Jump to content

Гренландская кухня

( Pagophilus groenlandicus ) Мясо тюленя , добытое в Упернавике, Гренландия.
Щека черного палтуса на поджаренном бублике

Гренландская кухня традиционно основана на мясе морских млекопитающих , птиц и рыбы и обычно содержит большое количество белка. С момента колонизации и появления международной торговли на кухню все больше повлияли датская , британская , американская и канадская кухни . [1] Летом, когда погода мягче, трапезу часто едят на открытом воздухе. [2]

Национальное блюдо

[ редактировать ]

Национальное блюдо Гренландии . суасат , традиционный гренландский суп [3] Его часто делают из тюленя, кита, северного оленя или морских птиц. Суп часто включает лук и картофель и просто приправляется солью и перцем или лавровым листом . Суп часто загущают рисом или замачивают ячмень в воде на ночь, чтобы крахмалы выщелачивались в воду. Это также традиционная еда инуитов . [4]

Морепродукты

[ редактировать ]
сушеная Мойва ( Mallotus villosus ), или аммассат

Поскольку большая часть Гренландии покрыта постоянными ледниками, море является источником большей части пищи. [5] Блюда из морепродуктов включают различную рыбу (часто копченую), мидии и креветки . аммассат или мойву . Обычно едят [2] и его можно легко высушить. атлантического палтуса , окуня , глубоководного окуня , гренландского палтуса и пинагора У западного побережья вылавливают , а также гренландскую треску ( Gadus ogac ) и бычка ( Myoxocephalus scorpius ), но эти два вида рыбы едят только в крайнем случае. [6] Арктический голец вылавливается у восточного побережья. ( Гренландскую акулу Somniosus microcephalus ) едят редко, поскольку она ядовита, но после сложной подготовки ее можно есть. [7] либо многократного кипячения мяса, либо его ферментации.

Глобальное потепление изменило миграцию атлантической трески , что позволило вести коммерческий лов рыбы у восточного побережья Гренландии. Дрейфующий лед может создать проблемы во время рыболовного сезона. [8] В Гренландии есть несколько крупных заводов по переработке рыбы и креветок. [9]

Морские млекопитающие составляют важную основу рациона жителей Гренландии. Традиционным блюдом инуитов является маттак , гренландский термин, обозначающий необработанную шкуру нарвала или белухи . Маттак можно приготовить из ворвани, а иногда и из сушеного оленины. в сыром виде Маттак является важным источником С. витамина [10] Охота на хохлача традиционно была важным ежегодным общественным мероприятием, а также занятием пропитанием, в котором участвовали мужчины, женщины и дети. [8] Также популярен арфивик , или гренландский кит , копченое мясо кита, подаваемое с луком и картофелем. Сушеная треска и кит с китовым жиром — популярный обед и закуска. [2] На нерпу и кольчатую нерпу охотятся круглый год, особенно полярные инуиты, а на нарвалов и белух охотятся летом. [10] Натуральная охота на китов, проводимая коренными народами, является законной, но некоторые организации по защите прав животных обеспокоены коммерческой охотой на китов в Гренландии: одна компания, Arctic Green Food, замораживает и распространяет четверть гренландского китового мяса. [11]

Сухопутные блюда включают оленину , баранину , баранину и овцебыка , к которым можно подать тартар . [12] Овцеводство и скотоводство были завезены в Гренландию норвежцами. [5] Осенью охотятся на оленей, круглый год на лисиц и зайцев, весной на овцебыков, весной и осенью на белого медведя. [10] Мясо можно варить, сушить, замораживать, ферментировать или иногда есть сырым. Печень северного оленя употребляют в сыром виде сразу после охоты. [10]

В Гренландии разрешена охота на 21 вид птиц, хотя на некоторые из них действуют различные ограничения (регион, период, численность или метод). [13] Весна-осень — основной сезон охоты на птиц. Среди прочих, гренландские инуиты охотятся на голубя , обыкновенную и королевскую гагу , куропатку , толстоклювую кайру и разнообразных чаек . [10] Кроме того, на моевку и куропатку. на восточном побережье охотятся [7] Иногда дикие яйца собирают охотники. [6]

Растения

[ редактировать ]
Ворона ( Emetrum nigrum )

Чернику и воронку ( Empetrum nigrum ), собираемые осенью, часто украшают торты и другие десерты. [2] Ягодные компоты сопровождают мясные блюда. [12] Морские водоросли заготавливают как запасной продукт на зиму. [6] Летом корень шиповника ( Sedum rosea ), листья кипрея ( Epilobium ) и вощины гренландской ( Pedicleris groenlandica ). собирают [7] Зеленых овощей мало, но глобальное изменение климата немного продлило вегетационный период, поэтому гренландские фермеры экспериментируют с новыми культурами, такими как брокколи. [12] Рис и картофель являются распространенными крахмалистыми продуктами. Лук часто встречается в блюдах.

