Дидона и Эней
Дидона и Эней | |
---|---|
Опера Генри Перселла | |
![]() Композитор, портрет Джона Клостермана , ок. 1695 г. | |
Либреттист | Наум Тейт |
На основе | Вергилия. Четвертая книга «Энеиды» |
Премьера | 1689 Джозиаса Приста , Лондон Школа для девочек |
Дидона и Эней (З. 626) [1] — опера в прологе и трех действиях, написанная английским эпохи барокко композитором Генри Перселлом на либретто Наума Тейта . Даты сочинения и первого исполнения оперы неизвестны. Он был составлен не позднее июля 1688 г. [2] и к концу 1689 года исполнялась в Джозиаса Приста в Лондоне. женской школе [3] Некоторые ученые приводят доводы в пользу даты составления уже в 1683 году. [4] [5] История основана на книге Вергилия Энеиды IV . [6] В нем рассказывается о любви Дидоны , царицы Карфагена , к троянскому герою Энею и ее отчаянии, когда он ее бросает. Монументальное произведение оперы в стиле барокко « Дидона и Эней» запомнилось как одно из выдающихся театральных произведений Перселла. [6] Это была также единственная настоящая опера Перселла, а также его единственное полностью спетое драматическое произведение. Одна из самых ранних известных английских опер, она во многом обязана Джона Блоу « Венере и Адонису» как по структуре, так и по общему эффекту. [6]
влияние Кавалли оперы «Дидона» Также очевидно . В обоих произведениях используется формат пролога/трех актов, и есть сходство, например, между соло Меркьюри в «Дидоне» и соло «Уходите, товарищи моряки» в творчестве Перселла.
Предыстория и контекст
[ редактировать ]
До «Дидоны и Энея» Перселл сочинил музыку для нескольких сценических произведений, в том числе девяти пьес для Натаниэля Ли « Феодосия , или Сила любви» (1680) и восьми песен для Томаса д'Юрфея » «Предпочтения дурака (1688). Он также написал песни для двух пьес Наума Тейта (впоследствии либреттиста «Дидоны и Энея»): «Сицилийский узурпатор» (1680) и «Пристанище рогоносца» (1685). «Дидона и Эней» была первой (и единственной) полностью спетой оперой Перселла, основанной на английской традиции маскарада .
Либретто
[ редактировать ]Первоначально основанная на пьесе Наума Тейта « Брут из Альбы, или Очарованные любовники» (1678), опера, вероятно, по крайней мере в некоторой степени, будет аллегорической. В прологе говорится о радости брака между двумя монархами, что может относиться к браку Уильяма и Марии . В стихотворении примерно 1686 года Тейт упомянул Якова II как Энея, который был введен в заблуждение злыми махинациями Колдуньи и ее ведьм (представляющих римский католицизм, распространенную метафору в то время), и заставил его покинуть Дидону, символизирующую британский народ. Тот же символизм можно применить и к опере. [6] Этим объясняется добавление персонажей Волшебницы и ведьм, которых нет в оригинальной «Энеиде» . Для Энея было бы благородно или, по крайней мере, приемлемо следовать указу богов, но не так приемлемо, чтобы его обманули злые духи.
