мавританский
История Аль-Андалуса |
---|
Мусульманское завоевание (711–732) |
Омейядский штат Кордова (756–1031) |
Первый национальный период (1009–1110) |
Правило Альморавидов (1085–1145) |
Второй период Таифы (1140–1203) |
Правило подушки (1147–1238) |
Третий национальный период (1232–1287) |
Эмират Гранада (1232–1492) |
Похожие статьи |
История Испании |
---|
![]() |
Хронология |
История Португалии |
---|
![]() |
Хронология |
![]() |
Мориско ( Испанский: [moˈɾiskos] , Каталанский: [muˈɾiskus] ; Португальский : mouriscos [moˈɾiʃkuʃ] ; по-испански « мавританцы ») были бывшими мусульманами и их потомками, которых католическая церковь и Габсбургская Испания приказали насильственно обратить в христианство или подвергнуться принудительному изгнанию после того, как Испания объявила ислам вне закона . в Испании проживало значительное мусульманское население, мудехары . В начале 16 века [ 1 ]
Иберийский союз не доверял морискам и опасался, что они спровоцируют новые вторжения со стороны Османской империи после падения Константинополя . [ 2 ] Поэтому между 1609 и 1614 годами их начали систематически изгонять из различных королевств Союза. Наиболее жестокие изгнания произошли в восточном королевстве Валенсия . Точное количество мориско, находившихся в Испании до изгнания, неизвестно, и о нем можно только догадываться на основании официальных записей указа о изгнании. Кроме того, общее число тех, кто смог избежать депортации, также неизвестно: оценки доли тех, кто избежал высылки или вернулся в Испанию, варьируется от 5% до 40%. [ 3 ] [ 4 ] Подавляющее большинство изгнанных навсегда поселились на западной окраине Османской империи и Королевстве Марокко . Последнее массовое преследование Мориско за криптоисламские практики имели место в Гранаде в 1727 году, при этом большинство осужденных получили относительно легкие приговоры. [ 5 ]
На испанском языке мориско также использовалось в официальной документации колониальной эпохи в Испанской Америке смешанной расы для обозначения каст : детей от отношений между испанскими мужчинами и женщинами смешанного афро-европейского происхождения.
Имя и этимология
[ редактировать ]Ярлык мориско для мусульман, принявших христианство, начал появляться в текстах в первой половине шестнадцатого века, хотя использование этого термина в то время было ограничено. [ 6 ] Использование этого термина получило широкое распространение в христианских источниках во второй половине века, но было неясно, принял ли этот термин мориски. [ 6 ] В своих текстах им было чаще говорить о себе просто как о мусульманах (мусульманах); в более поздние периоды они, возможно, начали принимать этот ярлык. [ 6 ] В наше время этот ярлык широко используется в испанской литературе и принят в других языках, включая стандартный арабский язык : الموريسكيون , латинизированный: al-Mūrīskyyūn . [ 6 ]
Слово morisco появляется в кастильских текстах XII века как прилагательное к moro. существительному [ 7 ] Эти два слова сравнимы с английским прилагательным «мавританский» и существительным «мавр». [ 7 ] Средневековые кастильцы использовали эти слова в общем смысле «мусульманин» или «говорящий на арабском языке», как в случае с новообращенными мусульманами; [ 7 ] слова продолжали использоваться в этих старых значениях даже после того, как более конкретное значение мориско (у которого нет соответствующего существительного) стало широко распространенным.
По словам Л. П. Харви , два разных значения слова мориско привели к ошибкам, когда современные ученые ошибочно интерпретировали исторический текст, содержащий мориско в старом значении, как имеющий новое значение. [ 8 ] В первые годы после принудительного обращения христиане использовали термины «новые христиане», «новообращенные» или более длинные « новые христиане , обращенные из мавров» ( nuevos christianos Convertidos de Moros ; для отличия от обращенных из иудаизма ). обратиться к этой группе. [ 9 ] [ 10 ]
В 1517 году слово мориско стало «категорией», добавленной к множеству культурных и религиозных идентичностей, существовавших в то время, и использовалось для обозначения мусульман, обращенных в христианство в Гранаде и Кастилии. Этот термин был уничижительной адаптацией прилагательного morisco («мавританский»). Вскоре этот термин стал стандартным термином для обозначения всех бывших мусульман Испании. [ 11 ]
В испанской Америке мориско (или мориска в женской форме) использовалось для обозначения расовой категории: каста смешанной расы , ребенок испанца ( español ) и мулата (потомок испанца и негра , как правило, более светлого происхождения). -комплекс лица с некоторым африканским происхождением). Вероятно, это было связано с мнением, что такие люди выглядели похожими на жителей Северной Африки, выглядели в основном белыми, но с несколько заметной примесью жителей стран Африки к югу от Сахары. Этот термин появляется в реестрах браков колониальной эпохи, в которых идентифицируются отдельные лица, и на картинах каст восемнадцатого века . [ 12 ] Термин «квадрун» был аналогичным термином для обозначения четвертьчерных людей в английских колониях.
Демография
[ редактировать ]Не существует общепризнанной цифры численности населения Мориско. [ 13 ] Оценки различаются из-за отсутствия точной переписи населения. Кроме того, мориски избегали регистрации и властей и пытались выглядеть представителями большинства испанского населения. [ 13 ] Более того, численность населения колебалась бы из-за таких факторов, как уровень рождаемости, завоевания, обращение в другую веру, переселение и эмиграция. [ 14 ]
Историки в целом сходятся во мнении, что, судя по записям о высылке, около 275 000 мориско были изгнаны из Испании в начале 17 века. [ 15 ] Историк Л. П. Харви в 2005 году дал диапазон от 300 000 до 330 000 для начала 16 века; [ 15 ] на основе более ранних оценок Домингеса Ортиса и Бернарда Винсента , которые дали 321 000 за период 1568–75 и 319 000 незадолго до изгнания в 1609 году. [ 16 ] Но Кристиан Сталларт оценила эту цифру примерно в один миллион мориско в начале 16 века. [ 17 ] Недавние исследования Тревора Дадсона об изгнании морисков предполагают цифру в 500 000 человек непосредственно перед изгнанием, что соответствует цифрам, приведенным другими историками. Дадсон заключает, что, если предположить, что цифра в 275 000 из официальных отчетов о высылке верна, около 40% испанских мориско удалось вообще избежать высылки. По словам Дадсона, еще 20% удалось вернуться в Испанию через несколько лет после их изгнания. [ 18 ]
Королевство Гранада
[ редактировать ]
Эмират Гранада был последним мусульманским королевством на Пиренейском полуострове, которое сдалось в 1492 году католическим войскам после десятилетней кампании . Гранада была присоединена к Кастилии как Королевство Гранада, и ее большинство мусульманского населения составляло от 250 000 до 300 000 человек. [ 19 ] Первоначально Гранадский договор гарантировал их право быть мусульманами, но усилия кардинала Сиснероса по обращению населения привели к серии восстаний . [ 20 ] Восстания были подавлены, и впоследствии мусульманам Гранады был предоставлен выбор: остаться и принять крещение, отказаться от крещения и быть порабощенными или убитыми, или отправиться в изгнание. [ 21 ] Вариант изгнания часто был неосуществим на практике, и ему препятствовали власти. [ 21 ] Вскоре после поражения восстаний все мусульманское население Гранады номинально стало христианином. [ 22 ]
Хотя они обратились в христианство, они сохранили существующие обычаи, включая язык, отдельные имена, еду, одежду и даже некоторые церемонии. [ 23 ] Многие тайно исповедовали ислам, хотя публично исповедовали и практиковали христианство. [ 24 ] Это привело к тому, что католические правители стали проводить все более нетерпимую и жесткую политику по искоренению этой практики. [ 22 ] Кульминацией этого стала Филиппа II от «Прагматика» 1 января 1567 года, которая предписывала морискам отказаться от своих обычаев, одежды и языка. Прагматика в 1568–1571 годах спровоцировала восстание Мориско . [ 25 ] Испанские власти подавили это восстание, а по окончании боев власти решили изгнать мориско из Гранады и рассеять их по другим частям Кастилии. [ 26 ] От 80 000 до 90 000 гранадцев были отправлены маршем в города по всей Кастилии. [ 27 ] [ 26 ] [ 28 ]
Королевство Валенсия
[ редактировать ]В 1492 году Королевство Валенсия , входившее в состав Арагонской короны , имело второе по величине мусульманское население в Испании после Гранады, которое номинально стало самым большим после насильственного обращения в другую веру в Гранаде в 1502 году. [ 29 ] Дворяне Валенсии продолжали позволять практиковать ислам до 1520-х годов и, в некоторой степени, исламскую правовую систему . сохранять [ 30 ]
В 1520-х годах восстание братств . среди христианских подданных Валенсии вспыхнуло [ 31 ] Восстание носило антиисламский характер, и повстанцы вынудили валенсийских мусульман стать христианами на контролируемых ими территориях. [ 32 ] Мусульмане присоединились к Короне в подавлении восстания, сыграв решающую роль в нескольких сражениях. [ 32 ] После подавления восстания король Карл V начал расследование, чтобы определить обоснованность обращений, навязанных повстанцами. [ 33 ] В конечном итоге он поддержал эти обращения, тем самым поставив обращенных насильно подданных под власть инквизиции , и издал заявления о принуждении к обращению остальных мусульман. [ 33 ]
После насильственного обращения Валенсия стала регионом, где остатки исламской культуры были наиболее сильными. [ 33 ] посол Венецианский в 1570-х годах сказал, что некоторые валенсийские дворяне «позволили своим морискам почти открыто жить как мусульмане». [ 34 ] Несмотря на попытки запретить арабский язык, на нем продолжали говорить до изгнания. [ 35 ] Валенсийцы также обучали других арагонских мориско арабскому языку и религиозным текстам. [ 35 ]
Арагон и Каталония
[ редактировать ]Мориски составляли 20% населения королевства Арагон , проживая в основном на берегах реки Эбро и ее притоков. В отличие от гранадских и валенсийских мориско, они не говорили по-арабски, но, как вассалы знати, получили привилегию исповедовать свою веру относительно открыто.
