Картофельный блинчик
Тип | Блин |
---|---|
Регион или штат | Центральная , Восточная и Северная Европа |
Основные ингредиенты | Картофель , мука , яйцо , растительное масло. |
Картофельные оладьи — это мелко обжаренные блины из тертого или молотого картофеля , мацы или муки и связующего ингредиента, такого как яйцо или яблочное пюре , часто приправленные тертым чесноком или луком и приправами . Их можно посыпать различными приправами , от пикантных (например, сметана или творог ) до сладких (например, яблочный соус или сахар ), или их можно подавать просто так. Блюдо иногда готовят из картофельного пюре, в форме блинов чтобы получились крокеты . [1] Некоторые варианты сделаны со сладким картофелем . [2] [3]
В разных культурах
[ редактировать ]Картофельные оладьи связаны с различными европейскими кухнями , включая ирландскую (как boxty ), немецкую и австрийскую (как Kartoffelpuffer , Reibekuchen , Reiberdatschi , Erdäpfelpuffer и Erdäpfellaibchen ), голландскую (как aardappelpannenseek , reifkoeken , reifjes ), белорусскую (как дранікі драники ), болгарскую. (как patatnik ), чешский (как bramborák , cmunda или vošouch ), венгерский (как tócsni , lapcánka и другие названия), еврейский (как latka , идиш : לאַטקע , [4] Иврит : לביבה levivah , множественное число לביבות levivot ), латышский (как kartupeļu pankūkas ), литовский (как bulviniai blynai ), люксембургский ( Gromerekichelcher ), польский (как placki ziemniaczane ), румынский (как tocini или tocinei ), русский (как драники дран ). ики ) , словацкая (как zemiakové placky ), украинская (как деруни деруны ), итальянская (Frittelle di patate) и любая кухня, в которой приняты подобные блюда. В Испании их называют тортильитас де пататас; в Мексике в некоторых регионах их называют тортас де пататас или камарон , и в некоторых регионах их готовят только во время Великого поста или постных пятниц.
Это национальное блюдо Беларуси , Украины , России и Словакии . В Германии драники едят либо солеными (как гарнир), либо сладкими с яблочным соусом. [5] или черника, сахар и корица; они являются очень распространенным пунктом меню на открытых рынках и фестивалях в холодное время года. В швейцарской кухне рёшти — это вариант, который никогда не содержит яиц или муки. Американские оладьи тоже без яиц и муки. Картофельные блины — традиционное блюдо южных штатов Индианы во время праздничных торжеств. [6] В Таранто , Италия, картофельные оладьи называются frittelle di картофель алла тарантина и готовятся из картофеля, соли и канестрато-пульезе .
Шведские тряпичные пончики , картофельные дольки , сырые крабы и картофельные булочки
[ редактировать ]Существует четыре шведских варианта картофельных оладий.
- Раггмункар готовят из теста для блинов из пшеничной муки, молока и яиц, в которое добавляется тертый сырой картофель. Они жарятся на сливочном масле и выглядят как блины (то есть тонкие блинчики). [7]
- Potatisplättar также готовят из теста для блинов и тертого картофеля, но картофель готовят перед тем, как его измельчить. [8]
- Роракор - это вариант, больше похожий на оладьи и рёшти , то есть тертый сырой картофель в виде тонких блинов, но без теста, которые обжариваются на сливочном масле. [9]
- Потатисбуллары – это довольно толстые блинные котлеты из картофельного пюре и яиц, которые обваливаются в сухарях, а затем обжариваются на сливочном масле. Можно купить в готовом виде в Швеции. [10]
Все четыре варианта традиционно подаются с жареным беконом и брусничным вареньем.
Британские картофельные лепешки
[ редактировать ]Картофельные лепешки распространены в Соединенном Королевстве . На северо-востоке Англии (особенно в графстве Дарем) есть блюдо, известное как «рыба-татти», потому что блины напоминают обжаренный во фритюре кусок рыбы. Блин состоит из муки, яиц, тертого картофеля и лука. Некоторые добавляют помидоры или сыр в смесь .
Британцы также привезли картофельные оладьи в бывшие колонии, такие как Зимбабве, где они являются доступным блюдом, которое едят и сегодня.
Ирландский боксти
[ редактировать ]Форма картофельных блинов, известная как боксти ( по-ирландски : bacstaí ), является популярным традиционным блюдом в большей части Ирландии , особенно в северном Коннахте и южном Ольстере . Его готовят аналогично британскому типу, с большим количеством крахмала и часто с пахтой и пищевой содой . Имеет гладкую, зернистую консистенцию.