Хотя опера является трагедией, в ней есть множество, казалось бы, более легких сцен, таких как песня Первого Матроса: «Отдохните в пьяном виде от своих нимф на берегу и заглушите их траур клятвами вернуться, хотя никогда больше не намереваясь навещать их». ." Музыковед Эллен Т. Харрис считает, что бессердечность и цинизм песни подчеркивают «мораль» этой истории, заключающуюся в том, что молодые женщины не должны поддаваться заигрываниям и обещаниям пылких молодых людей. [7]
Счет
[ редактировать ]Никакой партитуры, написанной рукой Перселла , не сохранилось , и единственным источником семнадцатого века является либретто, возможно, из оригинального спектакля. Самая ранняя из сохранившихся партитур, хранящаяся в Бодлианской библиотеке , была скопирована не ранее 1750 года, то есть более чем через шестьдесят лет после написания оперы. [8] Никакие более поздние источники не содержат актового разделения либретто, а музыка пролога утеряна. Пролог, конец сцены «Роща» второго акта и несколько танцев почти наверняка были утеряны, когда опера была разделена на части, которые должны были исполняться в качестве интерлюдий между актами устных пьес в первом десятилетии восемнадцатого века. [9] Первой из арий, опубликованной отдельно, была «Ах, Белинда» в «Орфее Британнике» . [6] Самая известная ария произведения — «Когда меня положат в землю», известная в народе как « Плач Дидоны ». Обе арии созданы на основе ламенто- граунд-баса . «Плач Дидоны» исполняли или записывали артисты, далекие от типичной оперной школы, такие как Клаус Номи (как «Смерть»), Ане Брун и Джефф Бакли . Он также был расшифрован или использован во многих музыкальных произведениях, включая саундтрек к HBO мини-сериалу «Братья по оружию» (переименованному в «Прогулка Никсона»). Его ежегодно играет военный оркестр на Кенотафа церемонии поминовения , которая проходит в ближайшее к 11 ноября воскресенье ( День перемирия ) в лондонском Уайтхолле. Музыку иногда считают слишком простой для Перселла в 1689 году, но это может просто отражать то, что предполагаемыми исполнителями были школьники. [6] Произведение оценивается для четырехголосных струнных и континуо. Тот факт, что в либретто спектакля школы Челси указаны два танца для гитары: «Dance Gittars Chacony» в первом акте и «Gittar Ground a Dance» в сцене «Рощи» второго акта, заставил одного ученого предположить, что что Перселл рассматривал гитару как основного участника группы континуо в опере. [10] Музыка ни для одного из этих танцев не сохранилась, и вполне вероятно, что Перселл не сочинял их, а предоставил гитаристу импровизировать. [11] Было выпущено несколько редакций оперы, которые продолжают реализовываться; примечательное, хотя и довольно своеобразное издание, выпущенное Имоджен Холст и Бенджамином Бриттеном . Существует ряд реализаций, и доступность оперы для исполнителей-любителей - особенность, которая во многом способствовала росту ее популярности во второй половине двадцатого века. [12] Хотя музыка Пролога утеряна и не была реконструирована, некоторые реализации оперы включают решение отсутствующей ритурнели в конце второго акта. Известно, что он был частью партитуры, но теперь он исполняется как танец, взятый из других подобных произведений Перселла или придуманный в том же духе, чтобы сохранить целостность и непрерывность исполнения.
История выступлений
[ редактировать ]Премьера и ранние возрождения
[ редактировать ]В письме левантского купца Роуленда Шермана Дидона и Эней связываются с Иосии Приста женской школой в Челси, Лондон, не позднее лета 1688 года. [13] Первое представление могло состояться уже 1 декабря 1687 года. [14] и данные свидетельствуют о том, что опера снова была исполнена в школе в 1689 году. [3] Некоторые ученые утверждали, что произведение было написано для английского двора либо для Карла II (возможно, еще в 1684 году), либо для Карла II (возможно, еще в 1684 году). [4] [5] или для Якова II . [15] После выступлений в Челси опера при жизни Перселла больше не ставилась. Следующее его представление состоялось в 1700 году как маска , включенная в « Красоту - лучший защитник» , адаптированную версию шекспировской «Меры за меру» в Томаса Беттертона театре в Лондоне.
После 1705 года оно исчезло как постановочное произведение, и проводились лишь спорадические концертные выступления, до 1895 года, когда первая инсценированная версия в наше время была исполнена студентами Королевского музыкального колледжа в лондонском театре «Лицеум» в ознаменование двухсотлетия со дня смерти Перселла. [16] Дидона и Эней впервые выступили за пределами Англии 14 декабря 1895 года в концертной версии в Университетском обществе в Дублине .
