Jump to content

Пьеро-дурак

(Перенаправлено с Пьеро ле Фу )
Пьеро-дурак
Афиша театрального релиза
Режиссер Жан-Люк Годар
Автор сценария Жан-Люк Годар
На основе Одержимость
Лайонел Уайт
Продюсер: Жорж де Борегар
В главных ролях
Кинематография Рауль Кутар
Под редакцией Франсуаза Коллен
Музыка Антуан Дюамель
Производство
компания
Фильмы Жоржа де Борегара
Распространено Новое общество кинематографии (SNC)
Даты выхода
  • 29 августа 1965 г. ( 1965-08-29 ) ( Венеция )
  • 5 ноября 1965 г. 1965-11-05 ) ( (Франция)
Время работы
110 минут
Страна Франция
Языки
  • Французский
  • Английский
Бюджет 300 000 долларов ( оценка )
Театральная касса 1 310 579 поступлений (Франция) [ 1 ]

Пьеро-дурак ( произносится [pjɛʁo fu] , по-французски «Дурак Пьеро») — французской эпохи Новой волны романтическая криминальная драма 1965 года , сценарий и режиссёр Жан-Люка Годара , в главных ролях — Жан-Поль Бельмондо и Анна Карина . Фильм основан на романе «Одержимость Лайонела Уайта » 1962 года . Это был десятый полнометражный фильм Годара, выпущенный между Alphaville и Masculin, feminin . Сюжет повествует о Фердинанде, несчастно женатом мужчине, который сбегает от скучного общества и отправляется из Парижа на Средиземное море вместе с Марианной, девушкой, которую преследуют киллеры ОАГ из Алжира.

Это был 15-й по прибылям фильм года: во Франции его просмотрели 1 310 580 человек. [ 2 ] Фильм был выбран в качестве французской заявки на лучший фильм на иностранном языке на 38-й церемонии вручения премии Оскар , но не был принят в качестве номинанта. [ 3 ] Он получил признание критиков, похвалы за стиль повествования фильма, игру Бельмондо и Карины, режиссуру Годара и кинематографию.

Фердинанд Грифон несчастливо женат, и недавно его уволили с работы в телекомпании. Посетив бессмысленную вечеринку, полную поверхностных дискуссий в Париже, он чувствует необходимость сбежать и решает сбежать с бывшей девушкой Марианной Ренуар, оставив жену и детей и буржуазный образ жизни. Следуя за Марианной в ее квартиру и обнаружив труп, Фердинанд вскоре обнаруживает, что Марианну преследуют гангстеры ОАГ , двое из которых им едва удается спастись. Марианна и Фердинанд, которого она называет Пьеро (нежелательное прозвище, означающее «грустный клоун»), отправляются в криминальное путешествие от Парижа до Средиземного моря на машине мертвеца. Они ведут неортодоксальную жизнь, всегда в бегах, преследуемые полицией и гангстерами ОАГ. Когда они обосновываются на Французской Ривьере после того, как сожгли машину мертвеца (которая была полна денег, без ведома Марианны) и утопили вторую машину в Средиземном море , их отношения становятся натянутыми. Фердинанд читает книги, философствует и ведет дневник. Они проводят несколько дней на необитаемом острове.

Гном, один из гангстеров, похищает Марианну. Она убивает его ножницами. Фердинанд находит его убитым, ловят и избивают двое его сообщников, которые забивают его водой, чтобы заставить раскрыть местонахождение Марианны. Марианна убегает, и они с Фердинандом расстаются. Он поселяется в Тулоне , а она ищет его повсюду, пока не находит. После их возможного воссоединения Марианна использует Фердинанда, чтобы получить чемодан, полный денег, прежде чем сбежать со своим настоящим парнем Фредом, которого она ранее называла своим братом. Фердинанд стреляет в Марианну и Фреда, затем красит себе лицо в синий цвет и решает взорвать себя, привязав к голове шашки красного и желтого динамита. Он сожалеет об этом в последнюю секунду и пытается погасить запал, но терпит неудачу и взрывается.

Производство

[ редактировать ]

Концепция и кастинг

[ редактировать ]

В феврале 1964 года, снимая роль «Банде» , Годар объявил, что у него есть планы адаптировать недавний криминальный роман Лайонела Уайта «Одержимость» , который он описал как «историю парня, который бросает свою семью, чтобы следовать за девушкой, намного моложе его». Она в сговоре с немного сомнительными людьми, и это приводит к череде приключений». Годар сказал France-Soir , что того, кого он выберет на главную женскую роль, зависит от того, кого он выберет на главную мужскую роль. Если бы он выбрал Ричарда Бертона , своего первого выбора, он бы пригласил рядом с собой свою жену Анну Карину и снял бы фильм на английском языке, чтобы удовлетворить Бертона. В противном случае, если бы он выбрал своего второго избранника, Мишеля Пикколи , он бы выбрал на роль «очень молодую девушку», такую ​​​​как Сильви Вартан , опасаясь, что Пикколи и Карина составят слишком «нормальную» пару на экране. [ 4 ]

