 февраля 2016 г.» . rm.coe.int . Консультативный комитет по Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств; Совет Европы. 12 сентября 2016 г. с. 10.
- ^ Вукович 2017 , стр. 198.
- ^ «О Буневцах» . Bunjevci.net . Информационный центр Буневаца Национального совета Буневаца.
- ^ «Национальное собрание Республики Сербия | Деятельность Национального собрания» . parlament.gov.rs .
- ^ «Хорватское меньшинство в Республике Сербия» . hrvatiizvanrh.gov.hr . Центральное государственное управление по делам хорватов за пределами Республики Хорватия.
- ^ «Заявление президента Хорватской академии наук и искусств относительно хорватов Буневци» (PDF) . info.hazu.hr. Гласник ХАЗУ. 2014. с. 53.
Президент Хорватской академии наук и искусств на заседании, состоявшемся 12 сентября 2014 года, сделал следующее заявление, пояснив, что хорваты Буневчи составляют неотъемлемую часть хорватского национального корпуса. Президент Хорватской академии наук и искусств, одного из основных институтов хорватской нации и всех граждан Республики Хорватия, среди ролей которого лежит сохранение национальной идентичности, сделал на заседании следующее заявление: состоялось 12 сентября 2014 г.: Буневцы, хорватская этническая группа, состоят из трех ветвей: далматинско-герцеговинской ветви; Приморско-Ликский филиал; и Дунайский региональный филиал. Не посягая на право любого человека выражать свою национальную принадлежность на основе своего происхождения, истории, традиционной культуры, обычаев и языка – западного новоштокавского и икавского – хорваты Буневцы составляют неотъемлемую часть хорватского национального корпуса.
- ^ Фаджин Деран, Министерство культуры и СМИ Республики Хорватия (8 октября 2021 г.). «Выступления Буневаца зарегистрированы в Реестре культурных ценностей Республики Хорватия как нематериальные культурные ценности» .
- ^ Новости меньшинств Сербии (20 апреля 2021 г.). «В ОТНОШЕНИИ ПРОБЛЕМЫ, ЧТОБЫ ЯЗЫК БУНЕВАЦ БЫЛ ОФИЦИАЛЬНЫМ В СУБОТИЦЕ» .
Считаем, что возражения, высказанные политиками от имени хорватского национального меньшинства в Сербии и некоторых кругов Хорватии, являются нарушением межэтнических отношений, неуважением прав человека и меньшинств, оскорблениями на национальной почве, поскольку они по сути, заявляют, что буневцы - это не автохтонное национальное меньшинство, а этническая группа хорватов, или, как они определяют это на жаргоне, «буневацкие хорваты», и что буневацкий язык не является родным языком народа буневац, а является родным. диалект хорватского языка. Действительно непонятно и неприемлемо, что даже сегодня они отстаивают позицию, вытекающую из упомянутого Приказа 1945 года, - то есть хорваты Буневцы, как будто этот акт до сих пор официально применяется.
- ^ Институт хорватского языка и лингвистики (2022 г.). "БУНЕВАЧКИ ГОВОРИ - ПРИМОРСКО-ЛИКСКИЙ ФИЛИАЛ" .
Были зарегистрированы буневацкие диалекты, которые относятся к новоштокавско-икавскому диалекту штокавского диалекта хорватского языка и на которых говорят в некоторых частях Далматинской Загоры, Равни-Котара, Лики, Приморья, Горского Котара, Боснии и Герцеговины, Сербии и Венгрии. в Институте хорватского языка и лингвистики по инициативе октября 2021 года в Реестре культурных ценностей Республики Хорватия как нематериальные культурные ценности.
- ^ «Буневцы» . Портал хорватского языка. Архивировано из оригинала 17 августа 2011 года . Проверено 1 июня 2011 г.
Бунёвци... и др. В Бачке поселились хорваты, иммигрировавшие в 17 веке из Клишки и Крка-Санджака (окрестности Зрмани)...
- ^ Перейти обратно: а б с д Скок, Петар (1971). Этимологический словарь хорватского или сербского языка I: A – J (на сербско-хорватском языке). РАЗРЫВ . стр. 237–238.
- ^ Гека, Ладислав (2010). «Роль хорватов в истории вольного и королевского города Сегедина» . Летопись Института научных и художественных исследований в Осиеке (на сербско-хорватском языке) (26): 57–73.
- ^ Чернелич 2016 , с. 215–216.
- ^ Муко, Боян (2008). «О самобытности прибрежных Буневцев: примеры из Крмпоте и Северного Велебита» . Сеньский Зборник: Вклад в географию, этнологию, экономику, историю и культуру (на сербско-хорватском языке). 35 (1): 213–239.
- ^ Перейти обратно: а б с д Чернелич, Милана; Мариета Райкович Ивета (2010). «Обзор прибрежных Буневцев: историческая перспектива и процессы идентификации» . Studia ethnologica Croatica (на сербско-хорватском языке). 22 (1): 283–316.
- ^ Перейти обратно: а б Хека, Ласло (2009). Povijesna uloga i ženje Hrvata Dalmatina u životu Segedina / История сегедских далматинцев (Буневачей) (на венгерском и хорватском языках). Сегед: Акушерка . Проверено 2 июля 2018 г.
- ^ Чернелич 2016 , с. 16.
- ^ Чернелич 2016 , с. 13.
- ^ Казер, Карл; Грандитс, Ханнес; Грубер, Зигфрид (2003). Холевац, Желько (ред.). Список Лики и Крбавы в 1712 году: семья, землевладение и этническая принадлежность на юго-западе Хорватии (PDF) (на сербско-хорватском языке). Загреб: Сербское культурное общество «Просвета». стр. 20–21, 30, 264. ISBN. 953-6627-52-3 . Архивировано из оригинала (PDF) 11 ноября 2020 года . Проверено 24 июня 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Шарич, Марко (2009). Холевац, Желько (ред.). «Домодернистские этнические группы в Лике и Крбаве по переписи 1712/14 г.» (PDF) . Как идентичность: корни и развитие (на сербско-хорватском языке). 1 . Загреб: Институт социальных наук Иво Пилар: 338, 347–350, 357, 360, 369–372. ISBN 978-953-6666-65-2 .
- ^ Перейти обратно: а б Чернелич 2016 , с. 14.
- ^ Чернелич 2016 , с. 14–15.
- ^ Перейти обратно: а б с Чернелич 2016 , с. 215.
- ↑ Сборник народного быта и обычаев южных славян, Югославская академия наук и искусств , 1986.
- ^ Перейти обратно: а б Рогич, Павел (1966). «Антропонимия и происхождение населения в поселениях центрального Велебита Подгорья» . Сборник хорватских диалектов (на сербско-хорватском языке) (2). Хорватская академия наук и искусств: 319–321 . Проверено 24 июня 2018 г.
Там они смешались с местными аборигенами, которые, по всей вероятности, называли их буневцами, как людей, живущих и живущих в бунчах, т. е. в примитивных домах, большей частью круглых, реже квадратных, сухой постройки и отличных от домов прибрежного типа.
- ^ Мажуранич, Владимир (1908–1922). историко-правовому словарю Материалы к хорватскому . РАЗРЫВ.
- ^ Мажуранич, Владимир (1908–1922). историко-правовому словарю Материалы к Хорватскому . РАЗРЫВ. стр. 109, 781.
- ^ Вукович, Петар (2020). «Буневцы из Бачки: идентичности и языковые практики» . Языковые меньшинства в Европе онлайн : 9.
- ^ Чернелич 2016 , с. 207–218, 249.