Спектакли 20-го и 21-го веков
[ редактировать ]Премьера «Дидоны и Энея» состоялась в Соединенных Штатах в отеле «Плаза» в Нью-Йорке 10 февраля 1923 года в исполнении девочек из школы Розмари, хотя The New York Times отметила, что с партитурой были допущены «значительные вольности». [17] Концертная версия с участием профессиональных музыкантов, организованная Обществом друзей музыки, состоялась 13 января 1924 года в ратуше Нью-Йорка с использованием партитуры, отредактированной Артуром Боданским , который также дирижировал выступление. [18]
По мере появления новых критических изданий партитуры и возрождения интереса к музыке барокко количество постановок неуклонно увеличивалось. После Джонатана Миллера визита на Борнхольм , Дания, «Дидона» была представлена в 2007 году в театре Рённе , построенном в 1823 году. Дирижировал Кевин Дагган. Среди новых постановок оперы в 2009 году, к 350-летию со дня рождения Перселла, были постановки, поставленные Нидерландской оперой , Королевской оперой в Лондоне , оперной труппой Divertimento Baroque и Glimmerglass Opera в Куперстауне, Нью-Йорк . Спектакль Королевской оперы, в котором использовался современный танец Уэйна МакГрегора «Случайный танец» и анимационные эффекты Марка Хэтчарда , стал частью двойного спектакля с «Ацисом и Галатеей» Генделя . [19] В 2011 году опера была возрождена компанией City Wall Productions, действие которой происходит во время Второй мировой войны. [20] Новая Opera North постановка оперы открылась в Большом театре Лидса в феврале 2013 года. [21] Opera Up Close исполнила усеченную версию в 2011 году, действие которой происходило в американской средней школе 1950-х годов.
Адаптации
[ редактировать ]Версия оперы, адаптированная к современному танцу, была поставлена американцем Марком Моррисом , который изначально танцевал обе роли Дидоны и Колдуньи. Премьера состоялась 11 марта 1989 года в Театре Вариа в Брюсселе . [22] С тех пор он исполнялся много раз и был снят в 1995 году канадским режиссером Барбарой Уиллис Свит с Моррисом в ролях Дидоны и Колдуньи. [23] Впоследствии постановку видели в Большом театре Люксембурга , Национальной опере Монпелье и Театре Сэдлера Уэллса в Лондоне. И в адаптации Морриса, и в адаптации «Вальса» каждый персонаж изображается как певцом, так и танцором, причем танцоры на сцене, а певцы выступают со стороны сцены или оркестровой ямы .
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | |
---|---|---|
Дидона (также известная как Элисса), царица Карфагена | сопрано или меццо-сопрано [24] | |
Белинда, Дидоны служанка | легкое сопрано | |
Вторая женщина, еще одна служанка | сопрано или меццо-сопрано | |
Эней, троянский принц | тенор или высокий баритон [25] | |
Волшебница/Колдунья | меццо-сопрано , контральто , контртенор или бас [26] | |
Первая Ведьма/Чародейка | меццо-сопрано | |
Вторая Ведьма/Чародейка | меццо-сопрано | |
Дух в форме Меркурия | сопрано или контртенор | |
Первый моряк | тенор [27] | |
Хор, SATB : все участники в тот или иной момент представляют придворных, ведьм, амуров и моряков. |
Краткое содержание
[ редактировать ]
Акт 1
[ редактировать ]суд Дидоны
Опера начинается с того, что Дидона при дворе со своими сопровождающими. Белинда пытается подбодрить Дидону, но Дидона полна печали, говоря: «Мы с Миром стали чужими людьми». Белинда считает, что источником этого горя является троянец Эней, и предполагает, что проблемы Карфагена могут быть решены браком между ними. Дидона и Белинда некоторое время разговаривают: Дидона боится, что ее любовь сделает ее слабым монархом, но Белинда и Вторая женщина заверяют ее, что «герой тоже любит». Эней входит во двор, и Дидона сначала принимает его холодно, но в конце концов она принимает его предложение руки и сердца.
Акт 2
[ редактировать ]Сцена 1: Пещера Волшебницы
Колдунья/Колдунья замышляет разрушение Карфагена и его королевы и призывает товарищей на помощь в осуществлении злых планов. План состоит в том, чтобы послать ее «доверенного эльфа», замаскированного под Меркурия, человека, которого Эней наверняка выслушает, чтобы соблазнить его покинуть Дидону и отплыть в Италию. Это оставило бы Дидону разбитой горем, и она наверняка бы умерла. Хор присоединяется с жутким смехом, и Чародейки решают вызвать бурю, чтобы заставить Дидону и ее свиту покинуть рощу и вернуться во дворец. Когда заклинание готово, ведьмы исчезают в раскате грома.
Сцена 2: Роща во время охоты.