Такие места, как Муэль и Сарагоса , были полностью населены морисками, единственными старыми христианами были священник, нотариус и владелец таверны-постоялого двора. «Остальные скорее отправятся в паломничество в Мекку, чем в Сантьяго-де-Компостела ». [ 36 ]
В Каталонии мориски составляли менее 2% населения. [ 37 ] и были сосредоточены в районе Нижнего Эбро, а также в городе Лерида и городах Айтона и Серос , в регионе Нижнего Сегре. [ 38 ] Они в основном говорили уже не по-арабски, а по-каталански . [ 39 ] и в меньшей степени также кастильско - арагонский язык в Лериде . [ 40 ]
Кастилия, Эстремадура и остальная часть Андалусии.
[ редактировать ]Корона Кастилии включала, помимо Королевства Гранада, также Эстремадуру и остальную часть современной Андалусии (Королевства Севилья , Кордова и Хаэн ). Население мориско на большей части этой территории было более рассредоточено, за исключением отдельных мест, таких как Вильяррубиа-де-лос-Охос , Хорначос , Аревало или Сеньорио-де-лас-Синко-Вильяс в юго-западной части провинции Альбасете , где они составляли большинство или даже совокупность населения. Мориски Кастилии были высокоинтегрированными и практически неотличимыми от католического населения: они не говорили по-арабски, и многие из них были настоящими христианами. [ нужна ссылка ] Массовый приезд гораздо более заметного населения мориско, депортированного из Гранады на земли, находящиеся под кастильской короной, привел к радикальному изменению положения кастильских мориско, несмотря на их попытки отличиться от гранадцев. Например, браки между кастильскими мориско и «старыми» христианами были гораздо более распространены, чем между кастильскими и гранадскими мориско. Город Хорначос был исключением не только потому, что практически все его жители были морисками, но и из-за их открытого исповедания исламской веры и их знаменитого независимого и неукротимого характера. По этой причине приказ о высылке в Кастилии был конкретно нацелен на Хорначероса , первых изгнанных кастильских мориско. В исключительных случаях им разрешили уйти полностью вооруженными, и их как непобежденную армию отправили в Севилью и переправили в Марокко. Они сохранили свой воинственный характер за границей, основав Корсарскую республику Бу-Регрег и Сале на территории современного Марокко.
Канарские острова
[ редактировать ]Положение мориско на Канарских островах отличалось от положения в континентальной Европе. Они не были потомками иберийских мусульман, а были маврами-мусульманами, взятыми из Северной Африки во время христианских набегов ( кабальгадас ) или пленными, взятыми в плен во время нападений берберийских пиратов на острова. На Канарских островах их держали в качестве рабов или освобождали, постепенно принимая христианство, а некоторые служили проводниками в набегах на свою бывшую родину. Когда король запретил дальнейшие набеги, мориски потеряли связь с исламом и стали значительной частью населения островов, составив половину жителей Лансароте . Протестуя против своего христианства, им удалось избежать изгнания, от которого пострадали европейские мориско. Все еще подвергаясь этнической дискриминации со стороны « чистой души» , они не могли мигрировать в Америку или присоединиться ко многим организациям. Более поздние петиции разрешили их эмансипацию вместе с остальным канарским населением. [ 41 ]
Религия
[ редактировать ]христианство
[ редактировать ]В то время как мавры решили покинуть Испанию и эмигрировать в Северную Африку , мориски приняли христианство и получили за это определенные культурные и юридические привилегии. [ 42 ]
Многие мориски стали набожными в своей новой христианской вере. [ 43 ] а в Гранаде несколько мориско были убиты мусульманами за отказ отречься от христианства. [ 44 ] В Гранаде 16 века христиане-мориски выбрали Деву Марию своей покровительницей и разработали христианскую религиозную литературу с марианским акцентом. [ 45 ]
ислам
[ редактировать ]Поскольку обращение в христианство было предписано законом, а не их собственной волей, большинство морисков по-прежнему искренне верили в ислам. [ 42 ] [ 46 ] Однако из-за опасности, связанной с практикой ислама, эта религия в основном практиковалась тайно. [ 24 ] Юридическое заключение, называемое современными учеными « Оранской фетвой », распространялось в Испании и обеспечивало религиозное оправдание внешнего соответствия христианству при сохранении внутренней убежденности в вере в ислам, когда это необходимо для выживания. [ 47 ] Фетва подтвердила регулярные обязанности мусульманина, включая намаз (ритуальную молитву) и закят (раздачу милостыни). Однако обязанность могла быть исполнена и в спокойной форме (например, в фетве упоминалось совершение ритуальной молитвы «хотя бы легким движением», а ритуальной милостыни «проявлением щедрости к нищему»). [ 48 ] Фетва также позволяла мусульманам совершать действия, обычно запрещенные исламским законом, такие как употребление свинины и вина, называние Иисуса сыном Бога и богохульство против Мухаммеда, пока они сохраняли убежденность в недопустимости таких действий. [ 49 ]
Сочинения криптомусульманского автора из Мориско, известного как « Молодой человек из Аревало », включали отчеты о его путешествии по Испании, его встречах с другими тайными мусульманами, а также описания их религиозных практик и дискуссий. [ 50 ] В письме упоминалась практика тайной коллективной молитвы . [ 51 ] сбор милостыни для совершения хаджа (хотя неясно, было ли путешествие в конечном итоге достигнуто), [ 51 ] а также решимость и надежда восстановить полную практику ислама как можно скорее. [ 52 ] Молодой человек написал как минимум три дошедших до нас произведения: « Краткий сборник нашего священного закона и сунны» , «Тафсира» и «Сумарио де ла реласьон и эджерсио духовное» , все они написаны на испанском языке арабской вязью ( альджамиадо ) и в первую очередь на религиозные темы. [ 53 ]
Сохранившиеся копии Корана также были найдены в период Мориско, хотя многие из них представляют собой не полные копии, а избранные суры , которые было легче скрыть. [ 54 ] Другие сохранившиеся исламские религиозные материалы этого периода включают сборники хадисов , [ 55 ] истории пророков , [ 56 ] исламские юридические тексты, [ 57 ] богословские труды (в том числе аль-Газали ), работы [ 58 ] а также полемическая литература, защищающая ислам и критикующая христианство. [ 59 ]
Мориско, вероятно, также написали « Свинцовые книги Сакромонте» — тексты, написанные на арабском языке и утверждающие, что они являются христианскими священными книгами первого века нашей эры. [ 60 ] После их открытия в середине 1590-х годов книги первоначально были с энтузиазмом встречены христианами Гранады, а христианские власти считали их подлинными, что вызвало сенсацию во всей Европе из-за их (якобы) древнего происхождения. [ 61 ] [ 62 ] Испано-арабский историк Леонард Патрик Харви предположил, что мориски написали эти тексты, чтобы проникнуть в христианство изнутри, подчеркивая аспекты христианства, которые были приемлемы для мусульман. [ 63 ] [ 46 ] Содержание текста было внешне христианским и совершенно не относилось к исламу, но содержало множество «исламизирующих» черт. В тексте никогда не упоминалось доктрина Троицы и не упоминалось об Иисусе как Сыне Божьем, что является кощунственным и оскорбительным в исламе. [ 46 ] Вместо этого неоднократно утверждалось: «Нет бога, кроме Бога, и Иисус есть Дух Божий ( рух Аллах )», что однозначно близко к исламской шахаде. [ 63 ] и сослался на коранический эпитет Иисуса: «Дух от него [Бога]». [ 64 ] [ 65 ] В нем содержались отрывки, которые (без ведома христиан того времени) неявно предсказывали прибытие Мухаммеда путем упоминания его различных исламских эпитетов. [ 66 ]
Во многом их положение было сравнимо с положением марранов , тайных евреев, живших в то же время в Испании.