- ^ Перейти обратно: а б Чернелич, Милана (2003). «Исследование традиционного наследия, идентичности и этногенеза прибрежных Буневцев» . Сеньский Зборник: Вклад в географию, этнологию, экономику, историю и культуру (на сербско-хорватском языке). 30 (1): 407–422.
- ^ Чернелич 2016 , с. 215, 250–251, 255–256.
- ^ Белай, Витомир (2004). « Традиционное планинское сточарство на Велебиту и буневачка этногенеза». Studia ethnologica Croatica (на сербско-хорватском языке). 16 (1): 5–31.
Достоверные данные с горы Велебит и Динара позволяют предположить, что доиндоевропейское население, носители альпийского типа скотоводства, присутствовало в Динарских горах, подверглось индоевропеизации и романизации, но сохранило старый тип скотоводства. разведение. В восточных регионах, на центральных Балканах, существовал и другой тип скотоводства, трансгуманный, содержавший его типичные элементы, но также присутствувший в нескольких вариантах, а также, возможно, унаследованный от более древнего населения (морлаков), романизированного во время римское правление в этом регионе, но отличавшееся от первого. В ходе исторически подтвержденных миграций в средние века, инициированных турецкой оккупацией региона, морлаки несли с собой вновь принятое восточное (православное) христианство, иджекавский диалект и трансгуманный тип скотоводства и были смешаны, почти до точка непризнания со старыми альпийскими валахами, которых мы знаем как Буневци.
- ^ Казер, Карл (2012). Домохозяйство и семья на Балканах: два десятилетия исторической семьи . ЛИТ Верлаг Мюнстер. стр. 111–113.
- ^ Тодосиевич, Боян (2002). Почему Буневчи не стали нацией: пример . п. 3.
Историк культуры Анте Секулич (Таванкут, 16.XI.1920 – Загреб, 18.III.2016), который сам принадлежал к общине Буневац, утверждал, что это были славянизированные валахи, принявшие католицизм.
- ^ «Буневцы» . Хорватская энциклопедия . ЛЗМК . Проверено 23 июня 2018 г.
- ^ Скендерович, Роберт (2006). «Роль славонских францисканцев в национальном движении дунайских хорватов в XIX и начале XX века» . Скриния Славоница . 6 : 198.
Сложная культурная и политическая самобытность отразилась и в сложности этнического названия, поэтому дунайские хорваты в течение XVIII в. назывались многочисленными именами, пришедшими вместе с ними и пережившими столетия миграции. Таким образом, в то время хорватов в районе Венгерского Дуная одновременно называли хорватами, расами, боснийцами, иллирийцами, буневцами, шокчи и далматинцами. В некоторых поселениях преобладало субэтническое название группы, которая была самой многочисленной и последней иммигрировала, поэтому хорватов Бараньи в основном называли боснийцами и шокчи, а в Бачке наиболее распространенными были имена Буневац и Далматин.
- ^ Гушич, Марияна (1984). ОДЕЖДА СЕНЖСКИХ СКОК И БУВСТАНЦЕВ. Реконструкция к выставке в Нехай-граде .
- ^ Гека, Ладислав (2010). «Роль хорватов в истории вольного и королевского города Сегедина» . Анналы Института научной и художественной работы в Осиеке (26): 57–73.
- ^ Перинчич, Чай (2013). «Работорговля на Адриатике в 17 веке» . Разное Hadriatica et Mediterranea . 1 : 109–120. дои : 10.15291/разное.583 .
Общество Морлахов, известное в средневековых источниках также под именем влахов, не было новым для далматинских общин, и те, которые упоминались в письменных источниках до крупных османских вторжений, в основном состояли из доримско-римско-славянских фрагментов преимущественно пастушеских групп. Влахи/морлахи, переселившиеся в османские районы во внутренних районах Далмации, к 1573 году в основном переселились из районов Боснии (куда они когда-то ранее переселились во время османского завоевания Боснии и Герцеговины). Это были миграции, контролируемые и запланированные османским правительством. Морлахи в основном были зачислены в османские нерегулярные военные войска, называемые мартолоси. Мартолоси также были главными участниками работорговли на османской границе. Это были преимущественно славяно-христиане (в основном православные из восточной Герцеговины и западной Черногории, но было также значительное количество католиков из западной Герцеговины, известных как Буневцы).
- ^ Теун де Врис, Еретики. Четырнадцать веков еретической веры, народного движения и еретической ориентации. 1982. http://www.dbnl.org .
- ^ Штефич, Славица (25 марта 2022 г.). «Проект: «Буневачки разговоры» представлен в Новом Винодольском – HRT» .
Таким образом, буневцы — это влахи римского и иллирийского происхождения, морлаки или черные влахи или католические раци или южные славяне. В районе Балканского полуострова они поселились в X веке, а на территории сегодняшней Хорватии от Цетины до Велебита они пришли в XIV веке. Термин влахи сегодня используется для обозначения кочевников-скотоводов, т.е. вновь прибывшего населения (владжи), чаще всего пришедшего из глубинки на побережье. Речь идет о нации, которая много восставала и мигрировала, о нации-воине, определяемой миграциями. Буневцы разделены на три рукава – Приморско-Личка, Далматинский и Дунайский.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Степан Беретич, далматинец - Буневац - иллирийский - Шокач - что это за нации? , Колокольня , год: VIII, номер: 02(76), февраль 2001 г., по состоянию на 17 августа 2015 г.
- ^ Вукович, Петар (2020). «Буневцы из Бачки: идентичности и языковые практики» . Языковые меньшинства в Европе в Интернете : 9.
Возникновение буневцев как ранней современной этнической группы произошло во внутренних районах Далмации в конце 16 века среди славянизированных валахов, прибывших из Герцеговины, по крайней мере, с 15 века. Влахская община, среди которой религиозная принадлежность изначально не имела особого значения, в это время начала поляризоваться на православных и католиков. Поляризация была следствием более сильного присутствия среди валахов как православных, так и католических миссионеров после восстановления Сербского Патриархата в Пече в 1557 году и после Тридентского собора, состоявшегося между 1545 и 1563 годами. Решающее событие, закрепившее разделение Влахами стало принятие Римско-католической церковью григорианского календаря в 1582 году, после чего различия между православными и католиками стали заметны в повседневной жизни. Вновь установленная этническая граница была подкреплена тем, что представители двух групп валахов давали друг другу уничижительные имена. Именно в этом контексте имя Буневац использовалось православными валахами как оскорбительное имя для своих соседей-католиков. Похоже, они связали это слово с глаголом буньяти [говорить бессмыслицу], который обозначал использование ими непонятного латинского языка в церкви.
- ^ Мате Китаникс; Норберт Пап (4 декабря 2017 г.). « Дегранизация, повторная граница и интеграция хорватского меньшинства Венгрии » (PDF) . Ежегодник Института Восточной и Центральной Европы, Vol. 15, № 3, стр. 91–111. п. 107 . Проверено 12 марта 2023 г.
Во время и после югославской войны сербские академические круги (подпитываемые в значительной степени национализмом) также начали подчеркивать теорию о том, что буневцы ( и сокчи ) действительно были сербами-католиками.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Магаш, Дамир; Бртан, Иосип (2015). Пространство и время герцогов Поседарья: Географические характеристики и историческое развитие муниципалитета Поседарье (Поседарье, Сливница, Винерач, Подградина, Ислам Латинский, Ждрило и Гргурице) (на хорватском языке). Задар: Задарский университет, Центр карстовых и прибрежных исследований, географический факультет, Хорватское географическое общество Задар. стр. 117–118. ISBN 978-953-331-059-6 .