Вартан и Пикколи оказались недоступны, поэтому Годар выбрал Жан-Поля Бельмондо на роль Фердинанда. Кастинг Бельмондо облегчил получение финансирования для фильма благодаря его звездному статусу после роли в фильме Годара « На последнем дыхании» (1960). [ 4 ] [ 5 ] В сентябре 1964 года на Нью-Йоркском кинофестивале Годар объявил, что Карина сыграет Марианну вместе с Бельмондо. Позже Годар заметил Cahiers du Cinéma , что выбор Бельмондо и Карины в конечном итоге изменил тон фильма, поскольку «вместо пары Лолиты или Ла Шьенн », которую он первоначально предполагал, теперь он «хотел рассказать историю последнего романтического пара, последние потомки Новой Элоизы , Вертера , Германа и Доротеи ». [ 4 ]

Как и во многих фильмах Годара, сценарий не был написан за день до съемок, и многие сцены были импровизированы актерами, особенно в заключительных актах фильма. [ 5 ] Хотя в фильме сохранена основная сюжетная линия книги: рекламный агент средних лет убегает и одержим няней своих детей, прежде чем в конечном итоге убить ее, Годар стремился превратить фильм в «нечто совершенно иное», как он сказал Бельмондо.

В фильме главный герой Фердинанд Грифон — интеллектуал-неудачник с литературными амбициями, который пытается реализовать свои творческие стремления после того, как влюбился в Марианну, главную женскую роль. Критик Ричард Броуди пишет, что, поскольку Марианна неразрывно связана с великими творческими амбициями Фердинанда, ее предательство «не только разбивает сердце Фердинанда, но и разрушает то, что должно было стать делом его жизни». Броуди отмечает, что это изменение в темах и эффекте истории отражает неудачный брак Годара с Кариной, которая фигурирует во многих его произведениях. Карина и Годар развелись в начале 1965 года, еще до начала съемок фильма. [ 4 ]

«Основываясь на книге, мы уже определили все локации, наняли людей… и мне было интересно, что мы собираемся со всем этим делать».

Жан-Люк Годар

Годар сначала запаниковал за неделю до начала производства, понимая, что многие из его оригинальных идей для фильма были ему мало полезны. [ 4 ] Съемки длились два месяца, начиная с Французской Ривьеры и заканчивая в Париже (в порядке, обратном монтажному фильму). [ 5 ] Тулон послужил фоном для развязки фильма, фотография для которого включала кадры легендарного французского линкора «Жан Барт» . 1962 года выпуска Ford Galaxie , который упал в воду и затонул, принадлежал Годару. [ 6 ] Жан-Пьер Лео был незарегистрированным помощником режиссера в фильме (а также ненадолго появляется в кинотеатре в роли молодого человека). Сэм Фуллер сыграл эпизодическую роль американского кинорежиссера на вечеринке. [ 7 ]

Темы и стиль

[ редактировать ]

Варианты повествования и редактирования

[ редактировать ]

Как и во многих фильмах Годара, в «Безумном Пьеро» есть персонажи, которые ломают четвертую стену , глядя в камеру. Он также включает в себя потрясающие возможности редактирования; например, когда Фердинанд бросает торт в женщину на вечеринке, Годар переходит к взрывающемуся фейерверку, как раз в тот момент, когда он попадает в нее. [ 8 ] Во многих случаях Годар вместо плавного перехода между двумя кадрами вставляет третье, несвязанное изображение. Лоренц Энгель утверждает, что этот третий образ, по мнению Годара, характеризуется своей реальностью и объективностью и заставляет «цепи образов» «разлетаться на части». [ 9 ] Режиссер сказал, что фильм «связан с насилием и одиночеством, которые сегодня так близки к счастью. Во многом это фильм о Франции». [ 7 ]

Эстетика поп-арта

[ редактировать ]

В фильме есть многие характеристики доминирующего в то время движения поп-арта , в нем содержатся постоянные разъединительные ссылки на различные элементы массовой культуры . Как и в большинстве случаев поп-арта, в фильме используются визуальные эффекты, взятые из мультфильмов , и намеренно яркая визуальная эстетика, основанная на ярких основных цветах . [ 8 ] [ 10 ] Критик Ричард Броуди пишет, что эстетика предыдущих фильмов Годара была основана на интеллектуальном модернизме, например, в «Женщина-Мария» (1964), а иногда и на традициях нуара, например, в « На последнем дыхании» (1960). По словам Броуди, политический гнев Годара по поводу эскалации войны во Вьетнаме и угасание вдохновения от оригинальной сюжетной линии « Одержимости », похожей на нуар, привели его к достижению «новых высот спонтанности и молниеносной изобретательности» в фильме, что привело к эстетике фильма в стиле поп-арт. . [ 4 ] Фолькер Пантебург пишет, что фильм демонстрирует интерес Годара к цвету и «взрывной силе изображений» в равной степени, как и к сюжету, ссылаясь на финальную сцену, где Фердинанд красит свое лицо в « синий цвет Ива Кляйна » и убивает себя «красными шашками динамита в стиле поп-арт». ." [ 9 ]