Хронология
[ редактировать ]Завоевание Аль-Андалуса
[ редактировать ]
Ислам присутствовал в Испании со времени завоевания Испании Омейядами в восьмом веке. В начале двенадцатого века мусульманское население Пиренейского полуострова , называемого мусульманами « Аль-Андалусом », оценивалось в 5,5 миллионов человек, среди которых были арабы , берберы и новообращенные коренные жители. [ 19 ] В последующие несколько столетий, когда христиане продвигались с севера в ходе процесса, получившего название Реконкиста , мусульманское население сокращалось. [ 67 ] В конце пятнадцатого века Реконкиста завершилась падением Гранады , и общее количество мусульман в Испании оценивалось в 500 000–600 000 из общего населения Испании в 7–8 миллионов человек. [ 19 ] Примерно половина оставшихся мусульман проживала в бывшем эмирате Гранада , последнем независимом мусульманском государстве в Испании, которое было аннексировано Короной Кастилии . [ 19 ] Около 20 000 мусульман проживали на других территориях Кастилии, а большая часть остальных проживала на территориях Арагонской Короны . [ 68 ] До этого в Кастилии 200 000 из 500 000 мусульман были насильственно обращены в другую веру; 200 000 уехали, а 100 000 умерли или были порабощены.
Христиане называли побежденных мусульман, попавших под их власть, мудехарами . До завершения Реконкисты им обычно предоставлялась свобода вероисповедания в качестве условия их капитуляции. Например, Гранадский договор , регулирующий капитуляцию эмирата, гарантировал ряд прав побежденным мусульманам, включая религиозную терпимость и справедливое обращение, в обмен на их капитуляцию.
Принудительное обращение мусульман
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( апрель 2022 г. ) |
Когда усилия первого архиепископа Гранады Эрнандо де Талавера по обращению в христианство оказались менее чем успешными, кардинал Хименес де Сиснерос принял более решительные меры: принудительное обращение , сжигание исламских текстов , [ 69 ] и судебное преследование многих мусульман Гранады. В ответ на эти и другие нарушения договора мусульманское население Гранады восстало в 1499 году . Восстание продолжалось до начала 1501 года, дав кастильским властям повод аннулировать условия договора для мусульман. В 1501 году условия Гранадского договора о защите были отменены.
В 1501 году кастильские власти предъявили мусульманам Гранады ультиматум: либо принять христианство, либо быть изгнанными. Большинство из них обратились в другую веру, чтобы у них не отобрали имущество и маленьких детей. Многие продолжали одеваться в традиционном стиле, говорить по-арабски и тайно исповедовали ислам (криптомусульмане). 1504 года Фетва Орана содержала научные религиозные предписания и инструкции о том, как тайно практиковать ислам, одновременно исповедуя христианство. С упадком арабской культуры многие использовали систему письма альджамиадо , т. е. кастильские или арагонские тексты на арабском языке с разрозненными арабскими выражениями. В 1502 году королева Кастилии Изабелла I официально отказалась от терпимости к исламу для всей Короны Кастилии . В 1508 году кастильские власти запретили традиционную гранадскую одежду. После испанского вторжения в Наварру в 1512 году мусульманам Наварры было приказано обратиться в другую веру или покинуть страну к 1515 году.
Однако король Фердинанд , будучи правителем Арагонской короны , продолжал терпеть большое мусульманское население, проживавшее на его территории. Поскольку Корона Арагона была юридически независима от Кастилии, их политика по отношению к мусульманам могла отличаться и действительно отличалась в этот период. Историки предполагают, что Арагонская корона была склонна терпеть ислам в своих владениях, потому что местная знать зависела от дешевой и обильной рабочей силы мусульманских вассалов. [ 70 ] Однако эксплуатация мусульман Арагона земельной элитой также обострила классовое недовольство. В 1520-х годах, когда валенсийские гильдии восстали против местной знати в ходе Восстания братств , повстанцы «увидели, что самый простой способ разрушить власть знати в сельской местности — это освободить их вассалов, и они это сделали, крестив их." [ 70 ] Инквизиция и монархия решили запретить насильно крещеным мусульманам Валенсии возвращаться в ислам. Наконец, в 1526 году король Карл V издал указ, обязывающий всех мусульман в короне Арагона принять католичество или покинуть Пиренейский полуостров (Португалия уже изгнала или насильственно обратила своих мусульман в 1497 году и учредила собственную инквизицию в 1536 году).
После преобразования
[ редактировать ]В Гранаде в первые десятилетия после обращения бывшая мусульманская элита бывшего эмирата стала посредниками между короной и населением Мориско. Определенная религиозная терпимость также наблюдалась и в первой половине XVI века. [ 71 ] [ нужна страница ] [ нужны разъяснения ] Они стали альгуасилесами , идальгос , придворными, советниками королевского двора и переводчиками арабского языка. [ 72 ] Они помогали собирать налоги; налоги из Гранады составляли одну пятую доходов Кастилии, [ 73 ] и стали защитниками Мориско в королевских кругах. [ 74 ] Некоторые из них стали настоящими христианами, а другие тайно продолжали оставаться мусульманами. [ 74 ] Исламская вера и традиции были более устойчивы среди низшего класса Гранада, как в городе, так и в сельской местности. [ 74 ] Город Гранада был разделен на морискский и старокристианский кварталы, а в сельской местности часто существовали чередующиеся зоны, в которых доминировали старые или новые христиане. [ 74 ] Королевские и церковные власти были склонны игнорировать тайные, но стойкие исламские обычаи и традиции среди части населения Мориско. [ 74 ] [ 43 ]
За пределами Гранады роль адвокатов и защитников взяли на себя христианские лорды Мориско. [ 75 ] В районах с высокой концентрацией мориско, таких как Королевство Валенсия и некоторые районы других королевств, бывшие мусульмане играли важную роль в экономике, особенно в сельском хозяйстве и ремеслах. [ 75 ] Следовательно, христианские лорды часто защищали своих мориско, иногда до такой степени, что подвергались преследованиям инквизиции. [ 75 ] Например, инквизиция приговорила Санчо де Кардона , адмирала Арагона, к пожизненному заключению после того, как его обвинили в том, что он позволил мориско открыто исповедовать ислам, построить мечеть и открыто произнести азан (призыв к молитве). [ 76 ] Герцог Сегорбе (впоследствии вице-король Валенсии ) разрешил своему вассалу в Валь д'Уишо управлять медресе . [ 75 ] [ 77 ] Свидетель вспоминает, как один из его вассалов сказал, что «мы живем как мавры, и никто не смеет нам ничего говорить». [ 77 ] посол Венецианский в 1570-х годах сказал, что некоторые валенсийские дворяне «позволили своим морискам почти открыто жить как мусульмане». [ 34 ]
В 1567 году Филипп II приказал морискам отказаться от арабских имен и традиционной одежды и запретил использование арабского языка . Кроме того, детей Мориско должны были обучать католические священники. В ответ на это произошло восстание Мориско в Альпухаррасе с 1568 по 1571 год.
изгнание
[ редактировать ]
По наущению герцога Лерма и вице-короля Валенсии архиепископа Хуана де Риберы Филипп III изгнал мориско из Испании между 1609 (Арагон) и 1614 (Кастилия). [ 78 ] Им было приказано уйти «под страхом смерти и конфискации, без суда и приговора... не взяв с собой никаких денег, слитков, драгоценностей или векселей... только то, что они могли унести». [ 79 ] Оценки числа изгнанных различались, хотя по современным данным это число составляет от 270 000 до 300 000 (около 4% населения Испании).
Большинство было изгнано из Короны Арагона (современные Арагон, Каталония и Валенсия), особенно из Валенсии, где общины мориско оставались большими, заметными и сплоченными; и христианская враждебность была острой, особенно по экономическим причинам. Некоторые историки обвиняют последующий экономический коллапс испанского побережья Восточного Средиземноморья в неспособности региона успешно заменить рабочих Мориско пришельцами-христианами. В результате многие деревни были полностью заброшены. Новых рабочих было меньше, и они не были так хорошо знакомы с местными сельскохозяйственными технологиями.
