Jump to content

Литовская кухня

В литовской кухне представлены продукты, подходящие для прохладного и влажного северного климата Литвы : ячмень , картофель , рожь , свекла , зелень , ягоды и грибы выращиваются здесь, а молочные продукты являются одним из ее фирменных блюд. различные способы маринования Для сохранения продуктов на зиму использовались . Супы чрезвычайно популярны и считаются ключом к хорошему здоровью. Поскольку литовская кухня разделяет климат и методы ведения сельского хозяйства с Северной Европой , она имеет много общего со своими соседями по Балтии и, в целом, с северными странами.

Цеппелины подаются с соусом и посыпаны нарезанным кубиками беконом.

Многолетние традиции земледелия и собирательства, а также различные влияния в истории страны сформировали литовскую кухню. [ нужна ссылка ]

Немецкие традиции оказали влияние на литовскую кухню, представив блюда из свинины и картофеля, такие как картофельный пудинг ( кугелис или кугель ) и кишки, фаршированные картофельным пюре ( ведарай ), а также древесный пирог в стиле барокко, известный как Шакотис . Литовские дворяне обычно нанимали французских поваров; французской кухни . Так в Литву пришло влияние [1] Наиболее экзотическое влияние оказывает восточная ( караимская ) кухня и блюдо кибинай, ставшее популярным в Литве. Литовцы и другие народы, жившие в Великом Княжестве Литовском, также разделяют некоторые блюда и напитки. Литовская кухня также оказала влияние на русскую и польскую кухни . [2]

История литовской кухни

[ редактировать ]
Соленого быка, бочку пива и другие продукты из Литвы отправляют на праздник Констанцского собора . (Росгартенмузей Констанц, стр. 1, Рихенталь: Konzilschronik)

Самые ранние упоминания о питании и сельском хозяйстве балтийских народов ( аэстиев ) и связанных с ними обычаях происходят от Тацита около 98 года нашей эры: «они возделывают зерно и другие культуры с упорством, необычным для праздных германцев». [3]

Путешественник 9-го века Вульфстан засвидетельствовал употребление медовухи среди западных балтов: «Здесь много меда и рыбной ловли. Король и самые влиятельные люди пьют кобылье молоко, бедняки и рабы пьют мед. ... Есть У Эсте не варят эля, зато есть много меда». [4]

В 14 веке в Литве почти все известные сегодня злаки и бобовые выращивались , но наибольшей популярностью пользовалась рожь, поскольку в климате Северной Европы ее было легче выращивать, а урожай был более предсказуемым. На городище Майшягала в слое 13–14 веков обнаружено около 20 сортов различных злаков и бобовых – озимая и яровая рожь, пшеница, ячмень, овес , просо, гречиха, чечевица, вика , горох, бобы. [5]

В средние века охота была основным способом обеспечить себя мясом. Известно, что Витаутас Великий перед Жальгирисской битвой большую охоту организовал в Балтвижиском лесу и заготовил для армии бочки соленого мяса. Дичь также была основным продуктом питания дворян: зубров , зубров охотились на и оленей. Литва вела длительные войны (около 200 лет) с Тевтонским орденом. С ней также поддерживались дипломатические отношения, в ходе которых обменивались различными подарками — известно, что Тевтонский орден в 1416 году прислал редкое вино Анне, Великой княгине Литовской , жене Витаутаса Великого . В это время литовский дворянин уже импортировал шафран. , корица, рис, перец, изюм для своих нужд. [6] , Луцкий конгресс организованный Витаутасом Великим, стал еще одним образцом средневековой литовской кухни. Летописи сообщают, что ежедневно потреблялось семьсот бочек меда, вина, 700 волов, 1400 овец, сотни лосей, кабанов и других блюд.

Зубры (лит. stumbras ) и зубры (лит. tauras ) были популярными объектами охоты в средневековой Литве. Со словом таура в Литве связано множество топонимов.

Традиционная литовская охота и ландшафт, до сих пор существующие конфликты между язычеством и христианством были описаны Николаем Гусовианом в его латинской поэме Carmen de statura,feritate ac venatione bisontis ( «Песня о появлении, дикости и охоте на зубра» , 1523).

Многие кулинарные новшества пришли из Италии благодаря Боне Сфорца , супруге великой княгини Литовской . Бона Сфорца представила вилку и традиционные итальянские блюда – оливки, оливковое масло; сделали вино и пшеничную муку более популярными. Были завезены и выращены пастернак, цветная капуста, шпинат и даже артишоки. Предполагается, что дворец великих князей литовских имел собственный огород .Дочь Боны Сфорца, Екатерина Ягеллон, после замужества с Иоанном III Шведским, привезла в Швецию вилку и другие культурные привычки. [7] У сына Боны Сфорца Сигизмунда II Августа был итальянский повар Сигизмондо Фанелли, живший в Вильнюсе, во Дворце великих князей литовских.

В судебных учетных книгах Александра Ягеллона упоминаются придворные чиновники, также связанные с кухней: титул мастера кухни носил магнат Пятрас Алекнайтис, а фактические функции мастера кухни носил старший кухонный Рацловас, упоминается и другой кухонный мастер. – Микалоюс Юндилайтис и резчик Бутримас Йокубайтис Немирайтис. В 16 веке из источников Вингряй был проложен водопровод прямо к кухне Дворца великих князей литовских в Вильнюсе. [8]

Влияние на литовскую кухню 13-19 веков.

По договору купли-продажи, заключенному в 1623 году Элизабет Софией фон Бранденбург , женой Йонуша Радвилы и Йонуша Кишки , она продала сад в Вильнюсе. В тексте договора есть очень подробные упоминания о таких садовых растениях, как привитые яблони, груши, сливы ( prunus Domestica ), вишня, черешня , витис , боярышник , шиповник . Огород для итальянских овощей (так тогда называли) тоже очень детализирован. Это картофель, артишоки , спаржа , салат бараний , руккола , кресс-салат , шпинат, дыня, свекла, камыш , французская петрушка , итальянский лук, салат, цикорий. И специи, и декоративные кустарники: анис, мята, эстрагон , укроп, настоящий индиго и можжевельник. Упоминается также деревянная оранжерея , в которой выращивали фиговые деревья и грецкие орехи . [9] В XVI литовские правители и дворяне употребляли в пищу виноград, апельсины, дыни, малину, клубнику, вишню и сливу, привозили имбирь, корицу, миндаль и перец.

Выращивание картофеля в Литве известно с 17 века, но более широкое распространение оно получило только в 18 веке. [10]

Археологические находки на месте Дворца великих князей Литовских позволили узнать много информации о еде, столовых приборах и сервировке правителей Литвы. [11]

Первый исследователь литовской флоры, ботаник Юргис Пабрежа описал выращивание пряностей в Литве.

