Jump to content

Еда и шотландский королевский дом

Большой зал в замке Стерлинг был построен Яковом IV Шотландским для проведения банкетов, чтобы внушить почтение своей знати.

Сохранились записи о расходах на пропитание шотландской королевской семьи в шестнадцатом веке, а остатки королевских кухонь можно увидеть в руинах дворцов и замков. Археологи могут найти доказательства диеты из отложений, включая отходы от еды и приготовления пищи.

В некоторых из сохранившихся и разрушенных шотландских королевских дворцов есть кухни, залы или покои, где подавалась еда, а также комнаты, где хранились продукты и посуда. Существует обширная архивная запись о королевской кухне 16-го века в серии отчетов о домашних хозяйствах в Национальных записях Шотландии , известных как Liber Emptorum , Liber Domicilii и Despenses de la Maison Royale , которые представляют собой ежедневные записи о покупке. еды и питья. [1]

На королевских кухнях 1530-х годов работало около 60 человек. Запасы еды для королевского двора назывались «мебелью» и обычно управлялись хозяевами дома. [2] Карл II приехал в Шотландию в 1650 году, и для него был создан новый шотландский дом, и сохранились записи о еде и специях во время его пребывания на Фолкленде, Стерлинге и Перте, где он, возможно, останавливался в старом доме Гоури . [3]

В хозяйственных книгах имеется множество платежей за перевозку мясной, рыбной и крупяной продукции. Такие записи иллюстрируют королевский маршрут. Много еды перевозилось на лодках по заливу Ферт-оф-Форт между Эдинбургом, Стерлингом и замком Блэкнесс (портом дворца Линлитгоу ). В домашних книгах за 1529 год зафиксирована потеря провизии и бочек с пивом с лодки между Лейтом и Стерлингом из-за «сильного северного ветра со стороны Абердура ». [4] Когда Яков IV, а позже Яков V и Мария де Гиз отправились на охоту в Глен Финглас, припасы были отправлены из Стерлинга. [5] в то время как хранители охотничьего леса, Эдмондстоуны из Дантрита , добывали молоко и некоторые продукты питания на месте. [6]

Кухни в королевских дворцах

[ редактировать ]
Придворная кухня во дворце Линлитгоу
Кухонные люки для подачи в замке Дун

Описей кухонного оборудования XVI века во дворцах нет. В отчетах казначея есть упоминания об изготовлении мебели, такой как сундуки или «большие ящики», сделанные для мелкой кладовой и дома с серебряными сосудами в Стерлинге в 1532 году из «досок Истленда». Те же самые плотники обшивали панелями или разделяли пространство, называемое «кухонной гардеробной», где еда раскладывалась для подачи. Сделали дубовый столик для гардероба, каркас для сервировочного люка и сундук для вяленого лосося. Четверо садовников благоустроили огород и посеяли салат и тимьян . [7]

В 1525 году для королевской кухни были куплены две железные сковороды, а к Рождеству куплены новые оловянные сковороды, включая четыре подставки для королевского стола, а также другую посуду и английские тарелки. [8] Мердо Стирлинг, кондитер Марии де Гиз , купил в марте 1539 года четыре вафельницы , а в июне 1540 года руководил установкой печей на королевских кораблях, в том числе на «Саламандре» для путешествия на Оркнейские острова . [9]

Новая каменная печь во дворце Холируд в 1532 году имела пол, сделанный из специально отобранного камня туфа из Северного Бервика . Крыша кухни была снабжена вентиляционной решеткой , напоминающей улей, «аифой в крыше того же помещения для вентиляционного отверстия». [10] Мария, королева Шотландии, привезла из Уоллифорда уголь для костров в своих апартаментах; возможно, кухонные печи топились дровами и древесным углем. [11] В 1505 году Яков IV подарил земли в Боннингтоне, включая угольную яму, своему главному повару Томасу Шоу, который должен был доставить уголь во дворец Линлитгоу. [12]

Некоторое кухонное оборудование было включено в инвентарь артиллерии Эдинбургского замка в марте 1567 года. Возможно, это кухня в старой Кухонной башне, которая тогда служила артиллеристам замка. Там был железный клеймен или колосник, две железные стойки, два вертела и два туалетных столика. В новой пекарне была доска для выпечки, накопительная камера и корыто. В подвале стояли ручные мельницы для помола пшеницы. В варочном цехе были «маскирующий чан», чайник, чан «гиле» и «камминг», то есть сосуд, используемый в варочных цехах. Предметы с аналогичными названиями встречаются в описях других шотландских домов и замков. [13]

Больше кухоньалий было подробно описано в описи 1562 года графа Морей , сводного брата Марии, королевы Шотландии, в том числе; ковши для снятия пены, сковороды, кастрюли для гуся, жаровни, пестики и ступки, блочный бульон и мясной бульон, ножи для разделки, угольные грабли, а также оловянные тарелки и сосуды. [14]

Стюарт Сильвер

[ редактировать ]

У Якова V были различные предметы из серебра и позолоченной серебряной посуды для стола и для демонстрации на шкафу в зале. В 1531 году он приобрел некоторое количество серебряных тарелок у Николаса Каннаветта или Каниве, французского контролера Данбара , в том числе две квадратные траншеи с контейнерами для соли в углу. [15] Они находились в Эдинбургском замке в 1543 году вместе с другими сокровищами, такими как серебряная чаша, которая, как говорят, принадлежала Роберту Брюсу . [16] Мария, королева Шотландии, взяла столовое серебро с выгравированным королевским гербом на своем корабле во Францию ​​в 1548 году для кухни де буш . два серебряных позолоченных корабля или нефа У Якова V было на столе , его внук Яков VI отправил их на ремонт ювелиру из Канонгейта Джеймсу Ачесону в 1602 году. [17]

Часть семейного серебра была переплавлена ​​регентом Мореем в 1567 году. [18] Джеймс VI приобрел чашу, сделанную из страусиного яйца, оправленную в серебро, в 1589 году. В октябре 1590 года хозяин винного погреба Джером Боуи и хозяин дома Эндрю Мелвилл провели инвентаризацию старого и нового серебра, хранившегося в чулане, с хранившимися в нем частями. для ежедневного использования Фрэнсисом Гэлбрейтом в королевской кладовой. [19]

Дворец Линлитгоу

[ редактировать ]

Кухни во дворце Линлитгоу расположены на трех уровнях внутри башни в северной части Большого зала. Они видоизменялись в 1464, 1470–1 и 1539 годах. Некоторые изменения были вызваны проседанием. Придворная кухня примыкает к Большому залу. Комната по соседству, вероятно, была домом специй. [20] В августе 1539 года Джеймсу Гамильтону из Финнарта заплатили за перестройку королевской кухни с камином, духовкой и комнатой для серебряных сосудов, а также комнатой для хранения угля. [21] В нижней светской кухне есть колодец. [22]

Винный погреб находится под королевскими покоями на западной стороне. Резной каменный поясок изображает пьющую фигуру. В дворцовом музее есть вилка для ловли угрей в озере. [23]

Замок Стерлинг

[ редактировать ]
Кухонная экспозиция в замке Стерлинг

Сводчатые подвалы, служившие кухней в замке Стерлинг, были обнаружены в 1920 году. Здесь находились пекарня и кладовая для хлеба. Здесь было кухонное помещение и «гардеробная» для приготовления еды. Эти подготовительные помещения выходят в коридор, который, вероятно, соединяется с залом. Еще одна отдельная кухня была предоставлена ​​Якову IV в его квартире, ныне известной как Старое здание короля, а также там была «малая кладовая», кладовая и винный погреб. У Якова V и Марии де Гиз были кухни в подвале нового дворца. Местоположение замковой пивоварни не установлено. [24]

В 1533 году священник Джеймс Николсон отвечал за строительные работы в Стерлинге, а также кормил журавлей, цапель, павлинов и выпь для королевского стола. [25] В марте 1558 года плотник Сэнди Лоусон сделал для кухни Марии Гиз шкаф, названный «gardemange», а каменщик Александр Ловеранс построил проход из кухни королевы к лестнице. [26]

Джеймс V раздавал одежду и еду бедным людям в день своего рождения или около него. В сентябре 1533 года бедняки Стерлинга получили сельдь Западного моря и пиво. [27] Кроличьи норы в Стерлинге недалеко от Королевского парка, засвидетельствованные названиями Конихилл и Кеннингноуз, пруды для рыбы и птиц, а позже и голубятня стали источником еды, а также добавили к имиджу Стюартов богатства, изобилия и престижа. [28]

Пищевая археология в замке Стерлинг

[ редактировать ]

Археологические находки костей животных в замке Стерлинг 16 века включают кости кошек, крупного рогатого скота, коз, лошадей, свиней, благородных оленей, косуль и овец. Среди находок преобладали кости крупного рогатого скота и овец. Крупный рогатый скот в основном был не моложе двух-трех лет, и находки указывают на то, что крупный рогатый скот и овцы выращивались на мясо. Находками из Королевской часовни 1594 года были кости животных, забитых в другом месте, а оленя привезли в замок целиком. Находки костей целых оленей соответствуют архивным записям о пищевых подарках. сельдь, треска, минтай, сайда и Присутствовали кости других рыб, в том числе некоторых пресноводных рыб. Моллюски включали устриц и мидий. Деликатесы, упомянутые в архивных записях, например жареный крольчонок (бескостный), вряд ли оставят след в археологии. Остатки растений и злаков включали овес, ячмень, пшеницу и рожь. Некоторые семена бобовых, репы, капусты и горчицы, возможно, были включены в приправу. Фрукт представлял собой сливовую косточку. Скорлупа фундука могла быть частью еды. Следы растений, которые, возможно, можно отнести к категории сорняков, болиголова и белены, могли содержаться в лекарствах. На полу использовались камыши. Дополнительные доказательства существования замковой диеты в будущем можно будет найти при тщательных раскопках и исследовании отложений выгребных ям. [29]

Некоторые авторы описывают предубеждение против употребления свинины в Шотландии, возможно, среди сельского населения. Однако доказательства этого незначительны или отсутствуют. [30]

Данфермлинский дворец

[ редактировать ]

В Данфермлинском дворце можно увидеть остатки кухни, которая в 15 веке служила одновременно залом королевской квартиры и монастырской трапезной. Также сохранились остатки второй кухни, обслуживающей королевские апартаменты. [31]

Фолклендский дворец

[ редактировать ]

В Фолклендском дворце была кухня, обслуживавшая разрушенный большой зал в садовой части разрушенного восточного квартала. Пекарня в подвальной кухне восточной башни имеет служебную лестницу, ведущую на второй этаж королевских покоев в восточном квартале на другом конце. Другая кухня в башне сторожки служила помещением смотрителя. [32]

Сохранились отчеты о пребывании Карла II в июле 1650 года. Его еда была приправлена ​​шафраном, мускатным орехом, корицей, гвоздикой и имбирем. В каждом пироге, подаваемом на королевский стол, был фунт сахара, тогда как на пироги для меньших придворных требовалось всего полфунта. Было обнаружено, что слуга королевского портного взял одну из королевских салфеток и оторвал вышитые инициалы. [33]

Холирудский дворец

[ редактировать ]

Хотя старые кухни и Большой зал Холирудского дворца столовую, интимное пространство королевской спальни, где Мария, королева Шотландии, обедала с Дэвидом Риццио . были снесены, все еще можно увидеть [34] На следующий день после смерти лорда Дарнли в Кирк-о'Филд слуга, известный как «Французский Парис», пришел в спальню королевы, чтобы завесить ее постель траурными черными и зажженными свечами. Придворная дама Мари, леди Сетон, дала ему на завтрак яичницу, предположительно приготовленную на камине в королевских апартаментах. [35]

Банкет по случаю прибытия Марии Гельдресской.

