Jump to content

Традиционные фестивальные дни Уэльса

(Перенаправлен с валлийского фестиваля )

Различные традиции практикуются в определенные дни года в Уэльсе как в настоящее время, так и исторически, в том числе праздники, происходящие в валлийских , кельтских , английских и христианских культурах .

Как записано в законах Hywel DDA , тремя основными праздниками ( фестивалями ) средневековых валлийских королевств были Рождество ( Рождество ), Пасха ( Пасха ) и Уитсунтид ( Уитсун ). [ 1 ]

Другими важными праздниками были праздники Святого Патрика ( Гвил Бадрик ) 17 марта; Св. Квирикус ( Гвил Гирич ) 16 июня; Обезглавливание Иоанна Крестителя (называемого в валлийском Гвиле -Иуань и Мох - Св. Иоанн Свинов - как и в тот день, когда свиньи были в лесу, чтобы добыть добычи зимой [ 2 ] ) 29 августа; Святой Михаил ( фестиваль Майкла ) 29 сентября; и календы зимы ( Хэллоуин ) 1 ноября, День всех святых ( все святые ). [ 3 ] Специальный напиток под названием «Ликер апостолов» ( Gwirawd YR ebestyl ) был завариен и распределен в дни этих святых. [ 4 ]

Современные праздники календарь

[ редактировать ]
Дата Случай Тип Дневные традиции / заметки
1 января Новый год Законом Каленниг был традицией, когда дети несли украшенное яблоко, пронзившее три палочки и украшенные веточкой коробки и фундуков в Новый год. Дети пели стих и часто были одарены деньгами или едой. [ 5 ] Детям в Уэльсе все еще дают новогодние деньги в этот день в рамках традиции Каленнига.
14 января Хен Галан

( Старый Новый год )

Неофициальный Mari Lwyd («серая кобыла»)-это фигура лошадей, которая переносится от дверей к дверью , которые визили группы во время Hen Galan ( старый Новый год ) в некоторых общинах в Уэльсе. празднования [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
25 января День Святого Двинвен ( Святого Двинвен День ) Неофициальный Уэльский день любви, эквивалентный Дню Святого Валентина . [ 9 ]
1 марта День святого Давида Наблюдается

( Предлагаемый законом )

Покровитель . Уэльса - Сент -Давид ( валлийский : Dewi Sant ) и Св День Дэвида ( День Святого Давида ) отмечается 1 марта. [ 10 ] Некоторые люди утверждают, что это должно быть обозначено как банковский праздник .
Различный Шроув вторник Наблюдается Шроув вторник , неофициально известный как День Блин , является канун христианского периода Великого поста , который исторически был быстрым . Традиционно отмечается с созданием блинов , [ 11 ] Поскольку скоропортящиеся продукты муки, яйца и молоко будут сдаваться на пост в Великий пост, и поэтому накануне потреблялись. [ 12 ]
Различный Материнское воскресенье Наблюдается Материнское воскресенье, или в середине воскресенья, и неофициально как День матери, является традиционным праздником в четвертое воскресенье Великого поста , который был отрывом от постального поста. Он отмечается с различными видами пирожных и булочек, особенно пирогом для симунирования . Цветы также традиционно отдаются матерям. [ 13 ] Название происходит от Collect Day, Галатам 4: 21–31, где святой Павел ссылается на историю о Хагаре и Саре, говоря о «Иерусалиме… которая является мать всех нас». [ 14 ]
Различный Страстная пятница Наблюдается В Страстную пятницу ( Уэльс : Y Groglith ) христиане отмечают день распятия церковными службами. Традиционная еда в Страстную пятницу - рыба. Бывший обычай - это постель Христа. Дети собирали речные тростники, вплетали их в фигуру Христа, зафиксировали его на деревянном кресте, а затем оставляли на тихом поле или пастбище, чтобы спокойно отдохнуть. [ 15 ]
Различный Пасхальное воскресенье Наблюдается В пасхальное воскресенье христиане отмечают свой самый важный церковный фестиваль, воскресение Христа, а дети получают шоколадные пасхальные яйца и участвуют в шоколадной охоте на яйца. Горячие кросс -булочки едят, а пасхальные приветствия включают «счастливую Пасху» на английском языке или «пасг -датчика» на валлийском языке. [ 16 ] Традиционная еда в пасхальное воскресенье - жареный ягненка.
16 сентября Оуин Глинд -День Неофициальный Несмотря на то, что не традиционный праздник, многие школы и организации в настоящее время отмечают 16 сентября как празднование Owain Glyndŵr, с такими фестивалями, как Gŵyl Y Fflam (Фестиваль пламени), чтобы отпраздновать его. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] Кроме того, города с особыми связями с Glyndwr празднуют день, включая Корвен и Харлех. [ 20 ] [ 21 ]
31 октября - 1 ноября Хэллоуин Исторически наблюдается Начало зимы. Он имеет кельтское происхождение как один из фестивалей кельтского огня, который объединился с христианской традицией и с празднованием 5 ноября. [ 22 ] : 148 
5 ноября Парень Фоукс ночь Наблюдается Ночь поминовения заговора о порохах 1605 года на палатах парламента в Англии. [ 11 ]
25 декабря Рождество Общее право Рождество в Уэльсе традиционно включало в себя пение Плигейн , Изотичковые и факетные шествия. [ 23 ]
26 декабря День бокса / День Святого Стефана Законом День бокса или День Святого Стефана известен как Гил Сан Стеффан в Уэльсе . [ 24 ]
31 декабря Канун Нового года Наблюдается Канун Нового года в Уэльсе включает в себя посещение пантомимов, театральных шоу и вечеринок. [ 25 ] также Road Race Nos Galan проводится в горной золе . [ 26 ]

