Jump to content

Традиционные праздничные дни Уэльса

В определенные дни года в Уэльсе как в настоящее время, так и исторически практикуются различные традиции, включая праздники, берущие свое начало в валлийской , кельтской , английской и христианской культурах .

Как записано в «Законах Хивел Дда» , тремя главными праздниками ( gwyliau ) средневековых валлийских королевств были Рождество ( Nadolig ), Пасха ( Pasg ) и Троица ( Sulgwyn ). [1]

Другими важными праздниками были праздники Святого Патрика ( Гвил Бадрика ) 17 марта; Св. Кирикус ( Гвил Гирик ) — 16 июня; Обезглавливание Иоанна Крестителя (называемое по-валлийски Gwyl Ieuan y Moch – Святой Иоанн Свинья – так как это был день, когда свиней выгнали в лес на корм на зиму) [2] ) 29 августа; Святого Михаила ( Гвил Фихангель ) — 29 сентября; и Зимние календы ( Calan Gaeaf ) 1 ноября, День всех святых ( yr Holl Saint ). [3] особый напиток, называемый «напитком апостолов» ( gwirawd yr ebestyl ). В дни этих святых варили и раздавали [4]

Календарь современных праздников

[ редактировать ]
Дата Повод Тип Традиции дня / Заметки
1 января Новый год Законодательный Каленниг был традицией, когда в день Нового года дети несли украшенное яблоко, проткнутое тремя палочками и украшенное веточкой коробочки и фундуком. Дети пели куплеты, и им часто дарили деньги или еду. [5] В этот день детям в Уэльсе до сих пор дарят новогодние деньги по традиции Каленнига.
14 января Хен Галан

( Старый Новый год )

Неофициальный Мари Лвид («Серая кобыла») — фигура лошади, которую носят от двери к двери группы, поющие вассал, во время празднования Хен Галан ( Старый Новый год ) в некоторых общинах Уэльса. [6] [7] [8]
25 января Двинвен святой День Неофициальный Валлийский день любви, аналог Дня святого Валентина . [9]
1 марта День Святого Давида Наблюдается

( Предлагаемый законодательный акт )

Покровителем ) , Уэльса является Святой Давид ( валлийский : Dewi Sant а День Святого Давида ( Dydd Gŵyl Dewi Sant ) отмечается 1 марта. [10] Некоторые люди утверждают, что его следует объявить днем выходным .
Различный Масленичный вторник Наблюдается Масленичный вторник , неофициально известный как Масленица , является кануном христианского периода Великого поста , который исторически был постом . Традиционно его отмечают приготовлением блинов . [11] потому что скоропортящиеся продукты, такие как мука, яйца и молоко, оставлялись на пост поста и поэтому употреблялись накануне. [12]
Различный Материнское воскресенье Наблюдается Материнское воскресенье, или Серединное воскресенье, неофициально называемое Днем матери, — это традиционный праздник в четвертое воскресенье Великого поста , которое было перерывом в Великопостном посте. Его отмечают различными видами тортов и булочек, особенно тортом Симнел . Цветы также традиционно дарят матерям. [13] Название происходит от « Собрать день», Галатам 4:21–31, где Святой Павел ссылается на историю Агари и Сарры, говоря об «Иерусалиме… который есть мать всем нам». [14]
Различный Страстная пятница Наблюдается В Страстную пятницу ( валлийский : Y Groglith ) христиане отмечают день распятия церковными службами. Традиционное блюдо Страстной пятницы – рыба. Древний обычай застилал постель Христа. Дети собирали речной тростник, плели из него фигурку Христа, закрепляли ее на деревянном кресте, а затем оставляли ее в тихом поле или на пастбище, чтобы мирно отдохнуть. [15]
Различный Пасхальное воскресенье Наблюдается В пасхальное воскресенье христиане отмечают свой самый важный церковный праздник — воскресение Христа, а дети получают шоколадные пасхальные яйца и участвуют в охоте за шоколадными яйцами. горячие булочки с крестом , а пасхальные поздравления включают «Счастливой Пасхи» на английском языке или «Pasg Hapus» на валлийском языке. Едят [16] Традиционное блюдо пасхального воскресенья – жареный ягненок.
16 сентября День Оуайна Глиндура Неофициальный Хотя это и не традиционный праздник, многие школы и организации теперь отмечают 16 сентября как память Овайна Глиндура, проводя в его честь такие фестивали, как Gŵyl y Fflam (Фестиваль пламени). [17] [18] [19] Кроме того, этот день отмечают города, имеющие особые связи с Глиндуром, в том числе Корвен и Харлех. [20] [21]
31 октября – 1 ноября Хэллоуин Исторически наблюдается Начало зимы. Он имеет кельтское происхождение как один из кельтских праздников огня, который слился с христианской традицией и празднованием 5 ноября. [22] : 148 
5 ноября Ночь Гая Фокса Наблюдается Ночь памяти Порохового заговора 1605 года на здании парламента в Англии. [11]
25 декабря Рождество Общее право Рождество в Уэльсе традиционно включало пение Plygain , приготовление ириски и факельные шествия. [23]
26 декабря День подарков / День Святого Стефана Законодательный День подарков или День Святого Стефана известен как Gŵyl San Steffan на валлийском языке . [24]
31 декабря Канун Нового года Наблюдается Канун Нового года в Уэльсе включает в себя посещение пантомим, театральных представлений и вечеринок. [25] шоссейная гонка Нос-Галан также проводится В Рябине . [26]