- ^ Перейти обратно: а б Чернелич 2016 , с. 15.
- ^ Перинчич, Чай (2013). «Работорговля на Адриатике в 17 веке, Miscellanea Hadriatica et Mediterranea» . Разное Hadriatica et Mediterranea . 1 : 109–120. дои : 10.15291/разное.583 .
- ^ Тодосиевич 2002 , стр. 3.
- ^ Тодосиевич 2002 , стр. 7.
- ^ Перейти обратно: а б с Тодосиевич 2002 , стр. 9.
- ^ Перейти обратно: а б Тодосиевич 2002 , стр. 10.
- ^ «Буневцы даже официально не должны быть хорватами?» . Вечерние новости. 3 февраля 2018 г.
- ^ Хорваты, Буневичи и Шотландцы стали не каким-то указом... - Томислав Жигманов . 20 марта 2018 г.
- ^ Повстанцы ТРЕБУЮТ ОТМЕНЫ АКТОВ 1945 ГОДА . 31 марта 2011 г.
- ^ Скендерович, Роберт (29 января 2020 г.). «Хорваты Буневаца не были созданы коммунистами» .
Хорваты Буневаца не были созданы коммунистами. Они не создавали их, потому что не могли их создать. Буневцы объявили себя хорватами еще до 1945 года. На самом деле они заявили о себе еще до 1918 года, но известно, что хорваты Буневаца подвергались гонениям как до, так и после Первой мировой войны. Тем не менее, после долгой борьбы, буневцам из Бачки наконец удалось быть признанными хорватами накануне Второй мировой войны. Им это удалось в монархической Югославии, и то потому, что сербские политики тогда решили положить конец своей враждебности по отношению к хорватам.
- ^ Роберт, Скендерович (29 января 2020 г.). «Хорваты Буневаца не были созданы коммунистами» . www.subotica.info.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б Тодосиевич 2002 , стр. 11.
- ^ Ференц Жужа и Ульрих Ференцне (Протокол: Jegyzőkönyv – Parliament.hu) (28 ноября 2006 г.). «Парламентский комитет по правам человека, меньшинствам, гражданским и религиозным делам »
- ^ Добош, Балаж; Тот, Агнес. «О венгерских ярмарках борьбы (Экспертное резюме). Вступительные замечания: законодательная база» (PDF) .
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Национальное признание буневачей» . forum.index.hu .
- ^ «Хорватский вестник № 3» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2009 г. Проверено 9 июля 2008 г. Народная инициатива отклонена..., 18 января 2007 г. (714 КБ) (на хорватском языке)
- ^ Степанович, Деян (2015). «Заявленная этническая принадлежность и родственное гражданство в Юго-Восточной Европе» . Этнополитика . 14 (2): 152. дои : 10.1080/17449057.2014.991151 . hdl : 20.500.11820/8f5ce80b-bfb3-470c-a8b0-620df2a7760f . S2CID 146354988 .
- ^ Совет Европы, Сербия (апрель 2022 г.). «Справочник по работе национальных меньшинств и национальных меньшинств в Республике Сербия» (PDF) . Проверено 25 мая 2023 г.
- ^ Кнежевич, Александр. «От этностатистики к этнополитике – является ли перепись населения надежным источником данных для этнодемографических исследований?» (PDF) .
- ^ Мина Джурич Николич и Лаура Тримаёва (2015). «Повесть о двух Сербиях? Переписи населения 2002 и 2011 годов» (PDF) .
Проведение переписи населения в Сербии особенно важно, поскольку ее результаты определяют распределение бюджетных средств для каждого соответствующего министерства; Таким образом, необходимость точности невозможно переоценить.
- ^ Хельсинкский комитет по правам человека в Сербии (2015 г.). «САМООЦЕНКА СЕРБСКОГО ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВА ОБСЕ» (PDF) . п. 78.
...существуют проблемы с «фальсификацией» происхождения определенного национального меньшинства с целью получения выгоды от мер позитивных действий. В связи с этим может возникнуть вопрос, существуют ли пределы самоидентификации, т.е. может ли принадлежность к той или иной этнической группе основываться исключительно на чувствах или же самоидентификация ограничена объективными критериями.
- ^ Тодосиевич 2002 , стр. 11–12.
- ^ Перейти обратно: а б «Население по этническому признаку (Статистическое управление Республики Сербия)» . Проверено 5 мая 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Тодосиевич 2002 , стр. 1.
- ^ Готал, Миховил (2016). Буневачко питается как символический конфликт политики идентичности .
Вопрос Буневаца представляет собой социально-политическую проблему в Республике Сербия, которая возникает из-за различных интерпретаций идентичности народа Буневац из Бачки в Воеводине. Большинство носителей этнонима буневац по этому вопросу глубоко разделены на две доминирующие стороны, которые в политическом смысле можно рассматривать как две отдельные общины буневаца. Одна состоит из тех жителей Буневаца, которые интерпретируют свою идентичность как субэтническую группу, принадлежащую хорватской этнической общности и, следовательно, хорватской нации. Исходя из этого, они представляют часть хорватского национального меньшинства в Сербии. Другая община состоит из тех людей буневаца, которые считают себя отдельной этнической общностью и как таковые были признаны отдельным национальным меньшинством в Сербии с 2002 года. В то же время все носители этнонима буневац обобщают свой дискурс идентичности на всех жителей Буневаца и считают, что все они составляют одно сообщество, которое расколото внутри. В этой статье мы фундаментально анализируем эту проблему, начиная с конструктивистской парадигмы, особенно с теоретического подхода Фредрика Барта (1969), который подчеркивает реляционный характер идентичности этнических сообществ, который проявляется в выборе символов, которые используются как общины устанавливать границы между собой. Мы исследуем этот процесс более подробно с помощью концепции политики идентичности. Оно включает в себя все формы деятельности, осуществляемой акторами с позиции власти, направленной на создание идентичности определенного сообщества, поиск его признания в более широком обществе, с одной стороны, и действия внутри сообщества путем выбора символов, которые делают с другой стороны, они отличались в обществе. Такая деятельность двух общин Буневаца приводит к их взаимному символическому конфликту. Это заметно на примере позитивных кампаний, проведенных перед переписью 2011 года в Сербии. Однако основное внимание в анализе обращено на дужиянку, которая представляет собой публичное событие, имеющее большое символическое значение для обеих общин Буневаца. Из-за их взаимно противоположного дискурса идентичности они оба организуют его как параллельные события. Применяя типологию символического конфликта, предложенную Саймоном Харрисоном (1995), мы в заключении указываем на сложность самого вопроса Буневака, который на самом деле вытекает из эссенциалистского понимания природы коллективной идентичности.
- ^ Райс, Эрик А. (2010). Языковая политика в Боснии, Хорватии и Сербии – Калхун: НПС (Диссертация).
Раньше язык был средством объединения балканских славян, но теперь он стал инструментом национализма, используемым политически мотивированными субъектами для расширения разделения между этническими группами. Языковые споры не разрушили Югославию, но они могут помешать восстановлению и модернизации. Поскольку каждое государство-преемник Югославии стремится к интеграции в Европейский Союз, политические вопросы, касающиеся языка, могут поляризовать внутреннюю политику и препятствовать региональному сотрудничеству, тем самым препятствуя усилиям по проведению необходимых экономических и политических реформ.
- ^ Перейти обратно: а б Чернелич, Милана (1995). «Попытки лишить буневцев из Бачки права принадлежать к хорватской нации» . Studia ethnologica Croatica (на сербско-хорватском языке). 6 (1): 85–103.