Как и во многих произведениях поп-арта, таких как работы Роя Лихтенштейна , Пьеро ле Фу широко использует текст, часто уже существующий, чтобы комментировать свою собственную историю и идеи, изолируя и подчеркивая экстрадиегетическая информация, которая обычно усваивается полусознательно. Например, незадолго до своей первой крупной конфронтации с ОАГ Фердинанд и Марианна проходят мимо знака с предупреждением о сбросе в гавани, на котором написано « Danger De Mort» (опасность смерти), предвещая их смерть. Годар часто использует в фильме коммерческий текст и реконтекстуализирует его, например, слово «итого», появляющееся на заправочной станции, принимая дополнительное значение термина «общая сумма», который вскоре произносит Фердинанд. [ 11 ]

Артистизм

[ редактировать ]

«Веласкес после пятидесяти лет больше не рисовал конкретные предметы. Он носился вокруг вещей, как воздух, как сумерки, незаметно улавливая в мерцающих тенях нюансы цвета, которые он превратил в невидимую суть своей немой симфонии».

Эли Фор, цитата Фердинанда (Жан-Поль Бельмондо) в первой сцене фильма.

Pierrot le fou продолжает традицию Годара, обращая внимание на искусство. [ 9 ] Ричард Броуди проводит параллель между «обширными, космическими, квази-метафизическими художественными мечтами» Фердинанда и «собственными поисками другого вида кинематографического искусства, выходящего за рамки визуального представления объектов и персонажей» к более высокому и чистому представлению идей. . Он указывает на первую сцену фильма, в которой Фердинанд сидит в ванне и читает отрывок из произведения искусствоведа Эли Форе о Диего Веласкесе . [ 4 ]

Годар заявил, что после выхода фильма на экраны он пытался «передать смысл того, что говорил Бальтазар Клаас». [ а ] делал в «Неизвестном шедевре », отсылка к новелле Бальзака , который упоминается в первой и заключительной сценах фильма. «Неизвестный шедевр» повествует о французском художнике, который много лет работал в одиночку над портретом женщины, который, по его мнению, будет открывают новую эру искусства. Когда двое его друзей считают, что это беспорядок, Броуди убивает себя . был на грани доведения философского исследования до формы или, скорее, бесформенности до крайности, которая разрушила не только его самого, но и его жену».

Фердинанд верит, что он сможет осуществить свою мечту о написании романа о «самой жизни. Что лежит между людьми: пространство, звук и цвет», изолируя себя на острове с Марианной, мечта, рассеянная скукой Марианны на остров. Броуди пишет, что это отражает убеждение Годара в том, что «слава природы и жизнь общей цели с любимой женщиной являются... естественной парой», и то, как на это убеждение повлиял его развод с Кариной. [ 4 ]

Потребительство

[ редактировать ]

Годар исследует потребительство и средства массовой информации в «Пьеро ле Фу» , наиболее заметно в ранней сцене коктейльной вечеринки, демонстрирующей буржуазный мир, от которого бежит Фердинанд. Взаимодействия гостей состоят исключительно из рекламных слоганов, привлекающих внимание к преобладанию меркантильности и странности рекламной речи, показывающих ее вне контекста, в «реальной» обстановке. Чтобы подчеркнуть сценарность и одномерность публичного взаимодействия в этой сцене, Годар насыщает сцену различными яркими цветами либо с помощью света, либо с помощью фильтра на камере.

Годар использует фильм, чтобы привлечь внимание к тенденции рекламы сексуализировать женщин. На вышеупомянутой вечеринке женщины изображены как одетыми, так и топлесс. В более ранней сцене Фердинанд наблюдает за рекламой пояса и комментирует закадровым голосом, что после цивилизаций Афин и Возрождения человечество вступает в «цивилизацию осла». [ 10 ]

Выпускать

[ редактировать ]

фильма «Пьеро ле фу» Премьера состоялась на Венецианском кинофестивале 29 августа 1965 года, где некоторые зрители сначала освистали его. Позже фильм открылся во Франции 5 ноября и не имел кассовых сборов, собрав около 1 310 579 просмотров. [ 2 ] [ 4 ] [ 12 ]

Критерий выпуска

[ редактировать ]

