Чифа
Часть серии о |
Китайская кухня |
---|
![]() |
Чифа — это китайская перуанская кулинарная традиция, основанная на кантонских элементах в сочетании с традиционными перуанскими ингредиентами и традициями. Этот термин также используется для обозначения ресторанов, где подают блюда кухни чифа . [2] [3]
зародилась в Перу, Хотя традиция чифа она распространилась на соседние страны, такие как Эквадор . [4] Чили , [5] и Боливия за счет увеличения китайской иммиграции.
Китайско-перуанская еда стала одним из самых популярных видов еды в Перу. [ нужна ссылка ] Первые китайско-перуанские рестораны фьюжн были открыты в Лиме примерно в 1920 году в китайском квартале Лимы (Баррио Чино). есть Тысячи ресторанов чифа во всех районах Лимы и многие другие в других городах Перу, причем иногда несколько независимых ресторанов работают в непосредственной близости в одном городском квартале. [ нужна ссылка ]
Этимология
[ редактировать ]Большинство китайских перуанцев происходят из южного Китая, где кантонском диалекте. говорят на [6] Лексикографическая комиссия Перуанской академии (CLAP) предположила, что слово чифа происходит от кантонского диалекта 食飯 喇 ( Jyutping : sik 9 вентилятор 6 тот 3 ), горит «есть вареный рис» ( «comer arroz cocido» ) [2] [6] но обычно означало «Время поесть [поесть]». Этот термин приобрел известность в Лиме в 1930-х годах, когда Лименьос услышал, как китайцы использовали выражение « чифан » как призыв поесть в ресторанах, которыми они управляли. [7]
Похожее заимствованное слово , чауфа ( блюдо из жареного риса чифа ), происходит от кантонского 炒飯 или чаофан ( Джютпинг : каау) . 3 фаан 6 ), что означает «жареный рис». [8]
История
[ редактировать ]В конце 19 — начале 20 веков китайские иммигранты приезжали в Перу в качестве рабочих. Они прибыли в основном из южной китайской провинции Гуандун , особенно из столицы Гуанчжоу . По большей части они поселились на побережье Перу и в столице Лиме. [6]
По мере улучшения экономического положения китайских перуанцев они импортировали ограниченное количество ингредиентов для производства более аутентичной версии своей домашней кухни. Дополнительно начали сажать разнообразные китайские овощи семенами, привезенными из Китая. Однако из-за нехватки ингредиентов они не смогли приготовить кухню в аутентичном стиле своей родины.
Эта статья является частью серии статей о |
Культура Перу |
---|
![]() |
![]() Портал Перу |
Примерно в 1920 году в Лиме открылись первые китайские перуанские рестораны, получившие название « чифа» . Лименьос были поражены сладко-горьким соусом, рисом чауфа , супом и другими блюдами. Богатые Лименьос увлеклись чифа до такой степени, что в некоторых регионах страны чифа больше, чем ресторанов криолло . [ нужна ссылка ]
Перуанские повара начали использовать продукты, используемые в традиционной китайской кухне, такие как имбирь , соевый соус , зеленый лук и множество других ингредиентов, которые начали проникать в повседневную кухню Лименьи. [ нужна ссылка ]
Существуют разные мнения о развитии ресторанов чифа в Лиме, например следующие:
Почему китайский квартал Лимы рядом с центральным рынком называется Капон? Потому что на улице Укаяли откармливали свиней, быков, овец и коз, чтобы они были более аппетитными. Рядом с улицей Капон находился участок земли, известный как Отайза, который был арендован группой китайцев без договора [контракта], занимавшихся тем, что они умели лучше всего: готовкой и торговлей (...) Капон превратился в родина китайской кухни и первых перуанских чифа, благословения неба. Вскоре вся Лима приезжает поесть в Тон Кин Сен , Тон По , Мен Ют и Сан Джой Лао , где танцевали под живой оркестр. Китайские рестораны стали называться Чифа. Для некоторых это слово произошло от китайского ни чи фан или «Ты уже ел». Вскоре появилось блюдо чау фан (жареный рис) и, наконец, чауфа , блюдо, которое присутствует почти в каждом блюде чифа.
– Леон, Р., 2007, стр. 134–136. [9]
История чифа глубоко укоренена в развитии китайского квартала Лимы, который стал центром культурного, художественного, коммерческого и особенно гастрономического интереса. Чайнатаун расположен недалеко от улицы Кейпон в Барриос-Альтос, в историческом центре Лимы .