Дидону и Энея сопровождает их свита. Они останавливаются у рощи, чтобы полюбоваться ее красотой. Происходит много действий: сопровождающие несут товары с охоты и, возможно, идет пикник, в центре внимания которого находятся Дидона и Эней. Это прекращается, когда Дидона слышит далекий гром, побуждая Белинду сказать слугам, чтобы они как можно скорее приготовились к возвращению в убежище. Когда все остальные персонажи покидают сцену, Энея останавливает эльф Колдуньи, замаскированный под Меркурия. Этот псевдоним Меркурия дает «повеление Юпитера», согласно которому Эней должен больше не ждать и приступить к своей задаче по созданию новой Трои на латинской земле. Эней соглашается с желаниями тех, кого он считает богами, но убит горем из-за того, что ему придется покинуть Дидону. Затем он уходит за сцену, чтобы подготовиться к отъезду из Карфагена.
Акт 3
[ редактировать ]Гавань в Карфагене
Идет подготовка к отходу троянского флота. Моряки поют песню, за которой вскоре следует внезапное появление Волшебницы и ее спутников. Группа довольна тем, насколько хорошо сработал их план, и Колдунья поет соло, описывая свои дальнейшие планы по уничтожению Энея «на океане». Все персонажи после танца на три части начинают расчищать сцену, а затем расходятся.
Дворец
Входят Дидона и Белинда, потрясенные исчезновением Энея. Дидона в отчаянии, и Белинда утешает ее. Внезапно возвращается Эней, но Дидона полна страха перед тем, как Эней заговорит, и его слова лишь подтверждают ее подозрения. Она высмеивает причины его ухода, и даже когда Эней говорит, что бросит вызов богам и не покинет Карфаген, Дидона отвергает его за то, что он когда-то думал покинуть ее. После того, как Дидона вынуждает Энея уйти, она заявляет, что «Смерть должна прийти, когда он уйдет». И опера, и жизнь Дидоны постепенно подходят к завершению, когда царица Карфагена поет свою последнюю арию «Когда меня положат на Земле» , также известную как «Плач Дидоны». Затем хор и оркестр завершают оперу после смерти Дидоны, приказывая «амурам разбросать розы на ее могиле, мягкие и нежные, как ее сердце. Держите здесь свои часы и никогда, никогда не расставайтесь». [28]
Записи
[ редактировать ]Первая полная запись оперы была сделана Decca Records в 1935 году с Нэнси Эванс в роли Дидоны и Роем Хендерсоном в роли Энея. [29] за которым в 1945 году последовал HMV выпуск с Джоан Хаммонд и Деннисом Ноблом . Кирстен Флагстад , исполнившая эту роль в Театре «Русалка» в Лондоне, записала ее в 1951 году для EMI с Томасом Хемсли в роли Энея. Дидона и Эней много раз записывались с 1960-х годов, причем Дидона исполнялась меццо-сопрано, такими как Джанет Бейкер (1961), Татьяна Троянос (1968), Тереза Берганца (1986), Энн Софи фон Оттер (1989) и Сьюзан Грэм (2003). ). Помимо Джоан Хаммонд и Кирстен Флагстад, среди сопрано, записавших эту роль, были Виктория де лос Анхелес (1965), Эмма Киркби (1981), Джесси Норман (1986), Кэтрин Ботт (1992), Линн Доусон (1998) и Эвелин. Табб (2004).
Начиная с двух новаторских записей работы с оригинальными инструментами: записи Джоэла Коэна в 1979 году с Boston Camerata на Harmonia Mundi и Эндрю Пэррота записи в 1981 году для Chandos с Taverner Consort and Players , все большее предпочтение отдавалось инструменту более подлинный старинный звук . [30] Дальнейшие записи дирижеров и ансамблей, использующих этот подход, включают записи Кристофера Хогвуда и Академии старинной музыки , Уильяма Кристи и Les Arts Florissants (1986); Тревор Пиннок и английский концерт (1989); Рене Джейкобс и оркестр эпохи Просвещения (1998); Эммануэль Хаим и Le Concert d'Astrée (2003); и Предраг Госта и Новая Троица в стиле барокко (2004). Запись Хаима со Сьюзен Грэм в роли Дидоны и Яном Бостриджем в роли Энея была номинирована на лучшую оперную запись на церемонии вручения премии Грэмми 2005 года . [31] Еще одна примечательная запись датируется 1994 годом, с ансамблем The Scholars Baroque Ensemble и Кимом Ампсом в роли Дидоны.
