кухня Саудовской Аравии
Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на арабском языке . (Январь 2024 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Часть серии о |
Арабская кухня |
---|
Кухня Саудовской Аравии ( араб . المطبخ العربي السعودي) варьируется в зависимости от разнообразных ландшафтов и регионов страны. Экологическое географическое , разнообразие на этой обширной территории и культурное привело к появлению большого разнообразия блюд. Саудовская Аравия включает в себя разные регионы, в результате чего представлены кухни Центрального, Восточного, Южного и Западного регионов. Кроме того, положение Саудовской Аравии на мировых торговых путях привело к появлению различных специй. [1]
Кулинария в Саудовской Аравии находится под влиянием их родной арабской культуры и исламской культуры . Финики , например, связаны с традицией разговляться после Рамадана . Большинство пищевых ингредиентов, таких как пшеница, финики, топленое масло, мясо, рыба и овощи, производятся на месте. Благодаря этим ингредиентам созданы десятки восхитительных блюд, тесно связанных с саудовскими обычаями и традициями . [2] Этими блюдами обычно наслаждаются во время праздников, хаджа , особых случаев, свадеб и рождения новорожденного. Подача этих блюд гостям – способ выразить щедрость и знаменитое гостеприимство народа Саудовской Аравии. Некоторые из этих традиций продолжают соблюдаться и по сей день. [3]
Потребление свинины запрещено мусульманам в Саудовской Аравии в соответствии с шариатом , исламским законом.
Традиционная кухня
[ редактировать ]Продукты и блюда
[ редактировать ]Название блюда | Изображение | Описание |
---|---|---|
Муфаттах | Это название способа подачи жареного ягненка на рисе . Этот метод считается символом щедрости и гостеприимства, а также одним из основных приемов подачи блюд во время крупных событий и торжеств. [4] | |
Абсолютно | Одно из самых известных саудовских блюд, которое можно найти в большинстве регионов Королевства, обычно готовится из риса , овощей , специй , трав и курицы , баранины , верблюда или говядины . Специи считаются основным ингредиентом любой кабсы, поскольку они, наряду с травами, придают ей характерный и восхитительный вкус. Среди смеси специй, добавляемых в кабсу, есть черный перец , кардамон , шафран , корица , гвоздика , сушеный лимон и лавровый лист, а кулинарный соус (кушана) готовится из карамелизированного лука и помидоров. [5] | |
Матазиз | Матазиз – одно из самых известных блюд Центрального региона . Это сытное и сытное основное блюдо. Его происхождение и этимология неясны, поскольку его нет в арабских словарях. Считается, что это слово может представлять собой комбинацию двух слов: мата, что означает «давить» или «сжимать», и относится к тесту, которое сжимается при приготовлении с мясом и овощами . С другой стороны, некоторые полагают, что слово происходит от матакика, поскольку при замешивании тесто издает треск, предполагая, что буква q постепенно заменялась буквой z. Это блюдо популярно по всей Саудовской Аравии , и в разных регионах его называют по-разному, например, Мараси, аль-Курайсат, аль-Масаби или ад-Дахалис. Это блюдо, которое часто едят зимой из-за его способности согревать, очень популярно во время Рамадана . Тесто Матазиз изготавливается из цельной пшеницы, производимой в Касиме . Затем его разрезают на относительно толстые круглые формы, называемые матайель. Затем его окунают в мясной и овощной маринад. Уровень воды должен быть концентрированным, чтобы пища приобрела густой и насыщенный вкус и текстуру. [6] | |
Джареш | Это популярное саудовское блюдо, известное в Центральном регионе , состоящее из дробленой пшеницы, поэтому его называют Джариш. Его готовят с йогуртом , курицей или другим мясом и подают с жареной луковой кушной. года В начале 2023 его выбрали национальным блюдом. [7] | |
Курсы | Тонкие хлебные диски, пропитанные мясным и овощным бульоном. [8] [9] | |
