Jump to content

Беспорядки в урсулинском монастыре

Координаты : 42 ° 23'20 "N 71 ° 05'02" W  /  42,389 ° N 71,084 ° W  / 42,389; -71,084
«Руины урсулинского монастыря в Чарльстауне, Массачусетс», историческая гравюра, 1834 год, коллекция Исторического общества Чарльстауна.

Беспорядки в Урсулинском монастыре произошли 11 и 12 августа 1834 года в Чарлстауне, штат Массачусетс , недалеко от Бостона , на территории современного Сомервилля, штат Массачусетс . Во время беспорядков монастырь римско -католических -урсулинок монахинь толпа сожгла протестантская . [ 1 ] Это событие было вызвано сообщениями о жестоком обращении с членом ордена и было вызвано возрождением крайних антикатолических настроений в довоенной Новой Англии .

Старая карта Сомервилля, на которой показаны руины монастыря, отмеченные на Бенедикт-Хилл, ранее расположенном между Бродвеем и каналом Миддлсекс . Сейчас это место находится на Мичиган-авеню в районе Штатов, недалеко от межштатной автомагистрали 93 .

С момента основания колонии Массачусетского залива руководство проявляло мало терпимости пуританское даже к протестантским взглядам, которые не совпадали с их взглядами. Когда в 1692 году была основана провинция Массачусетс-Бэй , ее устав защищал свободу вероисповедания для протестантов в целом, но конкретно исключал католиков. [ 2 ] После обретения Америкой независимости в стране возросла толерантность, но эта терпимость не особенно прижилась в Массачусетсе. [ 3 ] Прибытие многих ирландских иммигрантов-католиков разожгло межконфессиональную напряженность, которой способствовало протестантское религиозное возрождение Второго Великого Пробуждения . [ 4 ]

Идея создания урсулинской школы в Бостоне возникла у отца Джона Тэйера, уроженца Массачусетса, который обратился в католицизм после преобразующего опыта в Риме в 1783 году. Тэйер умер в 1815 году, наняв для этого проекта несколько монахинь в Ирландии, и пожертвовал свои имущество делу. [ 5 ] В 1820 году преосвященнейший Жан-Луи Лефевр де Шеверюс , епископ вновь созданной Бостонской епархии , руководил открытием женского монастыря в доме приходского священника Бостонского собора . При монастыре была открыта школа для девочек, предназначенная для обучения бедняков района. В итоге было зачислено около 100 студентов. Первые годы обучения в школе были поражены туберкулезом , который унес жизни первой настоятельницы монастыря и нескольких сестер. Новый лидер, Мать Мария Эдмонд Сент-Джордж, была принята на работу из урсулинского монастыря в Труа-Ривьер, Квебек , где проходили обучение бостонские монахини. [ 6 ]

Мать Св. Георгия и епископ Бенедикт Фенвик предполагали построить более крупный монастырь и школьную собственность в сельской местности, которая будет обслуживать богатый (и в первую очередь либеральный унитарианский ) высший класс Бостона , который, таким образом, будет финансировать расширение католической миссии в этом районе. [ 7 ] В 1826 году урсулинки приобрели землю на Пауд-Хилле (позже названном Конвент-Хилл или Маунт-Бенедикт), в той части Чарльстауна , которая сейчас находится в Сомервилле . Были построены прекрасный кирпичный монастырь и школа, сестры переехали в них в 1827 году, а занятия начались в 1828 году. [ 8 ] К 1834 году в школе обучалось 47 студентов, только шесть из которых были католиками. По словам Дженни Франшо, автора истории беспорядков, низшие классы Бостона, преимущественно консервативные протестанты-тринитарии, пришли к выводу, что монастырская школа представляет собой союз двух классов людей - высшего класса и католиков - оба из которых они не доверяют. [ 9 ] Антипатию к католикам разжигали антикатолические публикации и видные проповедники, в том числе Лайман Бичер . [ 10 ] Антикатолическое насилие происходило в Бостоне на низком уровне в 1820-х годах: нападения на дома ирландских рабочих-католиков имели место в 1823, 1826 и 1828 годах. В 1832 году к мэру Бостона обратились с просьбой принять меры против повторяющегося насилия. [ 11 ] Чарлстаун, который в то время был отделен от Бостона, не был застрахован от насилия на религиозной почве: в 1833 году он стал свидетелем нескольких нападений на ирландских католиков. Его население, составлявшее около 10 000 человек, составляло преимущественно протестантские рабочие из низшего класса. [ 12 ] Конкретные акты насилия, совершенные против монастыря и католического истеблишмента в Чарлстауне, включали убийство одной из его собак в 1829 году, поджог конюшни в 1830 году и разрушение ирландского бара в 1833 году протестантскими бунтовщиками. [ 13 ] Также нарастала враждебность по поводу создания католического кладбища на соседнем Банкер-Хилле, а местные протестанты агитировали за его закрытие. [ 14 ] Эта напряженность еще больше усилилась из-за судебного дела, касающегося кладбища, по которому в 1833 году окружной суд вынес решение в пользу епархии и против ограничительного закона, принятого членами городского управления Чарльстауна. [ 15 ]