Greenland Brewhouse Коричневый эль

Гренландский кофе — популярный послеобеденный напиток. Обычно в него входят горячий кофе, виски, Калуа , Гран Марнье и взбитые сливки. Подается в бордоском бокале, перед употреблением кофе поджигается. [14]

Ледяное пиво, приготовленное из природного арктического льда возрастом 2000 лет, добытого из ледников, было впервые изобретено пивоварней Greenland Brewhouse в Нарсаке . [15] В настоящее время Годтааб Бригус в Нууке , [16] и Айсфиорд Бриг в Илулиссате , [17] заварить ледниковой водой. И водянику, и ангелику варят в эль на пивоварне Icefiord Brewery. [12]

До 1954 года продажа алкоголя в Гренландии была строго ограничена, поэтому домашнее пивоварение широко популярно. [18]

Продуктовый отдел единственного продуктового магазина в Упернавике , городе на севере Западной Гренландии.

Продукты животного происхождения составляли большую часть рациона инуитов Гренландии примерно до 1980 года (и до сих пор составляют ее в некоторых регионах), но сейчас в продуктовых магазинах продаются кофе, чай, печенье, картофельные чипсы и другие продукты. [10] В зависимости от местоположения разнообразие свежих фруктов и овощей сильно варьируется в течение года. В столице Нууке разнообразие значительно выше и более стабильно круглый год, чем в небольших и более изолированных местах дальше на север. В более изолированных регионах поставки зависят от ледяного покрова и обычно могут быть доставлены на корабле летом (примерно с мая по ноябрь, но варьируется в зависимости от конкретного местоположения), где разнообразие в основном лучше, чем в зимний период, когда только овощи и фрукты. возможна доставка самолетом.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Гренландская кухня». Архивировано 14 апреля 2010 г. в официальном туристическом путеводителе по Гренландии Wayback Machine . (получено 30 октября 2010 г.)
  2. ^ Jump up to: а б с д «Традиционная гренландская еда». Архивировано 22 ноября 2010 г. в официальном туристическом путеводителе по Гренландии Wayback Machine . (получено 30 октября 2010 г.)
  3. ^ «Рецепты гренландской кухни». Колониальное путешествие. (получено 31 октября 2010 г.)
  4. ^ лиза (21 мая 2023 г.). «Необычные впечатления от уличной еды и знаменитых блюд в Гренландии» . Дешер Барта . Проверено 21 мая 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б Клейван, «Гренландский эскимос», 522.
  6. ^ Jump up to: а б с Клейван, «Западная Гренландия», 608 г.
  7. ^ Jump up to: а б с Петерсен 631
  8. ^ Jump up to: а б Клейван, «Гренландский эскимос», 523.
  9. ^ Информационный бюллетень (14 ноября 2017 г.). «Новая рыбная ферма в Нууке» . Гренландская радиовещательная корпорация. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 30 декабря 2019 г.
  10. ^ Jump up to: а б с д и ж Гилберг 582
  11. ^ Блэк, Ричард. «Охота на гренландских китов «коммерческая».» Новости Би-би-си. 17 июня 2008 г. (получено 31 октября 2010 г.)
  12. ^ Jump up to: а б с д «Экстремальное питание в Гренландии». Creators.com (получено 10 марта 2015 г.)
  13. ^ «Фугл» . Эрхвервспортален, Наалаккерсуисут (Правительство Гренландии). Архивировано из оригинала 31 июля 2021 года . Проверено 30 декабря 2019 г.
  14. ^ [ мертвая ссылка ] «Гренландский кофе». Архивировано 22 ноября 2010 г. в официальном туристическом путеводителе по Гренландии Wayback Machine . (получено 30 октября 2010 г.)
  15. ^ "Выпущено пиво из ледниковых шапок Гренландии". Новости Би-би-си. 1 августа 2006 г. (получено 31 октября 2010 г.)
  16. ^ "Годтааб Бриг". Архивировано 8 марта 2012 г. в archive.today Tigm. (получено 30 октября 2010 г.)
  17. ^ "Айсфьорд Брюггери: Олтпер". Архивировано 21 июля 2011 г. в отеле Wayback Machine Hotel Icefiord. (получено 30 октября 2010 г.)
  18. ^ Клейван, «Западная Гренландия», 609 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Гилберг, Рольф. «Полярный эскимос». Дэвид Дамас, том изд. Справочник североамериканских индейцев: Том 5, Арктика. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, 1984: 577–594. ISBN   0-16-004580-0 .
  • Кляйван, Хельге. «Гренландские эскимосы: Введение». Дэвид Дамас, том изд. Справочник североамериканских индейцев: Том 5, Арктика. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, 1984: 522–527. ISBN   0-16-004580-0 .
  • Кляйван, Хельге. «Западная Гренландия до 1950 года». Дэвид Дамас, том изд. Справочник североамериканских индейцев: Том 5, Арктика. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, 1984: 595–621. ISBN   0-16-004580-0 .
  • Петерсен, Роберт. «Восточная Гренландия до 1950 года. Дэвид Дамас, изд. Справочник североамериканских индейцев: Том 5, Арктика. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, 1984: 622–639. ISBN   0-16-004580-0 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3f9555bd0a6add7d7e70bddfcb05d0ae__1720598220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3f/ae/3f9555bd0a6add7d7e70bddfcb05d0ae.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Greenlandic cuisine - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)