Маргуг | Его готовят из цельнозерновой муки (пшеничных отрубей), соли и воды. Ингредиенты перемешивают и оставляют до частичной готовности мяса. Затем добавляют овощи и тесто тонким слоем выкладывают в той же кастрюле поверх бульона, пока оно не станет мягким. [10] | |
Глина | Это знаменитый десерт в регионе Касим , приготовленный из пшеничной муки, сахара, меда и некоторых специй. [11] | |
Большой | Он состоит из финикового пюре, смешанного с хлебом из пшеничной муки. [12] | |
нести | Он состоит из виноградных листьев, фаршированных мясом и рисом. [12] | |
Макшуш | Макшуш известен в регионе Хаил и некоторых северных регионах Саудовской Аравии. Особенно его потребляют в зимний сезон. Макшуш готовится из коричневой и белой муки, яиц, дрожжей и молока. После приготовления его покрывают медом или топленым маслом. Макшуш был выбран национальным десертом Саудовской Аравии в начале 2023 года. [13] [7] | |
Шаата | Это смесь фиников, твердого сухого лабана ( Iqt ) и топленого масла. Он популярен среди жителей аль-Арида и Судаира , и хотя его внешний вид может различаться, ингредиенты остаются одинаковыми. | |
Карис | Его готовят из мяса, пшеницы, топленого масла, черного перца, корицы и соли. [14] | |
Салиг | Это блюдо из приготовленного белого риса с бульоном ( куриным или мясным ), к которому добавляется молоко. Это одно из блюд западного региона. [15] | |
Фермоз | Мясо – выпечка с начинкой, запеченная в духовке. [16] | |
Debyaza | Это блюдо родом из Мекки и называется Хушаф, или смесь орехов, фиников и абрикосового компота. Это традиционное блюдо, которое всегда присутствует во время празднования Ид аль-Фитр , знаменующего окончание священного месяца Рамадан . Это блюдо имеет плотную консистенцию, похожую на варенье , что позволяет сохранить его до 6 месяцев. Его изготавливают из кураги, кардамона , гвоздики, корицы , сушеных фиников и сахара. Затем его оставляют на полчаса, пока он не загустеет, прежде чем добавлять к нему жареные орехи. Его можно подавать холодным или горячим в декоративных мисках, называемых Тутуа, в течение первых нескольких дней Ид. Некоторые любят макать в Дебязу хлеб или шурайку. [17] | |
Бухари Райс | Это одно из самых популярных блюд в королевстве , столь же широко распространенное, как и кабса . Его готовят, нарезав мясо на порции среднего размера и слегка обжарив его на топленом или топленом масле. К нему добавляют молотый нут и мелко нарезанный лук, известный как кушана. Также добавляют томатный сок, черный перец и тмин. Когда мясо почти готово, добавляют нарезанную морковь, а затем рис. Затем его оставляют впитывать воду и варят до готовности. [18] | |
Конечно | Мутаббак — одна из известных и повседневных закусок, особенно в западной части Саудовской Аравии . Особенно во время Рамадана или во время хаджа и умры , это становится особенным открытием для многих посетителей Мекки , Саудовская Аравия . Жареный (в некоторых регионах запеченный) тонкий пласт хлеба квадратной формы, начиненный преимущественно мясным фаршем (отварным с чесноком), взбитыми яйцами, нарезанным луком-пореем и зеленым луком . После приготовления его разрезают на более мелкие квадраты и едят с лимоном и зеленым перцем чили. [19] | |
Тарид | Это блюдо восходит к доисламскому арабскому периоду и называется Машрубия. В основном его готовят из мяса и овощей или хлеба (или того и другого), который затем формируют на небольшие кусочки, которые затем окунают в глубокую тарелку с мясным бульоном. | |
Тальбина | Это каша из ячменной муки и ее отрубей. Добавляется стакан воды, а затем варится на слабом огне 5 минут. Затем добавляется стакан молока и столовая ложка меда. Его украшают корицей или тертым миндалем. В своем хадисе о Тальбине Мухаммед рекомендовал его, когда случаются печальные события, поскольку это успокаивает сердца и облегчает печаль. [20] | |
Арика | Он состоит из жидкого теста, обжаренного на сковородке, затем поданного на блюде с добавлением топленого масла и меда в середину блюда. Наконец, сбоку он украшен датами. [21] | |