Антикатолики часто ходили по слухам, что римско-католические учреждения, особенно монастыри, являются притонами безнравственности и коррупции, а учреждение в Чарльстауне, в частности, рассматривалось протестантами низшего класса как место, где католики и богатые унитарии сговаривались против них. [ 16 ] В 1830 году бостонская газета опубликовала ложную историю о сироте-протестанте, проникшей в приют после того, как он манипулировал крупной суммой денег у его опекунов. [ 17 ] История Ребекки Рид , молодой члена епископальной церкви из Бостона, которая посещала школу в 1831 году, еще больше разожгла недовольство этим учреждением. Она посещала школу как благотворительная ученица: дневная ученица, для которой монастырь отказался от платы за обучение. В 1832 году она заявила о своем намерении поступить в урсулинский послушник , но покинула монастырь через шесть месяцев в качестве послушника (первоначально того, кто обращается с просьбой или требованием, следовательно, кандидата). Через некоторое время после своего отъезда она начала писать рукопись под названием « Шесть месяцев в монастыре» , в которой предположила, что монахини пытались заставить ее принять их религию. Эта работа будет опубликована в 1835 году. [ 18 ] но ее история была известна в Чарльстауне, где она была приютена после отъезда. [ 19 ]

Июль – август 1834 г.

[ редактировать ]

Вечером 28 июля 1834 года сестра Мэри Джон (Элизабет Харрисон), монахиня, преподающая в монастыре, направилась к симпатичной семье, жившей неподалеку, в сопровождении Эдварда Каттера и Джона Руни, двух антикатолических жителей Чарлстауна. . Епископ Фенвик убедил ее вернуться в монастырь на следующий день. [ 17 ] Этот эпизод породил слухи о том, что в монастыре ее держат против воли и даже пытают. [ 20 ] Местные газеты, узнав об этой истории, начали публиковать рассказы о «загадочной женщине», которую против ее воли держали в монастыре. По мере распространения сообщений обеспокоенность судьбой «таинственной женщины» (подробности ее ситуации совпадали с подробностями ситуации Ребекки Рид), по-видимому, побудила преимущественно протестантских рабочих Чарльстауна принять меры. В местной школе проходили все более масштабные собрания, которые, как утверждается, стали организационными собраниями произошедших событий. [ 21 ] 10 августа в Чарлстауне были обнаружены плакаты с надписью: «Избранным Чарлстауна!! Джентльмены: в настоящее время сообщается, что недавно в женском монастыре в Чарльстауне произошло загадочное событие, теперь ваш долг, джентльмены, расследовать это дело. немедленно [;], если нет, то водители грузовиков Бостона снесут женский монастырь в четверг [sic] вечером - 14 августа». [ 22 ]

Первый бунт: 11 августа 1834 г.

