Блин
Кремпогау, приготовленный по рецепту Англси. | |
Альтернативные названия | Ффроэс |
---|---|
Тип | Блин |
Место происхождения | Уэльс , Великобритания |
Основные ингредиенты | тесто |
Кремпог (множественное число: кремпогау ) — валлийский блин, приготовленный из муки , пахты , яиц , уксуса и соленого масла . который традиционно готовят на камнях или сковородках, Кремпог, является одним из старейших рецептов в Уэльсе. Они также известны как фру , панкос и крамот, и их обычно подают плотно сложенными в стопку и намазанными сливочным маслом. Его традиционно подают на праздниках в Уэльсе, таких как Масленичный вторник и дни рождения.
Имя
[ редактировать ]Слово «кремпог» имеет валлийское происхождение , но похоже на бретонское слово «крампуеж » , которое также является разновидностью блинов. [1] [2] Часто сравнивают два кельтских языка, которые имеют общее происхождение с бриттским языком , хотя крампуеж более изысканный, чем кремпог, и сегодня он ближе к блинам, чем к блинам. [3] [4]
Английское слово crumpet может происходить от crempog или корнуоллского krampoeth . [1] [5]
История
[ редактировать ]Часть серии о |
Культура Уэльса |
---|
![]() |
Люди |
Искусство |

История еды в Уэльсе плохо документирована, и многое из того, что известно, основано на устных и археологических свидетельствах. Уэльс имеет долгую историю выпечки с использованием камня для обжига (валлийский: maen), большого круглого портативного плоского камня. [6] Плитный камень был заменен металлической пластиной, известной как граделл ( сковорода ), и они появились в списке предметов, изготовленных кузнецами, в Законах Хиуэла Дда (13 век). [7] Камни для выпечки обычно использовались в сельских районах Уэльса для приготовления лепешек , свидетельства их использования были обнаружены в фермерских домах и домах землевладельцев. [7] Раньше плоские камни помещались на треногу над открытым огнем, хотя во многих регионах, особенно на юго-западе Уэльса, использовалась специально разработанная круглая железная рама с ручкой в форме полукольца. [7] К началу двадцатого века встроенные настенные духовки были обычным явлением на кухнях Уэльса, хотя они работали на дровах и угле. [8] Традиция использования камня для обжига сосуществовала с этими новыми печами. Нагрев больших печей обычно ограничивался одним днем в неделю и использовался для приготовления хлеба и пирожных, которых семье хватало до следующей недели. [8] К ним добавлялось все, что можно было приготовить на открытом камине с использованием обожженного камня. [8] Обычными продуктами, приготовленными с использованием этого метода, были касен раделл (лепешка на сковороде), бара краи (пресный хлеб), касен гри (крапчатые лепешки) и кремпог . [8]
Хотя документальных свидетельств самого раннего рецепта кремпога нет, основные ингредиенты, легко доступные в Уэльсе, позволяют предположить долгую историю. Рецепт кремпога отражает очень старые кулинарные традиции, которые когда-то были распространены по всей Британии. [9] Бобби Фриман, написавший в 1980 году, утверждает, что кремпог , наряду с каулом , является единственным валлийским ингредиентом, сохранившимся с прошлых времен. [9] Несмотря на то, что кремпог в прошлом был основным продуктом валлийской кухни из-за простоты его приготовления, он также связан с традиционными праздниками. [9] Кремпог подавали во вторник на Масленицу по всему Уэльсу и ассоциировали с днями рождения, особенно в Южном Уэльсе, где стопку блинов разрезали на дольки и подавали как торт. [9] [10]
Подготовка
[ редактировать ]В стандартном рецепте кремпога масло растапливают в теплой пахте , затем выливают в колодец с мукой и взбивают. Смесь должна постоять несколько часов. Вторая смесь готовится из сахара, бикарбоната соды , уксуса и взбитых яиц. Затем смеси смешивают, чтобы получить гладкое, плотное тесто . [11]
