Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон
![]() Уильям и Кэтрин машут толпе в торговом центре вскоре после свадьбы. | |
Дата | 29 апреля 2011 г |
---|---|
Место проведения | Вестминстерское аббатство |
Расположение | Лондон , Англия |
Участники | Принц Уильям Кэтрин Миддлтон |
Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон состоялась в пятницу, 29 апреля 2011 года, в Вестминстерском аббатстве в Лондоне , Англия. Уильям был вторым в линии наследования британского престола В то время , а позже стал прямым наследником . Пара была в отношениях с 2003 года.
Джон Холл , декан Вестминстера На службе председательствовал ; Роуэн Уильямс , архиепископ Кентерберийский , провел бракосочетание; Ричард Шартр , епископ Лондона , произнес проповедь; и чтение провел брат Кэтрин Джеймс . Уильяма Шафером был его брат принц Гарри сестра Кэтрин Пиппа была , а подружкой невесты . На церемонии присутствовали семьи жениха и невесты, а также члены иностранных королевских семей, дипломаты и избранные личные гости пары. После церемонии пара традиционно появилась на балконе Букингемского дворца . Поскольку Уильям в то время не был наследником престола, свадьба не была полноценным государственным событием, и такие детали, как большая часть списка гостей, насчитывавшего около 1900 человек, были оставлены на усмотрение пары.
Уильям и Кэтрин впервые встретились в 2001 году. Об их помолвке, состоявшейся 20 октября 2010 года, было объявлено 16 ноября 2010 года. Подготовка к свадьбе и само это событие привлекли большое внимание средств массовой информации, и во многом их сравнивали со свадьбой. родителей Уильяма в 1981 году. Это событие было объявлено государственным праздником в Соединенном Королевстве и включало множество церемониальных аспектов, включая использование государственных экипажей и роли пешей гвардии и домашнего хозяйства. Кавалерия . были проведены мероприятия, По всему Содружеству посвященные свадьбе; организации и отели проводили мероприятия по всей Канаде, [ 1 ] по всему Соединенному Королевству было проведено более 5000 уличных вечеринок, и в день свадьбы около миллиона человек выстроились вдоль маршрута между Вестминстерским аббатством и Букингемским дворцом. [ 2 ] Церемонию в прямом эфире смотрели еще десятки миллионов людей по всему миру, включая 72 миллиона прямых трансляций на YouTube. [ 3 ] В Соединенном Королевстве телеаудитория достигла пика в 26,3 миллиона зрителей, из которых 36,7 миллиона смотрели хотя бы часть репортажей.
Объявление о помолвке
[ редактировать ]Принц Уильям и Кэтрин Миддлтон впервые встретились в 2001 году во время учебы в Университете Сент-Эндрюс . [ 4 ] Они начали встречаться в 2003 году. [ 5 ] 16 ноября 2010 года Кларенс-Хаус заявил, что Уильям должен жениться на Кэтрин «весной или летом 2011 года в Лондоне». [ 6 ] Они обручились в октябре 2010 года во время частного отпуска в Кении; Уильям подарил Миддлтон то же обручальное кольцо , которое его отец подарил матери Уильяма, Диане, принцессе Уэльской. [ 7 ] — кольцо из 18- каратного белого золота с 12 карат овальным цейлонским (Шри-Ланка) сапфиром и 14 круглой огранки бриллиантами . Примерно в то же время было объявлено, что после свадьбы пара будет жить на острове Англси в Уэльсе, где Уильям базировался в составе Королевских ВВС . [ 6 ] [ 8 ]

Королева сказала, что она «абсолютно рада» за пару. [ 7 ] давая свое официальное согласие на брак, как того требует недавно отмененный Закон о королевских браках 1772 года , в своем британском тайном совете утром в день помолвки. [ 9 ] Поздравления также поступили от премьер-министров королевы . [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] включая Джулию Гиллард , премьер-министра Австралии , которая в другое время демонстрировала умеренные республиканские взгляды. [ 13 ] Суфражист- Уиллесдена епископ Пит Бродбент , который также придерживается республиканских взглядов, опубликовал критическую реакцию на объявление о свадьбе в Facebook. Позже он признал, что его слова были «оскорбительными», и извинился. [ 14 ] но его начальник Ричард Шартр , епископ Лондонский , поручил ему отказаться от общественного служения «до дальнейшего уведомления». [ 15 ] [ 16 ]
После этого объявления пара дала эксклюзивное интервью ITV News политическому редактору Тому Брэдби. [ 17 ] и провел фотоколл во дворце Сент-Джеймс . [ 18 ] [ 19 ] 12 декабря 2010 года Букингемский дворец опубликовал официальные фотографии помолвки; они были сделаны 25 ноября в парадных покоях дворца Сент-Джеймс фотографом Марио Тестино . [ 20 ] [ 21 ]
23 ноября 2010 г. датой церемонии была подтверждена пятница, 29 апреля 2011 г. [ 22 ] [ 23 ] Королева в своем Британском совете распорядилась 15 декабря 2010 года, что день свадьбы будет государственным праздником на всей территории Соединенного Королевства. [ 22 ] [ 24 ] [ 25 ] Он также был объявлен официальным государственным праздником на британских заморских территориях Бермудских островах , Каймановых островах , Гибралтаре , Фолклендских островах , Монтсеррате , Терксе и Кайкосе также зависимых территориях британской короны Гернси , а , Джерси и острове Мэн . [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] Поскольку 29 апреля пришлось на шесть дней до выборов в шотландский парламент и референдума по альтернативному голосованию , это вызвало политические комментарии. [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] Джон Кертис , профессор политологии в Университете Стратклайда , заявил о выборах в Шотландии, что дата была «неудачной» и «вероятно, королевская семья будет вовлечена в политические дебаты». [ 32 ]
Миддлтон, которую крестили в детстве, решила конфирмоваться в англиканскую церковь перед своей свадьбой. [ 33 ] Служба конфирмации была проведена 10 марта во дворце Сент-Джеймс епископом Лондона в присутствии ее семьи и Уильяма. [ 34 ] Перед свадьбой в Великобритании также были показаны телепрограммы, которые дали более глубокое представление об отношениях и происхождении пары, в том числе « Когда Кейт встретила Уильяма». [ 35 ] и Channel 4 на канале «Знакомство с Миддлтонами» . [ 36 ]
Планирование
[ редактировать ]
5 января дворец Сент-Джеймс сообщил, что церемония начнется в 11:00 по британскому летнему времени (BST) и что Екатерина прибудет в аббатство на машине, а не в карете, традиционном транспорте для королевских невест. Запланированный маршрут пролегал через торговый центр , через парад конной гвардии и вниз по Уайтхоллу к аббатству. Некоторые дороги в центре Лондона были закрыты; Транспорт Лондона выпустил рекомендации для туристов и информацию о закрытии дорог. [ 37 ]
Расходы
[ редактировать ]Расходы на саму свадьбу взяли на себя королевская семья и Миддлтоны, а расходы на охрану и транспорт взяло на себя Казначейство Ее Величества . [ 38 ] [ 39 ] Пара также попросила делать пожертвования в благотворительные организации вместо традиционных свадебных подарков; [ 40 ] С этой целью они учредили Фонд благотворительных подарков принца Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон, который сосредоточился на оказании помощи таким благотворительным организациям, как Новозеландский призыв к землетрясению в Крайстчерче , Вспомогательная служба береговой охраны Канады , Королевская служба летающих врачей и Лондонское зоологическое общество . [ 41 ]