еврейское латке
[ редактировать ]Латкес ( לאַטקע , иногда пишется латка ) — картофельные оладьи, которые евреи-ашкенази готовили в рамках Ханука . праздника [11] с середины 1800-х годов, [12] когда серия неурожаев в Польше и Украине привела к массовой посадке картофеля, который было легко и дешево выращивать. Картофельное блюдо основано на более старом варианте, приготовленном с сыром вместо картофеля, который восходит как минимум к средневековью. [13]
Латкес не обязательно готовить из картофеля. До появления картофеля в Старом Свете латкес готовились, а в некоторых местах до сих пор готовятся из множества других овощей, сыров, бобовых или крахмала, в зависимости от доступных местных ингредиентов и продуктов питания в различных местах, где жили евреи. . [14] Многие современные рецепты требуют добавления таких ингредиентов, как лук и морковь. [15] [16] Ежедневные вариации простой картофельной латки могут включать цуккини , сладкий лук и грюйер (для аромата французского лука ), а также некоторые вариации, приготовленные из сладкого картофеля. [17]
Само слово латке происходит (через идиш) от восточнославянского слова ладка , оладка , уменьшительного от оладья ( оладья ), «маленький блин». Слово левива ( לביבה ), еврейское название латке, относится в Книге Самуила к клецкам, приготовленным из замешанного теста, как часть истории Амнона и Фамари . [18] Некоторые переводчики отмечают, что омоним левав ( לבב ) означает «сердце», а глагольная форма lvv встречается в « Песне Песней» и . В лексиконе евреев-ашкенази Удмуртии и Татарстана зафиксированы варианты кошерного наименования латкес ( драники , дранки , крезлики , кремзлики , какорки и др.) во время восьмидневного праздника Ханука . [19]
Корейский гамджа-чон
[ редактировать ]Камджа-чжон ( 감자전 ; букв. «Картофельные блины») — корейские блины , приготовленные путем обжаривания на масле смеси тертого картофеля и картофельного крахмала. Его можно приготовить без дополнительных ингредиентов, но иногда его смешивают с луком, перцем чили и листом периллы. Обычно его приправляют небольшим количеством соли и подают с соевым соусом.
Польские картофельные оладьи
[ редактировать ]Картофельные оладьи, что буквально переводится на польский как placki ziemniaczane , в Польше часто подают с мясным соусом, свиными чипсами или гуляшем , а также со сметаной , яблочным соусом , грибным соусом, [20] и творог, или овечий сыр , или даже фруктовый сироп. Placki ziemniaczane были основным продуктом питания в польских монастырях 17 века по письменному рецепту Сточека Варминского: на каждый килограмм картофеля одна луковица, два яйца и ложка пшеничной муки, подавались только с солью и перцем. [21] В 19 веке, [22] особенно во времена экономических трудностей во время иностранных разделов , деруны часто заменяли у крестьян недостающий хлеб. Урожай более низкого качества, переданный полевым работникам, иногда быстро превращался ими в блины, чтобы улучшить вкус и продлить свежесть. [23] Также их популярность тесно связана с историческим присутствием в Польше одной из крупнейших еврейских общин мира. [22]
Самый большой картофельный блин (возможно, в мире) размером 2 метра и 2 сантиметра был изготовлен во время ежегодного двухдневного празднования Świt Plinzy (фестиваля «Рассвет Плинцы») в Рехте , Польша ( см. фото ). Из ироничных игр в Рехте можно отметить метание плохих драников с рекордом в 29 метров. [24]
Разбойничий блин
[ редактировать ]Производное блюдо представляет собой густой гуляш, выложенный на драник. Он берет свое начало в Татрах или вблизи них , на польской или словацкой стороне. Блюдо носит разнообразные названия:
- разбойничий пирог – самый распространенный
- пирог цыганский
- пласек венгерский (венгерский) — несмотря на то, что в Венгрии он неизвестен; но сам гуляш (начинка) родом из Венгрии
- еда лесорубов
- торт горца
Чешский картофельный пирог
[ редактировать ]Чешские картофельные оладьи называются брамборак (от brambor — картофель), они состоят из тертого картофеля с яйцом, панировочными сухарями или мукой и приправами (соль, перец, особенно чеснок и майоран ; иногда молотый, треснутый или цельный тмин ). подается как есть ( см. рецепт ). В некоторых региональных версиях сочетаются тесто, квашеная капуста или нарезанное копченое мясо. Это же картофельное тесто используется и для покрытия жареной свиной отбивной, называемой kaplický řízek . Иногда его жарят во фритюре .
Иранские ногти сиб замини
[ редактировать ]В иранской кухне куку сиб-замини ( Гилаки : کوکو سیب زمینی , «картофельный куку ») готовится из тертого картофеля, яиц, лука, шафрана, иногда чеснока, чеснока и иногда корицы. Часто картофельное куку готовят в виде котлет меньшего размера, но его также готовят в виде блинов большего размера или запекают. [25] Это блюдо сравнивали [ кем? ] к латке , рости и тортилье Española ( испанский омлет ).