Густое тесто выливают на горячий камень для выпечки или сковороду на умеренном огне. Кремпог . готовят до золотистого цвета с обеих сторон и подают стопкой, намазывая каждый блин маслом [9]
Варианты
[ редактировать ]В Англси и Кернарфоншире кремпогау готовили как кремпог фурум , блины, приготовленные на дрожжах, или кремпаг вэнь , где обычно мука грубого помола была заменена рафинированной мукой . [12] Эти блины предназначались для всей семьи, а слугам дома подавали кремпог хирургич или бара бвфф , блины на основе овсянки. [12]
Хотя кремпог — это термин, который чаще всего ассоциируется с валлийскими блинами, по всей стране они были известны под разными названиями. Кремпог был термином, наиболее часто используемым в северном Уэльсе, в то время как в некоторых частях Кармартеншира и Гламоргана они были известны как крамвитен (единственное число: крамот ). [9] В других частях Гламоргана они были известны как ffrosen (множественное число: froes ), а в Кардиганшире их называли poncagen (множественное число: poncagau ). [9] В некоторых районах Кардиганшира и Кармартеншира они были известны как панкозен . [13]
не существует определенного рецепта Как и в случае с большинством блюд, для кремпога . [13] Гламорганширские блины почти идентичны шотландским блинам ( drop scones ), которые, возможно, были привезены в этот регион шотландскими рабочими во время индустриализации угольных месторождений Южного Уэльса, но складывание их в стопку, залитую сливочным маслом, отражает валлийские традиции. [13]
В поэзии
[ редактировать ]Валлийский стих [14] в исполнении детей относится к кремпогау:
- Тётя Элин Эног
- Можно мне блин, пожалуйста?
- Вы получаете чай и коричневый сахар
- И десерт, полный твоего фартука
- Тётя Элин Эног
- Мой рот жаждет блинов
- Мать слишком бедна, чтобы покупать муку.
- А Сиан слишком ленив, чтобы принести патоку.
- И отец слишком болен, чтобы работать
- мне блин, пожалуйста
По-английски:
- тетушка Элин Эног
- Пожалуйста, можно мне блин?
- Можно чай и коричневый сахар
- И твой фартук полон пудинга
- тетушка Элин Эног
- Мой рот пересох от блинов
- Моя мама слишком бедна, чтобы покупать муку
- А Сиан слишком ленив, чтобы доставать патоку.
- И мой отец слишком болен, чтобы работать
- Пожалуйста, можно мне блин?
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Бревертон, Терри (2015). Кухня Тюдоров: что ели и пили Тюдоры . Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN 9781445648750 .
- ^ «Комментарии и критика Кохфарфа » . Вечерний экспресс . 4 марта 1901 года . Проверено 3 апреля 2016 г.
- ^ Дэвис и др. 2008 , с. 915.
- ^ Фриман 1980 , стр. 15–16.
- ^ «Кельтский лексикон: Корнуолл» . Университет Йорка . Проверено 2 апреля 2016 г.
- ^ Тибботт 2002 , с. 80-81.
- ^ Jump up to: а б с Тибботт 2002 , с. 81.
- ^ Jump up to: а б с д Тибботт 2002 , с. 86.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Фримен 1980 , с. 153.
- ^ Тибботт 2002 , с. 86-87.
- ^ Фриман 1980 , с. 156.
- ^ Jump up to: а б Тибботт 2002 , с. 87.
- ^ Jump up to: а б с Фримен 1980 , с. 154.
- ^ Рецепты чая короля Артура
- Библиография
- Дэвис, Джон ; Дженкинс, Найджел ; Менна, Бэйнс; Линч, Передур И., ред. (2008). Энциклопедия Уэльской академии Уэльса . Кардифф: Издательство Уэльского университета. ISBN 978-0-7083-1953-6 .
- Фриман, Бобби (1980). «Сначала поймай своего павлина», книга о валлийской кухне . Гриффитстаун, Гвинт: Выходные данные изображения. ISBN 0-9507254-1-2 .
- Тибботт, С. Минвел (2002). Домашняя жизнь в Уэльсе . Кардифф: Издательство Уэльского университета. ISBN 0-7083-1746-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Рецепт блинов на сайте www.everything2.com.
- Рецепт блинов Англси