Камбоджийская китайская кухня
Часть серии о |
Культура Камбоджи |
---|
Общество |
Темы |
Символы |
Часть серии о |
Китайская кухня |
---|
Камбоджийская китайская или китайско-кхмерская кухня — это кулинарная традиция, разработанная камбоджийскими китайцами, живущими в Камбодже , которая отличается как от кхмерской , так и от китайской кухни . [1] На пищевые привычки китайских камбоджийцев повлияли не только кхмерские, но также вьетнамские и китайско-вьетнамские пищевые привычки. [2]
Китайцы начали мигрировать в Кхмерскую империю в 13 веке, привезя с собой свою кухню , из которой кхмерская кухня переняла лапшу , соевый соус , различные овощи, жарку , приготовление на пару и обычай есть суп на завтрак. [3] До середины 20-го века китайцами, которые в основном мигрировали в Камбоджу, были теочью и в меньшей степени также хайнаньцы , хакка и кантонцы . [4] В настоящее время Теочью куэй теу стало популярным блюдом в Камбодже, где его едят на завтрак, обед и ужин или в качестве закуски и часто приправляют лаймом , перцем чили , рыбным соусом и пальмовым сахаром . [5] Другие камбоджийские китайские блюда включают лорт ча , [6] левый борт , [7] бай ча , [8] чай йор , [9] и номер пополз . [10]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ван Эстерик, Пенни (2008). Пищевая культура Юго-Восточной Азии . Гринвуд Пресс . п. 86. ИСБН 978-0-313-34419-0 .
- ^ Чи-Бенг Тан 2011 , с. 18 «Во время моей поездки в Пномпень в августе 2009 года, чтобы изучить китайскую гастрономию, я обнаружил, что многие локализованные китайские камбоджийцы происходили из семей или отдельных лиц, которые повторно эмигрировали из Вьетнама, и миграция из Вьетнама продолжается и по сей день. ( ...) Таким образом, на пищевые привычки локализованных китайцев в Камбодже влияют не только кхмерские, но также вьетнамские и китайско-вьетнамские пищевые привычки».
- ^ Де Монтейро, Лонгтейн; Нойштадт, Кэтрин (1998). Поваренная книга «Прогулка на слонах»: камбоджийская кухня из национально известного ресторана . Хоутон Миффлин Харкорт . стр. 27–28. ISBN 0395892538 .
- ^ Чи-Бенг Тан 2011 , с. 177 «Распространение китайской кухни в Юго-Восточной Азии подчеркивается путями китайской (имм)миграции, которые до середины двадцатого века были организованы по региональным, родословным или диалектным линиям. Например, теочью имели тенденцию мигрировать в Таиланд, Лаос и Камбоджа; хоккиены, как правило, мигрировали в Малайзию, Сингапур, Индонезию и на Филиппины, хайнаньцы, хакка и кантонцы разбросаны по всей Юго-Восточной Азии».
- ^ Chee-Beng Tan 2011 , стр. 177–178 «Термин Теочью kway teow (лапша из рисовой муки) стал частью повседневного языка малазийцев, сингапурцев, камбоджийцев, лаосцев и тайцев. (...) Kway teow имеет стал любимым блюдом, которое жители Таиланда, Лаоса и Камбоджи едят на завтрак, обед и ужин или в качестве закуски (...) В Таиланде, Лаосе и Камбодже куэй теоу часто приправляют лаймом, перцем чили, ферментированной рыбой . соус и пальмовый сахар».
- ^ Данстон, Лара (7 декабря 2020 г.). «Камбоджийский рецепт Лорт Ча жареной рисовой лапши» . Грантуризмо Путешествия . Проверено 30 марта 2024 г.
- ^ Картер, Теренс (18 июня 2020 г.). «Рецепт камбоджийской курино-рисовой каши для Борбор Сах Стон» . Грантуризмо Путешествия . Проверено 30 марта 2024 г.
- ^ Картер, Теренс. «Рецепт камбоджийского жареного риса — как приготовить лучший бай ча» . Грантуризмо Путешествия . Проверено 30 марта 2024 г.
- ^ Данстон, Лара (5 января 2021 г.). «Рецепт камбоджийских жареных спринг-роллов с хрустящими яичными роллами во фритюре» . Грантуризмо Путешествия . Проверено 30 марта 2024 г.
- ^ Жерар, Сабрина (20 июля 2018 г.). «Нум Крох» . 196 вкусов . Проверено 30 марта 2024 г.
Библиография
[ редактировать ]- Чи-Бенг Тан, изд. (2011). Китайская еда и способы питания в Юго-Восточной Азии и за ее пределами . НУС Пресс . ISBN 978-9-971-69548-4 .