В XVIII и XIX веках рецепты по-литовски во французских кулинарных книгах появлялись . Романтический образ Литвы ассоциировался с густыми лесами и дичью – недаром рецепты по-литовски представляли собой в основном блюда, приготовленные из лося, медведя или серой куропатки . Книга «Классическая кухня» Урбена Дюбуа и Эмиля Бернара , опубликованная в 1856 году, содержала литовские рецепты гусиного супа и соуса. Кулинарная книга Альфонса Пети La gastronomie en Russie , изданная в 1900 году, включала восемь литовских рецептов. [12] [13]

В двадцатом веке в межвоенной Литве многие девушки посещали Amatų mokykla (Ремесленное училище), где молодые женщины обучались приготовлению различных блюд и изучали различные рецепты, правильные манеры за столом, экономию и ведение домашнего хозяйства. Эти школы привели к распространению подобных рецептов по всей стране.

В последние годы в Литве появились рестораны, специализирующиеся на исторической литовской кухне, кулинарном наследии и его интерпретациях.

Ржаной хлеб , темный ржаной хлеб

Одним из старейших и основных продуктов питания Литвы был и остается ржаной хлеб. Ржаной хлеб ели каждый день на завтрак, обед и ужин. Хлеб играл важную роль в семейных обрядах и земледельческих церемониях. [14] Традиционно центральным блюдом литовской кухни является темный ржаной хлеб ( ruginė duona ), который используется чаще, чем светлый пшеничный хлеб. Археологические находки показывают, что хлеб в 9-14 веках в Литве был очень похож на нынешний ржаной хлеб. [15] Тесто обычно готовится на и закваске включает в себя немного пшеничной муки для облегчения готового продукта. Традиционно в каждом доме были свои дрожжи для закваски – раугас , которые также имели символическое значение дома. Ржаной хлеб часто едят как бутерброд с открытым лицом, намазанный маслом или сыром. Иногда его приправляют тмином или луком. Традиционный хлеб пекут на листьях сладкого флага . Выпечка хлеба считалась важным ритуалом. [16] Хлеб пекли в специальной печи для хлеба – duonkepė krosnis .Литовская пословица гласит: Be aukso apseis, be duonos ne ( «Без золота можно обойтись, но не без хлеба »).

Некоторые сорта литовского хлеба содержат цельные семена ржи и пшеницы; этот тип хлеба называется grūdėtoji , то есть хлеб с «семенами».

Овощи и специи

[ редактировать ]
Heracleum sphondylium ( Lankinis barštis ) использовался с доисторических времен до 18 века для приготовления архаичной версии барщяй . супа
Brassica rapa (ropė) была популярным корнеплодом до появления картофеля в 18 веке.

Наиболее часто используемый овощ в литовских рецептах — картофель ; в простейших формах его варят, запекают или тушат, часто украшают укропом . [ нужна ссылка ] Существует множество рецептов приготовления картофеля. Картофель был завезен в Литву в конце 18 века, оказался хорошо приживающимся в ее климате и вскоре стал незаменимым.

огурцы , соленые огурцы с укропом , редис Довольно популярны и зелень. Свеклу ( бурокай ) выращивают шире, чем в других регионах мира, и ее часто используют для приготовления борща и гарниров. Капуста — еще один популярный овощ, который используют в качестве основы для супов или заворачивают в начинки ( баланделяй ). Помидоры теперь доступны в магазинах круглый год, но помидоры, выращенные в семейных теплицах, по-прежнему считаются лучшими. В огородах щавель выращивают для супа и салата.

Литовские травы и приправы включают семена горчицы, хрен ( криенай ), укроп ( крапай ), тмин ( кмынай ), чеснок , кориандр , орегано , лавровый лист , можжевельника ягоды ( кадагио уогос ), семена конопли и фруктовые эссенции. Во время советской оккупации ванили и перца было мало, но после восстановления независимости их снова приветствовали. Кухня относительно мягкая. [ нужна ссылка ]

Маринование – популярный способ заготовить овощи на зиму или просто придать им особый вкус. Огурцы, свекла, укроп, домашние помидоры, лук, чеснок маринуются и доступны круглый год. [ нужна ссылка ]

Льняное масло пользовалось умеренной популярностью. [ нужна ссылка ]

Собирательство

[ редактировать ]

Одной из гордостей литовской кухни является широкое использование лесных ягод и грибов, и эта традиция собирательства жива до сих пор.

Сбор грибов — популярное времяпрепровождение с середины лета до осени. Грибы обычно собирают в лесу; изредка их покупают на придорожных рынках, особенно по дороге в Дзукийском районе из Друскининкай в Вильнюс ; покупка грибов в магазинах встречается редко. Несмотря на статус деликатеса, многие литовцы считают грибы трудноперевариваемыми. В качестве приправы используют сушеные грибы. В дикой природе собирают ряд видов грибов, в том числе:

Баравикас – самый ценный и востребованный вид; Основное использование - сушка и маринование. Сушеный баравикас имеет сильный приятный аромат и используется как приправа к супам и соусам. Воверайте часто используют в свежем виде как приправу к супам или обжаривают. Самым распространенным блюдом с использованием этого гриба является воверайте , обжаренный с нарезанным луком и картофелем. Гудукас , возможно, самый распространенный из съедобных грибов в местном масштабе из-за его меньшей популярности, обычно маринуют. Другие съедобные грибы, такие как лепше ( Leccinum scabrum ), раудонвиршис или раудоникис (буквально «красноверхий») ( Leccinum aurantiacum ), макавыкас ( Suillus variegatus ), шилбаравикис ( Xerocomus badius ), встречаются реже, но также собираются и можно использовать так же, как баравикас .

Лесные ягоды также собирают или, даже чаще, чем грибы, покупают на придорожных рынках или в магазинах. Черника ( mėlynės ) и брусника ( bruknės ) — два наиболее распространенных вида лесных ягод. Клюква ( spanguolės ) ценится, но ее выращивание ограничено определенными заболоченными участками, например, прилегающими к болоту Чепкеляй . Кислое клюквенное или брусничное варенье, сладкое черничное варенье считаются отличными соусами для блинов ( блинаев ). Брусничное варенье иногда используют как заправку к жареной курице или индейке, а также как соус к другим пикантным блюдам. Свежую чернику можно положить в холодный молочный суп. Земляника ( žemuogės ) относительно немногочисленна, ее обычно собирают для немедленного употребления в пищу.

Литовский сорт яблок пепинас

Яблоки , сливы и груши , которые хорошо растут в Литве, являются наиболее часто используемыми фруктами. [ нужна ссылка ] Поскольку они не переносят мороза, тропические фрукты, такие как цитрусовые, бананы и ананасы, приходится импортировать, и, следовательно, в прошлом они использовались реже; однако сейчас эти плоды становятся все более типичными и широко употребляются в пищу. Во время осеннего сбора фруктов часто варят на медленном огне и приправляют пряностями, чтобы приготовить фруктовое рагу ( компоты ). крыжовник ( аграстай ) и смородина ( сербентай Широко культивируются ); их подслащивают, из них делают джемы и выпечку, а также придают десертам пикантный оттенок. Мелкие местные производители делают прекрасные фруктовые вина из малины и особенно из черной смородины; Также производится яблочное ледяное вино. Осенью очень популярен яблочный сыр , который считается десертом. Самый старый рецепт яблочного сыра в Литве найден в книге повара семьи Радвилов 17 века. Облепиху используют для приготовления сока и в качестве гарнира.