В Короне Кастилии (включая Андалусию, Мурсию и бывшее королевство Гранада), напротив, масштабы изгнания Мориско были гораздо менее суровыми. Это произошло из-за того, что их присутствие было менее ощутимым, поскольку они были значительно более интегрированы в свои общины, пользовались поддержкой и сочувствием местного христианского населения, властей и, в некоторых случаях, духовенства. Более того, внутреннее рассредоточение более отдельных общин мориско в Гранаде по всей Кастилии и Андалусии после войны Альпухаррас затруднило отслеживание и идентификацию этого сообщества мориско, что позволило им слиться с более широким обществом и исчезнуть в нем.
Хотя многие мориски были искренними христианами, [ 43 ] взрослых мориско часто считали тайными мусульманами (то есть криптомусульманами ), [ 80 ] но изгнание их детей поставило правительство перед дилеммой. Поскольку все дети были крещены, правительство не могло ни юридически, ни морально перевезти их в мусульманские страны. Некоторые власти предлагали насильно разлучать детей со своими родителями, но сама цифра показала, что это непрактично. Следовательно, официальным местом назначения изгнанных обычно считалась Франция (точнее, Марсель ). После убийства Генриха IV в 1610 году туда было отправлено около 150 000 мориско. [ 81 ] [ 82 ] Многие мориски мигрировали из Марселя в другие земли христианского мира , включая Италию и Сицилию или Константинополь . [ 83 ] Оценки числа вернувшихся разнятся: историк Эрл Гамильтон полагает, что до четверти изгнанных, возможно, вернулись в Испанию. [ 84 ]
Подавляющее большинство беженцев поселились на землях, контролируемых мусульманами, в основном в Османской империи , в (Алжире, Тунисе) или Марокко; многие из них приехали в Галату в Османской империи – с 1609 по 1620-е годы там поселилось много мориско. [ 85 ]

Международные отношения
[ редактировать ]Французские гугеноты были в контакте с морисками в планах против дома Габсбургов , правивших Испанией в 1570-х годах. [ 86 ] Около 1575 года планировалось совместное нападение на Арагонские мориски и гугеноты из Беарна под командованием Анри де Наварры против испанского Арагона по соглашению с королем Алжира и Османской империей , но эти проекты провалились с прибытием Иоанна Австрийского в Арагон и разоружением мориско. [ 87 ] [ 88 ] В 1576 году османы планировали отправить трехсторонний флот из Константинополя , чтобы высадиться между Мурсией и Валенсией ; французские гугеноты вторглись с севера, и мориски завершили свое восстание, но османский флот не прибыл. [ 87 ]
Во время правления султана Мухаммеда аш-Шейха (1554–1557) турецкая опасность ощущалась на восточных границах Марокко, и государь, хотя и был героем священной войны против христиан, проявил большой политический реализм, став союзником короля Испании, все еще поборника христианства. Все изменилось с 1609 года, когда король Испании Филипп III решил изгнать мориско, численностью около трехсот тысяч человек, обращенных мусульман, оставшихся христианами. Повстанцы, всегда готовые восстать, решительно отказались принять ислам и сформировали государство в государстве. Опасность заключалась в том, что при турецком наступлении с востока испанские власти, видя в них [мориско] «потенциальную опасность», решили изгнать их, преимущественно в Марокко...
- Бернар Луган , История Марокко: Марокко и Запад с 16 по 20 век [История Марокко: Марокко и Запад с 16 по 20 века], Клиотека (под ред. Филиппа Конрада)
Испанские шпионы сообщили, что османский император Селим II планировал напасть на Мальту , а оттуда продвинуться в Испанию. Сообщалось, что Селим хотел спровоцировать восстание среди испанских мориско. Кроме того, «около четырех тысяч турок и берберов прибыли в Испанию, чтобы сражаться вместе с повстанцами в Альпухаррасе ». [ 89 ] регион вблизи Гранады и очевидная военная угроза. «Эксцессы, совершенные с обеих сторон, не имели себе равных по опыту современников; это была самая жестокая война, которая велась в Европе того столетия». [ 89 ] После того как кастильские войска разгромили исламских повстанцев, они изгнали около восьмидесяти тысяч мориско из провинции Гранада. Большинство из них поселились в других местах Кастилии . «Восстание Альпухарраса» ужесточило позицию монархии. Как следствие, испанская инквизиция усилила преследования и преследования мориско после восстания.
Литература
[ редактировать ]
Произведения Мигеля де Сервантеса , такие как « Дон Кихот» и «Разговор двух собак» , предлагают двойственные взгляды на мориско. В первой части « Дон Кихота» (до изгнания) некий мориско переводит найденный документ, содержащий арабскую «историю», которую Сервантес всего лишь «публикует». Во второй части, после изгнания, Рикоте — мориско и бывший сосед Санчо Пансы . Он больше заботится о деньгах, чем о религии, и уехал в Германию, откуда вернулся лжепаломником, чтобы раскопать свое сокровище. Однако он признает справедливость их изгнания. Его дочь Ана Феликс привозят в Бербери , но она страдает, поскольку она искренняя христианка.
К концу 16 века писатели Мориско бросили вызов представлению о том, что их культура чужда Испании. Их литературные произведения отражают раннюю историю Испании, в которой арабоязычные испанцы сыграли положительную роль. Главным среди таких произведений является Verdadera historia del rey don Rodrigo Мигеля де Луны (ок. 1545–1615). [ 90 ]
Последствия
[ редактировать ]
Ученые отмечают, что многие мориски присоединились к берберийским корсарам , имевшим сеть баз от Марокко до Ливии и часто нападавшим на испанское судоходство и испанское побережье. В Корсарской республике Сале они стали независимыми от марокканских властей и наживались на торговле и пиратстве. [ 91 ]
Наемники-мориско на службе у марокканского султана, используя аркебузы , пересекли Сахару и в 1591 году завоевали Тимбукту и Нигерскую кривую . Их потомки образовали этническую группу арма . Мориско работал военным советником султана Аль-Ашрафа Туманбая II Египта ) во время его (последнего египетского султана -мамлюка борьбы против османского вторжения в 1517 году под предводительством султана Селима I. Военный советник Мориско посоветовал султану Туманбаю использовать пехоту, вооруженную пушками, вместо того, чтобы полагаться на кавалерию. Арабские источники сообщают, что мориски из Туниса, Ливии и Египта присоединились к османским армиям. Многие мориски Египта присоединились к армии во времена Мухаммеда Али в Египте .
Современные исследования в области популяционной генетики связывают необычно высокий уровень недавнего североафриканского происхождения у современных испанцев с мавританскими поселениями в исламский период. [ 92 ] [ 93 ] [ 94 ] и, более конкретно, значительной части населения Мориско, которая осталась в Испании и избежала изгнания. [ 95 ] [ 96 ]
Мориски в Испании после изгнания
[ редактировать ]Невозможно узнать, сколько мориско осталось после изгнания, поскольку традиционная испанская историография считает, что никого не осталось, а первоначальные академические оценки, такие как оценки Лапейра, предлагают цифры всего в десять или пятнадцать тысяч оставшихся. Однако недавние исследования поставили под сомнение традиционный дискурс о предполагаемом успехе изгнания в очищении Испании от населения Мориско. Действительно, кажется, что изгнание имело совершенно разные уровни успеха, особенно между двумя основными испанскими коронами, Кастилией и Арагоном , и недавние исторические исследования также согласны с тем, что как первоначальное население Мориско, так и число тех, кто избежал изгнания, выше, чем считалось ранее. . [ 97 ]

Одно из первых повторных расследований высылки Мориско было проведено Тревором Дж. Дадсоном в 2007 году, посвятив значительную часть высылке в Вильяррубиа-де-лос-Охос на юге Кастилии. Все население Мориско Вильярубии стало объектом трех изгнаний, которых им удалось избежать или из которых им удалось вернуться в свой родной город, будучи защищенными и укрытыми своими соседями, не являющимися мориско. Дадсон приводит многочисленные примеры подобных инцидентов по всей Испании, когда мориски защищались и поддерживались немориско. [ 97 ] и массово вернулись из Северной Африки, Португалии или Франции в города своего происхождения.