Общая стоимость мероприятия оценивалась в 23,7 миллиона фунтов стерлингов. [ 42 ] Австралийская газета Herald Sun оценила расходы на безопасность в 32 миллиона австралийских долларов и в 800 000 австралийских долларов на цветы. Оценки ущерба экономике от дополнительных государственных праздников, например, предусмотренных для свадьбы, варьируются от 1,2 до 6 миллиардов фунтов стерлингов. [ 43 ] Британское правительственное туристическое агентство VisitBritain предсказало, что свадьба спровоцирует туристический бум, который продлится несколько лет и в конечном итоге привлечет еще 4 миллиона посетителей и принесет 2 миллиарда фунтов стерлингов. [ 44 ] Однако через два дня после объявления о помолвке руководитель отдела исследований и прогнозирования VisitBritain Дэвид Эдвардс предположил коллегам, что доказательства указывают на то, что королевские свадьбы оказывают негативное влияние на въездной туризм. Он отметил, что число посетителей Великобритании значительно сократилось в июле 1981 года, когда поженились принц Чарльз и Диана, по сравнению с тем же периодом в другие годы, а также в июле 1986 года, когда принц Эндрю и Сара Фергюсон поженились , по сравнению с июлем. 1985. [ 45 ]
Список гостей
[ редактировать ]
16 и 17 февраля от имени королевы были разосланы три списка гостей. Многие гости или их преемники на посту, приглашенные на свадьбу родителей Уильяма, на свадьбу не были приглашены. На церемонии в аббатстве присутствовал первый список, состоящий примерно из 1900 человек; второй список из примерно 600 человек был приглашен на обед в Букингемском дворце, устроенный королевой; и окончательный список, включающий около 300 имен, предназначался для вечернего ужина, устроенного принцем Уэльским. [ 46 ]
Более половины гостей на свадьбе были родственниками и друзьями пары, хотя присутствовало значительное количество лидеров Содружества (включая генерал-губернаторов, которые представляют Королеву в других королевствах Содружества, кроме Великобритании, премьер-министров королевств Содружества и глав правительства других стран Содружества), члены религиозных организаций, дипломатического корпуса, несколько военных чиновников, члены британского королевского двора , члены иностранных королевских семей, а также представители благотворительных организаций Уильяма и другие лица, с которыми Уильям работал по служебным делам. Хотя Сент-Джеймсский дворец отказался опубликовать имена приглашенных, была опубликована разбивка гостей по категориям, но без учета глав иностранных государств. [ 46 ] Приглашение кардинала Шона Брейди , примаса всей Ирландии , на мероприятие и его принятие были охарактеризованы представителем католических епископов Ирландии как «беспрецедентные». Представитель объяснил это приглашение вкладом кардинала Брейди в мирный процесс в Северной Ирландии. [ 47 ]
Маршрут
[ редактировать ]
Маршрут Уильяма и его сопровождающих на церемонию пролегал между Букингемским дворцом и Вестминстерским аббатством , мимо торгового центра , мимо Кларенс-хауса , по Хорс-Гардс-роуд через , Конную гвардейскую арку, через Уайтхолл , южную сторону Парламентской площади и Широкое святилище. [ 48 ] После церемонии молодожены вернулись тем же маршрутом на карете. [ 49 ] В 6.00 дороги внутри и вокруг маршрута шествия были закрыты для движения транспорта. С 8.15 основная конгрегация, генерал-губернаторы , премьер-министры королевств Содружества в аббатство прибыли и дипломаты.
Уильям и Гарри, которые остановились в Кларенс-Хаусе, [ 50 ] выехали на церемонию в 10.10 на лимузине Bentley State и прибыли в 10.18, за ними следовали представители иностранных королевских семей, семьи Миддлтон и, наконец, королевской семьи ( принц Уэльский и герцогиня Корнуольская ; принцесса королевский и вице-адмирал Тимоти Лоуренс ; герцог Йоркский , принцесса Беатрис и принцесса Евгения , а также граф и графиня Уэссекские ); Королева и герцог Эдинбургский были последними членами королевской семьи, которые по традиции покинули Букингемский дворец и прибыли в аббатство в 10.48. [ 51 ] Свадебная вечеринка, которая провела ночь в отеле Геринг , [ 52 ] выехал на церемонию на бывшем штатном Rolls-Royce Phantom VI номер один в 10.52, [ 53 ] как раз к началу службы в 11.00.
Служба закончилась в 12.15, после чего молодожены отправились в Букингемский дворец на государственном Ландау 1902 года выпуска . За ними следовали принц Гарри, Пиппа Миддлтон, подружки невесты и мальчики-пажи, которые путешествовали на двух аскотских ландау; принц Уэльский, герцогиня Корнуольская, а также мистер и миссис Миддлтон, путешествовавшие в австралийском государственном автобусе ; а также королева и герцог Эдинбургский, путешествовавшие в шотландском государственном автобусе . В 13:25 пара появилась на балконе Букингемского дворца, чтобы наблюдать за пролетом бомбардировщика Avro Lancaster , истребителя Supermarine Spitfire и Hawker Hurricane истребителя из Мемориального рейса битвы за Британию , за которыми следовали два Тайфуна из RAF Coningsby и два Tornado GR4 от RAF Leuchars в плоском ромбовидном строю. [ 54 ] [ 55 ]
Церемония
[ редактировать ]Место проведения
[ редактировать ]

Вестминстерское аббатство, основанное в 960 году нашей эры, имеет особый статус и известно как особенное королевское аббатство . [ 56 ] Хотя аббатство было традиционным местом проведения коронаций с 1066 года, только в 20 веке оно стало избранной церковью для проведения королевских свадеб ; До 1918 года большинство королевских свадеб проходило в королевских часовнях, таких как Королевская часовня во дворце Святого Джеймса и часовня Святого Георгия в Виндзорском замке . [ 57 ] Аббатство, обычно вмещающее 2000 человек, [ 58 ] был местом проведения большинства королевских свадеб в прошлом веке, в том числе свадьбы бабушки и дедушки Уильяма ( королевы Елизаветы II и принца Филиппа ) в 1947 году , двоюродной бабушки Уильяма принцессы Маргарет в 1960 году, двоюродный брат Уильяма дважды удалил принцессу Александру в 1963 году, тетя Уильяма Принцесса Анна в 1973 году и дядя Уильяма принц Эндрю в 1986 году . [ 59 ] Здесь также состоялись похороны Дианы, принцессы Уэльской , в 1997 году. Ярким декоративным дополнением внутри аббатства во время церемонии была аллея из 20-футовых деревьев, шести полевых кленов и двух грабов , устроенная по обе стороны от аббатства. главный проход. [ 60 ]
Свадебная вечеринка
[ редактировать ]В нарушение королевской традиции у жениха был шафер вместо сторонника свою сестру Пиппу — его брат принц Гарри, а Кэтрин выбрала подружкой невесты . Было четыре подружки невесты и два пажа : [ 61 ] [ 62 ]
- Леди Луиза Маунтбеттен-Виндзор , семилетняя дочь принца Эдварда, графа Уэссекского , и Софи, графини Уэссекской ;
- Маргарита Армстронг-Джонс , восьмилетняя дочь Дэвида Армстронг-Джонса, виконта Линли , и Серены, виконтессы Линли ;
- Грейс ван Катсем, трехлетняя дочь друга пары Хью ван Катсема;
- Элиза Лопес, трехлетняя внучка Камиллы, герцогини Корнуольской ;
- Уильям Лоутер-Пинкертон, десятилетний сын личного секретаря Уильяма, майора Джейми Лоутер-Пинкертона ; и
- Том Петтифер, восьмилетний сын принцев Уильяма и бывшей няни Гарри Тигги Петтифер .