Небольшой кусочек лашиняй с луком
Скиландис — литовская выдержанная колбаса из мяса, жира, соли, перца и чеснока.
Скиландис и сосиски (сосиски)

Чаще всего используется свинина , за ней следуют говядина , баранина , курица , индейка и утка ; [ нужна ссылка ] для немедленного употребления его часто готовят на гриле или посыпают панировочными сухарями и обжаривают в блюде, похожем на шницель . [ нужна ссылка ] Для больших компаний готовят жаркое в духовке. [ нужна ссылка ] Потребность в консервировании мяса больше не является такой острой необходимостью, как во время советской оккупации или предыдущих смутных времен, но многие излюбленные методы сохранились, включая засолку, соление, сушку и копчение. Существует множество разновидностей копченой свинины, в том числе ветчина и мягкая колбаса с крупнозернистой начинкой; их подают в качестве основного блюда или нарезают тонкими ломтиками в бутербродах. Скиландис — популярная литовская колбаса, оригинальная форма производства которой зарегистрирована как гарантированный традиционный фирменный продукт ЕС и Великобритании под названием Lietuviškasskilandis . [18] Искусство копчения мяса в Литве имеет давние традиции – правильный выбор дров, тепла или расстояния от огня требовал мастерства. Скиландиса коптили четыре недели в специальном помещении – каминасе , которое использовалось для приготовления пищи. Техники копчения, копчения и других приготовлений мяса различаются в регионах Литвы.

Пресноводная рыба, за исключением сельди, была самой популярной рыбой в Литве. Рыбу, например щуку , судака или окуня , часто запекают целиком или фаршируют. Сельдь маринуют, запекают, жарят или подают заливным . С 19 века сельдь в Литву завозили из Норвегии, Ставангера . [19] Лосось также является популярным блюдом, которое часто подают со сливочным соусом, овощами и рисом. До строительства плотин после советской оккупации лосось был довольно многочисленной рыбой в литовских реках.

Копченая рыба, такая как угорь или лещ, являются популярными первыми блюдами и закусками в районах вблизи Балтийского моря , особенно в Неринге . [ нужна ссылка ]

Раки также популярны, их обычно едят летом в качестве деликатеса и гарнира к пиву. [ нужна ссылка ]

Молочные продукты

[ редактировать ]

Литва известна качественными молочными продуктами. Молочные продукты играют важную роль в литовской кухне; творог (похожий на творог) может быть сладким, кислым, приправленным тмином, свежим или выдержанным до полумягкого состояния. Литовское масло и сливки необычайно богаты. Сметана настолько распространена в литовской кухне, что ее едят со всем – с мясом, рыбой, блинами, супами, десертами, салатами и так далее. Сметана Žemaitiškas kastinys зарегистрирована в ЕС и Великобритании как гарантированный традиционный деликатес (TSG). [20]

литовские творожные закуски под названием сурелиай Популярны также . Кроме того, в супермаркетах можно найти большое разнообразие различных кисломолочных продуктов, хотя некоторые люди по-прежнему предпочитают готовить простоквашу самостоятельно. Создан маршрут «Млечный путь», который проходит через важные объекты производства молока в Литве. [ нужна ссылка ]

Молоко и молочные продукты

[ редактировать ]

Существует большое разнообразие молочных продуктов: молоко, пахта, простокваша, кефир, сливки и простокваша. Самыми традиционными являются пахта и простокваша, которые едят с отварным картофелем. [ нужна ссылка ]

Традиционный литовский творожный сыр Lietuviškas varškės sūris зарегистрирован как защищенное географическое указание (PGI) в ЕС и Великобритании. [21] Самый популярный способ употребления литовского неферментированного белого сыра — со свежим медом; его также можно приготовить со специями и подавать с чаем. Историки кулинарии подсчитали, что творожный сыр был известен уже 4-6 тысяч лет. [22] Литовцы начали ферментировать твердый сыр примерно в 16 веке в районе Жемайтии . За пределами Жемайтии этот сыр был известен как литовский сыр.Исторически в Литве было не так много сортов сыра из-за низкого уровня непереносимости лактозы . [ нужна ссылка ] Молочные продукты обычно употребляли в свежем или слегка сквашенном виде.Полутвердый сыр Лилипутас ЕС в 2015 году был зарегистрирован как защищенное географическое указание (PGI). [23] Твердый сыр Джюгас созревает не менее 12 месяцев, популярен среди гурманов и используется в качестве ароматизатора рецептов. Джюгас в 2019 году был зарегистрирован как охраняемое географическое указание. В межвоенный период Шета славилась своим сыром, который производили в сурине ( сырном доме ).Небольшие семейные фермы по всей Литве также производят различные виды ремесленных сыров, которые продаются на экологических и фермерских рынках, в ресторанах. [ нужна ссылка ]

Региональная кухня

[ редактировать ]

из пяти регионов Малая , Литва , Жемайтия : Аукштайтия , Дзукия Сувалкия Литва , . состоит

Малая Литва славилась своей рыбой, преимущественно пресноводной – ее коптили, солили, жарили, сушили. Лучшая в Литве уха, похожая на буйабес, готовится и в Малой Литве. Жемайтия известна обилием каш, раков, кастинис и селедочно-лукового супа цибулине . Аукштайтия известна блюдами из картофеля и ведараи ; Северная Аукштайтия наиболее известна как пивной регион Литвы. Сувалкия известна качественными копчеными мясными продуктами: для придания тонкого вкуса используются различные породы древесины, некоторые продукты коптят до одного месяца. Дзукия, самый лесной регион, славится грибами, ягодами, блюдами из гречки, такими как гречневая лепешка ( грикине боба ) и суп из белых грибов. Копчение мяса путем копчения в Дзукии не практикуется. Вместо этого соленые куски мяса остаются в рассоле или подвешиваются и сушатся на воздухе.

Для копчения мяса использовались разные породы древесины – в Жемайтии и Аукштайтии использовалась ольха в сочетании с можжевельником, в Сувалкии – только ольха.

Формальная структура приема пищи

[ редактировать ]

Структура литовской трапезы в полном виде, обычно исполняемая во время праздников.

Холодный стол

Будут предложены кусочки мясных колбас, небольшие виды салата, селедка. Еда обычно холодная, а не теплая.На выбор будет подано несколько видов разнообразных холодных блюд. Это может сопровождаться какой-нибудь закуской.например, горький напиток.