[ редактировать ]

К концу первой недели августа и Каттер, и члены городского управления Чарлстауна были настолько встревожены слухами о предстоящих действиях против монастыря, что решили продолжить расследование ситуации. С разрешения Настоятельницы г-н Каттер вернулся в монастырь, чтобы взять интервью у сестры Мэри Джон 9 августа. Он сообщил, что

была проинформирована ею о том, что она имеет право покинуть учреждение в любое время по своему выбору. То же самое заявила и настоятельница, которая далее заметила, что при нынешнем состоянии общественного мнения она предпочла бы уйти. [ 23 ]

В воскресенье, 10 августа, преподобный Бичер произнес антикатолическую проповедь в трех разных бостонских церквях, частично выступая против католических школ, созданных для обучения протестантских детей. [ 24 ] В понедельник, 11 августа, группа избранных была принята в монастырь и провела подробную экскурсию сестрой Мэри Джон. [ 25 ] Когда они покидали монастырь, мужчины подверглись словесным оскорблениям со стороны учеников школы, спрашивавших, нашли ли они предположительно пропавшую женщину. [ 26 ] Затем депутаты подготовили заявление для публикации на следующий день, целью которого было заверить общественность в том, что женщина здорова, что ее не удерживают против ее воли и что монастырь пригоден для проживания. [ 25 ]

Хотя слухи о запланированных беспорядках дошли до монастыря к 11 августа, ни монахини, ни студенты, ни родители, похоже, не верили, что произойдет что-то серьезное. Франшо даже сообщает, что один студент сравнил этот день с праздником. [ 27 ]

Сожжение женского монастыря

Около 8:00 вечера 11 августа у дверей монастыря собралась группа разгневанных граждан-протестантов. Они стали требовать освобождения «загадочной дамы». Очевидец беспорядков сообщил, что к окну подошла монахиня и попросила толпу разойтись. По словам этого свидетеля, увидев монахиню, толпа предложила ей свою защиту. [ 28 ] В этот момент появилась настоятельница и заявила, что монахиням не нужна никакая защита и что вся семья спит. Далее она пригрозила толпе возмездием со стороны католического населения Бостона: «В подчинении епископа находятся двадцать тысяч самых отвратительных ирландцев, и вы можете читать о своем бунте до тех пор, пока у вас не заболит горло, но вы не сможете их подавить». [ 29 ]

В конце концов толпа разошлась, но через несколько часов вернулась. Примерно в 11:00 толпа из 50–60 человек (по оценкам Boston Evening Transcript ; Mercantile Journal оценила толпу в 150–200 человек) подожгла бочки со смолой на территории монастыря. На место происшествия были вызваны несколько пожарных команд, но они отказались вмешаться, вместо этого присоединившись к толпе зрителей, которая в конечном итоге выросла примерно до 2000 человек. Ни в одном городе США в то время не было профессиональной полиции.

Вскоре после того, как бочки со смолой были подожжены, толпа выломала двери и окна, чтобы проникнуть в монастырь, и начала грабить здания. Монахини и ученицы стали выходить сзади и спрятались в саду. Около полуночи погромщики подожгли здания, которые через час-два сгорели дотла, оставив их в руинах. [ 23 ] Они также осквернили монастырскую могилу, в которой были похоронены несколько сестер. Монахини и дети направились в дом на Зимнем холме , где им предоставили приют. [ 30 ]

Ответ: собрания в Фанейл-холле, Чарльстауне и Кафедральном соборе.

[ редактировать ]

На следующее утро в 11:00 Теодор Лайман , мэр Бостона, пригласил общественность на встречу в Фанейл-холле, чтобы обсудить «меры, связанные с беспорядками в Чарлстауне». Встреча состоялась в 13:00 того же дня и привела к принятию резолюции , в которой, среди прочего, был назначен комитет для расследования беспорядков и событий, приведших к ним. [ 31 ] В резолюции выражалось возмущение общественности произошедшими событиями и предусматривалось вознаграждение тому, кто предоставит информацию о организаторах будущих подобных событий, а также предписывал следственному комитету обсудить возможность возмещения ущерба Бостонской епархии за утрату имущества, в результате чего не было застраховано.