- ^ «Буневци – получить статус народа » Политика 1 октября 1996 года . Получено 4 марта.
- ^ Красники, Гезим; Степанович, Деян, ред. (2017). Неравномерное гражданство: меньшинства и мигранты на постюгославском пространстве . Рутледж. п. 40. ИСБН 978-1-31738-934-7 .
Согласно аналогичному аргументу, многие хорваты также предпочитали называть себя Буневач, чтобы избежать стигматизации как хорватов, тем самым увеличивая количество самопровозглашенных Буневцев в 1990-х годах. Эти факторы в значительной степени верны, но определенно не единственные, по которым можно идентифицировать национальную личность как Буневац. На низовом уровне раздавались требования о признании отдельной нации Буневац.
- ^ «Класс – буневацкая речь с элементами национальной культуры» . 23 февраля 2018 года . Проверено 29 марта 2023 г.
- ^ MILANG (2015) 20rev. 3-й оценочный отчет Сербии для пленарного заседания - Коу. Тема «Родной язык с элементами национальной культуры» организована национальными меньшинствами Сербии.
- ^ Перейти обратно: а б «Петар Кунтич: Сербия преследует Буневци» . Архивировано из оригинала 18 августа 2011 года . Проверено 25 мая 2011 г.
- ^ «Юго-ностальгист объявляет свое собственное государство» . 7 февраля 2003 г.
Он был в ярости, когда Югославия была формально упразднена, поэтому он создал свою собственную Югославию на базе своей типографии и стал президентом.
- ^ «Манипуляция идентичностью повстанцев продолжается» . dw.com . 27 сентября 2014 г.
- ^ Николич Буневцам: Вы не сербы и не хорваты, а настоящий народ. РТВ Ю Эко . в 2013 году
- ^ Летица, Миховил (24 сентября 2014 г.). «О буневцах как части хорватской нации и усилиях сербских властей по дехорватизации и ассимиляции буневцев — подготовил и рассказал Марито» .
- ^ «Дискриминация хорватского меньшинства Сербии» . europarl.europa.eu . 17 сентября 2014 г.
- ^ Андерсен, Уффе (2014). «В Сербии — хрестоматийный пример политики идентичности» .
Согласно веб-сайту Национального совета Буневаца, буневцы — это даки, которые в шестом веке бежали в Герцеговину и Далмацию (ныне западная Босния и южная Хорватия), когда болгары вторглись на их земли в современной Румынии.
- ^ «Происхождение и название. Веб-сайт Национального совета Буневаца» . Проверено 3 апреля 2022 г.
Полагают, что они происходят от дарданцев, то есть даков, которые до нашествия болгар переселились в области Паннонии и Иллирии, вплоть до Адриатического моря, то есть Далмации, в VI в. век.
- ^ «Старая практика оспаривания хорватской идентичности народа Бунье. Хрватска Риец» . hrvatskarijec.rs/ . 29 сентября 2021 г.
- ^ «Национальный совет Буневаца Милановичу: мы защищаем уникальность нашей идентичности» . РТС . Сегодня. 30 сентября 2021 г.
- ^ «Национальный совет Буневаца - Заявление Национального совета национального меньшинства Буневац относительно заявления Зорана Милановича, министра Республики Хорватия» . Bunjevci.org.rs .
- ^ «Хорватское меньшинство в Республике Сербия» . hrvatiizvanrh.gov.hr .
- ^ «Национальное собрание Республики Сербия | Деятельность Национального собрания» . parlament.gov.rs .
- ^ Камеда, Масуми (2013). «Языковые идеологии меньшинства буневац в Воеводине: историческая справка и ситуация после 1991 года» (PDF) . п. 96.
- ^ «БАЛКАНСКОЕ БОГАТСТВО В РАЗНООБРАЗИИ: Это 10 самых необычных национальных меньшинств Балкан (ФОТО)» . serbiantimes.info . 24 октября 2016 г. Проверено 28 января 2022 г.
Существует множество теорий о происхождении Буневаца. Вук Караджич выдвинул предположение, что буневцы названы в честь реки Буна в Герцеговине, откуда они переселились в Бачку. О буневцах достоверно известно, что они пришли в Бачку как католики в сопровождении католических монахов, а кроме того, во всех военных документах того времени они называются сербами-католиками. Они переселились с территории вокруг Свилаи и Динары сначала в Лику и Славонию, а затем на территории, где они проживают и сегодня. В старейшей венгерской литературе жителей Буневци чаще всего называют буневцами, католиками-рачами, иллирийцами или далматинцами. Доктор Алекса Ивич утверждает, что в древнейшей литературе жителей Буневцев чаще всего называют сербами-католиками, и только позже далматинцами и Буневцами. Прошлое и происхождение народа Бунье неизвестно, так сказать, как для него самого, так и для остального мира, потому что нигде не сохранилось достоверных сведений, которые давали бы достоверные разъяснения на этот счет.
- ^ Мусь, Ян (2013). «ПРИНЦИП РАЗДЕЛЯЙ И ИМПЕРА. ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОЛИТИКА НА БАЛКАНАХ, ОРИЕНТИРОВАННАЯ НА МЕНЬШИНСТВА» .
Культурная автономия, выражающаяся в форме самоуправления в сфере образования, использования языка и контроля над средствами массовой информации, создания конкретных ассоциаций, фондов и т.д., трансформируется в соответствующий поток финансовых средств. По сути, руководство советом меньшинства означает распоряжение финансами, управление различными учреждениями и контроль над средствами массовой информации меньшинства. Поэтому лидеры внутри одной группы меньшинства, скорее всего, выступят друг против друга, а не будут сотрудничать. Финансовые и экономические выгоды могут стать сильным аргументом в пользу лидерства и влиятельных инструментов в бедном обществе. Конкуренция там тоже вполне вероятна, со всеми вытекающими последствиями.
- ^ Исаков, Александра (10 ноября 2022 г.). «Буневцев интересует позиция министра Томислава Жигманова» . Политика.
- ^ Жаркович, Сара. Политика мультикультурализма в Северной автономной области Воеводина: (сербский) Молодежный дискурс о мультикультурализме в Нови-Саде (Диссертация).
- ^ Харпас, Йоси (2016). «Компенсационное гражданство: сравнительное исследование двойного гражданства в Сербии, Мексике и Израиле». S2CID 157570019 .
После принятия во всем мире двойного гражданства с 1990-х годов миллионы людей в Латинской Америке, Восточной Европе и других странах получили второе гражданство страны Запада или Европейского Союза на основании своего происхождения, этнической принадлежности, места рождения или истории миграции. Я называю это явление «компенсационным гражданством», поскольку второе гражданство не обязательно ведет к эмиграции; вместо этого он действует как страховой полис, усилитель возможностей и мобильности и даже символ статуса.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ «Демократический альянс хорватов в Воеводине | www.subotica.info - События, анонсы, интервью, все о Суботице» . www.subotica.info .
- ^ «Хорватская повстанческая партия» – через Facebook .
- ^ ГБС. (2016). «Хорватская повстанческая партия основана в Сене» .
- ^ «Союз Буневичей Бача» . СУБОТИКА.com .
- ^ Жаркович, Сара. «Политика мультикультурализма в Северной автономной области Воеводина: (сербский) молодежный дискурс о мультикультурализме в Нови-Саде» . п. 56 . Проверено 3 апреля 2022 г.
- ^ «Самооценка председательства Сербии в ОБСЕ – отзывы ОГО» (PDF) . 7 сентября 2015 г. с. 78.