Суп

Суп – очень важная часть литовской кухни. Хотя ему не уделяется много внимания в качестве основного блюда, его цель –быть приятным и бодрящим.

Основное блюдо

Основное блюдо подается горячим. Это может быть жареная курица, говядина или какое-нибудь основное блюдо, которое больше всего нравится хозяину. с гордостью представляю гостям. К основному блюду будет предложено пиво или вино.

Десерт

Десерт подают через некоторое время после основного блюда. Это может быть какой-нибудь пирог или творожок с ягодами или вареньем.

Кофе или чай

Кофе или чай можно подать вместе с десертом или отдельно.

Пищеварительная система

Если гости проводят время за столом и ведут интересные беседы, им будет предложено дижестив или еще кофе или чай.

На структуру питания также влияет древняя жизнь на ферме или в деревне. Обычный рабочий день делился на три части – работа с раннего утра до завтрака ( пусричай ), работа перед завтраком и ужином ( пиетус ) и работа между ужином и ужином (вакариене). [24] Завтрак считался самым сытным приемом пищи, ужин – более легким, а ужин – самым легким.Летом тогда рабочий день был самым продолжительным, легкая еда перед завтраком ( priešpusryčiai ), а также еда перед обедом и ужином – pavakariai предусматривалась . До сих пор литовцы едят довольно сытный завтрак и очень легкие ужины.

Типичные блюда

[ редактировать ]
Розовый цвет традиционного литовского холодного свекольного супа. Часто едят с горячим отварным картофелем, сметаной и укропом.
Кибинай

Закуски и гарниры

[ редактировать ]
  • Кепта дуона ( чесночный хлеб ) — черный хлеб, обжаренный в масле и натертый чесноком, часто подается с пивом или каким-либо алкогольным напитком. Является дальним родственником французской боли à l'ail .
  • Įdaryti kiaušiniai – сваренные вкрутую яйца разбивают, фаршируют и украшают; похоже на фаршированные яйца .
  • Įdaryti pomidorai – помидоры разрезаны пополам и наполнены пикантной начинкой.
  • Piršteliai prie alaus – «мизинцы» – тонкие свернутые слоеные пирожки , которые подают к пиву.
  • Лашиняй (сало) - (копченый нетопленый свиной подшерсток с небольшим слоем мяса или без него) - популярная закуска в деревнях, где его производят на месте, и обычно едят в виде бутерброда с темной рожью без масла. хлеб и лук, хрен или другие овощи и приправы. Спиргай (шкварки) готовят из сала для различных соусов, похожих на подливку . можно найти Различные виды лашиняев в каждой мясной лавке или торговом центре Литвы.

Супы и основные блюда

[ редактировать ]
  • Bulvinių kukulių sriuba – картофельный фарш, сформованный в небольшие шарики и отваренный в молоке. Обычно их готовят из той же картофельной смеси, что и цеппелины .
  • Щи ( kopūstienė ), приправленные морковью , ветчиной, луком, квашеной капустой или всем этим и отваренные на сале.
  • Огуречный суп - бульон готовят из огурцов и сладких или сметанных сливок, часто украшают укропом.
  • Джука кровавый суп из южного региона Литвы.
  • Лапене зелень, например щавель или шпинат, тушат и добавляют в сливочный бульон.
  • Канколене , зацирка – молочный суп с шариками теста из муки или картофеля.
  • Суп из квашеной капусты - часто приправляют свининой, морковью, луком и лавровым листом.
  • Барщяй – горячий борщ ( свекольный суп); его подают без сливок или смешанным со сметаной или пахтой ; иногда добавляют нарезанные подберезовики.
  • Шалтибарщяй – холодный летний суп на основе свеклы и молочного кефира или простокваши , окрашенный в шокирующий розовый цвет. Его готовят из вареной или маринованной тертой свеклы и других нарезанных овощей, таких как огурец, укроп или зеленый лук. Горячий отварной картофель, холодную сметану и нарезанные кубиками яйца вкрутую часто подают вместе, чтобы добавить цвет, текстуру и тепловой контраст. Старая традиционная версия шалтибарщяй была просто белой, без свеклы.
  • Vištienos sultinys – куриный бульон всегда популярен, особенно у пожилых и больных.
  • Мальтиняй или Фрикаделес ( Frikadeller ) - котлеты из мягкого фарша и лука, часто подаются с картофелем, нарезанным огурцом, маринованным огурцом и / или тертыми биточками и соусом.
  • Ману Путра/Коше – манная пшеничная каша/пудинг с маслом, корицей, сахаром и/или ягодами. Его часто используют в качестве блюда на завтрак или в качестве десерта.
  • Шалтиена или кошельена ( холодец или холодец ) – многие пикантные продукты представлены в желатиновых формах; хрен часто подают в качестве приправы .
  • Блынай или Лиетиняй , Склинджиай – хотя блинай часто переводится как блины , обычно они больше похожи на блины . Они либо тонкие, как блины, либо сделаны из дрожжевого теста, часто смешанного с тертым яблоком или картофелем .
  • Кедайняй блинай — тертые сырые картофельные оладьи, похожие на латкес .
  • Блинчики Жемайчюс - похожи на блины Кедайняй, готовятся из отварного картофеля и начиняются рубленым вареным мясом.
  • Лиетиняй – большие, обычно квадратные тонкие блины с начинкой из мясного фарша, творога с корицей или обжаренных грибов.
  • Гречневые блины – традиционное блюдо в Дзукии.
  • Баланделяй ( голуби ) – капустные листья, фаршированные мясом и тушеные.
  • Дешра - колбасы готовят разными способами: они могут быть копчеными или свежими, включают свинину, говядину, картофель или ячмень; в сельской местности может добавляться кровь.
  • Диджкукуляй или Цеппелинай ( цеппелины ) – картофельные клецки с начинкой из мяса, грибов или сыра, часто украшенные спиргаем , жареным рубленым луком и беконом или сметаной. Цепелинай - дальний родственник немецкого Kartoffelkloesse и норвежского Potetball.
Цепелинай , характерное для литовской кухни блюдо из картофельных клецок.
  • Кастиныс сметанное «сливочное масло»; сметану замешивают и промывают до образования мягкой пасты. Традиционное блюдо Жемайтии .
Домашний творог - творог
Литовский полутвердый сыр Лилипутас , ЗГУ
  • Кибинай – выпечка с бараниной и луком, караимское блюдо.
  • Картофельные клецки, похожие на ньокки .
  • Колдунай, виртиняй, ауселес – это различные виды пельменей , начиненные мясным фаршем, колбасой, творогом или грибами, обычно украшенные крошкой жареного сала. Они похожи на польские вареники или колдуны , но обычно меньшего размера. Колдунай были завезены в Литву татарами, которых пригласил поселиться Витовт Великий.
  • Шалтаношяй – буквально «холодные носы». Подобно колдунай или виртиняй , их едят теплыми или холодными с черничным вареньем. Литовское название шалтаносяйс было заимствовано в польском, немецком и белорусском языках.
  • Кугелис (также bulvių plokštainis , лексически правильное неиностранное название, буквально «плоское картофельное блюдо» или банда – такое употребление преобладает в Дзукийском регионе) – картофельный пудинг, приготовленный из тертого картофеля и яиц. Обычно его подают со сметаной или спиргаем . Также подается с нарезанным кубиками беконом и нарезанным кубиками луком, приготовленным в жире от бекона.
  • Шалтносюкай ( холодные носики ) — пельмени с брусникой , не встречающиеся нигде за пределами Литвы.
  • Скиландис или Киндзиукас – свиной желудок, фаршированный мясом и чесноком, холодного копчения.
  • Суктиняй ( говяжья птица ) – говядину или свинину растирают до тех пор, пока она не станет очень тонкой, начиняют, сворачивают и тушат. Примером тому являются зразай — литовские рулеты из говядины. [25] См. изображение справа.
  • Свистит – щелкает запеченная картошка.
  • Шюпинис ( Солянка ) – тушеное мясо, приготовленное из самых разных ингредиентов – крупы, гороха, фасоли, картофеля, мяса, ржаной муки. В разных регионах Литвы предпочтительны различные комбинации.
  • Troškinti rauginti kopūstai – рагу, приготовленное из квашеной капусты и мяса и овощей по выбору повара.
  • Ведарай толстая кишка домашней свиньи, фаршированная тертым картофельным пюре (bulviniai vėdarai) или смесью свиной крови, ячменной крупы и сушеной мяты (Kraujiniai vėdarai).
Литовские творожные пончики – спургос