Аналогичное исследование высылки в Андалусии пришло к выводу, что это была неэффективная операция, серьезность которой была значительно снижена из-за сопротивления этой мере среди местных властей и населения. Это также подчеркивает постоянный поток репатриантов из Северной Африки, создавая дилемму для местной инквизиции, которая не знала, как поступить с теми, у кого не было другого выбора, кроме как принять ислам во время их пребывания в мусульманских землях в результате Королевский указ. После коронации Филиппа IV новый король отдал приказ воздерживаться от попыток навязать меры в отношении репатриантов, а в сентябре 1628 года Совет Верховной инквизиции приказал инквизиторам в Севилье не преследовать по суду изгнанных мориско, «если они не вызовут значительных волнений». [ 98 ]
Расследование, опубликованное в 2012 году, проливает свет на тысячи мориско, которые остались только в провинции Гранада, пережив как первоначальное изгнание в другие части Испании в 1571 году, так и окончательное изгнание в 1604 году. Этим мориско удалось различными способами уклониться от королевской власти. декреты, скрывая впоследствии их истинное происхождение. Еще более удивительно то, что к 17-18 векам большая часть этой группы накопила огромное богатство, контролируя торговлю шелком, а также занимая около сотни государственных должностей. Тем не менее, большинство этих линий были полностью ассимилированы на протяжении поколений, несмотря на их эндогамную практику. Компактное ядро активных криптомусульман было привлечено к ответственности инквизицией в 1727 году, получив сравнительно легкие приговоры. Эти осужденные сохраняли свою личность до конца 18 века. [ 99 ]
Попытка изгнания мориско из Эстремадуры была признана неудачной, за исключением быстрого изгнания мориско из города Орначос , которые впоследствии стали основателями Республики Сале на территории современного Марокко. Эстремадурские мориски пользовались систематической поддержкой со стороны властей и общества по всему региону, и многие мориски избегали депортации, в то время как целые общины, такие как общины Алькантары, временно переезжали через границу в Португалию только для того, чтобы позже вернуться. Таким образом, изгнание между 1609–1614 годами не приблизилось к цели устранения присутствия Мориско в регионе. [ 100 ]
Подобные закономерности наблюдаются при детальном изучении изгнания в юго-восточном регионе Мурсия , большая часть которого составляла большинство мориско. На момент изгнания интеграция мориско достигла высокого уровня, они образовали сильный социально-экономический блок со сложными семейными связями и добрососедскими отношениями. Это привело к тому, что возможность возвращения, за некоторыми исключениями, была предложена и принята большинством изгнанных мориско. Хотя некоторые из них первоначально подверглись преследованиям по возвращении, к 1622 году власти больше не доставляли им никаких проблем. [ 101 ]

Недавние генетические исследования примеси Северной Африки среди современных испанцев обнаружили высокие уровни примеси Северной Африки (берберов) и стран Африки к югу от Сахары среди испанского и португальского населения по сравнению с остальной частью южной и западной Европы, и такая примесь не соответствует действительности. Градиент Север-Юг, как и следовало ожидать изначально, но скорее Восток-Запад. [ 102 ]
Хотя потомки тех мориско, которые бежали в Северную Африку, по-прежнему твердо осознают и гордятся своими андалузскими корнями, [ 103 ] идентичность мориско как сообщества была уничтожена в Испании либо путем изгнания, либо путем поглощения доминирующей культурой. Тем не менее, журналистское расследование, проведенное за последние годы, выявило существующие общины в сельской местности Испании (точнее, в провинциях Мурсия и Альбасете ), которые, похоже, сохранили следы своей исламской или морисской идентичности, тайно исповедуя униженную форму ислама еще в XX века, а также сохранили в своей речи обычаи Мориско и необычную арабскую лексику. [ 104 ]
Тем не менее неэффективность изгнания на землях Кастилии контрастирует с неэффективностью изгнания Короны Арагона (современная Каталония , Арагон и Валенсийское сообщество ) в Восточной Испании. Здесь высылка была принята гораздо более искренне, а случаи уклонения и/или возвращения до сих пор не считались демографически важными. Это объясняет, почему изгнание в целом не затронуло Испанию, тогда как Валенсийское Сообщество было опустошено и так и не восстановилось как экономический или политический центр королевства, уступив свои позиции в пределах Арагонской короны каталонским графствам на севере. , где никогда не было значительного населения Мориско. [ 105 ]
Современные этнические группы в Испании, связанные с морисками
[ редактировать ]Исторически подозревалось, что ряд этнических групп на севере Испании имеют морискоские корни. Среди них — Вакейрос де Альсада из Астурии , Мерчерос (присутствующие по всей северной и западной Испании), Пасьегос из долины Пас в горах Кантабрии и Марагатос из региона Марагатерия в Леоне. Генетические исследования были проведены над двумя последними, и оба показали более высокий уровень североафриканского происхождения, чем в среднем по Иберии, хотя только в случае с пасиегос наблюдалась четкая дифференциация от соседних популяций. [ 106 ]
Мориски и популяционная генетика
[ редактировать ]
Население мориско в Испании было последним населением, которое самоидентифицировало себя и ушло своими корнями к различным волнам мусульманских завоевателей из Северной Африки. Историки в целом согласны с тем, что в разгар мусульманского правления мулади или мусульмане доисламского иберийского происхождения, вероятно, составляли подавляющее большинство мусульман в Испании, причем, по оценкам, более 75% аль-андалузских иберийцев обратились в христианство к 11 веку. . [ 107 ] Исследования популяционной генетики, направленные на установление происхождения мориско в современных популяциях, ищут иберийские или европейские генетические маркеры среди современных потомков мориско в Северной Африке, [ 108 ] и для североафриканских генетических маркеров среди современных испанцев. [ 95 ]
Большое количество недавних генетических исследований современного испанского и португальского населения установило значительно более высокие уровни примеси Северной Африки на Пиренейском полуострове, чем на остальной части европейского континента. [ 109 ] что обычно связывают с исламским правлением и заселением Пиренейского полуострова. [ 109 ] [ 110 ] Распространенными североафриканскими генетическими маркерами, которые относительно часто встречаются на Пиренейском полуострове по сравнению с остальной частью европейского континента, являются Y-хромосома E1b1b1b1 (E-M81). [ 93 ] [ 111 ] и макрогаплогруппа L (мтДНК) и U6. Исследования совпадают с тем, что примесь Северной Африки имеет тенденцию увеличиваться на юге и западе полуострова, достигая пика в некоторых частях Андалусии, [ 112 ] Эстремадура, Южная Португалия и Западная Кастилия. Распространение североафриканских маркеров в основном отсутствует на северо-востоке Испании, а также в Стране Басков. Неравномерное распределение примеси в Испании объясняется масштабами и интенсивностью исламской колонизации в данной области, а также разным уровнем успеха в попытках изгнания мориско в разных регионах Испании. [ 95 ] а также насильственные и добровольные перемещения населения Мориско в 16 и 17 веках. [ 113 ]
Что касается отслеживания потомков мориско в Северной Африке, то на сегодняшний день было проведено мало генетических исследований популяций мориско в регионе Магриба, хотя исследования марокканской популяции не выявили значительного недавнего генетического притока с Пиренейского полуострова. [ нужна ссылка ] Недавнее исследование различных тунисских этнических групп показало, что все они были коренными жителями Северной Африки, включая тех, кто называл себя андалузцами. [ 108 ]
Потомки и испанское гражданство
[ редактировать ]В октябре 2006 года Андалузии парламент обратился к трем парламентским группам, составляющим большинство, поддержать поправку, которая облегчит потомкам мориско возможность получить испанское гражданство. Первоначально оно было создано IULV-CA , андалузским отделением Объединённых левых . [ 114 ] Предложение было отклонено.
Гражданский кодекс Испании Ст. 22.1 предоставляет льготы гражданам иберо-американских стран, Андорры , Филиппин , Экваториальной Гвинеи и Португалии , в частности, позволяет им претендовать на получение гражданства через два года, а не через десять лет, как обычно, для проживания в Испании. [ 115 ] Кроме того, аналогичные уступки были позже предоставлены потомкам сефардских евреев .
По словам президента Ассоциации исторической памяти Андалусии Наиба Лубариса, эта мера потенциально может охватить до 600 семей мориско на территории современного Марокко, которые переселились бы в Рабат и другие города по всей стране. Такие семьи легко узнать по испанским фамилиям, таким как Торрес, Лубарис (от Оливареса), Баргачи (от Варгаса), Буано (от Буэно), Сордо, Дения и Лукас. [ 116 ] Более ранние оценки включали гораздо большее число потенциальных потомков (до 5 миллионов в Марокко и неопределенное число из других мусульманских стран). [ 117 ]
С 1992 года некоторые испанские и марокканские историки и ученые требуют равного обращения с морисками, подобного тому, которое предлагается евреям-сефардам . Это предложение приветствовал Мансур Эскудеро , председатель Исламского совета Испании . [ 118 ]
Известные потомки мориско и мориско
[ редактировать ]- Абен Хумея , родившийся под христианским именем Фернандо де Кордова-и-Валор, лидер восстания Мориско.
- Молодой человек из Аревало , криптомусульманский писатель из Испании.
- Абделькадер Перес , посол Марокко в Англии.
- Жоан Мале , каталонский мавританский охотник на ведьм .
- Абдельхалек Торрес , лидер марокканских националистов во время испанского протектората, посол Марокко в Испании и Египте и министр юстиции.
- Лео Африканский , берберский дипломат и писатель Андалузии
- Ахмед Балафрей , марокканский политик
- Омар Балафрей , марокканский политик, внучатый племянник Ахмеда Балафрея.