...существуют проблемы с «фальсификацией» происхождения определенного национального меньшинства с целью получения выгоды от мер позитивных действий. В связи с этим может возникнуть вопрос, существуют ли пределы самоидентификации, т.е. может ли принадлежность к той или иной этнической группе основываться исключительно на чувствах или же самоидентификация ограничена объективными критериями.
- ^ Пунчман, Эстер (2019). «Буневчи в Венгрии: постмодернистские гетерогенные идентичности» . Studia ethnologica Croatica, Vol. 31 Нет. 1, 2019 : 219–235.
Среди молодого поколения наблюдается пробуждение интереса к этнической идентичности, и, несмотря на наличие различной культурной среды, это не ставит под сомнение унаследованное Буневацкое наследие, его ценность и легитимность, которое все чаще соприкасается с метрополией. Хорватия и современная «Хорватия».
- ^ Александр Райч и Сузана Куюнджич Остойич (2014). Буневци между ассимиляцией и национальной общностью . с. 144.
Буневацкий язык в общественном употреблении. Итак, тот язык, который мы называем языком, официально признан диалектом.
- ^ «Грго Бачлия: Буневац — это речь, а не язык» . Хорватское слово (на хорватском языке). 8 марта 2021 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2021 года.
По случаю решения городского собрания Суботицы 4 марта проголосовало за так называемый Чтобы включить буневацкий язык в качестве официального в Устав города Суботицы, письмо в нашу редакцию направил юрист на пенсии Грго Бачлия, который вместе с Марко Пейчем является автором Словаря буневачей Бачки с 1990 года. . Второе исправленное издание этого словаря было опубликовано в 2018 году Национальным советом Буневаца и Матицей Сербской и считается одной из основ так называемой стандартизации. Буневский язык в Сербии. Бачлия указывает, что он и Пейч во время исследования треугольника Байя для целей словаря руководствовались тем, что речь идет о речи, то есть о диалекте Буневаца, а не о языке. Он также напоминает, что словарь был издан как первая книга в издании "Диалектные словари Матицы Сербской".
- ^ Тошович, Бранко. «Боснийский/боснийский, хорватский и сербский (B/K/S)» . Архивировано из оригинала 1 декабря 2022 года . Проверено 8 января 2023 г.
До 1990-х годов этот язык официально назывался сербско-хорватским/хорватско-сербским, а неофициально — сербским и хорватским. Якоб Гримм впервые использовал имя сербско-хорватский в предисловии к своему переводу «Маленькой сербской грамматики» (1824 г.) Вука Стефановича Караджича. В 1836 году Ерней Копитар использовал выражение «serbochorvatica sive chorvatocoserbica». П. Будмани опубликовал в 1867 г. «Грамматику сербско-хорватского языка (illirica)», а в 1877 г. появилась «Грамматика сербско-хорватского языка» хорвата Драгутина Панчича. Язык, точнее языки, возникшие из бывшего сербско-хорватского, представляют собой сложное социолингвистическое явление. Такая сложность дана потому, что генетически идентичный язык (1) нескольких народов (сербов, черногорцев, хорватов, мусульман/босняков). , (2) на нем говорят представители нескольких религий (православные, католики, мусульмане) и потому, что этот язык (3) имеет широкую диалектологическую структуру (стокавский, чакавский, кайкавский), (4) различное произношение (экавский, ижекавский, икавский) и ( 5) имеет две графики (латиница, кириллица).
- ^ «Масуми Камеда. Языковые идеологии меньшинства буневац в Воеводине: историческая справка и ситуация после 1991 года» (PDF) . 2014. стр. 95–119.
- ^ «Бунтарские речи» .
Буневацкие диалекты относятся к новоштокавскому икавскому диалекту штокавского диалекта хорватского языка. На них говорят в некоторых частях далматинской Загоры, Равни-Котара, Лики, Приморья, Горского Котара, Славонии и Бараньи. На этих языках также говорят в Боснии и Герцеговине, Сербии и Венгрии. Исторически и этнологически выделяются три ветви: Дунайская (Бачка, южная Венгрия и окрестности Будапешта), Приморско-Ликская (Хорватское побережье, Лика и Горский Котар) и далматинская Буневци (Далмация с внутренними районами Динара, юго-запад Боснии и Герцеговины). Пространственным происхождением всех Буневцев является юго-восточная граница Динара и Адриатики, а временным происхождением - период средневековья. Согласно историческим, этнологическим и лингвистическим исследованиям, филиалы Буневаца демонстрируют культурную связь и близость.
- ^ Моник Костадинович Рандвейк. Европейский центр Буневац. «ОБРАЗОВАНИЕ. Культурное наследие Буневаца – речь и традиции» . www.bunjevac.org . Архивировано из оригинала 15 января 2022 года . Проверено 15 января 2022 г.
Несколько лидеров и политических активистов Буневаца, которые имеют влияние в Национальном совете Буневаца, активно участвуют в развитии «национальной» идентичности Буневци: стимулируют фольклорную деятельность и ищут политическую и лингвистическую поддержку для преобразования буневацкого диалекта в отдельный язык. .
- ^ Боян Белич (2014). «Бунев(ы): языковой рубеж быть?» . изворни научные чланак УДК 81'27(497.113) . 12 (2): 613.
Представляется, что концепция стандартизации, что бы она ни значила для различных вовлеченных сторон, занимает центральное положение, или – фактически – центральное положение в языковых дебатах Бунева, поскольку выглядит так, как будто это только благодаря стандартизации разновидность речи может получить название языка.
- ^ Hrvatska katolička mreža (20 марта 2021 г.). «Не постой буневачки език, его буневачки говорят» .
С научной и лингвистической точки зрения можно сказать, что это традиционный хорватский язык. Об этом говорят многочисленные записи, все хорватские лингвисты, все славянские лингвисты мира и даже ведущие сербские лингвисты никогда не ставили под сомнение хорватское происхождение буневацкого диалекта. Желько Йозич
- ^ Институт хорватского языка и лингвистики. «Предложение объявить речь Буневаца нематериальным культурным наследием» . Проверено 3 марта 2022 г.
Институт хорватского языка и лингвистики представил Министерству культуры Республики Хорватия предложение объявить буневацкий язык хорватским нематериальным культурным наследием в качестве важного акта помощи буневацкому языку и всем буневацам в Хорватии и за рубежом.
- ^ Ходжес, Эндрю (январь 2019 г.). «Создание и поддержание «групповости» меньшинства посредством государственного воздействия: преподавание на хорватском языке в Сербии» . Национальные документы . 47 (1): 55–71. дои : 10.1017/nps.2018.12 .
Большинство людей, живущих в деревне, идентифицировали себя как Буневцы, этническая категория, тесно связанная с католической принадлежностью и использованием буневацкой языковой разновидности, которая была полностью взаимопонятна со стандартными сербскими и хорватскими языковыми вариантами.
- ^ «Предложение: городской совет — SUBOTICA.com. 21 апреля 2021 г.» (PDF) . п. 26 . Проверено 13 марта 2022 г.
С 2007 года в школах введен факультативный предмет «Буневацкий язык с элементами национальной культуры», а после стандартизации языка предмет сменил название на «Буневацкий язык с элементами национальной культуры».
- ^ «Начальные школы АП Воеводины» . Провинциальный секретариат по вопросам образования, регулирования, управления и национальных меньшинств – национальных сообществ . Проверено 13 марта 2022 г.