в литовском стиле Торты ( пирагас ) часто выпекают на прямоугольной сковороде, иногда в них запекают яблоки, сливы, абрикосы или другие фрукты; их реже замораживают, чем это принято в Соединенных Штатах. Для подачи эти пирожные разрезают на квадраты. Маковое семя иногда используется в качестве начинки в десертном хлебе ( булочка с маком и шимталапис ) и в качестве ароматизатора в другой выпечке.

Для особых случаев торт можно приготовить ; они часто состоят из 10–20 слоев, наполненных джемом и ванильным, шоколадным, мокко или ромовым сливочным кремом ; они богато украшены. В литовских кофейнях ( кавине ) подают разнообразные торты и выпечку, чтобы привлечь вечерних гуляющих.

Десерты включают в себя:

  • Жагареляй (также известный как крастай или хрустай ) – скрученная тонкая обжаренная во фритюре выпечка, посыпанная сахарной пудрой; идентично скандинавскому печенью Клейнер , похожему на мексиканское бунюэло .
  • Кучукай или шлижикай – пекут очень маленькие булочки и подают с маковым молоком; это традиционное блюдо Кучиос ( Сочельник ).
  • Ледай мороженое подают повсюду. летом
  • Спургос – литовский вариант пончиков, иногда с начинкой из варенья. Главное отличие от пончиков или берлинеров в том, что в литовском варианте в основе лежит творог. Поэтому их часто называли varškės spurgos творожные пончики .
  • Шакотис (также называемый рагуотис ) — это, по сути, фунт лепешки, приготовленный на гриле слой за слоем, с очень характерной ветвящейся формой. Это литовский вариант вертела, дальний родственник немецкого Baumkuchen , французского gâteau à la broche и шведского spättekaka . Некоторые источники приписывают его изобретение ятвягам – древнему, ныне вымершему балтийскому племени. Шакотис — частый акцент на литовских свадьбах и крупных праздниках.
  • Шимталапис (сто листов) - завезенный в Литву татарами, привезенными Витаутасом Великим и модифицированный на месте, готовится из слоеного теста, разделенного слоями топленого масла - принцип очень похож на принцип приготовления круассанов .
Шимталапис
Шакотис , вертел – один из главных атрибутов литовского застолья.
  • Тингинис - готовится из печенья или крекеров, какао, масла, сахара и сгущенного молока.
  • Скрузделинас (муравейник) – состоит из сложенных друг на друга отдельных пирожных, посыпанных маком и глазированных медом и орехами.
  • Свежие огурцы с медом – типичный летний десерт, особенно в деревне.
Традиционное литовское пиво имеет землистый и дрожжевой вкус, насыщенный цвет глины или соломы.
Биржу алус. Биржайский район известен пивоварнями, производящими пиво по традиционному рецепту.

Алус ( пиво ) чрезвычайно популярен по всей стране, особенно после восстановления независимости в 1990 году. Несколько литовских сортов пива завоевали международные награды. Местные пивоварни переживают период возрождения. Пиво – самый распространенный алкогольный напиток. Литва имеет давнюю традицию домашнего пива, впервые упомянутую в летописях 11 века. Пиво варили для древних балтийских праздников и ритуалов. [26] Древним литовским богом пивоварения и медовухи был Рагутис или Ругутис . 21 сентября был известен как праздник Алутиниса , Коштувеса или Рагаутувеса ; первое пиво было изготовлено из урожая текущего года. [27] Литва не очень известна во всем мире своим пивом, но это одна из немногих стран в Европе, где существует независимая пивная традиция, в которой пивоварни не просто варят пиво в стилях, разработанных в других странах. Традиционное фермерское пивоварение сохранилось в Литве и по сей день, а в советские времена такое пивоварение стало расширяться в более широких масштабах. После обретения независимости этот процесс ускорился, и вскоре в стране появилось более 200 пивоваренных заводов. Многие из них с тех пор прекратили свою деятельность, но в Литве до сих пор действует около 80 пивоваренных заводов, из которых около 60-70 производят пиво в стилях, неизвестных в остальном мире. Некоторые из них очень близки к традиционным сортам пива, производимым фермерами, тогда как другие развились из этой традиции в результате превращения традиционных пивоваров в достаточно крупные региональные пивоварни.

Фермерское пивоварение сохранилось в Литве в большей степени, чем где-либо еще, и благодаря историческим случайностям литовцы затем развили коммерческую культуру пивоварения на основе своих уникальных фермерских традиций. [28] Литва входит в пятерку стран Европы по потреблению пива на душу населения в 2015 году, насчитывая 75 действующих пивоварен, из них 32 мини-пивоварни. [29]

В последние годы рынок мини-пивоварен в Литве растет: в Вильнюсе, а также в других частях страны появляется ряд баров, специализирующихся на этом пиве. Местное пиво начало привлекать международное внимание после того, как пивные блоггеры открыли для себя страну, что послужило вдохновением для написания крупной тематической статьи в журнале Beer Connoisseur, что побудило New York Times включить Литву в список 42 мест для посещения в 2013 году благодаря деревенскому пиву. . Пивные маршруты организованы через основные пивоварни северной Литвы.