- Си Каддур Бенгабрит , алжирский религиозный деятель, переводчик.
- Родольфо Хиль Бенумейя , испанский журналист, эссеист, арабист и историк.
- Родольфо Хиль Гримау , испанский арабист.
См. также
[ редактировать ]- Аль-Андалус , часть Пиренейского полуострова, находящаяся под властью ислама.
- Указ Альгамбры
- Альджамиадо — романский язык, написанный арабскими буквами.
- Альмогавары , грубые христианские солдаты
- Андалузский арабский язык , бывший язык Мориско.
- арабские христиане
- Касты
- Конверсос — крещеные евреи и мусульмане Пиренейского полуострова и их потомки.
- Крипто-христианство
- Крипто-Ислам
- Крипто-иудаизм
- Принудительное преобразование
- Испано-мавританская посуда
- Хорначос , деревня, населенная морисками.
- Генетическая история Пиренейского полуострова
- Генетические исследования марокканцев
- Чистота крови , правила этнической дискриминации конверсо.
- Марраны , крещеные евреи
- Монфи , мориски, жившие за счет бандитизма
- Мавры , мусульманские жители Пиренейского полуострова и Северной Африки.
- Мориско Восстание
- Мозарабы , христиане под властью ислама.
- Мосарабский язык — романский язык, на котором говорят в Аль-Андалусе.
- Мудехар , мусульмане под властью христиан
- Муваллад , христианин, принявший ислам после исламского завоевания.
- Преследование мусульман
- Филипп III Испании
- Реконкиста — завоевание Аль-Андалуса христианами Севера.
- Возвращаться
- Гранадский договор (1491 г.)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Анвар Г. Чейн (1983). Ислам и Запад: Мориско . СУНИ Пресс. п. 7. ISBN 978-0791498873 .
- ^ «Что Дон Кихот должен сказать Испании о сегодняшнем иммиграционном кризисе» . разговор . 26 августа 2015 г.
- ^ Дадсон, Тревор Дж. (2018). Толерантность и сосуществование в Испании раннего Нового времени: старые христиане и мориски на Кампо-де-Калатрава . Boydell & Brewer Ltd. ISBN 978-1855662735 – через Google Книги.
- ^ Тревор Дж. Дадсон: Ассимиляция испанских мориско: вымысел или реальность? Архивировано 12 июня 2013 г. в Wayback Machine . Журнал левантийских исследований, том. 1, нет. 2, зима 2011 г., стр. 11–30.
- ^ Мар Йонссон, «Изгнание мориско из Испании в 1609–1614 годах: разрушение исламской периферии». Журнал глобальной истории 2.2 (2007): 195–212.
- ^ Перейти обратно: а б с д Харви 2005 , с. 5.
- ^ Перейти обратно: а б с Харви 2005 , с. 2.
- ^ Харви 2005 , с. 4.
- ^ Харви 2005 , стр. 2–3.
- ^ Катлос 2014 , с. 281.
- ^ Карр, Мэтью (2017). Кровь и вера: чистка мусульманской Испании 1492–1614 гг . Херст и компания, Лондон. п. 91.
- ^ Винсон, Бен III. До метисов: границы расы и касты в колониальной Мексике . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2018, 133–137.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 10.
- ^ Харви 2005 , с. 11.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 12.
- ^ Харви 2005 , с. 13.
- ^ Сталларт 1998 , с. 36.
- ^ Дадсон 2014 , с. 147.
- ^ Перейти обратно: а б с д Карр 2009 , с. 40.
- ^ Карр 2009 , с. 59.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 48.
- ^ Перейти обратно: а б Карр 2009 , с. 74.
- ^ Харви 2005 , стр. 53–55.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 49.
- ^ Леа 1901 , с. 227.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 234.
- ^ Лапейр 2011 , с. 14.
- ^ Винсент 2014 , с. 20.
- ^ Взлет 2003 , с. 126.
- ^ Харви 2005 , стр. 90, 92.
- ^ Харви 2005 , с. 92.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 93.
- ^ Перейти обратно: а б с Харви 2005 , с. 94.
- ^ Перейти обратно: а б Взлет 2003 , с. 125.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 125.
- ^ Лапейр 2011 , с. 106, цитируя Энрике Кока , Отчет о поездке Филиппа III в 1585 году в Сарагосу, Барселону и Валенсию , Мадрид, 1876, стр. 106. 314
- ^ Лапейр 2011 , с. 108
- ^ Лапейр 2011 , с. 107
- ^ Харви 2005 , с. 80.
- ^ Пабло Роза Кандас, «Восточно-арагонские черты в альхамиадо-мавританском манускрипте». Алазет: Филологический журнал. ISSN 0214-7602 . № 23, 2011 г., стр. 83–98. [1]
- ^ Рафаэль Карраско, «Мориски и инквизиция на Канарских островах». (Мориски и инквизиция на Канарских островах), Revue de l'histoire des religies 202.4: 379–387. онлайн
- ^ Перейти обратно: а б Киган, Джон (2000). Книга войны: 25 веков написания великой войны . Издательская группа «Пингвин». п. 73. ИСБН 978-0140296556 .
- ^ Перейти обратно: а б с Вассберг, Дэвид Э. (2002). Деревня и внешний мир в Кастилии Золотого века: мобильность и миграция в повседневной сельской жизни . Издательство Кембриджского университета . п. 142. ИСБН 978-0521527132 .
Мы знаем, что многие мориско были хорошо привиты к христианскому образу жизни и что многие даже стали искренними католиками.
- ^ Карр 2009 , с. 213: «В Гранаде мориски были убиты за то, что они отказались отречься от принятой ими веры. В другом месте в Испании мориски ходили на мессу, слушали исповедь и, казалось, делали все, что требовала от них их новая вера».
- ^ Ременснидер, АГ (2011). «За пределами мусульманства и христианства: Марианские писания морисков». Журнал исследований средневековья и раннего Нового времени . 41 (3). Университет Дьюка : 545–576. дои : 10.1215/10829636-1363945 . ISSN 1082-9636 .
Испанцы раннего Нового времени, будь то старые христиане или мориско, часто использовали Деву Марию как фигуру, с помощью которой можно было определить четкую границу между исламом и христианством. Однако набор священных писаний, созданных некоторыми морисками в Гранаде в конце шестнадцатого века, противоречил этой тенденции, представляя ее покровительницей тех новых христиан, которые гордились своим мусульманским происхождением.
- ^ Перейти обратно: а б с Харви 2005 , с. 270.
- ^ Харви 2005 , стр. 60–64.
- ^ Харви 2005 , с. 61.
- ^ Харви 2005 , стр. 61–62.
- ^ Харви 2005 , с. 179.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 181.
- ^ Харви 2005 , с. 182.
- ^ Харви 2005 , с. 173.
- ^ Харви 2005 , с. 144.
- ^ Харви 2005 , с. 146.
- ^ Харви 2005 , с. 149.
- ^ Харви 2005 , с. 154.
- ^ Харви 2005 , с. 157.
- ^ Харви 2005 , с. 159.
- ^ Харви 2005 , с. 264.
- ^ Харви 2005 , с. 267.
- ^ Харви 2005 , с. 271.
- ^ Перейти обратно: а б Харви 2005 , с. 265.
- ^ Харви 2005 , с. 275.
- ^ Коран 4:171 . «...Мессия, Иисус, сын Марии, был всего лишь посланником Аллаха, и Его словом, которое Он передал Марии, и духом от Него ».
- ^ Харви 2005 , с. 281.
- ^ Харви 2005 , с. 9.
- ^ Карр 2009 , стр. 40–41.
- ^ Дэниел Айзенберг, «Сиснерос и сожжение рукописей Гранады», Журнал латиноамериканской филологии, 16, 1992, стр. 107–124, https://web.archive.org/web/*/http://users.ipfw.edu/jehle/deisenbe/Other_Hispanic_Topics/Cisneros_y_la_quema_de_los_manucriptas_granadinos.htm , получено 18 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Генри Камен, испанская инквизиция (Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1997, стр. 216)
- ^ Бенитес Санчес-Бланко, Рафаэль (2001). Героические решения. Католическая монархия и валенсийские мавры. Валенсия: Альфонсо Великодушный. Депутация.
- ^ Катлос 2014 , стр. 284–285.
- ^ Катлос 2014 , с. 284.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Катлос 2014 , с. 285.
- ^ Перейти обратно: а б с д Катлос 2014 , с. 286.
- ^ Катлос 2014 , с. 286, как в тексте, так и в примечании 17.
- ^ Перейти обратно: а б Халитцер 1990 , с. 256
- ^ LP Харви. Мусульмане в Испании, 1500–1614 гг . Издательство Чикагского университета, 2005. ISBN 978-0226319636 .