Фестивали больше не прославляются

[ редактировать ]

Это фестивали, которые когда -то были широко отмечены в Уэльсе, но уже не так.

Gŵyl Fair Y Canhwyllau , или свечи, обычно 2 февраля, буквально переводится как «Фестиваль свечей Марии» знаменует собой презентацию Иисуса в храме . Он основан на рассказе о презентации Иисуса в Луки 2 : 22–40. Это падает на 40 -й день ( послеродовой период ) и заключение сезона Рождества - Epiphany . [ 27 ]

Whitsun, или Празднование Пятидесятницы, является традиционным церковным фестивалем, который наблюдался с установленным законом праздничным праздником в конце мая. Связь с официальной датой Whitsun (которая движется с Пасхой) была разбита и заменена в конце майского праздника, назначенного до конца месяца. [ Цитация необходима ]

На местном уровне каждый приход отпраздновал гжил -мабсант в память о своем родном святом. Это ежегодное празднование развивалось от посвящения до молитвы в программу развлекательной деятельности. [ 28 ]

1 мая Калан Май (или Калан Хаф) - праздник майского дня , отмечающий первый день лета и один из традиционных пожарных фестивалей. [ 29 ]

Гил Ифан (День Святого Иоанна) 24 июня иначе известен как День в середине лета . [ 30 ]