Мифа Хлеб | Мифа — хлеб овальной формы из коричневой муки без начинки, с сверху семенами кунжута или чернушки, придающими хлебу при выпекании характерный вкус и аромат. [22] | |
Хенит | Хенит — блюдо, связанное с известными деревьями Сала и Марх в Асире . Это одно из самых известных блюд провинции. Хенит часто готовят на открытом воздухе, в железном горшке или в песочнице, называемой «махназ». После разжигания дров в яме жар достигает высокой и сбалансированной степени, позволяющей завершить процесс приготовления, поэтому мясо находится в наилучшем состоянии. Для приготовления рецепта в железный горшок кладут слой марха, затем добавляют кусочки мяса, которые затем покрывают еще одним слоем марха. Наконец, сверху кладут кусок ткани, прежде чем плотно закрыть хенит. Процесс приготовления занимает от двух до трех часов. Наконец-то вы можете насладиться хенитом, который обычно подают с рисом . [21] | |
Матлота | Матлотха состоит из трех основных слоев: сытной пшеничной каши с овощами и мясом (Джариш), натертых кусочков тонких, как бумага, лепешек (Курсан) и риса басмати , а также кусочков жареного мяса (курицы, баранины или другого мяса). ) кладут поверх риса, чтобы увенчать все это. Традиционно слои выкладывают на большом круглом сервировочном блюде, и блюдо традиционно подают в особых случаях. [23] | |
ар-Ракаш | Это тесто из ячменной муки и соли , начиненное мясным фаршем , специальными специями и помидорами. Затем его запекают на сковороде, а затем некоторые из них складывают друг на друга в сосуд под названием аль-Мудханн и запекают дальше. [24] | |
Все время | Дагабис — это тесто , которое кладут на бульон до готовности, и оно известно как сытное блюдо. Некоторые считают, что он тяжел для желудка, несмотря на его полезные ингредиенты. | |
Асида | Он состоит из пшеничной муки , замешанной с водой и небольшим количеством соли. Затем его подают с бульоном, мясом , [25] а иногда молоко и топленое масло. Его вариации различаются в зависимости от региона. | |
Масуб | Это традиционный завтрак , ставший известным в Мекке и Джазане . Название происходит от слова Асб, что означает смешивание или растирание, поскольку ингредиенты ( масло , хлеб , бананы и мед ) измельчаются во время приготовления. Его готовят в глубокой деревянной посуде под названием аль-Кудха, где ингредиенты смешиваются. едят все слои саудовского Масуб - это ежедневное блюдо, которое на завтрак общества; некоторые предпочитают его вечером, хотя это сытное блюдо. Повара в Мекке, как правило, используют особый сорт пшеницы под названием Хамиес, который выращивают в регионе Таиф и его окрестностях, для приготовления хлеба Масуб вместе с местными бананами, известными как Зима. Сегодня его можно подавать со сливками, сыром, финиками или кукурузными хлопьями. [26] | |
Махшуш | Это блюдо, которое особенно едят во время Курбан-байрама , состоит из котлет из баранины, обжаренных на жире и приправленных корицей и солью. [27] | |
душевное спокойствие | Тасабеа часто готовят на традиционных мероприятиях и праздниках. При приготовлении используется молоко и вода; в который добавлена мука, и все варить до готовности. В конце его подают с маргарином, приготовленным с косточкой , известной как радфа, в центре. [28] | |
аль-Вафд | Его изготавливают из бура ( пшеницы ), который после запекания помещают в специальную емкость. Затем его сжимают вручную, чтобы придать ему форму шара. После этого его помещают в сосуд, похожий на корзину, который называется Матра, и подают с бульоном. [29] | |
Хассави Райс | Хассави Кабса отличается короткими зернами красного риса , известными как аль-Айш аль-Ахмар. Традиционно рис измельчают в ступке пестиком и готовят в медном котле, который действует как скороварка в процессе, известном как Ум аль-Каак. Однако в настоящее время его обычно готовят в обычной скороварке. Хассави Кабса похожа на традиционную Кабсу, за исключением способа приготовления риса. [30] | |