В начальных школах на территории АП Воеводины, помимо обучения на сербском языке, обучение ведется также на пяти других языках (венгерском, словацком, румынском, русинском и хорватском). Помимо обычных занятий по вышеупомянутым языкам, студенты также имеют возможность изучать венгерский, словацкий, румынский, русинский и хорватский языки, а также шесть других языков (украинский, буневацкий, цыганский, болгарский, македонский и чешский), которые всего одиннадцать языков в рамках факультативных занятий - Родной язык/речь с элементами национальной культуры. 11.05.2021
- ^ «Решение об определении стандартов буневацкого языка: 18/2018-192» . 2018.
РЕШЕНИЕ. «Официальный вестник РС», №. 18 от 9 марта 2018 года. Определен стандарт буневацкого языка: - установленный стандарт должен применяться в учебниках и преподавании буневацкого языка/речи; - установленный стандарт должен применяться в зарегистрированных средствах массовой информации в целях достижения общественный интерес к информации на буневацком языке - Национальный совет национального меньшинства буневац может поддерживать софинансирование только тех публикаций на буневацком языке, которые соответствуют установленному стандарту буневацкого языка;
- ^ «Радио Тавакут» через Facebook –
- ^ «Информация о ЦРО» .
- ^ хорватов, Институт культуры Воеводины. «Институт культуры хорватов Воеводины» . zkvh.org.rs.
- ^ «Буневачке новине» . 8 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г.
- ^ «Хорватские газеты» . www.hnl.org.rs.
- ^ Чернелич, Милана (2005). «Подходы к исследованию идентичности этнической группы буневцев» . Studia ethnologica Croatica (на сербско-хорватском языке). 17 (1): 25–49.
- ^ Радио Суботица на хорватском языке. [ мертвая ссылка ] Мария Маткович: Таванкут добился наибольших успехов в развитии сельского туризма, 3 октября 2012 г.
- ^ Иштван Дьёрдь Тот (2003). «Между исламом и католицизмом: боснийские францисканские миссионеры в турецкой Венгрии 1584-1716» . стр. 409–410.
«После битвы при Мохаче (1526 г.) и падения Буды (1541 г.) средняя треть средневекового Венгерского королевства была оккупирована турками. Большое количество южных славян переселилось в оккупированные турками районы Венгрии. из этих людей были католиками, в целом католическая церковь в Венгрии была значительно ослаблена последствиями Реформации. (стр. 409) Монахи-францисканцы появились в Боснии в конце тринадцатого века. Им была поставлена задача бросить вызов еретику-богомилу. Папа объявил все Боснийское королевство миссионерской территорией и назначил францисканцев местными инквизиторами». (стр. 410).
- ^ ЛАДИСЛАВ ГЕКА (2009). «ИММИГРАЦИЯ БУНЕВАЦА В ВЕНГРИИ И СЕГЕДИНА. ИСТОРИЧЕСКАЯ РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕ ДАЛМАЦИОНСКИХ ХОРВАТОВ В ЖИЗНИ СЕГЕДИНА» .
Первыми хорватами, иммигрировавшими в Венгрию, были боснийские францисканцы, поселившиеся в Сегеде в 1339 году в нижней городской церкви Снежной Богоматери и во францисканском монастыре. (стр.58) Первая значительная миграция среди буневцев была вызвана турецкими завоеваниями в Боснии, Герцеговине и Далмации. Тюрки ввели на вновь завоеванных территориях собственную систему правления и считали южных славян, принявших ислам, лояльными гражданами. (стр.59) Отец Бернардин Уньи указывает, что турки вынудили местное население отказаться от своей религии. У тех, кто не желал этого делать, конфисковывали имущество и подвергали различным пыткам. Зажиточные слои населения и богомилы, чтобы спасти жизнь и имущество, приняли исламскую религию. (с.60) Позже они стали беками. Однако значительная часть населения предпочла изгнание, а не отказ от своей религии. (стр.61) Таким образом, славяне-католики из окрестностей Мостара, Невесинье, Благая, Столцы и Почителя отправились в изгнание через Меткович и Габелу кратчайшим путем и поселились в южной Далмации. Первые буневцы прибыли в район Лики и Крбавы около 1550-1551 гг. и постепенно поселились на этой территории до 17 века. (с.62) Однако турки продолжали вторгаться на территорию Хорватии, поэтому часть народа Бунье была вынуждена отправиться в новое изгнание. Затем они нашли свою новую родину на северо-востоке, в районе между Дунаем и Тисой.
- ^ «Избирательное собрание УБХ «Дужиянац»: монсеньор был избран президентом объединения. Доктор Андрия Анишич . www.hnl.org.rs. »
- ^ «Да прославится Бог в нашей национальной стихии!» . 6 мая 2022 г.
Монахиня Элеонора Меркович, ответственная и ответственная за многочисленные молодежные прогулки в Тэзе, также известная своей миссионерской деятельностью, также известна многим жителям Суботицы и жителям окрестных деревень своей любовью к костюмам Буневы, которые она носит десятилетиями собирал, шил и брал взаймы платья молодежи и детей - участников празднований главных христианских праздников и крупнейших манифестаций хорватов Бунжева.
- ^ И. Петреканич Сич, хорватское слово (13 мая 2022 г.). «Сестра Элеонора Меркович – любительница костюмов Буневаца» .
- ^ «Ружа Юхас – Я люблю свою работу. Никола Тумбас. 28 января 2021 г. (www.subotica.info)» .
- ^ Алоизие Стантич, www.subotica.info (26 ноября 2010 г.). «Не ленитесь. Буневац был шиллингом (Ката Кунтич, 2010)» .
- ^ «О нашем заведении» . Проверено 31 марта 2023 г.
Наше твердое намерение состоит в том, чтобы сохранить культуру каждого жителя Буневаца - будь то буневац, буневац-хорват, венгр, серб или любой другой национальности.
- ^ Нако Зелич, Матица Хорватска (2010). «СТО ПОЛЕТ И БАНД (Грго Пюкович, 2010)» . Венок 432 .
- ^ Ивана Петреканич Сич, хорватское слово (18 августа 2022 г.). «Йозефина Скендерович, тюрьма - интервью» .
- ^ Хорватское слово (ID) (1 марта 2018 г.). «Представлена книга «От плиты на маминой кухне» » .
- ^ «HRT Pozitiva Bunjevacki Kuvar» – через YouTube .
- ^ Юркович, Ясмина (30 декабря 2004 г.). «Традиционное питание как дополнение к знаниям о самобытности прибрежных Буневцев» . Коллекция Сень . 31 (1): 189–211.
- ^ «Золотая шкатулка 25 12 2016 КроИнфо. Тема передачи – Рождество» – через YouTube .
- ^ «Хорваты Буневцы из Бачки и их рождественские традиции, выраженные в соломе и лепешках» . www.croatia.org .
- ^ «Рождественский хлеб - БОЖИНЯК», документальный фильм (английские субтитры) Автор: Димитрие Вуядинович 2021. Фильм был показан на 31-м фестивале этнологического кино в Белграде в 2022 году» .
- ^ Дмитрий Вуядинович (2021). «РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ХЛЕБ» . Ютуб .
- ^ «ХЛЕБ УЛЫБКИ НА ЛУНЕ – ЦИПОВКА; ХЛЕБ УЛЫБКИ НА ЛУНЕ – традиционный хлеб Воеводины. Зоран Вуядинович» . 16 июля 2014 г. — через YouTube .
- ^ "ВОЙВОДИНСКИЙ ХЛЕБ" (PDF) .
- ^ "В Таванкуте прошла 22-я Пасулджиджада. ТВ Суботица" . 20 августа 2018 г. — через YouTube .
- ^ "Рецепт Ружа Юхас хорошей булочки из Лютово. (suboticke.rs)" . 1 октября 2022 г.