[ редактировать ]

Мария Гельдерская вышла замуж за Якова II Шотландского в 1449 году. После турнира в Брюгге она отправилась в Шотландию. Банкет в Холирудском аббатстве после свадьбы описал летописец Матье д'Эскуши . [36] Принесли чучело кабана, украшенное шотландской геральдикой, и фарш зажгли. К столу был подан впечатляющий и реалистичный серебряный корабль (эти серебряные корабли, называемые «нефами», фигурируют в более поздних королевских инвентарях), и граф Оркнейский и четыре рыцаря вошли в зал, чтобы возглавить подачу еды. [37]

Прием в честь Маргарет Тюдор в Холируде

[ редактировать ]

Английский герольд Джон Янг писал об этикете и рассадке за едой во время приема Маргарет Тюдор в Холируде в 1503 году. Он упоминает некоторые блюда на ужине после ее свадьбы 8 августа. Первое блюдо включало в себя позолоченную голову кабана на блюде, изрядный кусок мускулов и ветчину из окорока. Помимо этих деликатесов, Янг не указывает другие продукты. Ингредиенты мускулов, телячьей головы и желе или холодца часто упоминаются в более поздних книгах по хозяйству шотландских королевских семей. [38]

Сохранилось меню всего банкета, скопированное в лондонскую хронику. [39] В нем перечислены те же три первых блюда первого блюда, что и «Торжественно сброшенная голова Бориса, Шейдис и Рондис из Брауна с горчицей, Гамбони из бекона со свиными пестелли». Десерты подавали с «королевским заварным кремом». [40] Пряное вино « Гиппокрас » было изготовлено аптекарем Джоном Мосманом . [41] Среди блюд были гуси солан с соусом, печеные яблоки и груши, а также желе с гербами Англии и Шотландии. [42]

Банкет графа Атолла в Глен Тилт

[ редактировать ]
Двойной портрет Якова V и Марии Гиз , Фолклендский дворец
Яков V и Мария де Гиз вместе приехали в Глен Финглас в августе 1538 года. Она уехала первой.

Хроника, написанная Робертом Линдсеем из Питскотти в 1570-х годах, описывает банкет, подготовленный графом Атоллом для Якова V, чтобы произвести впечатление на папского посла. [43] Это событие, судя по всему, произошло в 1532 году во временном деревянном домике, построенном по типу замка, в Глен-Тилт недалеко от Питлохри . [44] Банкет, представленный Питскотти, включал в себя:

всевозможное мясо (еда), напитки, деликатесы, которые можно было приобрести в то время по всей Шотландии либо в городе, либо на земле, и которые можно было получить за деньги; то есть все виды напитков, такие как эль, пиво, вино, как белое вино, так и бордовое, мальвасса , мустикат и алликант , инчетрист (или гиппокрас) и водка витэ . Далее были мясные, хлебные, хлеб белый основной хлебный и пряничный, с мясом (мясом), говядина, баранина, баранина, хитрец (кролик), журавль, лебедь, дикий гусь, куропатка и ржанка, утка, "бриссовый петух". «(индейки) и павлины (павлины) вместе с черным петухом, болотной курицей и глухарями, а также вонь (ров), которая была вокруг дворца, была наполнена всякой нежной рыбой, такой как лосось, форель и окуни, щуки и угри, и всякая другая нежная рыба, которую можно было поймать в пресных водах, были готовы к пиршеству. Ведь там были и настоящие управляющие, и хитрые пекари, а также отличные повара и кондитеры с кондитерскими изделиями и снадобьями для своих десертов. [45]

Есть записи о нескольких других охотничьих королевских поездках. Еду привозили из других мест. находился Охотничий зал С 15 века в Глен Фингласе для размещения королевской свиты. [46] Яков IV прибыл в Охотничий зал в июле 1492 года. [47] В августе 1505 года две женщины из Дантрита снабжали его молочными продуктами, а также угрями и щуками из озера Ментейт . [48] В августе 1538 года Яков V и Мария де Гиз с шестью фрейлинами отправились в Глен Финглас с провиантом, купленным в Стерлинге. [49] Мария, королева Шотландии, провела три дня в Глен Фингласе в сентябре 1563 года. [50] Джеймс V остался в Калтибраггане недалеко от Комри, чтобы охотиться на оленей в сентябре 1532 года, привозя хлеб, эль и рыбу из Стерлинга. Он часто охотился в Глен-Артни. [51]

Архивная запись

[ редактировать ]
На прибыль, полученную Майклом Маккуином и Джанет Ринд от торговли пряностями, была построена башня часовни Магдалины в Эдинбурге.
Мария де Гиз наслаждалась французским пирогом из свиных рысаков под соусом мадам во время поездки в Фолклендский дворец в январе 1540 года.

Рабочие и заработная плата

[ редактировать ]

Заработную плату и гонорары слуг на королевской кухне можно найти в отчетах контролера , опубликованных как « Казначейские ведомости» , которые включают в себя некоторые закупки продуктов питания. Например, Джеймс IV предоставил корабль слугам Перкина Уорбека с бараниной, бочками с лососем и сельдью, а также сушеной треской. Примерно в то же время офицеры Якова IV продавали руно, баранину и овечьи кишки. Почти все названные кухонные работники были мужчинами, за исключением льняной прачки Маргариты Муше в 1496 году. [52]

Яков IV вел отдельное от своей жены Маргарет Тюдор домашнее хозяйство с двумя кухнями, главным поваром его придворной кухни был Томас Шоу, а главным поваром королевской кухни - Уильям Арт. На каждой кухне были йомены и младшие «повара-конюхи», а также два «турброша», которые ухаживали за огнем и крутили вертелы. Он также нанимал пивоваров и пекарей. [53]

В том числе кухонная прислуга Якова VI в 1593 году получала 100 мерков в год; Фрэнсис Гэлбрейт, хозяин королевской кладовой; Джордж Бог, хозяин королевского пивного погреба; Джером Боуи , мастер винного погреба; Патрик Раннальд, пекарь; Уолтер Нейш, хозяин кладовой; Кристелл Лэмб, шеф-повар. Выплачивается 50 фунтов стерлингов в год; Джеймс Мюррей, главный повар придворной кухни; Джеймс Бог, первая помощь (помощь) в пивном подвале; Джеймс Кухайт или Уайт, первая помощь в винном погребе; Роберт Гэлбрейт, первая помощь в кладовой, Маргарет Дючалл (жена Джерома Боуи), стирка королевских льняных тканей; Эндрю Сетон, бригадир придворной кухни. Выплачивается 10 фунтов стерлингов в год; Джеймс Лиддал, помощник кондитера; Джон Бьюкенен, помощник кладовой ( Маргарет Хартсайд вышла замуж за Джона Бьюкенена); Роберт Браун, помощник в винном погребе; Гилберт Сетон, помощник на придворной кухне; Уильям Мюррей, помощник в ремонте оловянных сосудов; Дункан Нейш и Томас Скотт, помощники на кладовой. Сюда входит кухонный персонал Анны Датской. [54]

«Меню» представляло собой документ домашнего учета, в котором перечислялось распределение продуктов питания за счет нескольких столов, за которыми обедали придворные и слуги, и не перечислялись подробные блюда. Сохранившиеся экземпляры часто встречаются среди домашних свитков с именами придворных. Рассадка была строго иерархической, и некоторым слугам разрешалось использовать остатки или «отдых», отведенные для придворных столов. [55] Меню для дома Марии было составлено в 1562 году. Это было незадолго до отъезда мадемуазель Пингийон и Фонпертюи и отмечалось, что бюджет стола для кавалеров королевы может быть сокращен после их возвращения во Францию. [56]

Хозяйственные книги и закупки

[ редактировать ]

Продовольствие для королевского двора и других лиц, включая гарнизон и рабочих на Инчгарви , упоминается в отчетах казначея . Другая ветвь королевских финансов, записанная как серия « Список казначейства» , включает упоминания о еде, причем часть еды поставлялась в виде ренты и феодальной пошлины. Большая часть покупок продуктов питания у торговцев или поставщиков, известных как «мебельщики», регистрировалась в домашних книгах. В отчетах казначейства за 1507 год зафиксированы два лебедя стоимостью 12 шиллингов, купленные для праздника, покупка по ошибке не была включена в хозяйственные книги. [57] Домашние книги со времен правления Якова IV в 1511 году до конца правления графа Аррана в качестве регента в 1553 году сохранились в Национальном архиве Шотландии в двух сериях, известных как Liber Domicilli (NRS E31) и Liber Emptorum (NRS). Е32). [58] Они написаны на латыни. Две серии дублируют ежедневные сводки покупок продуктов питания. Книги Liber Emptorum также содержат списки дополнительных покупок, называемых «незатратами», включая шнур, на котором можно подвешивать домашнюю птицу в кладовой. Яков IV устроил банкет на Рождество 1511 года, пригласив французского посла. баранина, поросята, перепелки, ржанки, бекасы, молодые кролики и большое количество желе из телячьих лапок . Подавались [59] Джеймс IV также проводил банкеты на своих недавно построенных кораблях, в том числе на « Маргарет» , в Лейте или Ньюхейвене недалеко от Эдинбурга. [60] Сохранилась одна домашняя книга, написанная на шотландском языке, в которой подробно описаны обеды во дворце Линлитгоу, когда в 1512 году там оставался младенец Джеймс V. [61] Две самые старые бухгалтерские книги были составлены для епископа Кейтнесса , который, по-видимому, вёл данные о двух семьях Якова IV и его супруги-королевы Маргарет Тюдор . Епископ покупал или собирал сельдь и линь у Льюиса , а излишки рыбы продавал торговцам во Фландрии. [62]