Свадебный наряд
[ редактировать ]Невеста
[ редактировать ]
Свадебное платье Кэтрин, созданное лондонским дизайнером Сарой Бертон для Alexander McQueen . [ 63 ] было выполнено из атласа цвета слоновой кости и имело накладной кружевной лиф с длинными рукавами и V-образным вырезом, а также пышную юбку с аппликациями и складками, спина шла к девятифутовому шлейфу. В лифе использовано машинное кружево от производителей Франции и Великобритании. Цветочные мотивы были вырезаны из них, а затем вручную аппликированы на шелковую сетку (тюль) работниками Королевской школы рукоделия . Мотивы включали розы, чертополох, нарциссы и трилистник, символизирующие Англию, Шотландию, Уэльс и Северную Ирландию. [ 64 ]
Фата поддерживалась тиарой Cartier Halo Tiara, сделанной в 1936 году и подаренной ей королевой. Его купил отец королевы, который должен был стать королем Георгом VI , для своей жены Елизаветы за три недели до своего воцарения. Принцесса Елизавета (впоследствии королева Елизавета II) получила тиару от матери на свое 18-летие. Чтобы избежать падения ее тиары (как это случилось с леди Дианой Спенсер , когда она носила семейную тиару Спенсеров во время свадьбы с Чарльзом, принцем Уэльским в 1981 году ), стилисты Кэтрин «зачесали макушку [ее волос], чтобы создать основу для тиару, чтобы сидеть, затем заплела посередине крошечную косичку и пришила ее». [ 65 ]
Для традиционной свадебной темы « что-то старое, что-то новое, что-то позаимствованное, что-то синее » платье и фата Миддлтон были украшены кружевом («старое»); родители подарили ей сделанные на заказ серьги с бриллиантами («новые») и тиару королевы («взятые взаймы»); а в лиф была пришита синяя лента («синяя»). [ 66 ] с острым носком Миддлтон Туфли- лодочки тоже были от Александра МакКуина. [ 67 ] и имел кружевной узор в тон платью с аппликациями, выполненными Королевской школой рукоделия. [ 68 ]
Проволочный букет Кэтрин в форме щита, созданный Шейном Коннолли, содержал мирт , ландыш , сладкий Вильям , плющ и гиацинт . [ 66 ]
Волосы Кэтрин по этому случаю уложил в распущенные локоны парикмахер Джеймс Прайс из салона Ричарда Уорда. [ 65 ] [ 69 ] Она брала частные уроки макияжа у Арабеллы Престон. [ 69 ] [ 70 ] Перед мероприятием вся свадебная вечеринка получила «помощь визажиста» от Бобби Браун Ханны Мартин, но в конечном итоге Кэтрин сделала себе макияж по этому случаю самостоятельно. визажиста [ 71 ] Внешний вид был описан как «мягкий дымчатый глаз» с розовыми губами и щеками. [ 69 ] [ 72 ] Ее ногти были накрашены мастером маникюра Мариной Сандовал смесью двух лаков: «едва заметно розового» и «чисто бежевого», чтобы дополнить тон ее кожи и платья. [ 73 ]
Свадебные сопровождающие
[ редактировать ]Пиппа Миддлтон, подружка невесты Кэтрин, также носила платье от Сары Бертон из Alexander McQueen. Было описано, что оно было сделано из «тяжелого крепа на основе атласа цвета слоновой кости, с капюшоном спереди, с такими же пуговицами и кружевной отделкой, что и платье Кэтрин. [ 74 ] Как и ее сестра, она получила «помощь в макияже» от визажиста Бобби Браун Ханны Мартин. [ 71 ] Волосы ее были свободно завиты полувверх-полуниз в стиле салона Ричарда Уорда. [ 65 ] с глубоким боковым пробором и шиньоном из плюща и ландыша в тон букету Екатерины. [ 69 ]
Юные подружки невесты носили платья, созданные Ники Макфарлейн и сделанные вручную с помощью дочери Макфарлейна Шарлотты, в своих домах в Уилтшире и Кенте. [ 75 ] Платья перекликались с платьем Кэтрин и были сделаны из той же ткани и с пуговицами на спине. [ 75 ] Они были описаны как имеющие «длину балерины, пышную плиссированную юбку» и отделанные вручную английским кружевом Клюни. [ 76 ] Их венки для волос из плюща и ландыша были созданы под влиянием головного убора матери Кэтрин Кэрол на ее свадьбе с Майклом Миддлтоном в 1981 году . [ 75 ]
Все подружки невесты были в атласных туфлях в стиле Мэри Джейн с пряжкой из кристаллов Сваровски, разработанной девонским клубом Rainbow Club. [ 76 ] Их цветы были разработаны и изготовлены Шейном Коннолли и повторяют цветы из букета Кэтрин: ландыш, сладкий Уильям и гиацинт. [ 76 ]
Наряды пажей разработала компания «Кашкет и партнеры». [ 77 ] в стиле «офицера пешей гвардии времен Регентства (1820-е годы)» со знаком отличия ирландской гвардии, полковником которой был принц Уильям. [ 78 ] Туники красные с золотой окантовкой, на воротниках изображен ирландский трилистник. [ 78 ] Пажи носили золотой и малиновый пояс (с кисточкой) вокруг талии, как это принято у офицеров ирландской гвардии в присутствии члена королевской семьи. [ 78 ]
Жених и шафер
[ редактировать ]
Принц Уильям намеревался носить сюртук офицера ирландской гвардии, поскольку ранее в том же году он был назначен полковником этого полка; однако королева настояла на том, чтобы Уильям носил парадную форму полка с алой туникой . [ 79 ] [ 80 ] Уильям носил форму конного офицера Ордена Почетного караула с фуражкой, а не с медвежьей шапкой. [ 81 ] [ 82 ] Как кавалер Ордена Подвязки , он носил звезду ордена и синюю ленту, к которой были прикреплены его крылья Королевских ВВС и медаль Золотого юбилея . [ 83 ]
Принц Гарри носил форму капитана Синих и Роялс (Королевской конной гвардии и 1-го драгунского полка) с фуражкой. Он носил эгильеты , перевязь через плечо и золотой пояс с перевязью для меча, но без меча. Он носил крылья армейского авиационного корпуса , медали «Золотой юбилей» и «Афганскую кампанию» . [ 83 ]
Дизайнер Рассел Кашкет работал с принцами над решением проблем, возникших у них с нарядами. Одной из таких проблем была жара в аббатстве, поэтому дизайнеры использовали специальный материал, который поглощал тепло, сохраняя при этом желаемый вид. Хотя в военной парадной форме традиционно нет карманов, дворец попросил добавить к одежде Гарри какое-то отделение для обручального кольца Кэтрин. [ 77 ] [ 84 ]
Свадебный сервис
[ редактировать ]Порядок службы, выбранный молодоженами, представлял собой форму Первой серии, которая практически идентична порядку Молитвенника 1928 года . [ 85 ] Декан Вестминстера Джон Холл совершал большую часть службы, Роуэн Уильямс , архиепископ Кентерберийский , праздновал бракосочетание, а Ричард Шартр , епископ Лондона , читал проповедь. [ 86 ] Уже давно стало традицией, что архиепископ Кентерберийский, самый старший епископ англиканской церкви , служил на свадьбах английских монархов и будущих монархов. [ 87 ] Шартр является близким другом тогдашнего принца Уэльского и подтвердил как принца Уильяма, так и Кэтрин Миддлтон. [ 88 ]
Служба началась с шествия королевы, принца Филиппа и духовенства. Вскоре после этого прибыла Миддлтон со свитой фрейлины и младших обслуживающего персонала. Пока хор исполнял « Я был рад гимн сэра Хьюберта Парри », написанный в 1902 году к коронации короля Эдуарда VII, Екатерина совершила трех с половиной минутное шествие по нефу и хору под руку с отцом. встретиться с принцем Уильямом. [ 89 ] Служба продолжилась формальным богослужением и совместным пением трех известных гимнов, фанфар, гимнов, органной и оркестровой музыки.