The Criterion Collection впервые выпустила Pierrot le fou на Blu-ray в сентябре 2008 года. Это была одна из первых игр, выпущенных на Blu-ray. [ 13 ] прежде чем быть прекращено после того, как Criterion потеряла права на StudioCanal . В июле 2020 года Criterion объявила, что фильм будет переиздан на Blu-ray и DVD с новой цифровой реставрацией в формате 2K . [ 14 ]

Несмотря на освистывание в Венеции, фильм получил положительные отзывы. В «Обсерваторе «Нувеля» критик Мишель Курно написал: «Я не чувствую смущения, заявляя, что «Безумный Пьеро» — самый красивый фильм, который я видел в своей жизни», а в обзоре на первой странице журнала « Les Lettres Françaises» писатель и поэт Луи Арагон похвалил фильм, заявив: «Я уверен в одном... искусство сегодня - это Жан-Люк Годар». [ 4 ] В 1969 году Эндрю Саррис назвал «Пьеро фу » «последним фильмом, который режиссер может снять только один раз в своей карьере». [ 12 ]

На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes 88% из 49 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 8,2/10. По мнению веб-сайта, «Красочный, подрывной и в целом завораживающий «Пьеро Ле Фу» , возможно, является квинтэссенцией творчества Жан-Люка Годара». [ 15 ] В 2012 года опросе Sight & Sound он занял 42-е место среди лучших фильмов, когда-либо созданных по опросу критиков. [ 16 ] и 91-е место в опросе директоров. [ 17 ] В 2018 году фильм занял 74-е место в списке 100 величайших фильмов на иностранном языке по версии BBC по результатам голосования 209 кинокритиков из 43 стран. [ 18 ] По опросу Sight & Sound 2022 года по опросу критиков он занял 84-е место среди лучших фильмов, когда-либо созданных. [ 19 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. На самом деле персонаж из «В поисках Абсолюта» Бальзака .
  1. ^ Информация о кассовых сборах фильма в Box Office Story.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Пьеро ле фу (1965) – JPBox-Office» . jpbox-office.com . Проверено 14 марта 2016 г.
  3. ^ Библиотека Маргарет Херрик, Академия кинематографических искусств и наук
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Броуди, Ричард. «Пьеро ле Фу: Автопортрет в разбитом объективе» . Коллекция критериев . Проверено 12 января 2023 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Жан-Люк Годар, «Пьеро разочаровавшийся ». Дэвид Уиллс, издательство Кембриджского университета, 2000 г. (первые 20 страниц)
  6. ^ стр.651 Броуди, Ричард Все - кино: Трудовая жизнь Жана-Люка Годара Генри Холта и компании, 13 мая 2008 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Годар — блестящий неудачник Франции Арда, Джон. Лос-Анджелес Таймс, 17 апреля 1966 г.: b8.
  8. ^ Перейти обратно: а б Орр, Джон (2000). Искусство и политика кино . ISBN  9780748611997 . Проверено 14 марта 2016 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Пантенбург, Фолькер. «Камера как кисть: кино и живопись». В Фароки/Годара: Фильм как теория , 84. Издательство Амстердамского университета, 2015.
  10. ^ Перейти обратно: а б «Поп-кино: Пьеро Безумец Жан-Люка Годара» . www.nga.gov . Проверено 24 ноября 2019 г.
  11. ^ «Поп-кино: Пьеро Безумец Жан-Люка Годара» . www.nga.gov . Проверено 12 января 2023 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б «ПЬЕРРО ЛЕ ФУ — Жан-Люк Годар» . www.newwavefilm.com . Проверено 7 февраля 2023 г.
  13. ^ «Критерий сентября BD: Пьеро ле Фу, Монтерей» . Blu-ray.com . Проверено 14 марта 2016 г.
  14. ^ Pierrot le fou Blu-ray Дата выпуска 6 октября 2020 г. , получено 20 июля 2020 г.
  15. ^ « Пьеро ле Фу » . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 9 апреля 2017 г. Отредактируйте это в Викиданных
  16. ^ Кристи, Ян , изд. (1 августа 2012 г.). «50 величайших фильмов всех времен» . Вид и звук (сентябрь 2012 г.). Британский институт кино . Архивировано из оригинала 1 марта 2017 года . Проверено 6 июня 2013 г.
  17. ^ «Топ-100 режиссеров» . Вид и звук . Британский институт кино . 2012. Архивировано из оригинала 9 февраля 2016 года.
  18. ^ «100 величайших фильмов на иностранном языке» . Британская радиовещательная корпорация . 29 октября 2018 года . Проверено 10 января 2021 г.
  19. ^ «Вид и звук: величайшие фильмы всех времен 2022» .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0f163d9c7851248a7bf9d7ed3ea9713a__1706295420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/3a/0f163d9c7851248a7bf9d7ed3ea9713a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pierrot le Fou - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)