Jump to content

Катарская кухня

Катарская кухня состоит из традиционной арабской кухни. [1] Махбус , блюдо, состоящее из риса , мяса и овощей , является национальным блюдом в Катаре , которое обычно готовят из баранины или курицы и готовят на медленном огне, чтобы придать ему глубину вкуса. [2] [1] Морепродукты и финики являются основными продуктами питания в стране. [3] Многие из этих блюд также используются в других странах региона, поскольку у них много общего. В других частях региона некоторые блюда имеют другие названия или используют немного другие ингредиенты. [4] Одним из сторонников важности кулинарного наследия Катара является шеф-повар Нур Аль Мазрои , который адаптирует традиционные рецепты, включая веганские и безглютеновые альтернативы. [5]

Кулинарные традиции

[ редактировать ]

Приглашение пообедать в катарском доме считается особой честью, отражающей культурную ценность гостеприимства . Одним из примечательных аспектов арабского общества является щедрость хозяина, который обычно готовит еду в количествах, намного больших, чем необходимо, гарантируя, что гости будут обеспечены с избытком. Отсутствие еды будет рассматриваться как серьезная неудача со стороны хозяина. Традиционные блюда обычно подаются, когда гости сидят на полу и принимают пищу руками - обычай, который подчеркивает близость и совместное участие. [6]

Перед началом трапезы принято подавать кофе или чай . Арабский кофе , сваренный в латунных кофейниках с добавлением кардамона , обладает характерным ароматом и вкусом, любимым как местными жителями, так и гостями. Подается в маленьких фарфоровых чашках, гости часто выпивают от трех до пяти чашек, сигнализируя о своем удовлетворении, осторожно встряхивая чашку, когда они наполнились. Горячий чай, обычно приправленный мятой и подслащенный сахаром, также можно подавать в маленьких стеклянных кружках. И кофе, и чай обычно предлагаются не только в общественных местах, но и на деловых встречах, что отражает важность гостеприимства в катарской культуре. [6]

Рестораны, традиционно предлагающие катарскую и арабскую кухню, называются матбах (кухня). [7] Такие рестораны можно найти почти по всему Катару, особенно в районе Сук Вакиф , Жемчужного Катара и района Корниш в Дохе . [8]

Финики и финиковый сироп

[ редактировать ]
в штучной упаковке Даты

Финики ( холас ) имеют важное культурное и кулинарное значение как национальный фрукт Катара. Финики широко выращиваются в Катаре, при этом по состоянию на 2022 год производство превысит 30 000 тонн в год, что приведет к самообеспеченности финиками на 88%. Эта традиция выращивания насчитывает тысячи лет и глубоко укоренилась в сельскохозяйственном наследии региона. На национальном гербе Катара изображены две финиковые пальмы рядом с традиционным дау, что символизирует связь страны с этим фруктом. Помимо своего культурного значения, финики играют жизненно важную роль в исламской традиции, особенно во время Рамадана . [9]

Они отмечаются ежегодно во время местного фестиваля фиников. Ежегодный фестиваль местных фиников, проводимый на рынке Сук-Вакиф, предоставляет местным фермерам платформу для демонстрации своих урожаев и продуктов на основе фиников, способствуя развитию местного сельского хозяйства . Их обычно предлагают как символ гостеприимства на традиционных катарских встречах вместе с арабским кофе . [9] Существует несколько разновидностей фиников, среди которых наиболее популярными в Катаре являются халас и шаиши . [10]

Производство финикового сиропа — одна из старейших отраслей промышленности Катара, основанная как минимум в 17 веке. Сироп получали с помощью традиционного финикового пресса, называемого мадаби с или мадбаса . Благодаря своей высокой калорийности и плотности питательных веществ, он был дешевым и быстрым источником энергии для местных жителей, особенно ныряльщиков за жемчугом. [11] Поскольку сезон сбора фиников был коротким, производство финикового сиропа позволило сохранить их и продлить употребление. Этот сироп служил как гражданским, так и коммерческим целям, продавался как товар и обеспечивал пропитание в периоды межплеменных конфликтов и волнений. В то время как модернизация и изменения образа жизни первоначально привели к снижению потребления финикового сиропа, недавние тенденции к альтернативам, заботящимся о здоровье, вызвали возобновление интереса к этому традиционному подсластителю. [12]