Кухня
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( апрель 2023 г. ) |
Перуанская чифа отличается от других блюдами благодаря влиянию перуанской кухни. Как и большинство китайских блюд на международном уровне и в Китае, рис, мясо, лапша и овощи являются важными продуктами питания чифа . Чифа нравится людям всех социально-экономических уровней, о чем свидетельствует то, что чифа ориентирована на тех, у кого более высокий располагаемый доход, тогда как чифа де баррио ориентирована на другой социальный слой. В настоящее время в городе Лима насчитывается более 6000 чифа . ресторанов [10]
Чифа Блюда
[ редактировать ]Имя | Изображение | Описание |
---|---|---|
рис чауфа | ![]() | Жареный рис по-кантонско-перуански (белый рис, соевый соус, зеленый лук , жареное яйцо и мясо, например курица или свинина) |
Жареная лапша | ![]() | в кантонско-перуанском стиле Чау-мейн |
Ломо Сальтадо | ![]() | Обжаренные полоски маринованной вырезки с луком, помидорами и перцем, подаются с картофелем фри и рисом. |
Откуда взялся Полло? | Курица с чу-хоу соусом | |
Типа Кей Курица | ![]() | Курица с кисло-сладким соусом. |
Рулет из курицы | Курица, запеченная в жареной корочке | |
куриные шкварки | Жареные кубики курицы, подаются с пряным лимонным соком | |
Курица с тауси | Приправленная курица с темным бульоном | |
Аэропорт | Смесь аррос чауфа и талрин сальтадо. | |
Хочу фрито | ![]() | Фрид Вонтон |
Сопа хочетан | Кантонско-перуанский суп вонтон | |
Приходите, Лу Вантань | Вонтоны, обжаренные с кисло-сладким соусом , овощами и мясом | |
суп в стиле чифа | Куриный суп по-китайски | |
Сопа Фу Чи Фу | Суп из яичных капель | |
Жареная тайпа | ![]() | Жареная говядина, свинина, курица, жареные слойки тофу, морепродукты, овощи |
Чифа в других странах
[ редактировать ]По крайней мере, с 1970-х годов китайские иммигранты открыли рестораны чифа в Эквадоре . [4] Боливия , Чили , [5] и Испания .
См. также
[ редактировать ]- Китайская кухня
- Перуанская кухня
- Никкейская кухня
- Китайские перуанцы
- Чайнатаун в Лиме
- Китайская латиноамериканская кухня
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Акоста Гонсалес, Мартин (29 мая 2011 г.). «Пикантная история ломо сальтадо, блюда, возникшего в результате смешанного брака: насколько мы знаем его сегодня, это относительно молодое блюдо, появившееся на свет благодаря слиянию вкусов перуанской и китайской кухни» [Пикантная история ломо сальтадо, блюдо в результате скрещивания: каким мы его знаем сегодня, это относительно молодое блюдо, созданное путем слияния вкусов перуанской и китайской кухонь]. El Comercio (Перу) (на испанском языке).
- ^ Перейти обратно: а б Ана Балдоседа Э. (31 декабря 2003 г.). «Результаты перуанского лексикографического предложения в словаре Королевской академии» . Бюллетень Перуанской академии языка (36): 85–162. дои : 10.46744/bapl.200202.003 .
- ^ «Чифа» . Словарь Королевской испанской академии (на испанском языке) (двадцать второе издание).
- ^ Перейти обратно: а б «Чифа съедают эквадорский рынок» . Hoy (эквадорская газета) (на испанском языке). 26 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Коносур готовит перуанскую курицу, настоящую пан-латиноамериканскую кухню» .
- ^ Перейти обратно: а б с Родригес Пастор, Умберто (октябрь 2004 г.). Когда Восток пришел в Америку, вклад китайских, японских и корейских иммигрантов (на испанском языке). Лайм. ISBN 9781931003735 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Родригес Пастор, Умберто (2008). «Китайско-кантонская гастрономия и перуанская чифа». Культурный вестник Перу (32). «Есть чифа всех характеристик, от очень роскошных до тех, которые предлагают общественному потреблению «на ходу», или продавцы, продающие чифиту на улицах Лимы, в очень скромных киосках, но не лишенных привлекательной рекламы. CHIFA и есть даже те, кто продает его на трехколесных велосипедах.
- ^ «История риса чауфа» . Абрехт. По состоянию на 27 ноября 2021 г. Интернет-архив.
- ^ Леон, Рафо (2007). Странная Лима. Антиквариат центра столицы. 2-е издание (на испанском языке). Лима-Перу: Агилар. ISBN 978-9972-848-17-9 .
- ^ «Китайцы в Перу: еда для души» . Комиссионный журнал . Ноябрь 2002 г. Архивировано из оригинала 23 апреля 2007 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Сапата Ача, Серджио (ноябрь 2006 г.). Словарь традиционной перуанской гастрономии (1 издание). Лима, Перу: Университет Сан-Мартин-де-Поррес. ISBN 9972-54-155-Х .