Айш аль-Джазар | готовят только в середине зимы Этот сезонный рецепт в Аль-Ахсе , когда местные рынки заполняются красной морковью, напоминающей редис. Когда морковь становится краснее, ее цена обычно увеличивается. Его готовят из сушеных креветок и подают с вареными яйцами. [31] | |
Маадус | Это традиционное зимнее блюдо, которое подают в Мекке и Медине . Раньше его готовили из дождевой воды , и семьи наслаждались им как праздником дождя; как таковой он известен как мука из облаков и дождя. Блюдо готовится путем приготовления замоченной и осушенной чечевицы с промытым рисом, специями и куриным или овощным бульоном. Его варят до тех пор, пока бульон не высохнет и ингредиенты не будут готовы. Его обычно подают с различными овощными салатами, включая лук, пажитник и тамариндовый соус, чтобы сбалансировать вкус Маадуса. К нему подают маринованные лимоны и редис. Как и основное блюдо, Маадус можно подавать с сушеной рыбой, приготовленной на гриле до готовности. Происхождение блюда можно проследить до города Янбу , расположенного на побережье Красного моря. [32] | |
Магазилия | Свое название блюдо получило от слова газель (вращение), происходящего от Таифа . Он также популярен в Мекке , но без мяса, а с помидорами, приправленным и карамелизированным луком. К этому блюду всегда подают йогурт и салат из огурцов. Для его приготовления бобовые варят в кастрюле до мягкости, а мясо варят отдельно в другой кастрюле до готовности и снятия пены. Добавляют соль и лавровый лист, а после приготовления отставляют в сторону. Рис варят в небольшой кастрюле на среднем огне с мясным бульоном. Йогурт смешивается с кукурузным крахмалом и половиной количества специй. Лук пассеруют на растительном или топленом масле, затем добавляют чеснок, специи и мясо. Сверху кладут бобовые, а затем смесь йогурта и муки. Затем добавляют рис, сбрызгивают шафрановой водой и подают горячим с вареными яйцами и жареным миндалем. [33] | |
Шайрия | Один из самых известных десертов Мекки – Шайрия. Название происходит от слова Шеер (или волосы ) из-за сходства прядей вермишели и волос по их мягкости. Домохозяйки в регионе Мекка раньше часами растягивали и разрезали тесто с вермишелью на тонкие длинные нити, которые затем готовили на сковороде с топленым маслом до тех пор, пока они не становились золотисто-коричневыми. Вермишель залили горячей водой и перемешивали, пока вода не высохла. Затем готовили смесь, содержащую молоко, шафран, кардамон, сахар и миндаль, и заливали вермишель. Блюдо оставляли на огне до тех пор, пока вермишель не впитает все молоко, и подавали его горячим. [34] |
Напитки
[ редактировать ]Традиционные кофейни (махха) раньше были повсюду, но теперь их вытесняют кафе в стиле фуд-холлов. По данным Культурной миссии Саудовской Аравии, «подача кофе Gahwah в Саудовской Аравии является признаком гостеприимства и щедрости». Традиционно кофейные зерна обжаривали, охлаждали и измельчали на глазах у гостей с помощью ступки и пестика . Затем хозяин добавлял стручки кардамона в кофейные зерна в процессе помола. После того, как кофе был заварен, его разливали гостям. Однако сегодня гахва не готовится перед гостями; вместо этого его элегантно подают в далле и разливают в маленькие чашки, называемые финджан. [35]
Из йогурта обычно делают напиток под названием лабан . [36]
Собия — это холодный напиток, который обычно готовят в Хиджазе , но теперь он доступен по всей Саудовской Аравии, особенно во время Рамадана . Изготовлен из легкобродильной смеси ячменного / черного хлеба , сока финиковой пальмы , трав и специй. В зависимости от вкуса он может быть белым или цветным. [37]
Региональные блюда
[ редактировать ]В январе 2024 года Кулинарная комиссия Саудовской Аравии, действующая при Министерстве культуры , объявила региональные блюда 13 регионов Саудовской Аравии. [38] Ниже приводится список региональных блюд Саудовской Аравии:
Область | Название блюда | Изображение | Описание |