- ^ КК (25 мая 2016 г.). «Национальный костюм народа Бунье Бача» . Хорватские газеты .
- ^ Влаткович, Александра (2003). «Прибрежные буневцы и текстиль ручной работы» . Коллекция Сень . 30 (1): 587–626.
- ^ Мандич, Мисо (1984). «Старинный женский костюм Буневаца» .
- ^ «Народный костюм Буневаца» . www.garaweb.hu .
- ^ Прчич, Александра (2017). « «Великие одежды» - обзор символического измерения традиционной женской церемониальной одежды Буневци» . Этнологические исследования (22): 75–97.
- ^ Боянина, Мария. «Костюм Бачки Буневац» .
- ^ Сукнович, Ката (2010). «Традиционная культура национального костюма Буневаца» .
- ^ «Хорватские костюмы наследия Буневаца в Воеводине (Сербия)» – через Facebook .
- ^ «Ката Кунтич: Буневац был шиллингом» . 26 октября 2010 г.
- ^ «Ольга Видакович. БЕЛЫЙ ГАЛСТУК – СЛИНГ» (PDF) .
- ^ «Английская вышивка» . 24 августа 2016 г.
- ^ Как делают деревянные башмаки - Как делают деревянные башмаки. Производство Вертиго . 10 ноября 2015 г.
- ^ «Деян Ковач - последний сапожник из Суботицы. Он спасает ремесло от исчезновения. Suboticke Novine» (PDF) . 1 февраля 2019 г. с. 8.
- ^ Голдстикерей . 9 декабря 2014 г.
- ^ «Вышивка металлическими нитками. Иглы TRC» . 4 января 2017 г.
- ^ Треск в сердце. Иван Пюкович Иван Ивкович Ивандекич . 20 февраля 2014 г.
- ^ БОЛЬШАЯ КРЫША Мятежа . 24 августа 2018 г.
- ^ «Золотая шкатулка 9 10 2016 КроИнфо» – через www.youtube.com.
- ^ Димшич, Катарина. Золотые монеты вокруг ворот Буневки и Шокице .
- ^ «Расслабленно - Стеван Тонкович Пипуш, ТВ Суботица» . 11 декабря 2017 г. — через YouTube .
- ^ «Хорватский народный танец Ansambl LADO» – через YouTube .
- ^ « Коло играет, бубен играет» – ЗФА доктор Иван Иванчан» . 11 июня 2019 г. – через YouTube .
- ^ «ЮНЕСКО – Коло, традиционный народный танец» . ich.unesco.org . Проверено 3 октября 2020 г. .
- ^ Уилкс, Джон (1995). Иллирийцы . США: Издательство Блэквелл. п. 271. ИСБН 0631146717 .
- ^ Мандич, Мисо (1984). «Буневацкие народные обычаи календарного года» .
- ^ «Дужиянка 2023 — Суботица, 13 августа 2023 г. Dino Produkcija SU» . 13 августа 2023 г. — через YouTube .
- ^ "RTV HB. Sveta misa - Katedrala Marije Majke Crkve, Mostar 23.7.2023" . 23 July 2023 – via YouTube .
- ^ «Уживо - Дужижанца у Бажи - Празднование окончания сбора урожая» – через www.youtube.com.
- ^ «Зерно знаний Маринко Пюкович Дузиянка 23042017 HD» . 10 мая 2017 г. — через YouTube .
- ^ ДУЖИЯНЦА 2011. Dino Produkcija SU . 2011 год
- ^ «Хорваты в Бачка-Буневци-Суботице-Die Croaten-Буневци-Буневци Хорваты Дузиянца-Буневацко коло. HRT int» . 16 июля 2020 г. – через YouTube .
- ^ Информация CRO (11 октября 2023 г.). «Блашко Раич» . Проверено 22 октября 2023 г.
- ^ Видеооператор: Срджан 063.88.96.448 www.SUvideo.com (14 августа 2011 г.). «Дужянка 100 лет» . Ютуб .
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ «Буневцы отметили День Дужян» . subotica.com . 16 августа 2016 г.
- ^ «Буневац Дужиянца – документальный фильм. Медиа-центр Буневаца (Национальный совет Буневаца)» . 4 октября 2018 г. — через YouTube .
- ^ Степанович, Милан (2018). "ДУЗИОНИКА (ДУЗИЯНКА)" .
- ^ ЗКВХ (2016). «ДУЙОНИКА У СОМБОРУ» .
- ^ Милан Степанович (31 июля 2017 г.). "ДУЗИОНИКА (ДУЗИЯНКА)" . Проверено 23 марта 2023 г.
(Йован Эрделянович записывает этот обычай в Синьской Краине под названием «Доженьянция», в Лице «Доженьянция» и в далматинской Загоре «Доженция»).
- ^ «ЮНЕСКО – Весеннее шествие Льелье/Кралице (королев) из Горьяни» . ich.unesco.org .
- ^ Мандич, Предраг (1994). «Королевские песни Буневаца из Качмара» . Диссертации Славики. Секция лингвистики . 23 : 65–83.
- ^ Тамара Штрицки Сег. «Буневацкая Троица, обычаи девушек, танцующих с мечами, в Суботице и ее окрестностях» .
- ^ Чобану, Октавиан (2018). «Наследие западнобалканских влахов» . Международная научная конференция «Культурное наследие: исследование, оценка, популяризация» (10-е изд.): 8.
- ^ Мандич, Предраг (1994). «Королевские песни Буневаца из Качмара» (PDF) . Дисс. Слав.: Линг. XXIII. Сегед : 65–83.
- ^ Воислав Темунович. «Фестиваль музыкальных манифестаций Буневацких писем» . Архивировано из оригинала 30 ноября 2018 года . Проверено 3 марта 2022 г.
- ^ «Конкурс сочинений XXI Фестиваля буневацких писем | www.subotica.info - События, анонсы, интервью, все о Суботице» . www.subotica.info .
- ^ «Ансамбл «Бисери» » — через YouTube .
- ^ «Состоялся фестиваль Буневацкой илы» . 26 августа 2012 г.
- ^ «181. Наивная живопись Буневацкого кружка, Таванкут» . Культурпут.рс . Проверено 20 января 2022 г.
- ^ ЖЕНЩИНЫ-СОЛОМОЧЕЧНИЦЫ-САМОБУЧКИ – Удивительные картины и предметы из соломы. Телевидение Рас . 27 декабря 2021 г.
- ^ «Картины из соломы, шедевры художниц с севера Бачки» . agroklub.rs . 5 февраля 2019 г.
- ^ «Молованьское ремесло или искусство - Skc.hr» . 27 апреля 2021 г.
- ^ «Мое хобби: старинные шифры» . 2011.
- ^ Вред, Нина. «Малярные валики: из сокровищницы мастера-художника Греуля» .
- ^ «История валиков в живописи и декоративной росписи» . www.structurewalzen.de .
- ^ ЗПП Сезон 09 Шоу 05 Молованье По Семельяцки . 3 ноября 2014 г.
- ^ Шарич, Марко (2008). «Буневцы в эпоху раннего Нового времени: создание и развитие домодернистской этнической группы». Жизнь на Кривой дороге. Этнологически-историческая монография о прибрежных Буневцах (на хорватском языке). Том. И. Загреб, Хорватия: FF press. стр. 17. ISBN 978-953-175-266-4 .
остатки историко-культурного наследия, такие как следы культа предков (крестильное имя, крестильная слава), [...] многое говорят о процессах аккультурации, затронувших общины Бунжева.
- ^ Любица Вукович Дулич (2013). «Священные соломенные предметы» (PDF) . Ежегодник научных исследований : 225–237 . Проверено 27 января 2022 г.