Медовуха

[ редактировать ]

Говорят, что «Мидус» — самый древний литовский алкогольный напиток; это разновидность медовухи, приготовленной из меда. Балтийские народы создавали мидус на протяжении тысячелетий. Одно из первых упоминаний о балтах и ​​медовухе принадлежит путешественнику IX века Вульфстану Хедебю , посетившему пруссаков . Старая литовская медовуха изготавливалась из раствора меда и воды, кипяченного с различными специями, такими как тимьян, лимон, корица, вишня, липовый цвет, ягоды можжевельника и хмель. [30] Самый старый рецепт литовского мидуса записан в книге Олауса Магнуса Historia de Gentibus Septentrionalibus , изданной в Риме в 1555 году. [31] Мидус считался напитком дворян и дворян. С 16 века мидус начал конкурировать с импортным вином, но был известен и по-прежнему пользовался большой популярностью во Дворце Великих Князей Литовских . [32] Сегодня Midus производится несколькими компаниями, и его можно найти в большинстве винных магазинов. Ремесленное производство медовухи также становится популярным. Традиционный литовский мидус Stakliškės , ферментированный до 90 дней, имеет этикетку с защищенным географическим указанием (PGI). [33]

Фруктовые и ягодные вина

[ редактировать ]

Фруктовые и ягодные вина производятся в Литве несколькими компаниями. Промышленное производство фруктовых и ягодных вин Балис Каразия начал в 1926 году в Аникщяе . В 1938 году его вина завоевали международные награды. Инициативы Б.Каразии сделали фруктовое вино традиционным напитком в Литве. В настоящее время черничные, яблочные, яблочные ледяные вина, вина из черной смородины, черноплодной рябины и вишни производятся как меньшими, так и более крупными компаниями.

  • Арбата ( чай ) чаи из ромашки , шиповника , тимьяна и других трав популярны так же, как и черный чай, если не более распространены. Многие травяные настои используются в лечебных целях. Чаепития были популярны в межвоенной Литве, особенно среди высшего общества.
  • Жира ( квас ) — безалкогольный напиток, приготовленный путем естественного брожения пшеничного, ржаного или ячменного хлеба, иногда сдобренный фруктами, ягодами, изюмом или березовым соком; он похож на русский или украинский квас . те, что сварены из ржаного хлеба и тмина Популярны и продаются в стеклянных бутылках . Существует также газированный безалкогольный напиток, известный как гира, который продается в пластиковых бутылках, но он не имеет ни вкуса, ни технологии производства с оригинальным напитком.
  • Сула ( берёзовый сок ) — традиционный напиток, популярный летом.
  • Дегтине («ожог») — литовская версия водки , традиционно приготовленная из ржи. Производится внутри страны, его качество варьируется от базового до тройной дистилляции .
  • Кава ( кофе ) варят в эспрессо- машинах или кофеварках мока дома или в эспрессо-машинах в кафе. Он довольно крепкий и обычно подслащенный. Кофейни ( kavinė ) можно найти не только на каждом углу в городах, но и на остановках для отдыха на шоссе и в каждой достопримечательности. По традиции литовцы сначала обжаривали дубовые желуди и готовили гилиу каву (желудевый кофе) – заменитель натурального зернового кофе, который до сих пор продается в специальных магазинах как деликатес. Первые кофейни появились в Литве в 18 веке, а в 1814 году в Вильнюсе было 49 кофеен. [34] Кофейная культура процветала в 19 веке в Литве. Иметь специальную комнату для кофепития и преданного своему делу человека, готовившего кофе, было престижно. Первые известные кафе были открыты в усадьбах Рибишкес и Лентварис. Натуралист Георг Форстер во время своего визита в Меркине уже пробовал кофе в местной кофейне и писал о нем как о «хорошем качестве». Журналист Раполас Мацконис был исследователем жизни кафе и писал о культуре кафе в Вильнюсе и Каунасе в 20 веке.
  • Старка , выдержанная водка, а также Крупникас , медовый ликер, являются традиционными напитками, возникшими в Речи Посполитой в XVI–XVIII веках.
  • Трауктине (горькая) — крепкая травяная водка; существует много разновидностей. Его также используют в традиционной медицине. Трехос девинериос («999»), пропитанный 27 различными травами, является одним из самых известных.
  • винаса Культура . в Литве прочно развивается – в крупнейших городах работают винодельни и специализированные винные магазины итальянских, французских вин, вин Нового Света Винная выставка Vyno dienos ( «Дни вина» ), проходящая в мае, является крупнейшей винной выставкой в ​​Северной Европе. Литва исторически является импортером вина, поскольку ее климат не очень благоприятен для выращивания виноградной лозы.

Особые случаи

[ редактировать ]
Рождественский стол
Кучукай в молоке, традиционная закуска во время празднования Сочельника.

Пасха и Рождество (Сочельник) – праздники, имеющие в Литве свою подачу стола и тип блюд. Пасхальные столы украшают веточками можжевельника или желтого цвета. [35]

  • Пасха ( Великос ) – на завтрак едят замысловато раскрашенные пасхальные яйца , которые готовили в начале недели. Посетители прикасаются яйцами друг к другу, как своего рода тост (среди детей этот обычай иногда перерастает в состязание по разбиванию яиц). На ужин может быть жареный гусь или ветчина с гарниром. Десерт часто представляет собой торт, напоминающий березовое полено, или печенье в форме и украшенное грибами.
  • Дни рождения ( Gimtadieniai ) – подается любимый торт семьи. Традиционно в Литве день святого, в честь которого был назван человек, отмечался в семье так же, как и день рождения; например, Иоанн праздновал свои именины в День Святого Иоанна ( Joninės ), 23 июня.
  • Сочельник ( Кучиос ) – двенадцать блюд представлены на столе, накрытом сеном и освещенном свечами. В составе этого приема пищи нельзя употреблять продукты животного происхождения, включая молочные продукты и яйца. Однако рыба разрешена и регулярно является частью трапезы. Этот обычай широко распространен в католической Восточной Европе , но традиции в разных семьях различаются. Предполагается, что ритуалы и сервировка рождественского стола отражают древнейшие литовские традиции.
  • Свадьбы ( Vestuvės ) – предлагаются самые разнообразные блюда. Иногда выпекают особый хлеб и украшают его цветами и украшениями в виде птиц или шакотис украшают . Идеальная литовская свадьба длится как минимум два дня, поэтому приходится много готовить и печь.
  • Похороны ( Шерменис ) [36] – Семья скорбящего обычно устраивает ужин для всех скорбящих в ресторане или другом подобном месте.
  • Неофициальные встречи и коктейльные вечеринки. Хозяева часто подают небольшие открытые бутерброды, похожие на бутерброды на скандинавском шведском столе , с копченой рыбой, колбасой, огурцами и т. д. Могут быть поданы ароматизированные водки, приготовленные с фруктами и травами по семейному рецепту хозяина или хозяйки.