В 1836 году был опубликован отрывок из домашних книг, дающий представление о питании Якова V в его несовершеннолетии и в первые годы его правления. [63] Каждый день отмечалось местонахождение и передвижения монарха. Историки часто сверялись с этими записями и цитировали королевские маршруты и важные даты. Например, 11 июня 1533 года Яков V отправился в паломничество к святыне святого Ниниана в Уитхорне , сначала поехав в Глазго, в то время как большая часть семьи осталась в замке Стерлинг. на неделю [64] 4 августа 1536 года Яков V ночью прибыл на корабле в Уиторн и поехал в Стерлинг, что записано как «Той ночью лорд король вернулся с кораблей в Белом доме и поехал в Стерлинг». [65] 1 марта 1539 года Джеймс находился в Эдинбурге и присутствовал на судебном процессе и сожжении людей, обвиненных в ереси после представления в Стерлинге Страстной пьесы «Accusatio haereticorum et eorum combustio apud Edinburgh. Rege Presente». [66]

За ведение казначейских счетов отвечал контролер . Один незадачливый контролер казначейства Джеймс Колвилл был уволен в 1538 году и обвинен в государственной измене за дружбу с семьей Дугласов. На него возложили личную ответственность за воск, специи и другие товары на сумму 879 фунтов, поставленные в дом эдинбургским торговцем Уильямом Тодом. Следующий контролер, Дэвид Вуд из Крейга , был повышен в звании с должности мастера королевской кладовой. Вуд отметил, что поставщики могли, «если бы их совесть им служила», потребовать оплату несколько раз, поскольку королевские счета велись таким образом, что платежи не регистрировались. [67]

В хозяйственные книги входят продукты, купленные для походов на охоту, [68] свадебные пиры (для дочерей регента Аррана ), банкеты на Великом Михаиле , столовое белье, мыло для его стирки, [69] и пеленания царских младенцев. Помимо регулярного питания, монарх иногда употреблял послеобеденные напитки, особенно на охоте. Случайные расходы включают паром и транспорт. Имбирь, перец и белье для повара были поставлены Джеймсу V Майклом МакКуином, который вместе со своей женой Джанет Ринд основал часовню Магдалины в эдинбургском Коугите . [70]

Мясо включало соленую оркнейскую говядину, баранину, головы телят и бычьи ноги. Кишки ягненка, купленные для праздника в Сент-Эндрюсе по случаю приветствия Марии Гиз в Шотландии, вероятно, использовались для приготовления хаггиса . Было подано большое разнообразие рыбы и морепродуктов, включая скумбрию, сельдь Лох-Файн , морского угря, сушеную путассу, кита и морскую свинью. Домашняя птица и птицы включали вересковых кур, доттереля , лебедей, перепелов и глухарей . Кроликов поставляли из ферм в Данбаре , а запеченный крольчонок был деликатесом. Кролики из Данбара поставлялись в качестве феодальной пошлины и записывались в казначейские ведомости . Поставки сократились вдвое к 1589 году, когда западное звено было разрушено морем и песком, принесенным ветром. [71]

Пятница была рыбным днем. Дьяки отмечали несколько дней в году праздниками святых. Кларет, тавернный эль и импортное немецкое пиво. Джеймс V снабжался женами эля Норт-Бервика во время его визитов в замок Танталлон . Когда регент Арран посетил замок Крейнетан с Анри Клётеном, вино и пиво поставлялись из таверн Ланарка . Продовольственные подарки отмечены в разделе «Стоимость» вместе с наградами, врученными слугам дарителей. [72] Продовольственные подарки делали высокопоставленные придворные, землевладельцы и церковники. [73]

На Пасху 1526 года, когда ему было 14 лет, Яков V раздал беднякам Эдинбурга эль и 14 хлебов. [74] Поварами Джеймса V с 1525 года были Хью Джонстон и Уолтер Гарденер. [75] В апреле 1533 года Томас Маршалл отвечал за покупки во время визита короля в Перт и впоследствии был назначен шеф-поваром. [76]

На нескольких страницах, которые возглавляют разделы отчетов, есть иллюстрации или рисунки, в том числе единорог, чертополох и роза, Лукреция и фигура человека с палаткой или павильоном с девизом «spes fove». Этот девиз также использовал Роберт Деннистон или Дэниэлстоун, ректор Дайсарта, чей брат Уильям Дэниэлстоун был хранителем дворца Линлитгоу. [77]

Яков V вернулся из поездки во Францию ​​с Мадленой Валуа и 1762 фунтами соленого сала.

Когда Яков V вернулся из Франции с Мадлен Валуа , он купил бочки оливкового масла и вержуиса , бордового и белого вина, а также не менее 1762 фунтов соленого сала в знак приверженности французской кухне. [78] В июле 1537 года Мадлен заболела в Холируде. английские шпионы сообщили, что король «держит настолько маленький дом, что в его доме разрешено есть только шесть порций мяса». [79] Ряд шотландских слов о еде заимствованы из французского языка, и примеры из списка заимствованных слов, составленного историком Уильямом Титлером в 1790 году. часто цитируются [80]

В отчете казначея Якова V в 1539 г. в 1540 г. включены награды, врученные слугам, приносившим продовольственные подарки. Генри Уордлоу из Килбабертона послал кабана, а леди Эрскин послала ему миног. Когда король и Мария Гиз были в замке Рейвенскрейг, они ели щук и угрей из озера Лох-Левен , а граф Хантли привозил на Фолкленд водную водку и оленину. Яков V также ел щуку из озера Ментейт и леща из Лохмабена . [81] Любимец Джеймса V, Оливер Синклер , принес на Рождество 1539 года 196 кроликов Данбара. [82]

Регент Аррана

[ редактировать ]

В домашних книгах есть банкеты, устроенные регентом Арраном по случаю свадьбы его дочери в Эдинбурге. Он развлекал дипломатов и обедал в замке Крейнетан с Анри Клётеном в 1550 году. [83] или рядом с ним, В марте 1549 года киты, выброшенные на берег на острове Крамонд были засолены и упакованы в бочки. Регент Арран приказал отправить четыре бочки в Сетон-Палас (он строил форт в Лаффнессе ). Некоторое количество китового жира было куплено для использования в Эдинбургском замке . [84] Выброшенные на берег киты были ценной собственностью, и в 1597 году Эндрю Бальфур из Монткухани поссорился с графом Оркнейскими из-за прав на затонувшее судно в Уэстрее . [85]

По завершении войны, известной как « Грубое ухаживание» , 21 мая 1550 года регент Арран устроил банкет в своей эдинбургской квартире для брата Марии де Гиз, Клода, маркиза де Майенна , который был заложником в Англии во время мирных переговоров. [86] Банкетный зал был украшен королевскими гобеленами , скамейки и табуреты были обиты зеленой тканью и пурпурным бархатом от Джона Фрога, а для Элизабет Мюррей, которая прислуживала или выступала на пиру, был куплен новый наряд из черной шерсти и бархата. [87]

Латинские названия мяса и рыбы в хозяйственном учете

[ редактировать ]

В хозяйственных книгах подробно описаны покупки мяса, рыбы, дичи и домашней птицы, круп и эля. Словарный запас аналогичен более поздней форме латыни, встречающейся в других средневековых европейских бухгалтерских книгах. Точную идентичность вида или культуры может быть трудно определить в современных условиях. Некоторые слова, особенно относящиеся к рыбам и морским животным, кажутся изобретением клерков. В 1836 году Джон Флеминг из Абердинского университета составил глоссарий некоторых повторяющихся терминов. Сельдь западного побережья — aleca occidentalia ; камбалы кажутся броноскопами ; вальдшнеп — Gallus silvestris ; речная форель была настоящим торрентиумом ; оловянная посуда — парапсиды стани ; салфетки - манутергия . [88]

Мария, королева Шотландии

[ редактировать ]

Аналогичная запись существует для Марии де Гиз и Марии, королевы Шотландии , написанная на французском языке и известная как Despenses de la Maison Royale . [89] В то время она оплачивала еду своей семьи из своих собственных доходов, а не из доходов мужа. [90] В протокол также был включен королевский маршрут. Обычно в рукописи показано, что в воскресенье 9 января 1540 года Мария де Гиз обедала в замке Берли и ужинала в Фолклендском дворце. В меню ужина были говядина, баранина, гусь, ржанки и куропатки, а на Фолклендах — говядина, баранина, свинина, птица и кролик. Кондитер приготовила пирог с куропаткой, пирог из свиных рысаков под соусом «Мадам» и кракелин . Перечислялись и блюда, приготовленные для общего стола, в том числе тарелки-чебуреки. [91]

Во время политических разногласий в июле 1543 года Мария де Гиз и Мария, королева Шотландии, переехали из дворца Линлитгоу в замок Стерлинг. В « Депенсах» есть некоторые детали: девятнадцать лошадей использовались для перемещения содержимого большой кладовой, кухонной утвари, винного погреба, пекарни и сундуков хлебной кладовой. [92]

В «Хлебной книге» 1549 года, за годы до того, как Мария де Гиз стала регентшей, записано количество хлеба для ее придворных и домашних. В Хлебной книге упоминаются люди, называемые «Морис», возможно, слуги африканского происхождения или пленные испанские кавалеристы, упомянутые леди Хоум в ее письме от 28 марта 1549 года. Леди Хоум писала Марии де Гиз, «чтобы быть хорошей принцессой» для « Мавр» и испанские солдаты. [93] Пекарь сломал руку в 1552 году. [94]

После Шотландской Реформации , начиная с 1561 года, часть расходов домашнего хозяйства покрывалась за счет «третей бенефиций», собранных с тейндов . Большая часть собранных таким образом продовольственных продуктов была продана, а на вырученные деньги были куплены вино и сыр, но часть пшеницы была отправлена ​​непосредственно пекарям Марии, королевы Шотландии, а овес забрал хозяин Эйвери, который кормил лошадей королевы. . [95] Джон Хунтар держал овец и крупный рогатый скот в Холируд-парке, чтобы прокормить семью. [96] Александр Карпентайн или Карпентер был главным пивоваром Мэри. Он работал на мать Марии, Марию де Гиз. [97] и был заменен в 1566 году Патриком Кромби. [98]

Мария, королева Шотландии и ее семья наслаждались рыбным ужином в замке Россду на берегу озера Лох-Ломонд 17 июля 1563 года.