В брачных клятвах пара пообещала «любить, утешать, уважать и хранить» друг друга. Это было запечатано путем обмена одним кольцом. [ 90 ]
Урок, прочитанный братом Кэтрин Джеймсом Миддлтоном , был взят из Послания к Римлянам ( глава 12 , стихи 1–2 и 9–18) и представляет собой призыв жить праведной и мирной жизнью. [ 91 ]
Проповедь, которую произнес Ричард Шартр, епископ Лондона, началась с цитаты из Екатерины Сиенской , праздник которой был в этот день. Он призвал пару жить самоотверженно, помня о нуждах друг друга и стремясь изменить друг друга любовью, а не стремиться к исправлению. Он завершил проповедь молитвой, сочиненной самими супругами: [ 86 ] [ 92 ] [ 93 ]
Боже, наш Отец, мы благодарим Тебя за наши семьи; за любовь, которую мы разделяем, и за радость нашего брака.
В суете каждого дня сосредоточьте свой взгляд на том, что реально и важно в жизни, и помогите нам щедро тратить свое время, любовь и энергию. Укрепленный нашим союзом, помогите нам служить и утешать страждущих.
Мы просим об этом в Духе Иисуса Христа. Аминь.
Служба продолжилась молитвами и наставлениями благочинного и архиепископа. Хор исполнил вновь сочиненный хоровой гимн. После подписания реестров Уильям и Кэтрин пошли по проходу, ненадолго остановившись, чтобы поклониться и сделать реверанс королеве. За ними в процессии следовали другие члены свадебной вечеринки и их семьи, а у дверей к ним присоединились две самые молодые подружки невесты. [ 54 ]
Покидая Вестминстерское аббатство, под звон колоколов они прошли через почетный караул, состоявший из индивидуально выбранных мужчин и женщин из различных служб, и были встречены аплодисментами толпы. Молодожены въехали в государственный ландо 1902 года, запряженный четверкой белых лошадей с форейторами и сопровождающими лакеями и охраняемый конным эскортом лейб -гвардии . В аналогичной открытой карете перевозилась остальная часть свадебной вечеринки в сопровождении членов «синих» и членов королевской семьи . Королева и другие члены королевской семьи следовали за ней в каретах, запряженных королевскими лошадьми Кливлендского залива , а также на государственных автомобилях. [ 54 ]
Свадебный букет был возвращен в Вестминстерское аббатство и помещен на могилу Неизвестного воина королевским чиновником после того, как были сделаны фотографии. Это соответствовало традиции, заложенной прабабушкой принца Уильяма леди Элизабет Боуз-Лайон после ее свадьбы с принцем Альбертом, герцогом Йоркским (впоследствии королем Георгом VI), в 1923 году. [ 94 ] [ 95 ] Официальные портреты были сделаны Хьюго Бернандом в Букингемском дворце после церемонии. [ 96 ]
Музыка
[ редактировать ]Музыку к службе исполняли два хора, один оркестр и ансамбль фанфар. Это были хор Вестминстерского аббатства , хор Королевской капеллы , Лондонский камерный оркестр и ансамбль фанфар Центрального оркестра Королевских ВВС . [ 97 ] Хорами руководил Джеймс О'Доннелл , органист и магистр хористов Вестминстерского аббатства. суборганист аббатства Роберт Куинни играл На органе . Органистом, хормейстером и композитором Королевской капеллы был Эндрю Гант . Лондонским камерным оркестром дирижировал Кристофер Уоррен-Грин , который был его музыкальным руководителем и главным дирижером . Фанфары были исполнены под руководством командира звена Дункана Стаббса . [ 98 ]
Кэтрин прослушала гимн « Я был рад », написанный сэром Хьюбертом Пэрри , из 122-го псалма . Он был написан для коронации прапрапрадеда принца Уильяма, Эдуарда VII, в Вестминстерском аббатстве в 1902 году. [ 99 ]
Во время службы были исполнены три церковных гимна:
- « Веди меня, о Великий Искупитель » поется на мелодию «Cwm Rhondda». Гимн, первоначально написанный на валлийском языке методистским проповедником 18-го века Уильямом Уильямсом , был спет на похоронах Дианы, принцессы Уэльской . [ 100 ]
- « Любовь божественная, всякая любовь превосходна ». Слова были написаны Чарльзом Уэсли , а мелодия — Blaenwern — была написана Уильямом Пенфро Роулендсом во время Уэльского Возрождения 1904–1905 годов . Этот гимн был исполнен на свадьбе принца Уэльского с герцогиней Корнуольской в 2005 году. [ 100 ]
- « Иерусалим » по мотивам стихотворения Уильяма Блейка и положенному на музыку Пэрри. [ 100 ]
Кроме того, « Боже, храни Королеву » провозглашали с помпой и пели между благословением и подписанием регистров брака.