---|---|---|---|
Эр-Рияд | Маргаук | Тонкие круглые кусочки цельнозернового теста, приготовленные на бульоне из мяса и овощей, таких как баклажаны, тыква и кабачки. | |
Мекка | Салех | Готовится из отварного риса на мясном бульоне и подается с мясом сверху, к которому некоторые добавляют немного молока, мастики и соли. | |
Аль-Мадина | Минеральный рис | Белый рис, приготовленный на пару, с нежным мясом в густом и ароматном бульоне, придающем ему характерный красный цвет. | |
Восточная провинция | Хассави Райс | Традиционное блюдо, отличающееся красными рисовыми зернами, которые известны тем, что выращиваются в Аль-Ахсе. | |
Аль-Касим | Глина | Десерт из цельнозерновой муки, начиненный смесью сахара, кардамона, корицы, молотого черного лайма, местного топленого масла и имбиря. | |
Град | Кеубайбат Град | Блюдо из виноградных листьев, фаршированных рисом, приготовленных с мясом и приправленных луком, помидорами, солью и специями. «Сарар Град» | |
Северные границы | Мулайхия | Блюдо, состоящее из риса, мяса и мясного бульона с сушеным йогуртом, украшенное петрушкой и кедровыми орешками. | |
Аль-Джуф | Больной | Десерт, приготовленный из равного количества муки «Самх» и фиников без косточек, смешанных вместе, и может быть добавлено небольшое количество местного топленого масла. | |
Табук | Саядия | Блюдо, в котором рис особенный благодаря своему коричневому цвету, полученному в результате смешивания с луком, обжаренным в масле. | |
Аль-Баха | Муканский хлеб | Тесто из цельнозерновой муки, которое раскатывают на нагретой каменной плите над дровами до темно-коричневого цвета. | |
Асир | Ханит | Это традиционная еда из риса и свежего мяса, которую помещают в специальные подземные печи с травой «Марах» и оставляют до готовности. | |
Наджран | Рукш | Небольшие кусочки цельнозернового хлеба, помещенные в гранитную миску, с добавлением мясного бульона и мяса. | |
Джазан | Магш | Кусочки мяса кладут в каменный горшок, называемый «Аль-Магаш», а затем приготовленный в «Аль-Мифа».печь |
Рестораны быстрого питания и сетевые рестораны
[ редактировать ]Сетевые рестораны медленно завоевывают популярность в Саудовской Аравии, но постепенно становятся частью местной кухни. Хотя на сетевые рестораны приходится лишь 25% продаж в сфере услуг, в последние годы сети добились гораздо большего роста, чем независимые игроки. [39] Al Baik , сеть, специализирующаяся на продаже жареной курицы, стала лидером среди сетей, принадлежащих Саудовской Аравии, и расширила свою деятельность на несколько соседних стран Персидского залива . [40]
Исламские диетические законы
[ редактировать ]Исламские диетические законы запрещают употребление свинины и употребление алкогольных напитков. Этот закон применяется на всей территории Саудовской Аравии . Согласно исламскому закону, животные должны быть забиты халяльным способом и благословлены, прежде чем их можно будет съесть.
По данным культурной миссии Саудовской Аравии,
«Гостям подают горячий кофе и финики как символ щедрости и гостеприимства. Та же практика практикуется в месяц Рамадан. Мусульмане в Саудовской Аравии прерывают пост финиками, водой и арабским кофе. Кофеин в кофе и Углеводы и железо в финиках насыщают постящегося большим количеством энергии. Это помогает ему совершать таравих, совершаемый по вечерам во время Рамадана ». [35]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «История торговых путей Саудовской Аравии» . www.visitsaudi.com . Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ «Сельское хозяйство и вода» . 07.02.2016. Архивировано из оригинала 7 февраля 2016 г. Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ Кали (22 января 2022 г.). «Какой едой славится Саудовская Аравия? (Объяснение) — Советы по арабской кухне» . Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ Саллум Х. (2012). Поваренная книга «Арабские ночи»: от шашлыков из баранины до бабы Гануджа, вкусная домашняя арабская кухня (стр. 73–74). Издательство Таттл .