Когда Мэри посетила Россду и замок Дамбартон в июле 1563 года, в субботу 17 июля была подана рыба, в том числе два соленых лосося, два соленых линга, 50 форелей и 36 камбал, приготовленных в 16 фунтах сливочного масла. Домашняя книга была проверена и подписана ее бывшим французским контролером и хозяином домашнего хозяйства Бартоломью де Вильмором . [99] Ее аргентар и домашний «мебельщик» Александр Дарем получил в августе 1564 года взнос в размере 124–10 шиллингов–8 пенсов от аббатства Купар-Ангус на покрытие расходов на охотничью поездку в Глен-Тилт, где банкет ее отца Джеймса V. [100]

В течение нескольких дней в 1566 году Мария жила в Эдинбурге в доме в Коугите, где велось дело казначейства. Обстоятельства были включены Джорджем Бьюкененом в его Dectecciun . В латинских казначейских отчетах упоминается, что ей и ее дворянам давали вино, хлеб, пиво, мясо, рыбу, специи, олово и салфетки. [101]

Мармелад и котиньяк

[ редактировать ]
Фрукты для Марии принесли в Дом Королевы Марии, Джедбург.

Слово « мармелад » происходит не от сочетания слов «Мэри» и «малад», как иногда утверждают, а от португальского слова, обозначающего айву . [102] Португальская паста из айвы называлась мармеладо . [103] Мэри, безусловно, наслаждалась и готовила варенье из айвы, называемое «котиньяк» во Франции и «мармелад» в Шотландии, как записано в отчетах французского королевского детского дома за 1551 год, хранящихся в Национальной библиотеке Франции . [104] Британская библиотека имеет счет на еду для французской семьи в том же году. [105] По словам Энтони Стэндена , перед крещением принца Джеймса в 1566 году соратник Фрэнсиса Яксли приехал из Фландрии с подарком от Маргарет Дуглас, в том числе «банкетным дисше из сахара и мармелада». [106]

Мария де Гиз написала во Францию ​​о фруктовых деревьях в 1538 году. Ранние шотландские рецепты мармелада и варенья можно найти в книгах рецептов, составленных для Маргарет Хоум, графини Морей в 1630-х годах, рукописи 1683 года, связанной с замком Данробин , и книге рецептов Кэтрин. Брюс, леди Салтун . [107] [108] Фрукты считались продуктом питания и лекарством. Гранаты и лимоны или лаймы, «20 стопок гарнатти и 6 сидронис», были отправлены из Эдинбурга Мэри, когда она заболела в Джедбурге в октябре 1566 года. [109]

Мария в английском плену

[ редактировать ]

Один из ее поваров, Николас Боиндрейд, [110] имел отношения с женщиной по имени Бесси Браун из Кэнонгейта . [111] Эстьен Оэ, псевдоним Стивен Хьюат, и его жена Эллес Буг продолжали готовить для Мэри, когда она была заключена в тюрьму в замке Лохлевен . [112] Еда королевы в Лохлевене была «доставлена» Джеймсом Демпстертоном или Демпстером, слугой лэрда Лохлевена , а Уолтер Кокберн снабжал дом ее маленького сына Регента Морея и Джеймса VI в замке Стерлинг. [113] Эстьен и Мартен Хоэ воссоединились с домом Мэри в Англии в замке Татбери в феврале 1569 года. [114]

Уголь и пресноводную рыбу привезли в дом Мэри из поместья Бодезерт-Парк на Кэннок-Чейз.

Подробный отчет о еде, подаваемой Марии, королеве Шотландии, в замке Татбери и поместье Уингфилд в Англии, составленный Брайаном Кейвом, был приобретен Британской библиотекой в ​​2022 году. Он включает в себя « вино Гаскойн », мешок и мюскадель , разнообразные вина. мясо, морская и пресноводная рыба, а также птица, включая цаплю и доттереля . Специи включают перец, шафран и мускатный орех, а также мармелад, сок и конфеты. Условия аналогичны диете, принятой в Шотландии. Некоторые предметы были куплены у графа Шрусбери . «Тернбошей» нанимали для работы на кухнях по токарной обработке вертелов. В качестве топлива использовались древесина, древесный уголь и морской уголь. Стирка и столовое белье были включены. Учетная запись сохранилась в двух экземплярах. [115]

Другой отчет о домашних расходах с едой в последние месяцы жизни Мэри был опубликован Камденским обществом в 1867 году. [116] Некоторое количество рыбы было выловлено из бассейнов «Хедсор» или «Хедфорд» в Канке-Вуд или Кэннок-Чейз . [117] Пруды с рыбой в Хеднесфорде были построены для Джона Хейлза , епископа Личфилда , и в них до сих пор водится щука, окунь и плотва. [118] Пруды находились недалеко от парка Бодезерт , и предполагалось, что Мэри может переехать в Бодезерт из Татбери. Уголь для кухни привозили из Бодезерта. В состав английского кухонного персонала входили повара Фрэнсис Гисборн, Роберт Хорн и Кристофер Клинтон, а также ошпариватель Генри Уокер. [119]

В 1584 году Мария отправила французского посланника Альберта Фонтене в Шотландию. Он был приглашен на банкет в Эдинбургский замок графом и графиней Арран. Он решил не идти по дипломатическим причинам и извинился, что не может есть пищу, приготовленную по-шотландски, не страдая при этом коликами. Это заставило Якова VI улыбнуться. [120]

Яков VI и Анна Датская

[ редактировать ]

Пособия на питание для семьи Джеймса VI , когда он был младенцем в замке Стерлинг в 1568 году, были установлены регентом Мореем . Аннабель Мюррей, графиня Мар, и ее слуги должны были иметь:

Во-первых, ежедневно 14 больших хлебов, 1 кварта 1 пинта вина, 1 галлон 2 кварты эля, 3 загрузки угля еженедельно зимой, то есть с 1 сентября по 1 апреля, а летом 1 1/2 партии, полфунта свечу зимой, а летом пол-четверти фунта свечи.
Миледи и ее слугам ежедневно на кухне в мясной день по 2 «частицы» говядины, 2 вареной птицы, 2 жареных каплуна, 3 четверти баранины, козленка, кусок телятины «суканд», 6 цыплята или голуби, с запеченным мясом только миледи, по усмотрению Главного Дома, с похлебкой по их усмотрению, а в подобные рыбные дни, относящиеся к Управляющему и Главному Дому. [121]

В штат входил кондитер или «паттисар» по имени Патрик Раннальд. В 1580-х годах он приготовил еду для одного из домашних животных короля в Холируде, леопарда, известного как «унция». [122]

Яков VI писал своим дворянам и лордам с просьбой о подарках в виде еды, в основном мяса и дичи, для особых случаев, часто ссылаясь на национальную честь как на причину выпрашивания подарков. [123] Он написал Роберту Мюррею из Аберкэрни «оленину, дикую птицу, кормленных каплунов» по ​​поводу свадьбы Генриетты Стюарт и Джорджа Гордона, 1-го маркиза Хантли в июле 1588 года в Холируде. [124] Когда он все еще ожидал прибытия своей невесты Анны Датской , 30 августа 1589 года он написал письмо с просьбой к лэрду Арбатнотту и сэру Патрику Вансу из Барнбарроха предоставить для доставки «жирную говядину, баранину, дикую птицу и оленину». Уолтеру Нэйшу, хозяину королевской кладовой». [125]

Когда Яков VI отплыл в Норвегию, чтобы встретиться с Анной Датской в ​​октябре 1589 года, на его корабле было 15 000 бисквитов стоимостью 300 шотландских фунтов . Там было говядина, баранина, соленый гусь и гусь для запекания, кролики и каплуны для запекания, 200 сушеных тресковых рыб, 200 лингов и 200 скатов, две бочки лосося, 24 косточки сыра, 3 косточки сахара и 12 фунтов кондитерских изделий. , имбирь, перец, яблоки, лук, уксус, 20 отличных ветчин, капуста и морковь, 180 живых каплунов и овес для их кормления, мешок и вино Мадейра . [126]

19 февраля 1590 года Яков VI написал из Кронборга своему Тайному совету, призывая их ускорить подготовку к его возвращению, поскольку его «прибытие домой, если Бог даст, привлечет неире… король Шотландии с новой женой не придет». хаме каждый день... уважайте в этом не только мою честь, но и честь всей нашей нации... и особенно с тех пор, как я увидел такой замечательный пример в этой стране... Не забудьте предоставить нам гуде Чеаре, ибо у нас есть множество гюде Мейт и часть напитка». [127]

У Анны Датской был датский кухонный персонал во главе с шеф-поваром Гансом Поппилманом . [128] а также кухарка по имени Мэрион, которая была камеристкой. [129] Кухня страны происхождения обеспечивала преемственность диеты и культурный мост для супруг королев в ранний современный период. [130] Джеймсу VI снабжал Песочное печенье и овсяные лепешки Кристиан Линдсей , который, как полагают, также был поэтом. Он решил не пользоваться ее услугами после Союза Корон и назначил ей пенсию. [131]

Диета 1591 года

[ редактировать ]

К концу 1591 года были внесены предложения сократить расходы королевского двора за счет сокращения расходов на еду и одежду. [132] Текущие годовые расходы составили 45 926 фунтов стерлингов. Было отмечено, что по воскресеньям на стол Якова VI подавались «шесть кунингов» (кролики стоимостью 12 шиллингов), пять куропаток, четыре ржанки, две дикие утки, одна рябушка, дюжина лавровок ( жаворонков стоимостью 3 шиллинга), один гусь, одна тетерева, две четверти коровьей говядины, одна большая телятина и девять баранины», а у Анны Датской были аналогичные продукты и «два вальдшнепа, два каплуна и четыре птицы». [133]

Принц Генри в замке Стерлинг

[ редактировать ]

В замке Стерлинг с февраля 1594 года восемь аристократических женщин или «дам чести», сопровождавших принца Генриха , в том числе Аннабель Мюррей, графиня Мар, Мария Стюарт, графиня Мар , леди Аберкэрни и леди Дадхоуп , получали ежедневное пособие на мясной ужин. и рыбные дни, в том числе:

В мясной день к первой службе кусок говядины, два куска сырой баранины, вареная курица и шесть блюд похлебки. Их вторая услуга, 12 блюд жаркого, на усмотрение Хозяина Дома.
Рыбный день, 12 блюд к первой подаче, а именно сливы (чернослив), рис, масло, яйца, жареные тосты, молоко и хлеб, горох, устрицы, зеленая капуста и отсутствие каких-либо других блюд. Второй сервиз, 8 блюд по сезону, а к десертам, яйцам, изюму, кондитерским изделиям и яблокам, 8 блюд. [134]