Хоровые композиции, представленные на службе, включали «Благословенную пару сирен» Пэрри (постановка оды Джона Мильтона ) во время подписания реестра, Пола Милора в «Ubi Caritas et Amor» качестве мотета и специально заказанный гимн «Это день, который сотворил Господь», состоящий из слов, выбранных из псалмов Джона Раттера . [ 101 ] [ 102 ]
собственная композиция лидера ансамбля фанфар Дункана Стаббса «Доблестные и храбрые» . Когда королевская чета подписывала свадебные книги, была исполнена [ 97 ] Preux et audacieux (что переводится с французского как «Доблестный и храбрый») — девиз 22-й эскадрильи , в которой принц Уильям служил пилотом поисково-спасательной службы в долине Королевских ВВС в Северном Уэльсе. [ 103 ] Фанфары переросли в праздничную музыку — оркестровый марш « Crown Imperial » Уильяма Уолтона , сочиненный для коронации Георга VI и который также был исполнен на свадьбе Чарльза и Дианы. [ 104 ]
Музыка, исполнявшаяся перед службой, включала две инструментальные пьесы сэра Питера Максвелла Дэвиса (« Veni Creator Spiritus » и « Прощание со Стромнессом »), а также произведения Иоганна Себастьяна Баха , Бенджамина Бриттена , Фредерика Делиуса , Эдварда Элгара , Джеральда Финци , Чарльз Вильерс Стэнфорд , Ральф Воан Уильямс и Перси Уитлок . [ 101 ]
Колокола , Вестминстерского аббатства прозвенели полный звон когда молодожены и гости покинули церковь. Десять колоколов прозвенели звон под названием «Splised Surprise Royal», состоящий из 5040 изменений , на выполнение которых ушло более трех часов. Им позвонили добровольцы из Вестминстерской аббатской компании звонков под руководством Дэвида Хиллинга. [ 105 ]
Обручальное кольцо
[ редактировать ]Кэтрин из Уэльса. Золотое обручальное кольцо [ 106 ] [ 107 ] был изготовлен владельцем королевского ордера Wartski , компанией с корнями в Бангоре, Гвинед , северный Уэльс. [ 108 ] С 1923 года в королевской семье существует традиция использовать валлийское золото для обручального кольца невесты. [ 109 ] Это кольцо было сделано из небольшого количества золота, которое хранилось в королевских хранилищах с тех пор, как оно было подарено королеве Елизавете II. Его добывали на золотом руднике Клогау в горах Северного Уэльса . Золотой рудник Клогау пережил свой расцвет в конце девятнадцатого века, был заброшен в начале двадцатого века, вновь открыт в 1992 году и окончательно закрыт в 1998 году. [ 110 ] Королева подарила принцу Уильяму часть золота, которое много лет принадлежало семье. [ 109 ] Принц Уильям решил не получать обручальное кольцо на церемонии. [ 107 ]
Титул при браке
[ редактировать ]Утром в день свадьбы было объявлено, что Уильям станет герцогом Кембриджским , графом Страттерном и бароном Каррикфергусом . [ 111 ] Кэтрин становится Ее Королевским Высочеством герцогиней Кембриджской после свадебной службы. [ 112 ] Это соответствовало практике предоставления титулов при вступлении в брак королевским принцам, у которых их еще не было (например, принц Эндрю стал герцогом Йоркским , когда женился в 1986 году). [ 113 ] Стратхерн находится недалеко от Сент-Эндрюса, Файф, в Шотландии, где пара познакомилась, будучи студентами, а Каррикфергус находится в Северной Ирландии. [ 112 ] [ 115 ]
Семейные торжества
[ редактировать ]Прием
[ редактировать ]В ночь перед свадьбой королева и другие члены королевской семьи, а также члены королевской семьи из других стран присутствовали на гала-ужине в Mandarin Oriental Hyde Park, организованном кузиной королевы леди Элизабет Шакерли . [ 116 ] [ 117 ] После свадьбы королева устроила обеденный прием в Букингемском дворце . [ 86 ] [ 118 ] начиная с прибытия кареты молодоженов. Это было частное собрание для гостей из прихожан, которые представляли официальную и частную жизнь пары. Пара появилась на балконе восточного (главного) фасада Букингемского дворца, где дважды поцеловалась. [ 119 ] Клэр Джонс , официальная арфистка принца Уэльского , выступила на приеме, играя на арфе из сусального золота, известной как «Принц Уэльский», подаренной принцу Чарльзу в 2006 году итало-американским производителем арф Salvi Harps . [ 120 ]
Меню приема несколько лет оставалось секретом, пока копия меню не была продана на аукционе:
- Южного Уиста Лосось , краб из залива Лайм , гебридские лангустины и салат из свежих трав с соусом Domaine Guyot-Javillier Meursault 2009 года.
- Органическая баранина Северного Хайленда с принца Чарльза органической фермы с весенними овощами, английской спаржей, картофелем Jersey Royal и соусом Виндзор с соусом L'Hospitalet de Gazin Pomerol 2004 года. [ 121 ]
- Медовое мороженое Berkshire, шерри- трайфл и шоколадное парфе с Laurent-Perrier розовым шампанским [ 122 ]
- Кофе и мятный чай
Основной торт представлял собой восьмиъярусный фруктовый торт, с ламбетовой окантовкой украшенный цветами из сахарной пасты . [ 121 ] [ 123 ] Дизайнер тортов Фиона Кэрнс из Флекни, Лестершир, была выбрана в феврале 2011 года для испечения свадебного торта. Кроме того, McVitie's испекла с шоколадным бисквитом торт для жениха по рецепту королевской семьи, специально заказанному принцем Уильямом для приема в Букингемском дворце. [ 48 ] [ 124 ] Этот торт-холодильник — любимый чайный торт принца, его покойной матери Дианы, принцессы Уэльской, и его бабушки, королевы Елизаветы II. [ 125 ] [ 126 ] [ 127 ] [ 128 ] [ 129 ] [ 130 ]
В 15.35 Уильям отвез свою новую жену обратно по торговому центру, чтобы добраться до Кларенс-хауса , своей официальной лондонской резиденции. Автомобиль, синий двухместный Aston Martin DB6 Volante (кабриолет MkII), подаренный принцу Чарльзу королевой в качестве подарка на 21-й день рождения, был украшен в традиционном для молодоженов стиле шафером и друзьями; на заднем номерном знаке было написано « JUST WED ». [ 131 ] На самом деле это было просто для галочки; зарегистрированный номерной знак был EBY 776J. [ 132 ] Принц переоделся в капитанский сюртук «синих и королевской семьи» , также сшитый Кашкетом; [ 133 ] его жена все еще была в свадебном платье. В ходе сюрприза, организованного RAF Wattisham , за автомобилем следил желтый вертолет Sea King, на тросе лебедки которого был установлен флаг RAF , что ознаменовало службу Уильяма в качестве пилота в поисково-спасательных силах RAF . [ 134 ]
Вечерние торжества
[ редактировать ]Вечером принц Уэльский устроил частный ужин, за которым последовали танцы, в Букингемском дворце для пары, их близких друзей и семьи. [ 48 ] [ 135 ] На вечерний прием герцогиня Кембриджская была одета в платье без бретелек от Сары Бертон с «юбкой-солнцем и отделкой бриллиантами». [ 136 ] Она также носила белые плечи и распустила волосы. [ 137 ] Певица и автор песен Элли Гулдинг выступила на мероприятии, исполнив свою версию « Your Song » для первого танца пары. Она также исполнила свой хит-сингл « Starry Eyed для собравшихся гостей ». Завершилось мероприятие небольшим фейерверком на территории дворца. [ 138 ]