Депутаты Чарлстауна также созвали 12 августа общественное собрание, приняв аналогичные резолюции, осуждающие насилие. Резолюция также учредила «Комитет бдительности», наделенный полномочиями расследовать инцидент и предложить вознаграждение за информацию, которая приведет к аресту преступников. [ 32 ]

В тот же день епископ Фенвик созвал собрание католических граждан Бостона. Он призвал зрителей отказаться от мести как несовместимой с «религией Иисуса Христа ». [ 32 ] Он также поблагодарил государственные власти за их позицию против насилия и выразил уверенность, что они предотвратят дальнейшие вспышки. Он также послал священников перехватывать передвижения ирландских католических рабочих из Лоуэлла, Массачусетс и других общин, которые, как сообщалось, приезжали поездом в Бостон, чтобы отомстить. [ 33 ]

Второй бунт: 12 августа 1834 г.

[ редактировать ]

В соответствии с резолюциями, принятыми на встрече в Фаней-холле, была задействована независимая рота милиции. [ 34 ] его члены размещались не только вокруг Фанел-холла, но и в городском арсенале , соборе Святого Креста, католической церкви в Чарлстауне и доме Эдварда Каттера. Примечательно, что вокруг остатков монастыря не было размещено никаких войск. [ 35 ]

Около 10:00 вечера в среду, 12 августа, у арсенала собралась толпа. Найдя его охраняемым, они двинулись сначала в собор, затем в ратушу и, наконец, в неохраняемый женский монастырь. Они вернулись на территорию, разрушили сады и огороды, разожгли костры и снесли заборы. Затем толпа покинула территорию и разошлась через несколько часов.

Расследование, аресты и суд

[ редактировать ]
Иллюстрация зачинщика Джона Р. Баззелла

Комитет, созданный мэром Лайманом, собирался каждый день, кроме воскресенья, с 13 по 27 августа. Показания, заслушанные этим комитетом и комитетом избранных членов Чарльзтауна, привели к тринадцати арестам, восемь из которых были совершены за тяжкие преступления, такие как поджог или кража со взломом .

Суд над подсудимыми начался 2 декабря 1834 года с суда над Джоном Р. Баззеллом, самопровозглашенным главой мафии. Генеральный прокурор штата Джеймс Т. Остин опротестовал раннюю дату судебного разбирательства, поскольку всем потенциальным свидетелям обвинения угрожали смертью. Сам Баззелл позже заявил: «Показания против меня были прямыми и достаточными, чтобы осудить двадцать человек, но каким-то образом я доказал алиби, и присяжные признали невиновным после двадцати одного часа отсутствия». [ 36 ] В конечном итоге двенадцать из тринадцати обвиняемых были оправданы. Тринадцатый, шестнадцатилетний подросток, участвовавший в сожжении книг во время беспорядков, был признан виновным и приговорен к пожизненному заключению на каторжных работах. Он был помилован губернатором Джоном Дэвисом в ответ на многочисленные петиции, в том числе одно, подписанное пятью тысячами жителей Бостона, среди подписавших которого были епископ Фенвик и настоятельница Мэри Сент-Джордж. [ 37 ]

роль Лаймана Бичера

[ редактировать ]

Преподобный Лайман Бичер , видный пресвитерианский священник, президент теологической семинарии Лейна , проповедовал в районе Бостона летом 1834 года. , но Лайман настаивал на том, что проповедь, «которую приписывала толпа, была произнесена до его присутствия в Бостоне, была широко известна, и в тот самый вечер бунт происходил в нескольких милях от места происшествия, и, вероятно, никто из бунтовщиков не слышал его и даже не «знал о его доставке». Тем не менее, монастырь был сожжен, и как раз в то время, когда Лайман предупреждал Массачусетс об опасности. «деспотический характер и враждебные замыслы папства ». [ 38 ]