Современная кухня и рестораны

[ редактировать ]
Современный продовольственный рынок Бенедиктас в Вильнюсе

В настоящее время на Литву влияют современные кулинарные тенденции — фьюжн, новая скандинавская кухня, крафтовое пиво и крафтовая еда. Ресторанная культура и изысканная кухня наиболее развиты в крупных городах — Вильнюсе , Каунасе и Клайпеде . выбирает 30 лучших ресторанов Литвы . Ежегодно Gero maisto akademija («Академия хорошей еды») [37]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Какое влияние оказали французы на литовскую кухню?» . www.15min.lt (на литовском языке) . Проверено 26 марта 2018 г.
  2. ^ Лаужикас, Римвидас. «Литовские блюда на столе иностранцев» (видео) . youtube.com (на литовском языке) . Проверено 1 декабря 2020 г.
  3. ^ «П. Корнелий Тацит о происхождении и положении германцев» . www.thelatinlibrary.com Проверено 26 мая 2018 г. Кукурузу и другие фрукты обрабатывают более терпеливо, чем при обычной праздности немцев.
  4. ^ Орозий, Паулюс. [из старого каталога], Альфред, король Англии, 849–899, тр, Босворт, Джозеф, 1789–1876, изд., Хэмпсон, Роберт Томас, 1793–1858. [из старого каталога]. «Англосаксонская версия «Краткой истории мира» Орозиуса, составленная королем Альфредом. Содержит факсимиле экземпляров рукописей Лодердейла и Коттона, предисловие с описанием этих рукописей и т. д., введение — об Орозиусе и его работе. англосаксонский текст; примечания и различные чтения; дословный английский перевод с примечаниями; «Очерк г-на Хэмпсона о географии короля Альфреда» и карта Европы, Азии и Африки, составленная Орозиусом и Альфредом» (электронная книга) . archive.org . п. 101 . Проверено 17 мая 2018 г. ٷæt Eastland — это swyðe mycel, и ƿær bið swyðe manig burh, а на ælcere byrig bið cyningc; и ƿær bið swyðe mycel huning и fiscað; и se cyning, и ƿa ricostan men пьют myran meolc, и ƿa ƿeōwan пьют medo. Ʒær bið swyðe mycel gewinn между ним; и не бид ðær nænig ealo gebrowen Mid E'stum, ac ƿær bið mēdo genōh. И ƿær в середине E'stum ðeaw, ƿonne ƿær bið man мертв, ƿæt он lið inne unforbærned среди его magum и freondum monað, - gehwilum twegen: и ƿa [cyningas] и ƿa oðre heah-ðungene men, swa micle lencg swa hi mar а speda habbð, hwilum лечебный костюм, ƿæt hi beoð unforbærn; и licgað bufan eorðan on hyra husum: и ealle ƿa hwile, ƿæt lic bið inne, ƿær sceal beon gedrync, и plega, oð ðonne dæg, ƿe hi hine forbærnað. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  5. ^ «Что сеяли и собирали земледельцы в XIII-XIV веках» . m.ldkistorija.lt (на литовском языке) . Проверено 29 сентября 2019 г.
  6. ^ «Историк Йоланта Карпавичене: «Жёны правителей были настоящими европейками» » . ukininkopatarejas.lt . 24 апреля 2015 года . Проверено 4 мая 2018 г.
  7. ^ «Трудный путь Котрины Ягайлайте к счастью» . www.lzinios.lt . Проверено 4 июня 2018 г. Как уже известно, во времена правления Котрины Ягайлайте Королевский дворец в Стокгольме был перестроен в стиле ренессанс, именно эта королева научила шведов пользоваться вилкой, а когда она приехала, муж-протестант построил католическую часовню. для его жены.
  8. ^ «Водопровод» (на литовском языке) . Проверено 24 апреля 2020 г.
  9. ^ Лаужикас, Римвидас (2014). Историческая литовская кухня: Еда и напитки в Великом княжестве Литовском . Вильнюс: Бриедис. стр. 81–82. ISBN  978-9955-26-463-7 .
  10. ^ «Когда в Литве появился картофель?» . m.ldkistorija.lt . Проверено 5 мая 2018 г.
  11. ^ «Археологические находки во дворце великих князей литовских» . www.valdovurumai.lt . Проверено 11 июня 2018 г. Во время археологических раскопок было найдено множество сервировочных ножей. Нож был одним из основных столовых орудий. Мужчины и женщины носили их в декоративных ножнах, прикрепленных к поясу. Рукоятки ножей изготавливались из дерева, кости или рога и разнообразно украшались. На лезвиях некоторых ножей имеется клеймо производителя. Один из ножей был изготовлен из стали, клеймо изготовителя представляло собой инкрустацию цветным металлом. Деревянная рукоять была украшена зооморфным орнаментом.
  12. ^ Лаужикас, Римвидас. «Литовские имена в зарубежных кулинарных книгах II» . kulinarinispaveldas.blogspot.com/ (на литовском языке) . Проверено 6 апреля 2020 г.
  13. ^ Лаужикас, Римвидас. «11.09. Литовское кулинарное наследие. Литовские блюда в Нью-Йоркской публичной библиотеке» . echo.lt (на литовском языке) . Проверено 6 апреля 2020 г.
  14. ^ «ЛИТОВСКИЕ ТРАДИЦИОННЫЕ ПРОДУКТЫ – ХЛЕБ» . www.lnkc.lt. ​Проверено 25 марта 2018 г.
  15. ^ «Что ели литовцы в 9-14 веках: археологи ВУ изучили первый литовский хлеб» . www.15min.lt . Проверено 14 июня 2018 г.
  16. ^ «Литовские традиционные блюда. Хлеб» . www.lnkc.lt. ​Проверено 25 апреля 2020 г.
  17. ^ «Забытые местные зерна» . kulinarinispaveldas.blogspot.com . Проверено 4 июля 2018 г. они упоминаются при названии природных богатств литовской части Прусского королевства наряду с медом, янтарем, деревом, кожей, воском.
  18. ^ «Публикация заявки в соответствии со статьей 8(2) Регламента Совета (ЕС) № 509/2006 о сельскохозяйственных продуктах и ​​продуктах питания как гарантированных традиционных блюдах. 2012/C 349/11» . Евросоюз . Проверено 15 ноября 2012 г.
  19. ^ Гринчинайтис, Сигитас. «Как попало в Литву морское серебро – селедка?» . Проверено 26 ноября 2018 г.
  20. ^ «Публикация заявки в соответствии со статьей 50(2)(b) Регламента (ЕС) № 1151/2012 Европейского парламента и Совета о схемах качества сельскохозяйственной продукции и пищевых продуктов (2013/C 237/08)» . Евросоюз . Проверено 15 августа 2013 г.
  21. ^ «Традиционный «старолитовский» » . www.luksiupienine.lt . Проверено 17 апреля 2018 г.