Публичное празднование
[ редактировать ]
Официальные товары, монеты и марки
[ редактировать ]Принц Уильям и Кэтрин Миддлтон лично утвердили официальный ассортимент фарфора (включая тарелки ручной работы, чашки и коробочки для таблеток ), который будет изготовлен для Королевской коллекции и продан в качестве сувениров с декабря 2010 года. [ 139 ] Изделия были украшены переплетенными инициалами пары под короной принца и содержали надпись «В честь свадьбы принца Уильяма Уэльского и Кэтрин Миддлтон 29 апреля 2011 года». [ 140 ] Канцелярия лорда - камергера утвердила более длинный список памятных вещей, включающий официальные кружки, тарелки, банки для печенья и фарфоровые баночки для таблеток. В документе также разъясняется использование герба Уильяма и изображений пары на таких предметах. [ 141 ] Ожидалось, что объем продаж мерчандайзинга достигнет 44 миллионов фунтов стерлингов. [ 140 ]
В ознаменование помолвки Уильяма и Кэтрин Королевский монетный двор выпустил официальную Олдерни помолвочную монету номиналом 5 фунтов стерлингов, на которой изображена пара в профиль: [ 142 ] и официальная монета в 5 фунтов стерлингов на свадьбу. [ 143 ] Королевский монетный двор Австралии выпустил серию циркуляционных и коллекционных монет, разработанных Стюартом Девлином . [ 144 ] Королевский монетный двор Канады выпустил серию монет, а Почта Канады выпустила марку. [ 145 ] одобрено Clarence House в память о свадьбе. [ 146 ] выпустила серию памятных почтовых марок с официальными фотографиями помолвки пары 21 апреля Королевская почта . [ 147 ]
Вещание
[ редактировать ]Свадьбу широко транслировали по телевидению, в Интернете и радио более чем в 180 странах. [ 148 ] ИТВ , [ 149 ] Би-би-си , [ 150 ] и CNN освещали церемонию и связанные с ней события в прямом эфире, используя объединенный пул кадров BBC, Sky и ITN, чтобы помочь покрыть общие расходы. [ 151 ]
В Северной Америке, которая отстает от британского летнего времени на пять-девять часов , свадьба состоялась в то время, которое обычно занимают телевизионные программы с завтраком, которые увеличили свою обычную продолжительность, чтобы обеспечить полное освещение. NBC Программа Today начала вещание в 4 часа утра по восточному времени . [ 152 ] и вместе с MSNBC сотрудничал с ITV. [ 153 ] [ 154 ] ABC сотрудничает с BBC, [ 155 ] У CBS есть собственные лондонские филиалы, работающие в прямом эфире. [ 156 ] а Fox и Fox News Channel заключили партнерские отношения со своей дочерней сетью Sky News . [ 157 ] (Хотя американские каналы прислали своих ведущих ведущих, NBC расширила шоу Today из-за супервспышки торнадо в 2011 году; NBC Nightly News ведущий Брайан Уильямс прибыл в Лондон, чтобы представить репортаж, но вспышка вынудила его вернуться в Соединенные Штаты. . [ 158 ] Тем не менее, как и 30 лет назад, у NBC были самые высокие рейтинги королевской свадьбы среди всех американских каналов. [ 152 ] )
Си -Би-Си [ 159 ] и CTV вело прямую трансляцию. [ 160 ] Кабельные сети и радио также вели прямую трансляцию. [ 161 ] В Мексике свадьбу транслировали по телеканалам Televisa и TV Azteca ; все телевизионные станции Мексики, проводившие церемонию, оставались в эфире поздно ночью вместо того, чтобы обычно выключаться. ABC также взяла на себя канал BBC в Австралии, а также платный телеканал UKTV . Покрытие также осуществлялось в сетях Seven Network , Nine Network и Network Ten . ABC планировала выпустить альтернативные комментарии к The Chaser , но в ответ на эти планы BBC запретила использование своих отснятых материалов для такой цели по приказу Clarence House . [ 162 ] Королевскую свадьбу также транслировали в прямом эфире на YouTube через официальный канал британской монархии The Royal Channel. [ 163 ]

Опрос 2000 взрослых британцев, проведенный в апреле 2011 года, показал, что 35% публики намеревались смотреть свадьбу по телевидению, в то время как такая же часть планировала вообще игнорировать это событие. [ 164 ] Согласно сообщенным планам, женщины смотрели мероприятие более чем в два раза чаще (47%), чем мужчины (23%). [ 165 ] По предварительным оценкам после церемонии, около 24,5 миллионов человек в Соединенном Королевстве смотрели свадьбу на BBC One или ITV, что дает этим каналам 99,4% доли аудитории наземного телевидения на момент начала трансляции. [ 166 ] Веб-сайт BBC Live, посвященный королевской свадьбе, посетили 9 миллионов человек, то есть, по оценкам, свадьбу смотрело более половины населения Великобритании.
Число просмотров этого мероприятия было предметом многочисленных спекуляций: Джереми Хант министр культуры подсчитал, что свадьбу будут смотреть 2 миллиарда человек. [ 167 ] По итогам мероприятия эту цифру сообщили СМИ. [ 168 ] [ 169 ] но некоторые новостные агентства раскритиковали его за неточную и необоснованную информацию. [ 170 ] [ 171 ] Приблизительные цифры включают пиковую аудиторию в 26,3 миллиона зрителей и в общей сложности 36,7 миллиона человек, которые смотрят хотя бы часть свадебных репортажей в Великобритании. [ 172 ] в то время как в Соединенных Штатах свадьбу собрала средняя аудитория в 22,8 миллиона человек, причем более 60 миллионов в какой-то момент настроились, чтобы посмотреть некоторые репортажи. [ 173 ] В Индии его посмотрели 42,1 миллиона зрителей. [ 174 ] 9,9 миллиона зрителей в Германии, [ 175 ] 9,6 миллиона зрителей во Франции, [ 175 ] В Канаде мероприятие посмотрели 5,22 миллиона зрителей, из них в какой-то момент настроились двенадцать миллионов. [ 176 ] пять миллионов в Австралии, [ 177 ] и один миллион ожидался в Китае, [ 178 ] для аудитории от 122 до 176 миллионов зрителей при общей численности населения в 3,126 миллиарда (примерно 45% населения мира). По другим данным, мировая аудитория составляет 162 миллиона зрителей. [ 179 ] Помимо телевизионной аудитории, церемония привлекла 72 миллиона прямых трансляций и 101 миллион трансляций на YouTube в 188 странах. [ 180 ] Благодаря 72 миллионам трансляций свадьба была занесена в Книгу рекордов Гиннеса 2012 года как рекорд «Наибольшее количество прямых трансляций для одного мероприятия», опередив поминальную службу Майкла Джексона в 2009 году. [ 181 ] Было высказано предположение, что цифра «два миллиарда» преувеличена. [ 182 ] и что в мировой системе измерения телепередач слишком много пробелов, чтобы можно было точно проверить данные о глобальной аудитории. [ 183 ]
Общественный резонанс
[ редактировать ]
Было подано около 5500 заявок на проведение уличных королевских свадебных вечеринок по всей Англии и Уэльсу, в том числе 850 в Лондоне, одно из которых было организовано премьер-министром Дэвидом Кэмероном на Даунинг-стрит для работников благотворительных организаций и местных детей. [ 184 ] Группа антимонархической кампании «Республика» провела альтернативную уличную вечеринку в Холборне . [ 185 ] Первоначально мероприятие было заблокировано Советом Камдена после того, как предприятия выразили обеспокоенность по поводу потери торговли. [ 186 ]