Остатками кормили, как обычно, официантов дамского стола и прочую прислугу. Был еще один стол для госпожи кормилицы и женщин, качавших колыбельку, еще один для врачей и аптекарей, а также для акушерки и еще двух человек. [135]

На праздник крещения принца Генриха в замке Стерлинг в августе 1594 года Яков VI разослал письма нескольким лордам и землевладельцам, прося их прислать для праздника «быстрые вещи», живых животных, особенно оленей и диких птиц, таких как они. "может иметь наготове и запасные". [136] подали десерты в форме рыбок, выполненные фламандским кондитером из сахара Жаком де Бузи На банкете в Большом зале с модели корабля с работающей пушкой . Сахарная рыба была представлена ​​в стаканах, предоставленных придворным сомелье Джеромом Боуи . [137] Поэт Уильям Фаулер описал эту сцену, объяснив, что груженный сахаром корабль олицетворяет удачу короля и королевы в их путешествии по Северному морю и ее благополучное избавление от « заговора ведьм », а значит, и от Нептуна:

привезли такие вещи, какие дает Море, чтобы украсить это праздничное время: которые были немедленно доставлены в канализацию (служителей) из галерей этого корабля, из хрустального стекла, очень любопытно расписанного золотом и лазурью, всевозможных видов. рыб: сельдей, путассу, щуку (камбалу), устриц, пряжек (моллюсков), блюдечек, партанов (крабов), раков (лобстеров), крабов, рыб-носиков, моллюсков: и других бесчисленных вещей, сделанных из сахара, и наиболее правдиво представлены в своей собственной форме. И пока корабль разгружался: Арион , сидя на носу галеры, напоминающем по форме рыбу-дельфина, играл на своей арфе. [138]

Для крещения принцессы Елизаветы 28 ноября 1596 года Яков VI отправил приглашения и просьбы о «диком мясе и оленине» графу Ротсу, лорду Линдсею и Грею, констеблю Данди и лордам Балвири, Истер-Уэмисс , Вестер. Уэмисс , Торри и Боннитон. [139]

Английское пиво и книги по домашнему хозяйству

[ редактировать ]

В 1594 году английское пиво было отправлено в Лейт и доставлено Джеймсу Богу, помощнику хранителя подвала Анны Датской в ​​Холируде. Пиво шотландцам стоимостью 159 фунтов было доставлено в двух бочках, двух пуншах и двух «зайцах». Булочка представляла собой небольшую бочонку. Обычно пиво записывалось в хозяйственных книгах, которые большей частью не сохранились во времена правления Якова VI. [140] пиво, сваренное в Англии, В марте 1595 года Яков VI попросил в подарок сэра Роберта Сесила и Елизаветы I для подвалов замков Стерлинг и Холируд. [141] В последующие годы, в марте, Роберт Скай сварил английское пиво для Джеймса и Анны Датских и отправил его в Шотландию. [142] Джеймс написал «двойное лондонское пиво», которое, по его словам, Энн пила ежедневно. [143] Английское пиво, сваренное с хмелем, хорошо распространялось, но было дорогой роскошью. [144]

Сохранились фрагменты домашних книг Якова VI и Анны Датских, охватывающие большую часть 1598 года и часть 1599 года. Они долгое время хранились в семье контролера Джорджа Веддерберна Хоума из . [145] Они написаны на шотландском языке (как и книга 1512 года, посвященная питанию семьи Якова V в детстве во дворце Линлитгоу ) и подробно описывают свадебный пир проповедника Анны Датской Джона Серинга и Маленькой Анны, а также визит Ульрика, герцога Гольштейна . [146] В мае 1599 года Томас Бернетт снабдил покои королевы свежим маслом, яйцами, корицей, сахаром, апельсинами и лаймами, возможно, для Мэрион, повара. Он поставлял свежее масло и леденцы ее дочери Маргарет . Королева пила бордоское и рейнское вино, а на свадьбу ее слуги Джеймса Огилви было поставлено французское вино. Отчеты королевы иногда подписывались мастером Уильямом дела Шоу . [147]

Королевские банкеты в Эдинбурге

[ редактировать ]

Банкет в апреле 1596 г.

[ редактировать ]

В Эдинбурге устраивались банкеты в честь Якова VI и Анны Датской за государственный счет, чтобы отметить особые случаи и поддержать королевскую благосклонность. [148] В апреле 1597 года было решено устроить банкет Якову в квартире министра, жилище, предоставленном министрам Кирка, которое находилось в ветхом состоянии. Для украшения места проведения использовали гобелены из Холирудского дворца. В городских отчетах записан сахарный банкет, проведенный в муниципальном доме в марте 1596 года, стоимостью 30 фунтов стерлингов, а также ужин в апреле с блюдами из мяса птицы, сахарными работами стоимостью 23 фунта стерлингов и кондитерскими изделиями или пирожными от Мунго Росс стоимостью 13–10 фунтов стерлингов. . Два больших блюда, вероятно, сделанные из олова, были одолжены у некоего Хью Брауна, который был утерян, и ему дали компенсацию в размере 3–16 шиллингов–8 пенсов. [149]

Банкет для герцога Гольштинского.

[ редактировать ]
состоялся богато задокументированный банкет. в Риддлс-Корт Эдинбурга на лужайке 2 мая 1598 года

2 мая 1598 года в городе состоялся банкет в честь герцога Гольштинского в доме Ниниана МакМоррана при дворе Риддла. [150] Был нанят королевский повар Ганс Поппилман , а столовая посуда и гобелены были позаимствованы из Холирудского дворца. [151] Вино было подслащено и приправлено пряностями для приготовления гиппокраса двумя аптекарями, Джоном Лоути и Джоном Клави . Александр Барклай , аптекарь, часто работавший при дворе, приготовил овечку из ароматной розовой воды. [152] 22 мая 1598 года Яков VI всю ночь пил с герцогом Гольштейнским. [153] 19 июня, в свой день рождения, Яков VI ужинал в замке Крайтон после дневной охоты. [154]

Крещение принца Чарльза состоялось в декабре 1600 года в Холируд-хаусе . приглашение и просьбу На этот раз Джеймс VI отправил Уолтеру Дандасу из Дандаса о оленине, диком мясе, «брисселе фулис» и каплунах. Это будет его вклад или «пропин» в «большое обеспечение и радость». [155] [156]

Банкет в Эдинбурге, 1617 г.

[ редактировать ]

Яков VI вернулся в Шотландию с визитом в 1617 году, оставив Анну Датскую в Лондоне. Была тщательная подготовка. Впереди были отправлены серебряные и камчатные скатерти и салфетки разного качества в зависимости от статуса обедающих. [157] Тайный совет попросил заместителя казначея Гидеона Мюррея разработать планы по финансированию кормления королевской партии, а также снабжения королевских домов «пшеницей, бейром, овсом, вином, специями, говядиной, бараниной и другими продуктами». Он разработал специальный налог. [158] Деревенских лордов попросили прислать продукты, Джона Гранта из Фреши попросили предоставить глухарей и куропаток для доставки королю Джеймсу в Ньюкасле. [159]

В Эдинбурге состоялся банкет в честь короля Джеймса в специально построенном банкетном зале во дворе Дома Совета. Сохранился также отчет о банкете. Королевский дурак или «приятный» Арчибальд Армстронг получил 66 фунтов стерлингов. [160] Было французское и рейнское вино, мешок, эль и пиво. Итальянский мастер расстелил столовое белье. Из 500 апельсинов был приготовлен десерт с клубникой и сливками. Основными блюдами были оленина и птица. После пира приезжие придворные или «чужие танцевали по городу». С учетом двух других небольших интимных банкетов, устроенных Джозефом Марджорибанксом, расходы на развлечения были почти в шесть раз выше, чем на банкете в Риддлс-Корт в 1598 году. Загородный дом Марджорибанкса в Престонпансе , Нортфилд , сохранился до сих пор. [161]

Карл II и его шотландская коронация

[ редактировать ]

Когда Карл II был в Шотландии в 1650 году, в декабре к Рождеству у Эндрю Рида, торговца из Перта, были куплены специи, в том числе, в частности, сахарные лакомства «скрокетс и кондитерские изделия». [162] «Скорчет» — это сахарная сладость, приправленная розовой водой, которую, как известно, подавали на шотландских праздниках и банкетах с 15 века. [163] Карл был коронован в Сконе в январе 1651 года, и хотя церемония была сравнительно скромной, на банкет и скатерти были потрачены значительные средства. [164]

Академические исследования

[ редактировать ]

Домашние записи содержат несколько исторических дат. Смерть Якова V 14 декабря 1542 года была отмечена как «Hodie dominus noster illustrissimus rex apud Falkland clausus est extremus». Смерть Марии Гиз 11 июня 1560 года была названа «Mardy unziesme jour de Juing la royne trespassa dedans le Charteau d'Edinburg à l'heure de une heure apres mynuict». [165] Это официальное время смерти вдовствующей королевы указано в двух современных уведомлениях о ее смерти, как судебный циркуляр. [166] Ранние историки и летописцы, возможно, имели доступ к домашним книгам, которые, судя по всему, хранились в таком виде с 1453 года. [167]

Семейная история « Воспоминания о Сомервиллях » описывает свадебный «инфар» в замке Каутали , а несколько недель спустя — свадьбу в замке Крейнетан, на которой присутствовал Джеймс В. Автор, Джеймс Сомервилл, процитировал семейные семейные отчеты (ныне утерянные). . Однако присутствие короля на этих двух событиях не упоминается в королевских домашних книгах, что ставит под сомнение повествование и позволяет предположить, что король не посещал Крейнетана до июля 1541 года, после казни своего бывшего фаворита Джеймса Гамильтона из Финнарта. . [168] Джеймс Сомервилл также утверждал, что Джеймс IV присутствовал на свадебном торжестве в Кауталли в сентябре 1489 или 1490 года, и описывает предоставленное им мясо, рыбу и птицу. Опять же, этот визит, похоже, не соответствует королевским рекордам. [169] Семейная история лордов Ловатов 17-го века содержит аналогичные ссылки на ныне утерянные семейные домашние книги и щедрое гостеприимство и была написана Джеймсом Фрейзером из Фопачи, внуком Саймона Фрейзера, хозяина дома шестого лорда Ловата, который вел счета. Эти истории, а также описание банкета в Атолле, сделанное Питскотти, показывают, что предоставление еды в большом количестве было важным элементом изысканного и аристократического проявления, которое должно было быть включено в повествования и воспоминания последующих поколений. [170]