Кулинарные традиции Рамадана

[ редактировать ]

Перед началом поста во время Рамадана катарцы участвуют в подготовительных ритуалах и общественных собраниях, примером которых является соблюдение Шаабана за месяц до Рамадана с празднованием ан-нафла . Во время ан-нафла семьи делятся традиционными блюдами, такими как хари и тарид (блюдо, сочетающее раскрошенный хлеб, мясо и бульон), с соседями и менее удачливыми. [13]

Аль-Габка — это праздник , который проводится ночью во время Рамадана после ифтара и молитв таравих , которые традиционно разделяются между ближайшими членами семьи. На празднике представлены разнообразные блюда, в частности рыба на гриле и жареная рыба, рис, приготовленный с экстрактом фиников , и тарид . Подвиг также включает в себя ассортимент сладостей, таких как лукаймат и асида , а также финики, чай и арабский кофе . [14]

С 20 века уличная еда , в частности уличные шашлыки , пользуется особой популярностью во время Рамадана. [15]

Ингредиенты

[ редактировать ]

Катарская кухня преимущественно вращается вокруг таких основных продуктов, как мясо, рыба и рис, приправленных разнообразными специями, включая, помимо прочего , тмин , кориандр , корицу и шафран , направленные на улучшение вкусовых характеристик. Кроме того, повсеместным явлением является включение свежих ингредиентов, таких как травы, овощи и фрукты, как местного происхождения, так и импортированных. Часто катарцы улучшают популярные традиционные блюда, добавляя хлеб или дополнительные специи. [7]

Ингредиенты для традиционных блюд можно приобрести на местных базарах (рынках), таких как Сук Вакиф , где есть рынок специй. [7]

Катарские смеси специй

[ редактировать ]
Традиционные специи на рынке Сук Вакиф

Специи играют важную роль во многих блюдах арабской кухни. Повара позаботятся о том, чтобы покупать специи самого высокого качества и избегать переборов, чтобы сохранить их свежесть. [16]

Странный

[ редактировать ]

Бизар представляет собой смесь черного перца , семян кориандра , палочек корицы , гвоздики , сушеного имбиря , цельного кардамона , сушеного красного перца чили и палочек куркумы . Специи сначала промывают, а затем сушат на солнце, после чего измельчают и смешивают. [4]

Смесь Дакус

[ редактировать ]

Это смесь красного перца чили, которая включает жареную и измельченную пшеницу , жареные и измельченные тмина семена , жареные и измельченные семена кунжута , семена кориандра , измельченный и сухой красный перец чили, зубчики чеснока и, наконец, соль . [4]

Эта смесь специй включает сушеный имбирь, палочки корицы, семена кардамона, цельный черный перец, палочки куркумы и семена тмина. [4]

Основные блюда

[ редактировать ]
Кабса, также известная как махбус , махбус или махбус.

Катарский мабу

[ редактировать ]

Махбус — национальное блюдо Катара, состоящее из риса, мяса, лука и помидоров, смешанных со специями , традиционно причудливой смесью специй. чеснок , имбирь , петрушку и острый перец. Также можно добавить [17] Это блюдо является местной вариацией кабсы . Это похоже на бирьяни или пулао .

Гузи — это целый жареный ягненок, который подается с ореховым рисом. [18] Его еще называют шуваа .