  1. ^ Уэйд-Эванс, Артур . Уэльские средневековые законы , с. 2 ​Oxford Univ., 1909. Доступ 3 января 2013 года.
  2. ^ Робертс, Сара Э. Помффред Рукопись: издание и изучение полового члена MS 259b . Brill, 2011. Доступ 31 января 2013 года.
  3. ^ Уэйд-Эванс, Артур . Уэльские средневековые законы , с. 343 . Оксфордский университет, 1909 год. Доступ 31 января 2013 года.
  4. ^ Уэйд-Эванс, Артур . Уэльские средневековые законы , с. 341 . Oxford Univ., 1909. Доступ 3 января 2013 года.
  5. ^ «Новые годовые традиции: сбор Calennig» . Музей Уэльс . Получено 2022-10-02 .
  6. ^ «Рождественские традиции: Мари Лвид» . Музей Уэльс . Получено 2022-10-02 .
  7. ^ "Мари Лвид" . Уэльс . 2019-12-13 . Получено 2022-10-02 .
  8. ^ «Смотреть: Мари Лвид появляется на праздновании Хен Галана вокруг Уэльса» . Nation.cymru . 2023-01-14 . Получено 2023-01-15 .
  9. ^ «Отметьте день Святого Дунвен» . Посещение . Получено 2022-10-02 .
  10. ^ «Традиции празднования Дня Дэвида» . Посещение . Получено 2022-10-02 .
  11. ^ Jump up to: а беременный «Год в Уэльсе» . Уэльс . 2019-07-01 . Получено 2022-10-02 .
  12. ^ «День блинов: почему вторник - это вещь» . BBC News . 13 февраля 2018 года . Получено 4 февраля 2023 года .
  13. ^ Дэвидсон, Алан; Джейн, Том (2014). "Симнельный торт". Оксфордский компаньон к еде (3 -е изд.). Оксфорд: издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199677337 .
  14. ^ Фергюсон, Джон (март 1982 г.). «Христианский год: четвертое воскресенье в Великом поедине, Материнское воскресенье». Разъяснительные времена . 93 (6): 174–176. doi : 10.1177/001452468209300607 . S2CID   170189479 .
  15. ^ Сегал, Касви (2 апреля 2021 года). «Вот уэльские пасхальные традиции, о которых вы должны знать» . Вкладка . Кардиффский университет . Получено 6 февраля 2023 года .
  16. ^ Хестлер, Анна; Пролив, Джо-Анн; Scirri, Kaitlin (2020-04-15). Уэльс . Cavendish Square Publishing, LLC. п. 121. ISBN  978-1-5026-5584-4 .
  17. ^ «Школьники плесени празднуют Оуэйн Гиндвер» . Dailypost.co.uk . 18 апреля 2013 года.
  18. ^ Аррон Эванс (8 сентября 2019 г.). «Фестиваль фестиваля Корвен, чтобы дать гостям уникальный взгляд в дом Оуэна Глиндра» . Denbighshirefreepress.co.uk .
  19. ^ Адам Джонс (11 сентября 2015 г.). «Празднование дня Оуина Глиндра» .
  20. ^ «Корвен, чтобы отпраздновать День Оваина Глиндра - когда король Чарльз заставляет первого Уэльса посещать монарх» . Лидер . 15 сентября 2022 года . Получено 2022-09-15 .
  21. ^ «Харлеч отменяет процессию из уважения к королеве | Cambrian-news.co.uk» . Кембрийские новости . 2022-09-08 . Получено 2022-09-15 .
  22. ^ Джонс, Т. Гвинн (Томас Гвинн) (1930). Уэльский фольклор и народные концерты . Кембридж: пивовар. ISBN  978-0-85991-056-9 Полем Получено 6 февраля 2023 года .
  23. ^ «Валлийские рождественские традиции» . Уэльс . 2019-12-12 . Получено 2023-01-20 .
  24. ^ «Традиционное валлийское Рождество - Рождественские праздники в Уэльсе» . Историческая Великобритания . Получено 2022-10-02 .
  25. ^ Стивенс, Лидия (2022-12-28). «Самые большие новогодние мероприятия в Кардиффе, которые вы все равно можете получить билеты» . Уэльсонлин . Получено 2023-01-20 .
  26. ^ «Рождество в Уэльсе и новогодние перерывы» . Посещение . Получено 2023-01-20 .
  27. ^ Кнехт, Фридрих Юстус (1910). Практический комментарий к Священному Писанию . Б. Гердер. п. 410 . Получено 27 декабря 2016 года . Мы держим праздник 2 февраля, через сорок дней после Рождества, в память о презентации нашего Господа в храме. Этот праздник имеет несколько имен. Во -первых, он известен как праздник презентации нашего Господа Иисуса. Во -вторых, это называется праздник очищения Пресвятой Девы Марии. Но обычное и популярное название для этого праздника-день свечей, потому что в этот день свечи благословлены до мессы, и происходит процессия с освещенными свечами. Свечи благословлены и освещены на этом конкретном празднике.
  28. ^ «Забытые фестивали Уэльса» . Музей Уэльс . Получено 2022-10-02 .
  29. ^ «Валлийский майский день обычаи» . Би -би -си . 30 апреля 2012 года . Получено 4 февраля 2023 года .
  30. ^ Оуэн, Трефон М. (20 апреля 2016 г.). Таможня и традиции Уэльса: с вступлением Эммы Лиля . Университет Уэльса Пресс. ISBN  978-1-78316-827-9 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 063fa20a23267b3cd8a5143a2bf8379d__1714174800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/06/9d/063fa20a23267b3cd8a5143a2bf8379d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Traditional festival days of Wales - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)