Уильям Борн, зоолог, исследовал и идентифицировал некоторых птиц, упомянутых в домашних книгах Якова V (используя отрывок, опубликованный в 1836 году). [171] Историк Эми Блейкуэй извлекла данные из королевских домашних книг, чтобы проиллюстрировать инфляционный рост цен в Шотландии в 16 веке. [172] Блейкуэй также сравнил затраты, чтобы проверить современное утверждение контролера Дэвида Вуда из Крейга о том, что регент Арран потратил на свое хозяйство в 1543 году больше, чем Джеймс V, что он «Haldis ane Greit House и находится на более (более) роскошных расходах и (чем ) umquhile (покойный) наш упомянутый суверенный господин, состоявшийся в свое время». Хотя 1543 год, возможно, обошелся Аррану дорого, в последующие годы затраты были ниже. [173]

Хозяева королевского двора

[ редактировать ]

Хозяин домашнего хозяйства отвечал за бюджет и покупку еды. Дом Маргариты Тюдор также обслуживал администратор по прозвищу «Великий поставщик». В 1508 году эту должность занимал Дункан Форестар из Скипинча . [174]

Дэвид Битон и Гарри Линдсей были хозяевами домашнего хозяйства Анны Датской. В 1591 году они жаловались на отсутствие пособия на еду фрейлин и других придворных, в том числе Марии Стюарт , которая заслуживала «нежности» или завтрака, потому что она была «нежным ребенком». В это время высказывались различные предложения по сокращению расходов обоих домохозяйств на продукты питания. [175] Джеймс Хадсон сообщил, что королевский стол и стол королевы «хотели, чтобы их не обслуживали из-за нужды, королева, ее дом и трайн, обходятся ему дороже, чем его собственные». [176] После подсчета и экстраполяции затрат на еду Главным Домам было рекомендовано тратить не более 900 фунтов в год на специи для королевы, купленные у Эндрю Кухита, и не более 1500 фунтов на сахар, конфеты, миндаль, масло и сало предоставлено Робертом Робесуном. [177]

Слугам и ремесленникам, вступавшим в состав царских дворов, полагалось продовольствие в соответствии с их рангом. Списки королевского двора обычно включают эти пособия, часто организованные в виде столов для слуг, которые ели вместе, как датские слуги Анны Датской. В ноябре 1602 года вышивальщица Томас Барклай присоединилась к ее семье в Данфермлинском дворце , и она написала своему хозяину дома Патрику Хьюму из Полварта с просьбой дать Барклаю мясо, хлеб, эль, свечи и уголь. Пособие называлось «ординарным». [178]

Должностные лица включали:

  1. ^ Андреа Томас, Princelie Majestie: Суд Джеймса V (Джон Дональд, 2005), с. 247.
  2. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 182.
  3. ^ Дэвид Стивенсон, «Книга протоколов Совета зеленой ткани», Сборник Шотландского исторического общества, XV (Эдинбург, 2013), стр. 55–132.
  4. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836 г.), Приложение, стр. 24–25.
  5. ^ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея , том. 6 (Эдинбург, 1905), с. 435; том. 7 (Эдинбург, 1907), с. 252: Генри Эллис , «Домашняя книга Иакова Пятого», Archaeologia , 22 (Лондон, 1829), с. 10.
  6. ^ Уильям Хепберн, Дом и двор Якова IV Шотландии (Бойделл, 2023), с. 132: Отчеты казначея , т. 132. 3 (Эдинбург, 1901 г.). стр. 156–7.
  7. ^ Генри Пэтон, Отчеты мастера работы , том. 1 (HMSO, Эдинбург, 1957), стр. 105–08, 100.
  8. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836), с. 72.
  9. ^ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея , том. 7 (Эдинбург, 1907), стр. 140, 312.
  10. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 187: Генри Пэтон, Отчеты мастеров труда , том. 1 (Эдинбург, 1957), стр. lii, 72, 100.
  11. ^ Гордон Дональдсон, Отчеты сборщиков третей пособий, 1561-1572 (Эдинбург: Шотландское историческое общество, 1949), стр. 146, 156.
  12. ^ М. Ливингстон, Реестр Тайной печати Шотландии, 1488-1529 , том. 1 (Эдинбург, 1908 г.), с. 156 нет. 1070.
  13. ^ HMC Mar & Kellie , 2 (Лондон, 1930), с. 25: Томас Томсон , Сборник описей (Эдинбург, 1815 г.), стр. 173–4.
  14. ^ 6-й отчет HMC: Морей (Лондон, 1877), стр. 647–9, в то время он был графом Маром , в описи не указано местонахождение кухни.
  15. ^ Счета казначея , том. 5 (Эдинбург, 1903), с. 462.
  16. ^ Томас Томсон, Сборник описей (Эдинбург, 1815 г.), стр. 71, 73, 111.
  17. ^ Томас Томсон, Сборник описей (Эдинбург, 1815), стр. 71, 111: NLS Balcarres Papers 5: NRS E23/11/24.
  18. ^ Джозеф Робертсон, Inventaires de la Royne Descosse (Эдинбург, 1863), стр. cxlviii-cxlix.
  19. ^ Майлз Керр-Петерсон и Майкл Пирс, «Английские субсидии Джеймса VI и счета датского приданого, 1588–1596», Сборник XVI Шотландского исторического общества (Вудбридж, 2020), стр. 65: NLS Adv. МС 34.2.17, ф. 28р-в., и НРС Е34/40.
  20. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 183–5.
  21. ^ Джеймс Бальфур Пол , Отчеты казначея , том. 7 (Эдинбург, 1907), с. 195.
  22. ^ Адриан Кокс, Дворец Линлитгоу (Историческая Шотландия, 2010), с. 22.
  23. ^ Адриан Кокс, Дворец Линлитгоу (Историческая Шотландия, 2010), стр. 15, 23, 29.
  24. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 185–6.
  25. ^ Джеймс Бальфур Пол , Отчеты казначея, 1531–1538 , том. 6 (Эдинбург, 1905), стр. 96–7, 206.
  26. ^ Генри Пэтон, Отчеты мастеров труда , том. 1 (HMSO, Эдинбург, 1957), с. 296: Джордж Пауэлл Макнил, Казначейские ведомости, 1557–1567 , том. 19 (Эдинбург, 1898 г.), с. 132.
  27. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836 г.), Приложение стр. 44.
  28. ^ Джон Г. Харрисон, «Королевский двор и сообщество Стерлинга», Форт-натуралист и историк , 30 (2007), стр. 30. 38.
  29. ^ Руби Серон-Карраско, Рут Пеллинг, Дженнифер Томс, «Бестис, Бирдис, All Maner Fyschis», в книге Гордона Юарта и Денниса Галлахера, With Thy Towers High: Археология замка и дворца Стерлинг (Историческая Шотландия, 2015), стр. 247–260.
  30. ^ Кэтрин Смит, «Ворчун в свинарнике: археологические раскопки свиней в Шотландии, от их самого раннего приручения до сельскохозяйственной революции», PSAS , 130, (2002), стр. 705–724. дои : 10.9750/PSAS.130.705.724
  31. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 187.
  32. ^ Джон Г. Данбар, Королевские дворцы Шотландии (Таквелл: Ист-Линтон, 1999), стр. 186-7.
  33. ^ Дэвид Стивенсон, «Книга протоколов Совета зеленой ткани», Сборник Шотландского исторического общества XV (Вудбридж, 2013), стр. 66–77, 78–9.
  34. ^ Календарь HMC рукописей Достопочтенного маркиза Солсбери, хранящихся в Хэтфилд-Хаусе , том. 1 (Лондон, 1883 г.), с. 333: Томас Райт, Королева Елизавета и ее времена , том. 1 (Лондон, 1838 г.), стр. 226–235.
  35. ^ Джордж Сетон , История семьи Сетон , том. 1 (Эдинбург, 1896 г.), с. 128: Роберт Питкэрн , Древние уголовные процессы (Эдинбург, 1833 г.), стр. 128. 509.
  36. ^ Г. Дю Френ де Бокур, Хроники Матье д'Эскуши: 1444-1452 , том. 1 (Париж, 1863 г.), с. 181
  37. ^ Луиза Ольга Фраденбург, Город, брак, турнир: искусство правления в Шотландии позднего средневековья (University of Wisconsin Press, 1991), стр. 173.
  38. ^ Томас Хирн, Джон Леланди De rebus Britanniciscollectanea , vol. 4 (Лондон, 1774 г.), с. 294
  39. ^ А.Х. Томас и И.Д. Торнли, Хроники Лондона (Алан Саттон, 1983), стр. 99.
  40. ^ А. Х. Томас и И. Д. Торнли, Великие лондонские хроники (Лондон, 1938), стр. 324–5.
  41. ^ Мишель Бир, Королевство при дворах Британии эпохи Возрождения (Вудбридж, 2018), с. 78: Джеймс Бальфур Пол, Отчеты лорда-казначея Шотландии , том. 2 (Эдинбург, 1900), стр. lxxii, lxxviii, 386: Сара Карпентер, «К xaltacyon of дворянству»: отчет Вестника о браке Маргарет Тюдор с Яковом IV», Средневековый английский театр , 29 (2007) : Томас Хирн, Collectanea de Rebus Anglicanis , vol. 4 (Лондон, 1809 г.), с. 298.
  42. ^ Надя Т. ван Пелт, Межкультурные исследования и двор Генриха VIII (Оксфорд, 2024), с. стр. 99: Сара Карпентер, «Гели Уит Тармс из Шотландии, Англия», Джанет Хэдли Уильямс и Дж. Деррик МакКлюр, Фреш Фонтанис (Ньюкатл, 2013), стр. 165–177.
  43. ^ Эней Маккей, История и летописи Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1899 г.), стр. 335–8.
  44. ^ Мэрилин Браун, «Дворец, предназначенный для дипломатии: Атолл в 1532 году». Архивировано 27 июля 2021 г. в Wayback Machine , «В поисках отдыха, придворных резиденций и их спутников 1400–1700» (Palatium, 2018), стр. 62–74.
  45. ^ Роберт Линдсей, История Шотландии (Эдинбург, 1729), стр. 146–7, модернизировано здесь, перечисленные элементы различаются в исходных рукописях хроники.
  46. ^ Джон Гилберт, Охота и охотничьи заповедники в средневековой Шотландии (Эдинбург, 1979), стр. 80–2.
  47. ^ Томас Диксон, Отчеты казначея , том. 1 (Эдинбург, 1877 г.), с. 198.
  48. ^ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея , том. 3 (Эдинбург, 1901), стр. 156–7.
  49. ^ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея , том. 6 (Эдинбург, 1905), с. 435: См. также Национальные отчеты Шотландии, E32.
  50. ^ Джордж Чемберс , Жизнь Марии, королевы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1818 г.), с. 109.
  51. ^ Выдержки из книг резиденции лорда Джеймса Пятого короля Шотландии (Эдинбург, 1836 г.), стр. 230–231, приложение с. 32.
  52. ^ П. Гулдсбро, «Отчеты контролера Дункана Форестара», Сборник Шотландского исторического общества, IX (Эдинбург, 1958), стр. 65, 73, 80–1.
  53. ^ Андреа Томас, «Культура Возрождения при дворе Якова V, 1528–1542», Эдинбургский университет, диссертация, 1997, с. 378, со ссылкой на Национальные отчеты Шотландии , E34/1.
  54. ^ Отчеты казначейства , том. 22 (Эдинбург, 1903), стр. 385–86.
  55. ^ Морин Мейкл , «Анна Датская и финансы шотландского суда», Женщины в Шотландии, около 1100–1750 (Таквелл, 1999), стр. 106–07.
  56. ^ Агнес Стрикленд , Жизнеописания королев Шотландии , том. 4 (Нью-Йорк, 1854 г.), с. 26: Элизабет Бенгер, Воспоминания о жизни Марии, королевы Шотландии , том. 2 (), стр. 474–9: Томас Томсон, Menu de la Maison de la Royne, faict par Mons. Де Пигийон (Эдинбург, 1824 г.).
  57. ^ Джордж Бернет, Казначейские отчеты Шотландии, 1502–1507 , том. 12 (Эдинбург, 1889 г.), с. 489,
  58. ^ Атол Мюррей, «Финансирование королевского двора», Возрождение и Реформация в Шотландии (Scottish Academic Press, 1983), стр. 42.
  59. ^ Хьюго Арно , История Эдинбурга, из самых ранних отчетов (Эдинбург, 1816 г.), стр. 74–77, из Национальных отчетов Шотландии E32/1.
  60. ^ Кэти Стивенсон, Рыцарство и рыцарство в Шотландии (Бойделл, 2006), стр. 94.
  61. ^ Уильям Хепберн, Дом и суд Якова IV Шотландии (Бойделл, 2023), стр. 18: НРС E31/12.
  62. ^ Аонгас МакКойннич, «Морское измерение «горной проблемы» Шотландии», ок. 1540–1630», Журнал Северной Атлантики , 12 (2019), стр. 47, 68.
  63. ^ Выдержки из книг дома Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836).
  64. ^ Отрывок из libris domicilii Jacobi Quinti regis Scotorum (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836), Приложение, стр. 42–3: Том Терпи, Добрые соседи: шотландские святые и общество в позднем средневековье (Brill, 2015), стр. 42–3. 152.
  65. ^ Счета казначея , том. 6 (Эдинбург, 1905), с. лкси.
  66. ^ Генри Эллис, «Домашняя книга Иакова Пятого», Archaeologia , vol. 22 (Лондон, 1829 г.), с. 9.
  67. ^ Атол Мюррей , «Финансирование королевского двора», Возрождение и Реформация в Шотландии (Scottish Academic Press, 1983), стр. 54, 56: Роберт Керр Хэнней , Акты Совета лордов по связям с общественностью (Эдинбург, 1932), стр. . 491.
  68. ^ Генри Эллис, «Домашняя книга Иакова Пятого», Archaeologia , vol. 22 (Лондон, 1829 г.), с. 9.
  69. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836), с. 69.
  70. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836), стр. 78–9, 172.
  71. ^ Казначейские ведомости , XII (Эдинбург, 1892 г.), стр. 56.
  72. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836), стр. XIX-XXIII.
  73. ^ Уильям Хепберн, Дом и двор Якова IV Шотландии (Бойделл, 2023), стр. 119.
  74. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836), с. 53–4.
  75. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836), с. 77.
  76. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836 г.), Приложение, стр. 41
  77. ^ Андреа Томас, Princelie Majestie (Джон Дональд, 2005), с. 202–03, см. внешние ссылки.
  78. ^ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея , том. 7 (Эдинбург, 1907), стр. 40, 59–60.
  79. ^ Письма и бумаги Генриха VIII , 12:2 (Лондон, 1891), вып. 203, БЛ Калиг. Б. VIII. 224.
  80. ^ Уильям Титлер, Историческое и критическое исследование доказательств против Марии, королевы Шотландии , том. 2 (Эдинбург, 1790 г.), стр. 420–2.
  81. ^ Атол Мюррей, «Отчеты казначея», Сборник X Шотландского исторического общества (Эдинбург, 1965), стр. 20, 36–7, 42–3, 50. Кабан был «кормлен», то есть одомашнен.
  82. ^ Генри Эллис, «Домашняя книга Иакова Пятого», Archaeologia , vol. 22 (Лондон, 1829 г.), с. 7.
  83. ^ Национальные рекорды Шотландии, E32/8 и E32/11.
  84. ^ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея , том. 9 (Эдинбург, 1911), стр. 291, 296, 300.
  85. ^ Дэвид Массон , Реестр Тайного совета Шотландии, 1592–1599 , том. 5 (Эдинбург, 1892 г.), стр. 535–6.
  86. ^ WK Jordan, Chronicle and Papers of Edward VI (London, 1966), стр. 21–22, 45, Джордан предположил, что «Майенн» был Франциском, а не Клодом: Акты Тайного совета , том. 2 (Лондон, 1890 г.), стр. 420–421.
  87. ^ Мелани Шюсслер Бонд, Одежда шотландского двора 1543–1553: Одежда в отчетах лорда-казначея Шотландии (Бойделл, 2019), стр. 573: Отчеты казначея , т. 573. 9 (Эдинбург, 1911), стр. 408–10: См. также E32/10 f.191r.
  88. ^ Выдержки из книг резиденции Джеймса Пятого короля Шотландии (Баннатинский клуб: Эдинбург, 1836), стр. IX-XXIV.
  89. ^ Розалинда К. Маршалл, «Стол королевы», Инструменты и традиции: исследования европейской этнологии (Эдинбург, 1993), с. 139.