- ^ HC Lea, Мориски Испании ; оп цит.; п. 345
- ^ Боас, Роджер (4 апреля 2002 г.). «Изгнание мусульман из Испании». История сегодня . 52 (4).
Мориски, которые были искренними христианами, также должны были оставаться гражданами второго сорта и могли подвергаться критике как со стороны мусульман, так и со стороны христиан.
- ^ Бруно Этьен , «Наши предки сарацины», в «Новых мыслителях ислама», Nouvel Observateur , специальный выпуск № 54, апрель/май 2004 г., стр. 22–23
- ^ [2] Франциск Мишель , История проклятых рас Франции и Испании , Hachette, 1847, с. 71
- ^ Боас, Роджер (4 апреля 2002 г.). «Изгнание мусульман из Испании». История сегодня . 52 (4).
Большинство вынужденных эмигрантов поселились на Магрибе или Берберийском побережье, особенно в Оране, Тунисе, Тлемсене, Тетуане, Рабате и Сале. Многие отправились во Францию по суше, но после убийства Генриха Наваррского Равальяком в мае 1610 года они были вынуждены эмигрировать в Италию, Сицилию или Константинополь.
- ^ Дадсон, Тревор Дж. (2018). Толерантность и сосуществование в Испании раннего Нового времени: старые христиане и мориски на Кампо-де-Калатрава . Boydell & Brewer Ltd. ISBN 978-1855662735 . Проверено 3 апреля 2018 г. - через Google Книги.
- ^ Крстич, Тияна (2014). «Мориски в Османской Галате, 1609–1620-е годы» . Изгнание мориско из Испании . стр. 269–285. дои : 10.1163/9789004279353_013 . ISBN 9789004279353 .
- ^ Бенджамин Дж. Каплан, Разделенные верой , с. 311
- ^ Перейти обратно: а б Генри Чарльз Ли, Мориски Испании: их обращение и изгнание , стр. 281
- ^ Л. П. Харви, Мусульмане в Испании, 1500–1614 гг. , С. 343
- ^ Перейти обратно: а б Камен, Испанская инквизиция , с. 224.
- ^ «Мигель де Луна» , CervantesVirtual
- ^ Эндрю К. Хесс. «Мориски: пятая османская колонна в Испании шестнадцатого века», American Historical Review 74 № 1 (1968), стр. 1–25.
- ^ Мурджани П., Паттерсон Н., Хиршхорн Дж.Н., Кейнан А., Хао Л., Ацмон Г., Бернс Э., Острер Х., Прайс А.Л., Райх Д. (2011). Маквин Дж. (ред.). «История потока африканских генов в южных европейцев, левантийцев и евреев» . ПЛОС Генет . 7 (4): e1001373. дои : 10.1371/journal.pgen.1001373 . ПМК 3080861 . ПМИД 21533020 .
- ^ Перейти обратно: а б Волосы, Кристиан; Онофри, Валерио; Бризигелли, Франческа; Боски, Илария; Скарниччи, Франческа; Масулло, Мара; Ферри, Джанмарко; Тофанелли, Серджио; Тальябраччи, Адриано; Гусмао, Леонор; Аморим, Антонио; Гатто, Франческо; Кирин, Мирна; Мерлитти, Давиде; Брайон, Мэри; Вереа, Алехандро Бланко; Романо, Валентино; Кали, Франческо; Паскали, Винченцо (2009). «Мавры и сарацины в Европе: оценка средневекового мужского наследия Северной Африки в южной Европе» . Европейский журнал генетики человека . 17 (6): 848–852. дои : 10.1038/ejhg.2008.258 . ПМК 2947089 . ПМИД 19156170 .
- ^ Семино, Орнелла; Магри, Кьяра; Бенуцци, Джорджия; Лин, Алиса А.; Аль-Захери, Надя; Батталья, Винченца; Макчиони, Лилиана; Триантафиллидис, Костас; Шен, Пейдун; Офнер, Питер Дж.; Животовский Лев А.; Кинг, Рой; Торрони, Антонио; Кавалли-Сфорца, Л. Лука; Андерхилл, Питер А.; Сантакьяра-Бенерекетти, А. Сильвана (2004). «Происхождение, распространение и дифференциация гаплогрупп E и J Y-хромосомы: выводы о неолитизации Европы и более поздних миграционных событиях в Средиземноморье» . Американский журнал генетики человека . 74 (5): 1023–1034. дои : 10.1086/386295 . ПМК 1181965 . ПМИД 15069642 .
- ^ Перейти обратно: а б с Адамс, Сьюзен М.; Босх, Елена; Балареск, Патрисия Л.; Баллеро, Стефан Ж.; Ли, Эндрю С.; Арройо, Эдуардо; Лопес-Парра, Ана М.; Алер, Мерседес; Грифо, Марина С. Гисберт; Брайон, Мэри; Карраседо, Анхель; Лавинья, Джон; Мартинес-Харрета, Бегонья; Кинтана-Мурси, Луис; Пикорнелл, Антония; Рамон, Мерси; Скорецкий, Карл; Бехар, Дорон М.; Калафель, Франческ; Джоблинг, Марк А. (декабрь 2008 г.). «Генетическое наследие религиозного разнообразия и нетерпимости: отцовские линии христиан, евреев и мусульман на Пиренейском полуострове» . Американский журнал генетики человека . 83 (6): 725–736. дои : 10.1016/j.ajhg.2008.11.007 . ПМК 2668061 . ПМИД 19061982 .
- ^ Хавьер Сампедро (5 декабря 2008 г.). «Сефарды и мориски все еще здесь» (на испанском языке). Страна. Архивировано из оригинала 3 января 2015 года.
Но хромосомы рассказывают другую историю. Не менее 20% нынешнего иберийского населения происходят от сефардов. И еще 11% — выходцы из Северной Африки. Если они оба все еще здесь, значит, они никогда не уходили.
- ^ Перейти обратно: а б Тревор Дж. Дадсон (зима 2011 г.). «Ассимиляция испанских мориско: вымысел или реальность?» (PDF) . Журнал левантийских исследований . 1 (2). Публичные библиотеки. Министерство образования, культуры и спорта: 23–24. Архивировано из оригинала (PDF) 12 июня 2013 г. Проверено 26 февраля 2015 г.
- ^ Мишель Беглен: Изгнание мориско из Андалусии и ее пределы. Случай Севильи (1610–1613) (на испанском языке)
- ↑ Europa Press Агентство новостей : Эксперт обнаруживает «скрытые родословные» мориско, которые остались в Андалусии, несмотря на приказ о высылке (на испанском языке)
- ^ Санчес Рубио, Росио; Тестон Нуньес, Изабель; Эрнандес Бермехо, Мª Анхелес: Изгнание мориско из Эстремадуры (1609–1614)
- ^ Лисон Эрнандес, Луис: Миф и реальность изгнания мурсийских мудехаров из долины Рикоте (на испанском языке)
- ^ Адамс, С.М.; Бош, Э; Балареск, Польша; и др. (декабрь 2008 г.). «Генетическое наследие религиозного разнообразия и нетерпимости: отцовские линии христиан, евреев и мусульман на Пиренейском полуострове» . Являюсь. Дж. Хум. Жене . 83 (6): 725–736. дои : 10.1016/j.ajhg.2008.11.007 . ПМК 2668061 . ПМИД 19061982 .
- ^ Бахрами, Биб (1995). «Сохранение андалузской идентичности в Рабате, Марокко» . ScholarlyCommons Пенсильванского университета .
- ↑ La Vanguardia, 12 ноября 2006 г. Последний из Аль-Андалуса. В Сьерра-дель-Сегура сохраняется память о потомках мавров, исповедовавших мусульманские обычаи. (стр. 1) – (стр. 2) (на испанском языке)
- ^ Грегорио Колас Латорре: Новый взгляд на изгнание арагонских мориско и его последствия
- ^ (на испанском языке) Проклятые меньшинства: Неизвестная история других народов Испании , глава 3 , Хавьер Гарсиа-Эгочеага Вергара , ISBN 8430536205 , Tikal Editions (Ed. Susaeta), Мадрид, 2003 г.
- ^ Флетчер, Ричард (1992). Мавританская Испания (Первое изд.). Лондон: Генри Холт и компания (опубликовано 1 января 1992 г.). стр. 35–50. ISBN 978-0805023954 .
- ^ Перейти обратно: а б Фадхлауи-Зид, Карима; Мартинес-Крус, Бегона; Ходжет-эль-Хиль, Хусейн; Мендисабаль, Изабель; Бенаммар-Эльгаайед, Амель; Комас, Дэвид (октябрь 2011 г.). «Генетическая структура тунисских этнических групп, выявленная по отцовской линии». Американский журнал физической антропологии . 146 (2): 271–280. дои : 10.1002/ajpa.21581 . ПМИД 21915847 .