Фестивали больше не отмечаются широко

[ редактировать ]

Это фестивали, которые когда-то широко отмечались в Уэльсе, но уже не так.

Gŵyl Fair y Canhwyllau , или Сретение, обычно проводимое 2 февраля, буквально переводится как «Праздник свечей Марии», знаменующий появление Иисуса в Храме . Он основан на описании явления Иисуса в Луки 2 :22–40. Он приходится на 40-й день ( послеродовой период ) завершения Рождества Крещенского сезона. [27]

Троица, или празднование Пятидесятницы, — это традиционный церковный праздник, который отмечался вместе с установленным законом выходным днем ​​в конце мая. Связь с официальной датой Троицы (которая приближается к Пасхе) была разорвана и заменена выходным днем ​​в конце мая, назначенным на конец месяца. [ нужна ссылка ]

На местном уровне каждый приход праздновал Гыыл Мабсант в память о своем родном святом. Это ежегодное празднование развилось из посвящения посредством молитвы в программу развлекательных мероприятий. [28]

Калан Май (или Калан Хаф) — это Первомайский праздник 1 мая, отмечающий первый день лета, и один из традиционных фестивалей огня. [29]

Гойл Ифан (День Святого Иоанна) 24 июня также известен как День летнего солнцестояния . [30]