  90. ^ Атол Мюррей , «Финансирование королевского двора», «Возрождение и Реформация в Шотландии » (Эдинбург, 1983), стр. 58.
  91. ^ «Хронологический список документов, составляющих национальные рукописи Шотландии», 34-й отчет заместителя хранителя государственных архивов (Лондон, 1873 г.), стр. 293.
  92. ^ Розалинда К. Маршалл, Мария Гиз (Лондон: Коллинз, 1977), стр. 130.
  93. ^ Миранда Кауфманн , Черные Тюдоры (Лондон, 2017), с. 18: Джон Г. Харрисон, «Хлебная книга, двор и домашнее хозяйство Марии де Гиз в 1549 году», Шотландские архивы , 15 (2009), стр. 18. 30: Энни Кэмерон , Шотландская переписка Марии Лотарингской (SHS: Эдинбург, 1927), стр. 296–7.
  94. ^ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея , том. 10 (Эдинбург, 1913), с. 102.
  95. ^ Гордон Дональдсон , Трети пособий (SHS: Эдинбург, 1949), стр. XXV.
  96. ^ Джон Г. Харрисон, Создание и выживание некоторых шотландских королевских пейзажей: Эдинбургский замок, Холирудхаус, Линлитгоу, Фолкленд и Стерлинг (Стерлинг, 2016), стр. 8–9.
  97. ^ Казначейские отчеты , 18 (Эдинбург, 1898 г.), 355,
  98. ^ Отчеты казначейства Шотландии , 19 (Эдинбург, 1898 г.), 210, 243, 342.
  99. ^ Томас Смолл, «Королева Мария в графствах Дамбартон и Аргайл», Scottish Historical Review , 25:97 (октябрь 1927 г.), стр. 13–19.
  100. ^ Чарльз Роджерс , Книга аренды цистерцианского аббатства Купар-Ангус , том. 2 (Лондон, 1880 г.), с. 281.
  101. Казначейство , 19 (Эдинбург), стр. lviii, 395.
  102. ^ Олив Геддес, Кухня Лэрда (Эдинбург, 1994), с. 18.
  103. ^ Питер Брирс, Кулинария и столовая в Англии эпохи Тюдоров и Стюартов (Prospect, 2015), стр. 13.
  104. ^ Генриетта Тайлер , Дети-правители Шотландии: Введение в историю Шотландии (Эдинбург, 1937), стр. 80: BnF, Come Clausse, Отчеты детей Франции за 1551 год, 11207 и далее. 334р, 336в
  105. ^ Лия Редмонд Чанг, Молодые Квинс (Блумсбери, 2023), с. 81: Джейн Т. Стоддарт , Детство Марии, королевы Шотландии (Лондон, 1908), с. 39, со ссылкой на BL Add Ch 13955 и 13956.
  106. ^ Морган Ринг, Такая высокая кровь: Жизнь Маргарет, графини Леннокс (Блумсбери, 2017), с. 209: Джозеф Бейн, Календарные государственные документы Шотландии , том. 2 (Эдинбург, 1900), с. 293 нет. 407.
  107. ^ Олив Геддес, Кухня Лэрда (Эдинбург, 1994), стр. 17–20, 32–3: Moray Papers NRAS 217, вставка 5.
  108. ^ Национальная библиотека Шотландии, Книга рецептов Кэтрин Брюс, леди Салтун
  109. ^ Джордж Чалмерс, Жизнь Марии, королевы Шотландии: взято из государственных документов , том. 2 (Лондон, 1818 г.), с. 112.
  110. ^ Т.А. , 11, с. 190.
  111. ^ Альма Колдервуд, Бьюик из Кирка Канагайта (SRS: Эдинбург, 1961), стр. 11–12.
  112. ^ Дэвид Хэй Флеминг , Мария, королева Шотландии (Эдинбург, 1897), стр. 511–12.
  113. ^ Гордон Дональдсон, Трети пособий (SHS: Эдинбург, 1949), стр. 190: Отчеты казначея , т. 190. 12 (Эдинбург, 1970), с. 117.
  114. ^ Джозеф Бейн, Календарные государственные документы Шотландии , том. 2 (Эдинбург, 1900), с. 617 нет. 987.
  115. ^ Британская библиотека , Мария, королева Шотландии: два новых приобретения: BL Add Roll 77740/1 и Add Roll 77740/2.
  116. ^ Аллан Кросби и Джон Брюс, Отчеты и документы, касающиеся Марии, королевы Шотландии (Лондон, Камденское общество, 1867), стр. 1–27.
  117. ^ Отчеты и документы, касающиеся Марии, королевы Шотландии (Лондон, Камденское общество, 1867), стр. 11.
  118. ^ Кристофер Дайер, Повседневная жизнь в средневековой Англии (Лондон, 1994), с. 103.
  119. ^ Аллан Кросби и Джон Брюс, Отчеты и документы, касающиеся Марии, королевы Шотландии (Лондон, Камденское общество, 1867), стр. 1, 18–19.
  120. ^ Мурдин, Сборник государственных документов , с. 552.
  121. ^ HMC Mar & Kellie , 1 (Лондон, 1904), с. 19.
  122. ^ HMC Mar & Kellie , 1 (Лондон, 1904), с. 18: НРС Е22/6.
  123. ^ «Материальные страдания Джеймса VI», журнал Blackwood's Magazine , том. 2 (декабрь 1817 г.), с. 312.
  124. ^ 3-й отчет HMC: Морей (Лондон, 1872 г.), стр. 419.
  125. ^ Роберт Ванс-Агнью , Переписка сэра Патрика Вауса , том. 2 (Эдинбург, 1887 г.), с. 439: 8-й отчет HMC: Арбутнотт (Лондон, 1881 г.), стр. 439: 8-й отчет HMC: Арбутнотт (Лондон, 1881 г.), стр. 302.
  126. ^ Майлз Керр-Петерсон и Майкл Пирс, «Английские субсидии Джеймса VI и счета датского приданого, 1588–1596», Сборник XVI Шотландского исторического общества (Вудбридж, 2020), стр. 31–3.
  127. ^ Томас Раймер, Заветы , том. 16 (Лондон, 1715 г.), с. 41.
  128. ^ Морин М. Мейкл, «Держите ее в доме O Economicke: Анна Датская и Финансовый суд Шотландии, 1589–1630», Элизабет Юэн и Морин Мейкл, Женщины в Шотландии около 1100–1750 гг ., (Ист-Линтон: Таквелл, 1999), с. 106.
  129. ^ Майкл Пирс, «Анна Датская: создание датского двора в Шотландии», Придворный историк, 24:2 (2019), стр. 143: Джемма Филд , Анна Датская: Материальная и визуальная культура судов Стюартов (Манчестер, 2020), с. 131.
  130. ^ Эрин Гриффи, «Домашний комфорт: супруга Стюарта Квинса и переговоры об иностранке при дворе», Кристина Странк и Лукас Майер, « Ранг имеет значение: новое исследование женщин-правителей в эпоху раннего Нового времени с точки зрения интерсекционализма» (FAU, 2022), стр. 124
  131. ^ Памела Джайлз, «Линдси, Кристиан», Элизабет Юэн, Сиан Рейнольдс, Роуз Пайпс, Джейн Рендалл, Биографический словарь шотландских женщин (Эдинбург, 2018), стр. 246.
  132. ^ Майкл Пирс, «Анна Датская: формирование датского суда в Шотландии», Придворный историк , 24:2 (2019), стр. 140. дои : 10.1080/14629712.2019.1626110
  133. ^ Д. Мюррей Роуз, Доходы шотландской короны, 1681 г. (Эдинбург, 1897 г.), стр. xxxix.
  134. ^ HMC Mar & Kellie , 1 (Лондон, 1904), с. 41, модернизированный здесь.
  135. ^ HMC Mar & Kellie , 1 (Лондон, 1904), стр. 41–2.
  136. ^ 3-й отчет HMC: Замок Уэмисс (Лондон, 1872 г.), стр. 422.
  137. ^ Майлз Керр-Петерсон и Майкл Пирс, «Английские субсидии Джеймса VI и счета датского приданого, 1588–1596», Сборник XVI Шотландского исторического общества (Вудбридж, 2020), стр. 80.
  138. ^ Уильям Фаулер, «Настоящий репортер» (Роберт Уолдегрейв, Эдинбург, 1594 г.), модернизированный здесь.
  139. ^ Письма королю Якову Шестому от королевы, принца Генриха, принца Чарльза и т. д. (Эдинбург, 1835 г.), стр. lxxii
  140. ^ Казначейские ведомости , XXII (Эдинбург, 1903), стр. 401.
  141. ^ Календарные государственные документы Шотландии, 1593–1595 , том. 11 (Эдинбург, 1936), с. 550 нет. 487.
  142. ^ Государственные документы Календаря Шотландии, 1597-1603 , 13:1 (Эдинбург, 1969), стр. 424, ТНА СП 52/64 ф.40.
  143. ^ Джордж Акригг, Письма короля Джеймса VI и I (Калифорнийский университет, 1984), с. 23.
  144. ^ Морин Мейкл , «Держите ее в доме O Economicke: Анна Датская и Финансовый суд Шотландии, 1589–1630», Элизабет Юэн и Морин М. Мейкл, |, (Ист-Линтон: Таквелл, 1999), стр. 107.
  145. ^ Отчет HMC о рукописях полковника Дэвида Милна Хоума в замке Веддерберн (Лондон, 1892 г.), стр. 71
  146. ^ Майкл Пирс, «Анна Датская: создание датского двора в Шотландии», Придворный историк , 24:2 (2019), стр. 142–147.
  147. ^ Отчет HMC о рукописях полковника Дэвида Милна Хоума в замке Веддерберн (Лондон, 1892 г.), стр. 71: НРС E31/17.
  148. ^ Эми Л. Джухала, «Эдинбург и двор Джеймса VI», Джулиан Гудар и Аласдер А. Макдональд, Шотландия шестнадцатого века (Brill, 2008), стр. 346.
  149. ^ Маргарита Вуд , Выдержки из записей Эдинбургского города, 1589–1603 гг. (Эдинбург, 1927), стр. 186, 197, 199, 359.
  150. ^ Эми Л. Джухала, «Эдинбург и двор Якова VI», Джулиан Гудар и Аласдер А. Макдональд, Шотландия шестнадцатого века (Brill, 2008), стр. 357.
  151. ^ Майкл Пирс, «Суд Риддла, банкет и дипломатия в 1598 году», History Scotland , 12:4 (2012), стр. 20–27.
  152. ^ Маргарита Вуд , Выдержки из записей Эдинбургского города, 1589–1603 (Эдинбург, 1927), стр. 218, 362–4.
  153. ^ Отчет HMC о рукописях полковника Дэвида Милна Хоума в замке Веддерберн (Лондон, 1892 г.), стр. 68.
  154. ^ Отчет HMC о рукописях полковника Дэвида Милна Хоума в замке Веддерберн (Лондон, 1892 г.), стр. 69.
  155. ^ Джеймс Драммонд, «Заметки о шотландских исторических портретах», PSAS (1875), стр. 239.
  156. ^ Гордон Дональдсон , Шотландские исторические документы (Эдинбург: Scottish Academic Press, 1974), стр. 167–168.
  157. ^ Реестр Тайного совета, 1616–1619 , стр. 132–3: NRS GD90/2/49 и 50.
  158. ^ Документы Мелроса , том. 1 (Эдинбург, 1837 г.), стр. 267–8.
  159. ^ Уильям Фрейзер, Руководители Гранта , том. 2 (Эдинбург, 1883 г.), стр. 12–13.
  160. ^ Маргарита Вуд , Выдержки из Бургских отчетов Эдинбурга, 1604–1626 (Эдинбург, 1931), стр. 158, 383.
  161. ^ Маргарита Вуд, Выдержки из Бургских отчетов Эдинбурга, 1604–1626 (Эдинбург, 1931), стр. 383–5.
  162. ^ Дэвид Стивенсон, «Книга протоколов Совета зеленой ткани», Сборник Шотландского исторического общества, XV (Эдинбург, 2013), стр. 130.
  163. ^ "Скорчет", Словари шотландского языка
  164. Джордж Уильям Каллен Гросс, «1651: Последняя коронация в Шотландии», придворный историк , 26:3 (декабрь 2021 г.), с. 237: Стивенсон, «Зеленая ткань», стр. 91–3.
  165. ^ Уильям Ангус, «Королевские домашние книги», Scottish Historical Review , 31:112 (2) (октябрь 1952 г.), стр. 192–3.
  166. ^ Глэдис Дикинсон, Две миссии де ла Бросса (Шотландское историческое общество, Эдинбург, 1942), стр. 176–7.
  167. ^ Кэти Стивенсон, Власть и пропаганда, Шотландия 1306–1488 (Эдинбург, 2014), стр. 113.
  168. ^ Джеймс Кэмерон, Джеймс V (Таквелл, 1998), стр. 224: Отчеты казначея , т. 224. 7 (Эдинбург, 1907), с. 461.
  169. ^ Вальтер Скотт, Память о Сомервилле , том. 1 (Эдинбург, 1815 г.), стр. ix, 297–299, 393–4.
  170. ^ Уильям Маккей, Хроники Фрейзеров, Рукопись Уордлоу (SHS: Эдинбург, 1905), стр. 245.
  171. ^ У. Борн, «Птицы, съеденные королем Шотландии Джеймсом V в 1525–1533 годах», Archives of Natural History , 33:1 (2006), стр. 135–9.
  172. ^ Эми Блейкуэй, «Рост цен в шестнадцатом веке: новые данные из Шотландии, 1500–1585 гг.», Economic History Review , 68:1 (февраль 2015 г.), стр. 167–190.
  173. ^ Эми Блейкуэй, Регентство в Шотландии шестнадцатого века (Вудбидж, 2015), стр. 116–7.
  174. ^ П. Гулдесбро, «Отчеты контролера Дункана Форестара», Сборник Шотландского исторического общества, IX (Эдинбург, 1958), стр. 61.
  175. ^ Эми Л. Джухала, «Эдинбург и двор Якова VI», Джулиан Гудар и Аласдер А. Макдональд, Шотландия шестнадцатого века (Brill, 2008), стр. 343–4.
  176. ^ Томас Раймер, Заветы , том. 16 (Лондон, 1715 г.), с. 149.
  177. ^ Майкл Пирс, «Анна Датская: создание датского суда в Шотландии», The Court Historian , 24:2 (2019), стр. 140, 147 см . Национальные отчеты Шотландии E34/44.
  178. ^ 14-й отчет HMC: Кэмпбелл из Марчмонта , стр. 79 нет. 46 лет, ныне НРС.
  179. ^ Майкл Линч, Эдинбург и Реформация (Эдинбург, 1981), с. 176.
  180. ^ Гордон Дональдсон , Отчеты сборщиков третей пособий, 1561-1572 (Эдинбург: Шотландское историческое общество, 1949), стр. 102.
  181. ^ Стивен Дж. Рид, Ранняя жизнь Джеймса VI: долгое ученичество, 1566–1585 (Эдинбург: Джон Дональд, 2023), стр. 34.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 48d49ee983d237e777baf9cc3b28813a__1721200860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/48/3a/48d49ee983d237e777baf9cc3b28813a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Food and the Scottish royal household - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)