Несколько представлений оперы были сняты и доступны на DVD, последний раз — исполнение в 2008 году в Комической опере в Париже под управлением Уильяма Кристи и режиссера Деборы Уорнер (FRA Musica FRA001). [32] и выступление 2009 года в лондонском Королевском оперном театре под управлением Кристофера Хогвуда и режиссера Уэйна МакГрегора (OpusArte OA1018D). Танцевальная версия оперы Марка Морриса также сохранилась на DVD (запись 1995 года, Image Entertainment 8741), как и танцевальная версия Саши Вальц (запись 2005 года, Arthaus Musik 101311). Леопольд Стоковский сделал аранжировку «Плача Дидоны» для струнного оркестра. Среди других, кто записал его, - Матиас Бамерт , Хосе Серебриер , Ричард Эгарр и Иона Браун .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ «Z» относится к каталогу произведений Перселла Циммермана, составленному американским музыковедом Франклином Б. Циммерманом.
- ^ Уайт, Брайан, «Письмо из Алеппо: знакомство со спектаклем Дидоны и Энея в школе Челси», 426
- ^ Jump up to: а б Уайт, Брайан, «Письмо из Алеппо: знакомство со спектаклем Дидоны и Энея в школе Челси», 417
- ^ Jump up to: а б Пиннок, Эндрю, «Какой гениальный день?» Подробнее о придворном происхождении «Дидоны и Энея» Перселла с кратким списком дат ее возможного исполнения перед королем Карлом II», Early Music 43 (2015), 199–212.
- ^ Jump up to: а б Брюс Вуд и Эндрю Пиннок, « Не боясь перемен»? Датировка «Дидоны и Энея» Перселла»,
- ^ Jump up to: а б с д и ж Цена в Гроуве
- ^ Харрис (1990) с. 17
- ^ Прайс, Генри Перселл и лондонская сцена , 239.
- ^ Прайс, Генри Перселл и лондонская сцена , 239–245.
- ^ Холман, Генри Перселл , 200–201.
- ^ Холман, Генри Перселл , 200.
- ^ Перселл (1991) с. iv
- ^ Уайт, Брайан, «Письмо из Алеппо: знакомство со спектаклем Дидоны и Энея в школе Челси», 420
- ^ Уайт, Брайан, «Письмо из Алеппо: знакомство со спектаклем Дидоны и Энея в школе Челси», 422
- ^ Китс (1996) с. 179 и Уоклинг (август 1994 г.), с. 469
- ^ Крозье (1987) с. 114
- ^ Розенталь и Варрак (1979), с. 134; Нью-Йорк Таймс (11 февраля 1923 г.), стр. 19
- ^ Харрис (1990) с. 157 называет этот спектакль премьерой в США.
- ^ Мелани Эскенази, Королевская опера и Королевский балет - Дидона и Эней / Акис и Галатея . Архивировано 9 марта 2012 года в Wayback Machine на classicsource.com.
- ↑ Веб-сайт City Wall Productions. Архивировано 8 января 2014 г. в Wayback Machine.
- ^ «Что происходит: Подробности на сайте Opera North Operanorth.co.uk».
- ^ Танцевальная группа Марка Морриса
- ^ Уокер (9 июля 1995 г.) с. С1
- ↑ Оригинальная партитура написана для сопрано, но может быть исполнена и меццо-сопрано. См. Прайс (1984), с. 247
- ↑ Оригинальная партитура написана для тенора, но часто исполняется высокими баритонами . См. Харрис (1990), стр. 60–62.
- ^ Прайс и Чолидж, «Басовая волшебница Дидоны»
- ↑ Первоначально эту роль играла женщина, хотя уже в 1700 году эту роль обычно исполнял тенор. См. Перселл (1971), с. в
- ^ Сводка на основе Коббе (1987), стр. 1010–1014.
- ^ Даррелл (1936) с. 371
- ^ Бойден и др. (2002) с. 30
- ↑ Associated Press (7 декабря 2004 г.)
- ↑ Джорди (9 декабря 2009 г.)
Источники
- Бойден, Мэтью и др. , «Дидона и Эней», Примерное руководство по опере, 3-е издание, Rough Guides, 2002. ISBN 1-85828-749-9 Для более подробного обсуждения «записей ранних инструментов Dido» посетите https://www.nytimes.com/1999/05/30/arts/music-raising-the-stakes-in-a. -purcell-opera.html
- Даррелл, Р.Д., Энциклопедия музыкальных записей The Gramophone Shop , The Gramophone Shop, Inc., 1936 г.