  1. ^ Уэйд-Эванс, Артур . Валлийские средневековые законы , с. 2 . Оксфордский университет, 1909. По состоянию на 31 января 2013 г.
  2. ^ Робертс, Сара Э. Ллависгриф Помфред: издание и исследование Пениарта MS 259B . Брилл, 2011. По состоянию на 31 января 2013 г.
  3. ^ Уэйд-Эванс, Артур . Валлийские средневековые законы , с. 343 . Оксфордский университет, 1909 г. По состоянию на 31 января 2013 г.
  4. ^ Уэйд-Эванс, Артур . Валлийские средневековые законы , с. 341 . Оксфордский университет, 1909. По состоянию на 31 января 2013 г.
  5. ^ «Новогодние традиции: собираем каленниг» . Музей Уэльса . Проверено 2 октября 2022 г.
  6. ^ «Рождественские традиции: Мари Лвид» . Музей Уэльса . Проверено 2 октября 2022 г.
  7. ^ «Мари Лвид» . Уэльс . 13 декабря 2019 г. Проверено 2 октября 2022 г.
  8. ^ «Смотреть: Мари Лвид появляется на праздновании Хен Галан в Уэльсе» . Нация.Cymru . 14 января 2023 г. Проверено 15 января 2023 г.
  9. ^ «Отпразднуйте День Святой Дуинвен» . Посетите Уэльс . Проверено 2 октября 2022 г.
  10. ^ «Традиции празднования Дня Святого Давида» . Посетите Уэльс . Проверено 2 октября 2022 г.
  11. ^ Jump up to: а б «Год в Уэльсе» . Уэльс . 01.07.2019 . Проверено 2 октября 2022 г.
  12. ^ «Масленица: почему Масленица — это вещь» . Новости Би-би-си . 13 февраля 2018 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  13. ^ Дэвидсон, Алан; Джейн, Том (2014). «торт симнел». Оксфордский спутник еды (3-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199677337 .
  14. ^ Фергюсон, Джон (март 1982 г.). «Христианский год: четвертое воскресенье Великого поста, материнское воскресенье». Разоблачительные времена . 93 (6): 174–176. дои : 10.1177/001452468209300607 . S2CID   170189479 .
  15. ^ Сегал, Касви (2 апреля 2021 г.). «Вот валлийские пасхальные традиции, о которых вам нужно знать» . Вкладка . Кардиффский университет . Проверено 6 февраля 2023 г.
  16. ^ Хестлер, Анна; Спиллинг, Джо-Энн; Ширри, Кейтлин (15 апреля 2020 г.). Уэльс . Кавендиш Сквер Паблишинг, ООО. п. 121. ИСБН  978-1-5026-5584-4 .
  17. ^ «Молд-школьники чествуют Оуайна Гиндвра» . Dailypost.co.uk . 18 апреля 2013 г.
  18. ^ Аррон Эванс (8 сентября 2019 г.). «Фестиваль Корвена Гвила и Ффлама позволит гостям по-новому взглянуть на дом Оуэйна Глиндура» . Denbighshirefreepress.co.uk .
  19. ^ Адам Джонс (11 сентября 2015 г.). «Празднование дня Оуайна Глиндура» .
  20. ^ «Корвен празднует День Оуайна Глиндура - когда король Чарльз впервые посещает Уэльс в качестве монарха» . Лидер . 15 сентября 2022 г. Проверено 15 сентября 2022 г.
  21. ^ «Харлек отменяет шествие из уважения к королеве | cambrian-news.co.uk» . Кембрийские новости . 08.09.2022 . Проверено 15 сентября 2022 г.
  22. ^ Джонс, Т. Гвинн (Томас Гвинн) (1930). Валлийский фольклор и народные обычаи . Кембридж: Брюэр. ISBN  978-0-85991-056-9 . Проверено 6 февраля 2023 г.
  23. ^ «Валлийские рождественские традиции» . Уэльс . 12 декабря 2019 г. Проверено 20 января 2023 г.
  24. ^ «Традиционное валлийское Рождество — рождественские праздники в Уэльсе» . Историческая Великобритания . Проверено 2 октября 2022 г.
  25. ^ Стивенс, Лидия (28 декабря 2022 г.). «На самые крупные новогодние мероприятия в Кардиффе, на которые еще можно приобрести билеты» . УэльсОнлайн . Проверено 20 января 2023 г.
  26. ^ «Рождество в Уэльсе и идеи новогодних каникул» . Посетите Уэльс . Проверено 20 января 2023 г.
  27. ^ Кнехт, Фридрих Юстус (1910). Практический комментарий к Священному Писанию . Б. Гердер. п. 410 . Проверено 27 декабря 2016 г. Мы празднуем 2 февраля, через сорок дней после Рождества, в память Сретения Господа во Храм. Этот праздник имеет несколько названий. Во-первых, он известен как Праздник Сретения Господа нашего Иисуса. Во-вторых, он называется Праздником Очищения Пресвятой Богородицы. Но обычное и народное название этого праздника – Сретение, потому что в этот день перед обедней освящают свечи и совершается крестный ход с зажженными свечами. Именно в этот праздник освящают и зажигают свечи.
  28. ^ «Забытые фестивали Уэльса» . Музей Уэльса . Проверено 2 октября 2022 г.
  29. ^ «Валлийские обычаи первомайского праздника» . Би-би-си . 30 апреля 2012 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  30. ^ Оуэн, Трефор М. (20 апреля 2016 г.). Обычаи и традиции Уэльса: со вступительным словом Эммы Лайл . Издательство Уэльского университета. ISBN  978-1-78316-827-9 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 360c570cf2e8d121d8b748586d529e0e__1714174800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/36/0e/360c570cf2e8d121d8b748586d529e0e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Traditional festival days of Wales - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)