Ряд церемоний и вечеринок был проведен в местах, имевших интимную связь с парой. В Шотландии около 2000 человек посетили вечеринку в Университете Сент-Эндрюс, где впервые встретилась королевская чета. Сотни людей наблюдали за церемонией на большом экране на . Фестивальной площади Эдинбурга [ 187 ] Валлийские торжества возглавил Англси , где принц Уильям работал пилотом поисково-спасательной службы и где пара проживала после свадьбы. 2600 человек собрались, чтобы посмотреть мероприятие на больших экранах, а по всей остальной стране было организовано около 200 уличных вечеринок, в том числе более 50 в Кардиффе . [ 188 ]
Международный Мост Мира через реку Ниагара между Соединенными Штатами и Канадой в Буффало, штат Нью-Йорк , и Форт-Эри, Онтарио , частично управляемый корпорацией Короны Онтарио, был освещен красным, синим и золотым цветом — цветами королевской семьи. герб. [ 189 ]
В Нью-Дели , Индия, несколько отелей транслировали церемонию в прямом эфире. В одном отеле предлагали чай со сливками и пирожные, украшенные королевскими гербами. [ 190 ]
Критика и скептицизм возникли из-за убеждения, что во время рецессии и роста безработицы в Великобритании миллионы фунтов налоговых фондов были использованы для обеспечения безопасности свадьбы. Расходы на саму свадьбу оплатили королевская семья и Миддлтоны. [ 191 ] [ 192 ] [ 193 ] Эмма Бун, директор кампании Союза налогоплательщиков «Альянс налогоплательщиков» , выразила недовольство щедрой стоимостью свадьбы и отметила: «Конечно, это должно быть событие, которое будет праздновать вся нация, но рядовым налогоплательщикам не следует оставлять счета». достойна короля». Грэм Смит, нынешний руководитель предвыборной кампании Republic , также высказался об ответственности налогоплательщиков за свадьбу. [ 194 ]
Благотворительный фонд
[ редактировать ]В марте 2011 года Уильям и Кэтрин создали подарочный фонд, принадлежащий Фонду принца Уильяма и принца Гарри, чтобы позволить доброжелателям, которые хотели сделать им свадебный подарок, жертвовать деньги на благотворительные организации, в которых они участвовали, включая вооруженные силы. , дети, пожилые люди, искусство, спорт и охрана природы. [ 195 ] [ 196 ]
Всего фонд поддержал 26 названных организаций:
- Oily Cart: благотворительная организация, предоставляющая интерактивный театр для детей до пяти лет и маленьких детей с трудностями в обучении. [ 197 ] [ 198 ]
- PeacePlayers International : благотворительная организация, которая использует спорт, особенно баскетбол, для объединения и обучения молодых людей из разных слоев общества. [ 199 ] [ 198 ]
- Ocean Youth Trust: благотворительная организация, основанная на обучении людей плаванию под парусом для улучшения личного развития. [ 200 ] [ 198 ]
- Greenhouse Schools : благотворительная организация, которая использует спортивные и танцевальные программы для поддержки детей из малообеспеченных семей Лондона. [ 201 ] [ 198 ]
- IntoUniversity : благотворительная организация, которая предоставляет местные учебные центры в неблагополучных районах, чтобы вдохновить местную молодежь на достижения. [ 202 ] [ 198 ]
- Beatbullying: благотворительная организация, которая работает с детьми, пострадавшими от издевательств, чтобы предоставить им поддержку и уверенность. [ 203 ] [ 198 ]
- Ассоциация детской паллиативной помощи (ACT): благотворительная организация, целью которой является предоставление детям, которые, как ожидается, не достигнут совершеннолетия, наилучшего качества жизни, которое они могут. [ 204 ] [ 198 ]
- Фонд шотландского сообщества: благотворительная организация, которая помогает финансировать добрые дела по всей Шотландии. [ 205 ] [ 198 ]
- Фонд сообщества Беркшира : благотворительная организация, предоставляющая гранты местным добровольным организациям. [ 206 ] [ 198 ]
- Combat Stress : благотворительная организация, оказывающая помощь ветеранам психического здоровья. [ 207 ] [ 198 ]
- Благотворительный фонд Дворовой кавалерии: благотворительная организация поддержки солдатских семей, бывших солдат и военнослужащих Дворового кавалерийского полка. [ 208 ] [ 198 ]
- Обращение ирландской гвардии: благотворительная организация, помогающая ирландским гвардейцам и их семьям, пострадавшим от серьезных травм или инвалидности. [ 209 ] [ 198 ]
- Ассоциация армейских вдов: благотворительная организация, предоставляющая утешение и поддержку вдовам и вдовцам военнослужащих и женщин. [ 210 ] [ 198 ]
- : Благотворительный фонд РАФ благотворительная организация, оказывающая практическую и финансовую поддержку членам РАФ и их семьям. [ 211 ] [ 198 ]
- : Лондонское зоологическое общество благотворительная организация по сохранению дикой природы и среды их обитания во всем мире. [ 212 ] [ 198 ]
- Earthwatch : благотворительная организация, способствующая пониманию и действиям, необходимым для устойчивой окружающей среды. [ 213 ] [ 198 ]
- Вспомогательная служба береговой охраны Канады : благотворительная организация, оказывающая помощь Национальной обороне и береговой охране в рамках поисково-спасательных программ и программ безопасного катания на лодках. [ 214 ] [ 198 ]
- Призыв о землетрясении в Крайстчерче: благотворительная организация по сбору денег для жертв землетрясения, опустошившего Крайстчерч в феврале 2011 года. [ 215 ] [ 198 ]
- Королевская служба летающих врачей Австралии : благотворительная организация, предоставляющая медицинскую и неотложную помощь тем, кто живет, путешествует и работает по всей Австралии. [ 216 ] [ 217 ] [ 198 ]
- Cruse Bereavement Care : благотворительная организация, предоставляющая советы и поддержку всем, кто пытается справиться с горем. [ 218 ] [ 198 ]
- Dance United : благотворительная организация, использующая обучение современным танцам, чтобы раскрыть потенциал молодых правонарушителей и детей из неблагополучных семей. [ 219 ] [ 198 ]
- Venture Trust: благотворительная организация, использующая экспедиции в дикую природу, чтобы предоставить молодым людям возможности для личного развития. [ 220 ] [ 198 ]
- Keyfund: благотворительная организация, предоставляющая молодым людям возможность развивать практические навыки, уверенность и самосознание для реализации своего потенциала. [ 221 ] [ 198 ]
- Национальный голос: благотворительная организация, управляемая молодыми людьми, которые находятся или находились под опекой, для внесения позитивных изменений в систему ухода. [ 222 ] [ 198 ]
- Youth Access: благотворительная организация, предоставляющая советы и рекомендации молодежи по всей Великобритании. [ 223 ] [ 198 ]
- Фонд сообщества в Уэльсе: благотворительная организация, управляющая средствами для предоставления волонтерским организациям в Уэльсе необходимых грантов. [ 224 ] [ 198 ]
Дань уважения за пределами Содружества