  22. ^ «Почему кулинарным наследием Литвы стал белый творог, а не выдержанный сыр?» . www.15min.lt . Проверено 15 декабря 2018 г.
  23. ^ «Настоящая литовская кухня, которую можно найти в любом супермаркете» . www.curitytovisit.com . Проверено 17 апреля 2018 г.
  24. ^ «Настойчивость и навязчивое побуждение гостей поесть предки считали признаком гостеприимства» . suduvosgidas.lt (на литовском языке). 3 августа 2020 г. Проверено 22 ноября 2020 г.
  25. ^ Food.com Зразай (литовские рулеты из говядины) от duonyte
  26. ^ «Alus – apeiginis baltų gėrimas» (PDF) . www.llti.lt. ​п. 18. Архивировано из оригинала (PDF) 8 августа 2019 года . Проверено 22 марта 2018 г.
  27. ^ «В Литве празднуют Алутинис: 10 фактов о пиве, которые вы могли не знать» . alfa.lt (на литовском языке).
  28. ^ «Литовское пиво – приблизительный путеводитель» (PDF) . www.garshol.priv.no . п. 5 . Проверено 22 марта 2018 г.
  29. ^ «Пивная статистика – выпуск 2016» (PDF) . www.brewersofeurope.org . Проверено 25 марта 2018 г.
  30. ^ Кублицкас, Римантас (2016). «Мидус: Традиционная литовская медовуха». Традиционные блюда . стр. 339–343. дои : 10.1007/978-1-4899-7648-2_27 . ISBN  978-1-4899-7646-8 .
  31. ^ Лаужикас Р.; Астраускас А. (2018). Как будущий король Англии ел павлина в Вильнюсе: общая культурная, политическая и кулинарная история Британии и Литвы . Вильнюс: Lietuvos kultūros institutas. п. 135. ИСБН  9786098015652 .
  32. ^ Вайткявичене, Дайва . «Мидус в белом обществе: от пчеловодов до дворянства» (PDF) (на литовском языке). Институт литовской литературы и фольклора . Проверено 31 марта 2019 г.
  33. ^ «Регламент Комиссии (ЕС) № 1196/2013 от 22 ноября 2013 г. о внесении имени в реестр охраняемых наименований происхождения и охраняемых географических указаний [Стаклишкес (PGI)]» . Проверено 3 мая 2019 г.
  34. ^ Бальсявичюте-Шлекене, Вирджиния. «Вильнюсские кафе в исторических источниках и мемуарах» (PDF) (на литовском языке) . Проверено 2 мая 2019 г.
  35. ^ «Пасха в межвоенной Литве: даже ночью улицы были полны людей» . lrt.lt (на литовском языке). 12 апреля 2020 г. Проверено 13 апреля 2020 г.
  36. ^ «шерменис» . www.vle.lt.
  37. ^ «30 лучших ресторанов Литвы» . 30bestrestaurants.lt . Проверено 9 августа 2018 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Саймон Бахада. Прибалтика: Новые и старые рецепты из Эстонии, Латвии и Литвы . Лондон: Книги Харди Гранта, 2019. ISBN   978-1-74379-527-9
  • (на литовском языке) Римвидас Лаужикас. Историческая литовская кухня: еда и напитки в Великом княжестве Литовском . Вильнюс: Бриедис, 2014. ISBN   978-9955-26-463-7
  • (на литовском языке) Вся Литва за столом: питание и культура питания с древнейших времен до наших дней . Каунас: Терра Публика, 2015. ISBN   978-609-8090-89-5
  • (на литовском языке) Кулинарное наследие Литвы Кулинарное наследие Литвы - блог Р. Лаужикаса
  • (на литовском языке) Людвика Диджулене-Жена. Литовская хозяйка, или Руководство, как потреблять дары Божии правильно . Вильнюс: Вага, 2018. ISBN   9785415025381
  • (на литовском языке) Р. Даскявичюс. Книга о еде и фотографии «52 раза книга идей о еде и фотографии ».
  • (на литовском языке) Н. Марцинкявичене. столом за Год . Вильнюс: Балтос ланкос, 2009, ISBN   9789955232537 (книга о сезонной литовской кухне)
  • (на литовском языке) Н. Марцинкявичене. От зерна до каравая ( От зерна до каравая ). Вильнюс: Жуведра, 2014, ISBN   9786098089349 (книга о литовском хлебе)
  • (на литовском языке) П. Блажявичюс, Н. Дамбраускайте, Х. Луйк, Г. Пиличяускене, С. Румбутис. замках Вильнюса Животные в : поджарить или подружить ? Вильнюс: Издательство Вильнюсского университета, 2019, ISBN   9786090700990 (книга о пищевых привычках и культуре жителей Вильнюсского замка)
  • (на литовском языке) Д. Вайткявичене. Цветущая чашка. Напитки и обряды балтов ( Цветущая чаша. Напитки и обряды балтов ). Вильнюс: Институт литовской литературы и фольклора, 2019, ISBN   9786094252839
  • (на литовском языке) А. Лаужикене, Р. Лаужикас. рецепты литовские Старинные . Вильнюс: Издательство Вильнюсского университета, 2020, ISBN   978-609-07-0433-2
  • Римвидас Лаужикас, Антанас Астраускас. Как будущий король Англии ел павлина в Вильнюсе: общая культурная, политическая и кулинарная история Британии и Литвы . Вильнюс: Литовский институт культуры, 2018. ISBN   9786098015652
  • (на немецком языке) Римвидас Лаужикас, Антанас Астраускас. Wie der gepökelte Stier nach Konstanz fuhr . Вильнюс: Литовский институт культуры, 2017. ISBN   978-609-8015-52-2
  • (на польском языке) Ярослав Думановский, Римвидас Лаужикас, Лютаурас Чепракас, Арвидас Пацявичюс. W kuchni Oginskich (электронная книга). Вильнюс: Академическое издательство ВШИ, 2016. ISBN   9789955336938
  • (на польском языке) Винсент Завадзек. Литовский повар . Вильнюс: 1913.
  • Сладкий корень. Горжусь Литвой: Сказка Sweet Root . Вильнюс: Дви тилос, 2017. ISBN   9786099557144 (альбом о сезоне - вдохновленный литовской кухней и продуктами.)
  • Вирджиния Сакалас-Микенас, Рамуне Сакалас-Йонайтис. Сокровища литовской кулинарии . 2012. ISBN   978-0968315002
  • Жозефина Дж. Даудзвардис. Сокровища литовской кулинарии . Лит. Кэт. Общество прессы; 2-е издание, 1958 г. ASIN: B01MU3CED7.
  • Беата Николсон. Вкус Литвы . Кухня Беаты, 2015 год. ISBN   9786098157024 (рецепты современной литовской кухни)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 78c237a296652ff376461e9ea9338e26__1717789440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/78/26/78c237a296652ff376461e9ea9338e26.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lithuanian cuisine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)