- Харрис, Эллен Т., Дидона и Эней Генри Перселла , Oxford University Press, 1990. ISBN 0-19-315252-5
- Холман, Питер, Генри Перселл (Оксфорд, 1995).
- Холст, Имоджен, «либреттист Перселла, Наум Тейт» Генри Перселл 1659–1695 Очерки о его музыке , Имоджен Холст (редактор), Oxford University Press, 1959, стр. 35–41
- Жорди, Кэтрин, «Яркая трагедия в Комике» , Forum Opéra , 9 декабря 2009 г. (по состоянию на 19 января 2010 г., на французском языке)
- Китс, Джонатан, Перселл: биография , Northeastern University Press, 1996. ISBN 1-55553-287-X
- Коббе, Густав , Полная оперная книга Коббе. Граф Хэрвуд (редактор), 1-е американское издание, GP Putnam's and Sons, 1987, стр. 1010–1014.
- Танцевальная группа Марка Морриса, Детали работы: Дидона и Эней
- Прайс, Кертис , «Дидона и Эней», Grove Music Online , изд. Л. Мэйси (по состоянию на 31 декабря 2005 г.), grovemusic.com. Архивировано 16 мая 2008 г. на Wayback Machine (доступ по подписке).
- Прайс, Кертис, Генри Перселл и лондонская сцена , издательство Кембриджского университета, 1984. ISBN 0-521-23831-5
- Прайс, Кертис и Ирена Чолидж, «Басовая волшебница Дидоны», The Musical Times , Vol. 127 (ноябрь 1986 г.), 615–618.
- Пиннок, Эндрю, «Deus ex machina: королевский свидетель придворного происхождения «Дидоны и Энея» Перселла». Старая музыка, 40 (2012): 265–278.
- Пиннок, Эндрю, «Какой гениальный день?» Подробнее о придворном происхождении «Дидоны и Энея» Перселла с кратким списком дат ее возможного исполнения перед королем Карлом II», Early Music 43 (2015), 199–212.
- Перселл, Генри, Дидона и Эней (вокал), Эдвард Дент и Эллен Харрис (редакторы), Oxford University Press, Оксфорд, 1991.
- Перселл, Генри, Дидона и Эней (вокал и партитура), Маргарет Лори и Терстон Дарт (редакторы), Novello, 1971
- Уокер, Сьюзен, «Каждый дюйм дивы. Противоположности привлекают танцора Марка Морриса. Они определяют его жизнь и его искусство». Архивировано 24 октября 2012 г. в Wayback Machine , Toronto Star , 9 июля 1995 г., стр. С1
- Уоклинг, Эндрю (1995). » Перселла «Политическая аллегория в «Дидоне и Энее » . Музыка и письма . 76 (4): 540–571. дои : 10.1093/мл/76.4.540 .
- Уайт, Брайан, «Письмо из Алеппо: знакомство с исполнением «Дидоны и Энея» в школе Челси» , Early Music 37 (2009), 417–428. https://doi.org/10.1093/em/cap041
- Уайт, Эрик Уолтер, «Новый свет на Дидону и Энея » Генри Перселл 1659–1695 Очерки о его музыке , Имоджен Холст (редактор), Oxford University Press, 1959, стр. 14–34
- Вуд, Брюс и Эндрю Пиннок, « Невредимые переменами времени»? Датировка « Дидоны и Энея » Перселла », Early Music 20 (1992), 372–90.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Анализ на французском языке. Архивировано 23 июля 2008 г. в Wayback Machine.
- Либретто Стэнфордского университета
- Бесплатные отрывки Архивировано 14 апреля 2010 года в Wayback Machine. из записи New Trinity Baroque. оркестра
- Список в базе данных фильмов в Интернете. Архивировано 10 мая 2004 г. на Wayback Machine.
- Дидона и Эней : бесплатные партитуры в Хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
- Программа BBC Radio 4 о «Плаче Дидоны»
- Дидона и Эней : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Общество Перселла
- Запись, являющаяся общественным достоянием, 1951 г. (файлы в формате mp3) на сайте www.liberliber.it.
- Бесплатный онлайн-путеводитель по опере «Дидона и Эней» Перселла. Оперный портрет с синопсисом, комментариями, музыкальным анализом и анекдотами.