См. также
[ редактировать ]- Картофельные оладьи - блюдо из картофеля, которое в США обычно едят на завтрак.
- Коростень — город в Житомирской области, Украина, город на Украине, где ежегодно проводится фестиваль дерунов.
- Дебаты Латке-Хаманташа - Ежегодные дебаты в Чикагском университете
- Картофельные вафли – Картофельное пюре в форме гриля.
- Мюквер – турецкие оладьи или блины, приготовленные из тертых кабачков.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Рецепт блинов с картофельным пюре» . Все о картофеле.com. Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 г. Проверено 25 декабря 2011 г.
- ^ Лось, Дебби (15 сентября 2014 г.). Южные каникулы: кулинарная книга Savor the South® . Книги прессы UNC. ISBN 978-1-4696-1790-9 .
- ^ «Латкес из сладкого картофеля, 2 способа» . Продовольственная сеть . Проверено 8 ноября 2018 г.
- ^ Полный идиш-английский словарь, 359.
- ^ «Рецепт картофельных оладий в программе «Что готовит папа?» » . Whatscookingdad.com. 06 января 2009 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2012 г. Проверено 25 декабря 2011 г.
- ^ «Новостная викторина: Специальный праздничный выпуск» . Текущий журнал Южной Индианы, 2011 г. Архивировано из оригинала 26 апреля 2012 года . Проверено 8 декабря 2011 г.
- ^ Кухня: базовый рецепт рагманка (только на шведском языке). Ссылка 14 февраля 2019 г.
- ^ Кухня: Картофельные тарелки (только на шведском языке). Ссылка 14 февраля 2019 г.
- ^ Кухня: Рорак, базовый рецепт (только на шведском языке). Ссылка 14 февраля 2019 г.
- ↑ Hemmets Journal: Картофельные шарики (только на шведском языке). Ссылка 14 февраля 2019 г.
- ^ Кениг, Лия (17 марта 2015 г.). Современная еврейская кухня: рецепты и обычаи современной кухни . Книги летописи. п. 119. ИСБН 9781452132327 . Проверено 22 декабря 2015 г.
- ^ Маркс, Гил (17 ноября 2010 г.). Энциклопедия еврейской еды . Хоутон Миффлин Харкорт. п. 707. ИСБН 978-0544186316 . Проверено 22 декабря 2015 г.
- ^ «Откройте для себя историю латкесов — PBS Food» . ПБС . 12 декабря 2011 г.
- ^ Аппельбаум, Йони (11 декабря 2015 г.). «Все, что вы знаете о Латкесе, неверно» . Атлантика . Проверено 22 декабря 2015 г.
- ↑ Рэйчел Рэй, Латкес из быстрого картофеля и моркови , The Food Network , 20 декабря 2008 г.
- ^ Филип и Карен Селвин, Картофельно-морковно-луковые латкес , архивы Rec.food.cuisine.jewish, 11 октября 1998 г., 1:00.
- ^ «Единственное видео с рецептом латке, которое вам когда-либо понадобится» . ДТА. 1 февраля 2019 года . Проверено 1 февраля 2019 г.
- ^ Дополнение (18 декабря 2006 г.). «Анализ слова «латке» » . Балашон . Проверено 25 декабря 2011 г.
- ^ Altyntsev A. V., "The Concept of Love in Ashkenazim of Udmurtia and Tatarstan", Nauka Udmurtii. 2013. No. 4 (66), p. 131. (Алтынцев А. В., "Чувство любви в понимании евреев-ашкенази Удмуртии и Татарстана" Archived 2017-03-21 at the Wayback Machine . Наука Удмуртии. 2013. №4. С. 131: Комментарии (in Russian) ).
- ^ Кшиштоф Кухарский, «Не все знают». Газета Вроцлавска , Польша , 22 августа 2008 г. (на польском языке)
- ^ «Картофельные оладьи» . Кулинарный уголок (на польском языке). Паломническая тропа – Святые места Вармии . Проверено 31 декабря 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кшиштоф Кухарский, «Не все знают, стр. 3». Газета Вроцлавска , Польша , 22 августа 2008 г. (на польском языке)
- ^ Различные рецепты «placki ziemniaczane» на Onet.pl. Архивировано 22 июля 2011 г. в Wayback Machine (на польском языке).
- ^ « Они испекли самый большой блин в мире». Праздник Плинзы в Рехте 2011 в Эхо Турку (Праздник Плинзы в Рехте) (на польском языке). Издательство - Przegląd Koniński (издательство). Август 2011 года . Проверено 31 декабря 2012 г.
- ^ «Куку-йе Сибзамини (Картофельные котлеты)» . Vida Vitality, всякая плохая задница . VidaVitality.com. 25 марта 2014. Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 13 октября 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с картофельными оладьями, на Викискладе?