- ^ "Bunjevacke Pisme Mix" - через YouTube .
- ^ Драго Бритвич, Хорватия Рекордс. «Podvikuje Bunjevačka Vila (вокалистка: Вера Свобода)» – через YouTube .
- ^ Бален, Матеа (2016). «Мотив сна в хорватской устной балладе» .
- ^ Куюнджич Остоич, Сузана (2016). «Антропологическая функция и значение ворчания у народа Бунье Бача» . Университет в Белграде . Факультет философии в Белграде.
- ^ Нематериальное культурное наследие Сербии. «Ревун» .
- ^ «Хорватские народные песни. Грокталице. Никола Андрич. 1941» (PDF) .
- ^ Чернелич, Милана (2006). «Особый способ дарить подарки невесте в свадебных обычаях Буневаца» . Этнологический форум: Ежегодник Хорватского этнологического общества, Том. 36 Нет. 29, 2006 . 36 (29): 113–131.
…невеста на свадебном пиру целует свадебных гостей и за поцелуй получает вознаграждение в деньгах. Этот обычай зафиксирован у всех региональных групп буневичей с Дуная: в Сомборе и Суботице и окрестностях, в Бачке, в Байе и окрестностях на юге Венгрии и в окрестностях Будапешта, а следы его имеются и среди Буневичи прибрежного Ликского района.
- ^ «Этнографическая коллекция Буневци» . muzej-senj.hr (на хорватском языке).
- ^ «Музей – Дом региона Буневцы – Museum.hu» . музей.ху .
- ^ «Народный дом Буневци» . bajaimuzeum.hu (на английском и венгерском языках).
- ^ «Маршруты и культуры» . kulturput.rs (на сербском, венгерском и английском языках).
- ^ «Праздник урожая – Провинциальный музей Марибора» .
- ^ «Балканский документальный центр» . Сентябрь 2014.
- ^ «Ушла из жизни Ана Милоданович – автор первой картины из соломы» . 22 июля 2011 года. Архивировано из оригинала 6 апреля 2017 года . Проверено 16 января 2022 г.
- ^ Скендерович, Роберт (май 2007 г.). «Сотрудничество епископов Й. Я. Штроссмайера и Ивана Антуновича» . Croatica Christiana Periodica (на хорватском языке). 31 (59): 85–103 . Проверено 2 ноября 2012 г.
- ^ «Памятник епископу Ивану Антуновичу открыт в Суботице» . ika.hkm.hr. 16 октября 2020 г.
- ^ Йожеф Ияс-Икотити. Биографический указатель Калоча (PDF) .
- ^ «Блашко Раич» . croinfo.rs .
- ^ «Наследие Панчича» . pancic.bio.bg.ac.rs .
Источники и дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бубало Живкович, Милка; Джерчан, Боян; Джурджев, Бранислав; Лукич, Тамара (2013). «Этнические изменения в регионе Бачка: исторические условия и современное состояние» . Европейский исследователь . 61 (10–2): 2518–2529. дои : 10.13187/er.2013.61.2518 .
{{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - Бара, Марио (2019). «Этнокультурная идентичность хорватов в Воеводине: исторические и современные процессы» (PDF) . Научно-профессиональная встреча .
- Беккет, Уивер Эрик (2011). «Венгерские взгляды на Буневци во времена Габсбургов и в межвоенный период» . Балканика (42): 77–115.
- Бугарски, Ранко (2020). «Декларация об общем языке: взгляд изнутри» . АВПЕЛ . 2 (2): 23–29. дои : 10.12681/awpel.22595 . S2CID 216297674 .
- Чернелич, Милана (2016). Буневцы: происхождение, судьбы, личности . ФФ Пресс. ISBN 978-953-175-376-0 .
- Габрич, Бела; Покорник, Анте (1996). Королевские грамоты Буневца (PDF) .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - Иванич, Иван (1894). «О Буневцах» . govori.tripod.com .
- Мачкович, Стеван, изд. (2005). «Празднование 250-летия иммиграции большой группы Буневичей (1686-1936) – Буневичей в югославское государство» . Хорватский журнал .
- Мандич, Мария (2018). «Национальные режимы стандартизации в Европе. Пример буневацкого языка (совместно с Бояном Беличем)» . academia.edu . Издательство Харрасовиц. Висбаден. стр. 231–250.
- Мандич, Мийо (2009). Буни, Буниевцы, Буневци . Королева Буневаца.
- Мандич, Мисо (2011). ИСТОРИИ ИЗ БУНЕВАЧКИ САЛАСА . ISBN 978-963-08-1222-1 .
- Маткович, Степан (1996). «Международная научная встреча «Юго-Восточная Европа 1918-1995» . МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ ВСТРЕЧА «Юго-Восточная Европа 1918-1995» в Задаре, 1995. Фонд хорватского наследия, Загреб . 29 (3): 607–609.
- Шарич, Марко (2008). «Буневцы в начале нового века. Происхождение и развитие домодернистской этнической группы». Жизнь по неправильному пути . Загреб: FF Press: 15–43.
- Секулич, Анте (1989). Бачи буневцы и потрясения . Школьная книга.
- Скендерович, Роберт (2012). «Формирование политической идентичности Буневцев во второй половине XIX века» . Журнал современной истории . 44 (1): 137–160.
- Сотирович, Владислав Б. (2013). «Балканские влахи» .
- Тодосиевич, Боян (2002). «Почему Буневцы не стали нацией: пример» . Восточно-Центральная Европа . 29 (1–2): 59–72. дои : 10.1163/187633002X00046 .
- Вугделия, Кристина (2010). «Локальный, региональный, этнический/национальный: уровни и факторы идентификации на примере охотничьего региона» . Антология Сеня: Вклад в географию, этнологию, экономику, историю и культуру (Jahrbuch: Beiträge zur Geographie, Ethnologie, Ökonomik, Geschichte und Kultur) . 37 (1): 261–295.
- Вукич, Александр (2010). «Построение идентичности в Буневаце от Бача» . стр. 263–288.
- Вукич, Александр; Бара, Марио (2013). «Важность наблюдения, классификации и описания в построении этнической идентичности буневцев из Бачки (1851–1910)» . Две Домовини . 37 : 69–81.
- Вукович, Петар (2017). Репаншек, Лука; Шекли, Матей (ред.). «Буневцы из Бачки: языковая ситуация» . Сборник тезисов докладов XII ежегодного собрания Славянского лингвистического общества . Издательство ЗРК; Словенская академия искусств и наук: 198–199. ISBN 978-9-61050-027-8 .
Организации
[ редактировать ]- Буневацкое хорватское культурно-просветительское общество в Сербии, HKPD «Матия Губец» Таванкут
- Институт культуры Буневац, «Институт культуры Буневац» в Бахе в Венгрии.
- Национальный совет Буневац в Сербии
- Буневци, «Фонтан мудрости» в Славонском Броде в Хорватии.
- Хорватский национальный совет в Сербии (Буневци, Коутс, Шокчи)
- Хорватский культурный центр «Буневацко коло» для хорватов (в т.ч. Буневцы, Сокчи) в Сербии
- Католическое общество «Иван Антунович» – Суботица, Сербия.
- Филиал Matica hrvatska (Фонд хорватского наследия) в Суботице, Сербия
- Буневци в Сене (Хорватия)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Bunjevac matica (под эгидой Национального совета Буневаца, Сербия) (на сербско-хорватском языке)
- Исследовательские статьи Буневчи
- Библиография Буневаца (на венгерском языке)
- Институт истории Венгерской академии наук (на венгерском языке)