Авторы расходятся во мнениях относительно того, стали ли три антикатолические речи Лаймана Бичера причиной поджога. Например, Айра Леонард, автор книги « Американский национализм, 1830-1860 гг.» , отмечает, что три антикатолические речи «Лаймана Бичера» в конечном итоге «зажгли искру[»]. Это заявление подразумевает, что некоторые из лиц, участвовавших в поджоге, присутствовали на одной из трех проповедей Бичера. И наоборот, Рэй Биллингтон считает, что эти два события более случайны. Биллингтон отмечает, что, хотя монастырь сгорел в вечер проповеди Бичера, группа мужчин из рабочего класса, организовавших поджог, встречалась трижды, два из которых продолжались проповедями Бичера. Более того, Бичер выступал в церквях высшего сословия, которые рабочие не посещали. «По всей вероятности, — комментирует Биллингтон, — [монастырь] подвергся бы нападению независимо от того, были ли произнесены эти проповеди или нет». [ 39 ]

Последствия

[ редактировать ]

Следственный комитет, сформированный мэром Лайманом, рекомендовал городу Чарльстаун или графству Миддлсекс возместить Бостонской епархии компенсацию за потерю имущества монастыря; или, если они бездействуют, законодательный орган штата Массачусетс расследует дело и выплатит компенсацию. [ нужна ссылка ] Следуя этой рекомендации, епископ Фенвик в январе 1835 года обратился в законодательный орган с просьбой о компенсации за восстановление монастыря и школы, утверждая, что государство не выполнило свои обязанности по защите частной собственности . [ 40 ] Комитет, заслушавший аргументы епархии, постановил, что законодательный орган уполномочит губернатора выплатить компенсацию попечителям монастыря . Резолюция была отклонена подавляющим большинством членов Палаты представителей, при широкой оппозиции со стороны преимущественно протестантских сельских представителей. Законодательный орган принял резолюцию, осуждающую действия участников беспорядков. [ 41 ]

В 1839 году штат принял закон, согласно которому общины несут юридическую ответственность за уничтожение собственности мафией, находящейся под их юрисдикцией. Возобновленные предложения о реституции вносились на рассмотрение собрания в 1841, 1842, 1843 и 1844 годах, и их обычно продвигали видные бостонские либералы и благородные протестанты. Каждый раз ходатайство о возмещении ущерба епархии терпело неудачу. [ 42 ] В 1846 году собрание проголосовало за выделение епархии 10 000 долларов. Епархия отклонила это предложение, оценив фактические потери примерно в 100 000 долларов. Просьба снова была представлена ​​собранию в 1853 и 1854 годах, но каждый раз снова отклонялась.

Монахини-урсулинки сначала были приютены сестрами милосердия, а затем переехали в арендованный дом в Роксбери . После оправдания Джона Баззелла начали распространяться слухи о том, что их дом, а также две католические церкви в Бостоне стали объектами запланированных нападений. [ 43 ] В начале 1835 года, после неудавшейся петиции в законодательный орган, монахини были переведены в монастыри Квебека . [ 44 ] В 1838 году некоторые монахини вернулись в рамках попытки епископа Фенвика возродить монастырь и школу. Попытка провалилась, и Бостонские урсулинки были официально расформированы в 1840–1841 годах, при этом большинство из них переехало в монастыри в Квебеке или Новом Орлеане . [ 42 ]

Наследие

[ редактировать ]

Руины монастыря оставались на месте в течение многих лет после этого, резко контрастируя с близлежащим памятником Банкер-Хилл , построенным в 1843 году. В конечном итоге собственность была передана Бостонской епархии, которая продала ее в 1875 году. В 1890-х годах Пахотный холм был сровнен с землей и использовался для заполнения близлежащего канала Миддлсекс и болот вдоль реки Мистик , а с тех пор его территория была застроена жилыми домами. Камни из руин монастыря были использованы для строительства арки в вестибюле собора Святого Креста в Бостоне (соборной церкви Бостонской архиепархии ). Памятный знак, установленный рыцарями Колумба в 1915 году, стоит недалеко от угла Бродвея и Иллинойс-авеню в Восточном Сомервилле. [ 45 ]

Урсулинок пригласили обратно в Бостон в 1946 году, когда на Арлингтон-стрит в Бостоне была открыта новая Академия урсулинок. Школа теперь расположена в Дедхэме . [ 46 ]