- ^ Перейти обратно: а б Ботиг, LR; Хенн, Б.М.; Гравий, С.; Мэйплс, Британская Колумбия; Жиньу, Чехия; Корона, Э.; Ацмон, Г.; Бернс, Э.; Острер, Х.; Флорес, К.; Бертранпети, Ж.; Комас, Д.; Бустаманте, CD (16 июля 2013 г.). «Поток генов из Северной Африки способствует различному генетическому разнообразию человека в южной Европе» . Труды Национальной академии наук . 110 (29): 11791–11796. Бибкод : 2013PNAS..11011791B . дои : 10.1073/pnas.1306223110 . ПМК 3718088 . ПМИД 23733930 .
- ^ Сересо М., Ахилли А., Оливьери А. и др. (май 2012 г.). «Реконструкция древних связей митохондриальной ДНК между Африкой и Европой» . Геном Рез . 22 (5): 821–826. дои : 10.1101/гр.134452.111 . ПМЦ 3337428 . ПМИД 22454235 .
- ^ Адамс, Сьюзен М.; Босх, Елена; Балареск, Патрисия Л.; Баллеро, Стефан Ж.; Ли, Эндрю С.; Арройо, Эдуардо; Лопес-Парра, Ана М.; Алер, Мерседес; Грифо, Марина С. Гисберт; Брайон, Мэри; Карраседо, Анхель; Лавинья, Джон; Мартинес-Харрета, Бегонья; Кинтана-Мурси, Луис; Пикорнелл, Антония; Рамон, Мерси; Скорецкий, Карл; Бехар, Дорон М.; Калафель, Франческ; Джоблинг, Марк А. (2008). «Генетическое наследие религиозного разнообразия и нетерпимости: отцовские линии христиан, евреев и мусульман на Пиренейском полуострове» . Американский журнал генетики человека . 83 (6): 725–736. дои : 10.1016/j.ajhg.2008.11.007 . ПМК 2668061 . ПМИД 19061982 .
- «Испанская инквизиция не смогла подавить мавританские, еврейские гены» . Новости науки . № 1. 3 января 2009 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г.
- ^ Касас М.Дж., Хагельберг Э., Фрегель Р., Ларруга Х.М., Гонсалес А.М. (декабрь 2006 г.). «Разнообразие митохондриальной ДНК человека на археологических раскопках в Аль-Андалусе: генетическое влияние миграций из Северной Африки в средневековую Испанию». Являюсь. Дж. Физ. Антрополь . 131 (4): 539–551. дои : 10.1002/ajpa.20463 . ПМИД 16685727 .
- ^ Альварес, Луис; Сантос, Кристина; Рамос, Аманда; Пратдесаба, Розер; Франкалаччи, Паоло; Алуха, Мария Пилар (1 февраля 2010 г.). «Образцы митохондриальной ДНК на северном иберийском плато: динамика населения и субструктура провинции Самора». Американский журнал физической антропологии . 142 (4): 531–539. дои : 10.1002/ajpa.21252 . ПМИД 20127843 .
- ^ Предложение IU о преимущественном праве мориско на гражданство. Архивировано 11 декабря 2008 г. в Wayback Machine (на испанском языке).
- ↑ Código Civil. Архивировано 20 февраля 2009 г. в Wayback Machine (на испанском языке).
- ^ «Мориски просят приравнять их к сефардам и просят испанского гражданства» . АВС Испания Diaro ABC, SL, 17 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 18 февраля.
- ^ «Просят испанское гражданство для потомков мавров» . Diario la Torre (на испанском языке). Дарракс Культура и коммуникация. 11 октября 2006 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2009 г.
Эта мера могла бы принести пользу примерно пяти миллионам марокканских граждан, что соответствует примерному подсчету населения андалузского происхождения в этой стране, плюс еще одно неопределенное число в Алжире, Тунисе и Турции.
- ^ Исламская хунта требует испанского гражданства для потомков Мориско (на испанском языке)
Библиография
[ редактировать ]- Барлетта, Винсент. Скрытые жесты: криптоисламская литература как культурная практика в Испании раннего Нового времени . Миннеаполис: Университет Миннесоты, 2005.
- Бернабе-Понс, Луис Фернандо, Изгнание мусульман из Испании , EGO – European History Online , Майнц: Институт европейской истории , 2020 г., дата обращения: 17 марта 2021 г. ( pdf ).
- Карр, Мэтью (2009). Чистка мусульманской Испании . Новая Пресса. ISBN 978-1595583611 .
- Кейси. Джеймс. Мориско и депопуляция Валенсии. Прошлое и настоящее, № 50 (февраль 1971 г.), стр. 19–40 онлайн.
- Катлос, Брайан А. (2014). Мусульмане средневекового латинского христианского мира, ок. 1050–1614 гг . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521889391 .
- Чейн, Анвар Г. Ислам и Запад, мориско: культурная и социальная история (1983)
- Дадсон, Тревор Дж. (2014). Толерантность и сосуществование в Испании раннего Нового времени: старые христиане и мориски на Кампо-де-Калатрава . Boydell & Brewer Ltd. ISBN 978-1855662735 .
- Гарсия-Ареналь, Мерседес; Вигерс, Джерард, ред. (2014). Изгнание морисков из Испании: средиземноморская диаспора . Лейден и Бостон: Брилл. ISBN 978-9004279353 . Отдельные главы:
- Винсент, Бернард (2014). География изгнания Мориско: количественное исследование .
- Халицер, Стивен (1990). Инквизиция и общество в Королевстве Валенсия, 1478–1834 гг . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0520067295 .
- Харви, LP (2005). Мусульмане в Испании, 1500–1614 гг . Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0226319636 .
- Хесс, Эндрю К. «Мориски: пятая османская колонна в Испании шестнадцатого века». Американский исторический обзор 74 № 1 (1968): 1–25. онлайн
- Йонссон, Мар. «Изгнание мориско из Испании в 1609–1614 годах: разрушение исламской периферии». Журнал глобальной истории 2.2 (2007): 195–212.
- Леа, Генри Чарльз (1901). Мориски Испании: их обращение и изгнание . Филадельфия : Lea Brothers & Company.
- Линч, Джон (1969). Испания под властью Габсбургов . Том. (т. 2). Оксфорд, Англия: Alden Mowbray Ltd., стр. 42–51.
- Перри, Мэри Элизабет. Девушка без рук: мориски и религиозная политика в Испании раннего Нового времени , Принстон, Нью-Джерси, Princeton University Press, 2005.
- Филлипс, Карла Ран. «Мориски Ламанчи, 1570–1614». Журнал современной истории 50.S2 (1978): D1067–D1095. онлайн
- Монтер, Э. Уильям (2003). Границы ереси: испанская инквизиция от Стран Басков до Сицилии . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521522595 .
- Вигерс, Джерард А. Исламская литература на испанском языке и Альхамиадо: Иса из Сеговии (1450 г.), его предшественники и преемники . Лейден: Брилл, 1994.
- Вигерс, Джерард А. «Управление стихийными бедствиями: сети морисков во время процесса изгнания с Пиренейского полуострова около 1609 года». Журнал средневековых религиозных культур 36.2 (2010): 141–168.
На испанском языке
[ редактировать ]- Домингес Ортис, Антонио и Бернар Винсент. История мориско: жизнь и трагедия меньшинства . Мадрид: Альянса, 1978.
- Драммонд Брага, Изабель М.Р. Мендес. Мавры и христиане в Португалии XVI века: столкновение двух культур и двух религиозных концепций . Лиссабон: Хугин, 1999.
- Гарсиа-Ареналь, Мерседес. Мавры . Мадрид: Национальный редактор, 1975.
- Лапейр, Генри (2011). География мавританской Испании (на испанском языке). Университет Валенсии. ISBN 978-8437084138 .
- Бернабе Понс, Луис Ф., Мориски. Конфликт, изгнание и диаспора, Мадрид: Катарата, 2009.
- Сталларт, Кристиана (1998). Этногенез и этничность в Испании: историко-антропологический подход к кастизму . Барселона: Проект для изданий. ISBN 978-8492233571 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Alhadith, веб-ресурс Стэнфордского университета для студентов и исследователей языка и культуры Мориско.
- энциклопедия Британская Том. 18 (11-е изд.). 1911. с. 837–838. .
- Изгнание мусульман из Испании профессора Роджера Боасе
- Колумбийская энциклопедия
- Рукописи Альджамиадо-Мориско
- Гранадский договор
- Влияние культуры мориско в Марокко. Обучение на испанском языке с переводом на арабский язык
- «Мориски Испании, их обращение и изгнание», Леа, Генри Чарльз