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ Jump up to: а б «Джариш, макшуш объявлен национальным блюдом Саудовской Аравии» . Арабские новости . 12 января 2023 г. Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ «Гурсан | Традиционное мясное блюдо из Саудовской Аравии | TasteAtlas» . www.tasteatlas.com . Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ «Саудовские блюда, которые нужно попробовать» . Арабские новости . 01.05.2020 . Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ «Рецепты Рамадана: сытный вегетарианский вариант саудовского маргуга для ифтара» . Арабские новости . 10 апреля 2023 г. Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ «Губернатор Касима откроет фестиваль народной еды «Кледжа»» . Арабские новости . 09.12.2011 . Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Привет, за сытный обед» . www.visitsaudi.com . Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ «Хари | Традиционная каша из Саудовской Аравии | TasteAtlas» . www.tasteatlas.com . Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ «Салиг — саудовское блюдо, которое не подведет» . Арабские новости . 11 сентября 2013 г. Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ «Когда Восток встречается с Западом, как два саудовских региона соединяются через еду» . Арабские новости . 26 апреля 2021 г. Проверено 26 декабря 2023 г.
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ «Руз аль-Бухари | Традиционное блюдо из риса из Хиджаза | TasteAtlas» . www.tasteatlas.com . Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ «Саудовская уличная еда Мутаббак | مطبق - Рецепты Асаана» . 01.04.2023 . Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ Бадрасави, Манал М.; Шахар, Сузана; Манаф, Захара Абд; Харон, Хасна (6 марта 2013 г.). «Влияние потребления пищи Талбина на симптомы депрессии у пожилых людей в учреждениях длительного ухода, рандомизированное клиническое исследование» . Клинические вмешательства в старение . 8 : 279–285. дои : 10.2147/CIA.S37586 . ПМЦ 3593710 . ПМИД 23493965 .
- ^ Jump up to: а б «Народная кухня Абхи» . www.visitsaudi.com . Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ «Сельский магазин в Асире предлагает свежеиспеченный традиционный хлеб» . Арабские новости . 28 мая 2022 г. Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ «Матлота | Традиционное блюдо из риса из Саудовской Аравии | TasteAtlas» . www.tasteatlas.com . Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ «7 особых блюд из северного региона Королевства, которые стоит попробовать в этот Рамадан» . Пан Тайм Аравия . 08.04.2023 . Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ «Простые блюда асири оказывают влияние на мир» . Арабские новости . 21 августа 2022 г. Проверено 27 декабря 2023 г.
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ «Вкус Джазана» . www.visitsaudi.com . Проверено 28 декабря 2023 г.
- ^ «Народная кухня Абхи» . www.visitsaudi.com . Проверено 28 декабря 2023 г.
- ^ «Репортаж / «Аль-Ракш», «Аль-Вафд» и «Марак» — блюда, которые возглавляют стол Наджрани в Рамадан, Саудовское агентство печати .
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ Анисса Хелу. (2022). САУДОВСКИЙ ПРАЗДНИК: Ароматизаторы и рецепты, Том 1. Издания Hemeria .
- ^ Jump up to: а б «История еды в Саудовской Аравии» (PDF) . Sacm.org . Проверено 20 ноября 2014 г.
- ^ «Копченый Лаван – Йа Салам Кулинария» . 7 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2020 г. . Проверено 28 июня 2016 г.
- ^ «Собия: утоляющий жажду напиток Рамадана — islam.ru» . Проверено 28 июня 2016 г.
- ^ «Комиссия кулинарного искусства Саудовской Аравии объявляет региональные блюда для всех 13 провинций» . Саудовская газета . 08.01.2024 . Проверено 9 января 2024 г.
- ^ «Сегмент быстрого питания Саудовской Аравии продолжает расти» . Аарон Аллен и партнеры, международные консультанты по ресторанам . 26 июля 2017 г. Проверено 24 апреля 2022 г.
- ^ «Al Baik откроет свой второй филиал в Дубае в торговом центре Mall of the Emirates» . Национальный . 18 апреля 2022 г. Проверено 24 апреля 2022 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Дэвис, Катриона. « Саудовские гурманы отказываются от фаст-фуда в пользу изысканной кухни ». CNN . Среда, 28 марта 2012 г.