  1. ^ Лузиньян Шульц, Нэнси (2000). Огонь и розы: Сожжение Чарлстаунского монастыря, 1834 год . Нью-Йорк: Свободная пресса. стр. 3–37. ISBN  978-1555535148 .
  2. ^ «Хартия Массачусетского залива – 1691 г.» . 18 декабря 1998 г., а также для большего облегчения и поощрения наших любящих подданных, населяющих нашу указанную провинцию или территорию Массачусетского залива, и тех, кто приедет туда поселиться, мы делаем этими подарками для нас. Наши наследники и преемники даруют учреждение и постановление, что и впредь будет свобода совести, разрешенная в поклонении Богу всем христианам (кроме папистов) Проживающие или которые будут проживать или проживать в пределах нашей указанной провинции или территории.
  3. ^ Такер, с. 104
  4. ^ Такер, с. 105
  5. ^ Шульц, стр. 11-13.
  6. ^ Шульц, стр. 14-15.
  7. ^ Шульц, с. 18
  8. ^ Шульц, стр. 39-57.
  9. ^ Франшо, с. 138
  10. ^ Такер, с. 106
  11. ^ Такер, с. 107
  12. ^ Такер, с. 108
  13. ^ Шульц, с. 108
  14. ^ Шульц, стр. 136-137.
  15. ^ Шульц, с. 138
  16. ^ Такер, стр. 109-111
  17. ^ Jump up to: а б Такер, с. 111
  18. ^ Шульц, с. 121
  19. ^ Шульц, с. 122
  20. ^ Такер, с. 112
  21. ^ Шульц, стр. 159-161.
  22. ^ Приоли, 103.
  23. ^ Jump up to: а б «Горящий».
  24. ^ Шульц, стр. 165-66.
  25. ^ Jump up to: а б Шульц, с. 167
  26. ^ Шульц, с. 168
  27. ^ Дороги в Рим 140.
  28. ^ Франшо, 145
  29. ^ Такстер, в Гамильтоне.
  30. ^ Шульц, стр. 178–182.
  31. ^ «Резолюции Фанейл Холла» . Архивы Центра Гилдера Лермана по изучению рабства, сопротивления и отмены смертной казни при Йельском университете. Архивировано из оригинала 21 мая 2006 г.
  32. ^ Jump up to: а б «Возмущение».
  33. ^ Шульц, с. 184
  34. ^ Шульц, с. 185
  35. ^ "Монастырь".
  36. ^ Гамильтон.
  37. ^ Лорд, Харрингтон и Секстон, стр. 2: 227-230.
  38. ^ Генри, Стюарт К. (1973). Непобежденный пуританин: портрет Лаймана Бичера . Гранд-Рапидс, Мичиган : Издательство Уильяма Б. Эрдсмана. п. 157 . ISBN  0802834264 .
  39. ^ Бейкер, Шон (2016). «Американский национализм, 1830-1845» . Университет Западной Вирджинии . Проверено 25 ноября 2019 г.
  40. ^ Лорд, Харрингтон и Секстон, с. 2:232
  41. ^ Лорд, Харрингтон и Секстон, с. 2:233
  42. ^ Jump up to: а б Лорд, Харрингтон и Секстон, с. 2:237
  43. ^ Лорд, Харрингтон и Секстон, с. 2:231
  44. ^ Лорд, Харрингтон и Секстон, с. 2:230
  45. ^ Лорд, Харрингтон и Секстон, с. 2:239
  46. ^ «История Урсулинской Академии» . Урсулинская академия . Проверено 15 января 2021 г.

Первоисточники

[ редактировать ]

Газетные отчеты

[ редактировать ]
[ редактировать ]

42 ° 23'20 "N 71 ° 05'02" W  /  42,389 ° N 71,084 ° W  / 42,389; -71,084

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 13a34f030a26d50b8a7d0084074ac5d6__1715722260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/13/d6/13a34f030a26d50b8a7d0084074ac5d6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ursuline Convent riots - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)