Мадроуба

[ редактировать ]
Мадроуба

Мадроуба — это острая и вкусная катарская каша, приготовленная из курицы, переваренного риса и множества ароматизаторов, таких как куркума, тмин, кардамон, имбирь, гвоздика, корица, чеснок и черный перец. Рекомендуется подавать мадрубу, пока она еще горячая, желательно украшенная свежей цедрой лайма. [19]

Харис — это блюдо, приготовленное из измельченных семян пшеницы и смешивания их с жиром (топленым маслом). Добавляются соль и вода, его можно готовить с курицей или мясом. [4]

Джариш — это блюдо из рубленой курицы, состоящее из топленого масла , пшеницы и лука, покрытое луком и зеленым перцем. [20]

Хобес ргаг

[ редактировать ]

Хобес ргаг — это тонкая лепешка , приготовленная из муки, воды и соли, которая также используется в других блюдах, таких как тарид. [4]

Тарид — это смесь хобес-ргага и бульона, овощей и курицы или мяса. [4]

Луги еда
Саго

Лугаймат

[ редактировать ]

Лукаймат – это десерт из дрожжевых и обжаренных во фритюре шариков теста. Для приготовления этой сладкой выпечки используются следующие ингредиенты: мука, молоко, сливочное масло, сахар, шафран и кардамон. После того как блюдо обжарено и готово к подаче, сверху его поливают медом или сладким сиропом. [4]

Хаби — это финики без косточек, замоченные в воде, смешанные с поджаренной мукой, сахаром, маслом, шафраном, кардамоном и розовой водой. [4]

Кнафе — ближневосточный десерт, приготовленный из тертого теста, обычно прослоенного сладким сыром, пропитанного сиропом на основе сахара, называемого аттаром , и часто украшенного дроблеными фисташками . [21] Он особенно популярен во время Рамадана . [22]

Асида — сладкое блюдо, приготовленное из муки, масла и сахара. [4]

Балалит — это лапша, приготовленная с сахаром, корицей , шафраном и кардамоном . часто кладут омлет . Сверху [4]

Саго — сладкий желатиновый пудинг, приправленный шафраном и кардамоном. [4]

Умм Али – это хлебно-рисовый пудинг. [23] Хотя это блюдо родом из Египта, катарская версия немного от него отличается. [7]

Аль-Карс Аль-Укаили

[ редактировать ]

Аль-Карс аль-Укаили — популярный десерт катарской кухни. [24] Известный своей нежной текстурой, он готовится из тонкого теста, которое готовят до тех пор, пока оно не приобретет золотисто-коричневый оттенок. Затем тесто разрезают на круглые кусочки. [25]

арабский кофе

[ редактировать ]

с финиками Традиционно сочетаемый кофе глубоко укоренился в катарской культуре и отражает многовековые традиции и глобализацию. , родом из Эфиопии или Йемена, а затем популяризированный в арабском мире Арабский кофе , или гахва , является одним из самых популярных напитков в Катаре. [26] Приготовление и употребление арабского кофе пропитано ритуалами, а процесс заваривания и обычаи подачи передаются из поколения в поколение. В катарских семьях приготовление арабского кофе считается серьезным делом, часто требующим использования высококачественных зеленых кофейных зерен, шафрана , кардамона , гвоздики и других традиционных ингредиентов. Эти ингредиенты тщательно отбираются и иногда измельчаются вручную, что отражает тщательное внимание к деталям при создании идеальной чашки гахвы . [27]

В современном катарском обществе традиция арабского кофе остается живой, а меджлисы служат современными центрами общения и дискуссий, напоминающими исторические кофейни . В то время как традиционный арабский кофе остается первостепенным в катарской культуре, молодое поколение приняло разнообразную кофейную культуру, что привело к увеличению количества специализированных кофеен в Дохе . Эти заведения предлагают широкий выбор инновационных сортов пива и купажей на любой вкус и предпочтения. [26]

Карак , также известный как «чай с молоком» или «чай с молоком», [28] представляет собой ярко-оранжевую смесь с кардамоном, шафраном и сахаром. [18] состоящий из чая, сваренного на медленном огне со смесью специй и сгущенным молоком Карак, , хоть и популярен, но не так широко распространен среди местных жителей, как гахва (арабский кофе). [6]

  1. ^ Jump up to: а б «3 М катарской кухни» . Ежедневная еда. 3 октября 2012 года . Проверено 15 мая 2015 г.
  2. ^ «Лучшие катарские продукты и где их найти в Дохе» .
  3. ^ «Культура Катара» . Хилал Плаза . Проверено 6 мая 2015 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Альмир, Шейха Ахмад (2016). Искусство катарской кухни . Доха: Gulf Publishing and Printing Co.
  5. ^ Аль-Дербести, Ламия (04 июня 2021 г.). «Кулинарное совпадение» . Середина . Проверено 5 октября 2022 г.
  6. ^ Jump up to: а б с Огюстен, Байрон; Огюстен, Ребекка А. (1 января 1997 г.). Катар . Чары мира вторая серия. Нью-Йорк: Детская пресса. стр. 92–93.
  7. ^ Jump up to: а б с д Атаулла, Санаулла (27 сентября 2023 г.). «Традиционная катарская кухня – настоящий микс вкусов» . Полуостров Катар . Проверено 30 апреля 2024 г.
  8. ^ Набила (27 декабря 2021 г.). «Места в Катаре, где можно найти настоящую катарскую еду» . iloveqatar.net . Проверено 30 апреля 2024 г.
  9. ^ Jump up to: а б «Вкусные финики Катара» . Посетите Катар . Проверено 28 апреля 2024 г.
  10. ^ «Катар и даты» . Аль-Райян Сельское хозяйство . Проверено 28 апреля 2024 г.
  11. ^ «Традиционная катарская культура» (PDF) . Катар Туризм. п. 11 . Проверено 28 апреля 2024 г.
  12. ^ Аль-Машани, Муслам; Менон, Лакшми Венугопал (май 2023 г.). «Традиционные прессы для дат (мадабис) в Катаре» (PDF) . Центр исследований Персидского залива Катарского университета . Проверено 28 апреля 2024 г.
  13. ^ «Традиции Рамадана в Катаре» . Посетите Катар . Проверено 29 апреля 2024 г.
  14. ^ Тавалбех, Халид (22 марта 2024 г.). «Обычаи и традиции Рамадана — многовековое наследие катарцев» . Катар Трибьюн . Проверено 6 июня 2024 г.
  15. ^ «Уличный шашлык»… обычай Рамадана» (на арабском языке). Аль Райя. 28 апреля 1988 года . Проверено 10 июня 2024 г.
  16. ^ «Сук Вакиф» . 2 августа 2017 г.
  17. ^ «Рецепт: отпразднуйте Национальный день Катара с махбусом, национальным блюдом Катара» . Эпикурейская жизнь . Проверено 6 июня 2024 г.
  18. ^ Jump up to: а б «Традиционная катарская кухня» . Англо Инфо Лимитед.
  19. ^ «Мадроуба | Традиционная каша из Омана | TasteAtlas» . www.tasteatlas.com .
  20. ^ «Qatar Airways представляет на борту вкусные катарские блюда от шеф-повара Аиши Аль Тамими» . Полуостров Катар. 15 марта 2023 г. Проверено 6 июня 2024 г.
  21. ^ Дэвидсон, Алан (2014). Оксфордский справочник по еде . Издательство Оксфордского университета . стр. 661–662. ISBN  9780199677337 – через Google Книги.
  22. ^ «Кунафа — самый продаваемый десерт Рамадана» (на арабском языке). Аль Райя. 17 апреля 1988 года . Проверено 10 июня 2024 г.
  23. ^ «Катарская еда и пищевой этикет». Архивировано 1 июля 2014 г. в Wayback Machine . Катарский гость.
  24. ^ Авад, Самира (10 июня 2023 г.). «Шеф-повар Аиша Аль Тамими документирует традиционные блюда в своей книге «Популярные столы Катара» ( на арабском языке). Аль Джазира . Проверено 6 июня 2024 г.
  25. ^ «Аль-Кирк Аль-Укаили» . Чай для головы . Проверено 6 июня 2024 г.
  26. ^ Jump up to: а б «Культура кофе в арабском мире» . Посетите Катар . Проверено 28 апреля 2024 г.
  27. ^ «Искусство приготовления арабского кофе» . Посетите Катар . Проверено 28 апреля 2024 г.
  28. ^ «Знакомство с Катаром» . Катарский фонд дружбы . Проверено 10 июля 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 38a5a10930d87c8599b2526654a25654__1718036100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/38/54/38a5a10930d87c8599b2526654a25654.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Qatari cuisine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)