[ редактировать ]В Соединенных Штатах Эмпайр-стейт-билдинг в Нью-Йорке был освещен красным, белым и синим цветами флага Союза на закате 29 апреля в ознаменование свадьбы. [ 225 ]
полиция
[ редактировать ]Свадьба подвергалась угрозам насилия и срыва. В феврале 2011 года органы безопасности, в том числе МИ-5 , определили « диссидентские ирландские республиканские группы » как возможные угрозы. [ 226 ] Группа «Мусульмане против крестовых походов» отказалась от запланированной акции протеста. [ 227 ] Лига защиты Англии пообещала провести контрдемонстрацию и пообещала, что от 50 до 100 членов EDL на каждой железнодорожной станции в центре Лондона заблокируют мусульманских экстремистов «стальным кольцом». [ 228 ]
Операции безопасности и аресты
[ редактировать ]Шестьдесят человек, арестованных на митинге TUC в рамках «Марша за альтернативу», были освобождены под залог, что не позволяло им въехать в центр Лондона во время свадьбы. [ 229 ]
28 апреля 2011 года политический активист Крис Найт и двое других были арестованы столичной полицейской службой «по подозрению в заговоре с целью причинения общественного беспокойства и нарушения общественного порядка». Все трое планировали инсценировать казнь принца Эндрю с помощью самодельной гильотины в центре Лондона, приурочив ее к свадьбе. Гильотина была работоспособна, но у нее не было лезвия. [ 230 ] [ 231 ]
В день свадьбы столичная полицейская служба предприняла «превентивные» действия, применив полномочия по полной остановке и обыску и арестовав 52 человека, в том числе 13 арестованных на станции Чаринг-Кросс за хранение антимонархических плакатов и «альпинистского снаряжения». [ 232 ] Пять человек, трое из которых были в гриме зомби, были арестованы «по подозрению в планировании нарушения общественного порядка», когда они вошли в филиал Starbucks . [ 232 ] [ 233 ] Полиция охарактеризовала операцию по обеспечению безопасности в целом как «потрясающий успех». [ 234 ] [ 235 ] Восемь арестованных обратились в Европейский суд по правам человека с заявлением о незаконности их арестов , однако их иски были отклонены.
В Шотландии двадцать один человек был арестован на неофициальной «уличной вечеринке» в парке Келвингроув наблюдался «совершенно неприемлемый уровень» пьянства в Глазго, где, по данным полиции Стратклайда, . [ 236 ] Таксист скончался 10 мая от травм, полученных в результате столкновения его такси с полицейским фургоном, прибывшим на место инцидента в Келвингроуве. [ 237 ]
Медовый месяц
[ редактировать ]Несмотря на сообщения о том, что пара отправится в медовый месяц на следующий день после свадьбы, [ 238 ] [ 239 ] Принц Уильям немедленно вернулся к своей работе пилотом поисково-спасательной службы, и пара улетела только 9 мая, через десять дней после свадьбы. [ 240 ] Место проведения медового месяца изначально держалось в секрете; [ 238 ] пара провела медовый месяц в течение десяти дней на уединенной вилле на частном острове на Сейшельских островах . [ 240 ] возвращение к 21 мая. [ 241 ] [ 242 ] Продолжительность медового месяца была ограничена обязанностями Уильяма в британских ВВС и запланированным туром пары в Канаду и США позднее тем же летом. [ 240 ] [ 243 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Королевские свадебные мероприятия» . Монархическая лига Канады. Архивировано из оригинала 28 ноября 2012 года . Проверено 29 марта 2012 г.
- ^ «Полиция произвела 55 арестов во время королевской свадьбы» . Рейтер . Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 года . Проверено 6 июля 2021 г.
- ^ Маккейб, Джоан (9 мая 2011 г.). «Прямую трансляцию королевской свадьбы на YouTube посмотрели 72 миллиона человек» . Metro.co.uk . Архивировано из оригинала 14 сентября 2016 года . Проверено 5 сентября 2016 г.
- ^ Крамб, Ауслан (25 февраля 2011 г.). «Принц Уильям и Кейт Миддлтон возвращаются в Университет Сент-Эндрюс на празднование годовщины» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 9 августа 2015 г.
В первый год обучения они жили через несколько дверей друг от друга, в зале Святого Сальватора...
- ^ Пеское, Эшли (12 апреля 2011 г.). «Начало истории любви принца Уильяма и Кейт Миддлтон» . Новости АВС . Архивировано из оригинала 17 августа 2015 года . Проверено 28 октября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кларенс-Хаус (16 ноября 2010 г.). «Его Королевское Высочество принц Уэльский Уильям и мисс Кэтрин Миддлтон помолвлены» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 29 ноября 2010 года . Проверено 18 ноября 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Королевская свадьба: принц Уильям женится на Кейт Миддлтон» . Би-би-си. 16 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 16 ноября 2010 года . Проверено 16 ноября 2010 г.
- ^ Хортон, Ник (16 ноября 2010 г.). « Королевский Англси, остров любви Уильяма и Кейт» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 9 декабря 2010 года . Проверено 22 декабря 2010 г.
- ^ Гибсон, Уильям (2 декабря 2010 г.). «Один дает свое благословение» . Высшее образование «Таймс» . Оксфорд: Оксфордский университет Брукса. Архивировано из оригинала 2 января 2011 года . Проверено 16 декабря 2010 г.
- ^ Канцелярия премьер-министра Канады (16 ноября 2010 г.). «Заявление премьер-министра Канады о помолвке Его Королевского Высочества принца Уильяма и Кейт Миддлтон» . Королевский принтер для Канады. Архивировано из оригинала 9 ноября 2011 года . Проверено 5 января 2011 г.
- ^ «Премьер-министр Новой Зеландии поздравляет принца Уильяма с помолвкой» . Ларедо Сан . 17 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2011 года . Проверено 5 января 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: принц Уильям женится на Кейт Миддлтон» . Би-би-си. 16 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 16 ноября 2010 года . Проверено 5 января 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба возрождает республиканские дебаты» . Новости Лимитед. 17 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 года . Проверено 2 декабря 2010 г.
- ^ Торнтон, Эд (26 ноября 2010 г.). «Епископ Бродбент в пурде после критики членов королевской семьи» . Церковь Таймс . Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Проверено 12 декабря 2010 г.
- ^ «Королевская свадьба: епископ скандала в Facebook отстранен» . Би-би-си. 23 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 года . Проверено 23 ноября 2010 г.
- ^ Шартр, Ришар (23 ноября 2010 г.). «Заявление епископа Лондона» . Лондонская епархия. Архивировано из оригинала 5 марта 2012 года . Проверено 12 декабря 2010 г.
- ^ ВИДЕО – Интервью с принцем Уильямом и мисс Кэтрин Миддлтон . Новости ITV и офис принца Уэльского. 16 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 22 января 2011 года . Проверено 6 марта 2011 г.
- ^ Брэдби, Том (16 ноября 2010 г.). «Интервью Уильяма и Кейт» . ИТВ. Архивировано из оригинала 18 ноября 2010 года . Проверено 16 ноября 2010 г.
- ^ «Как это было: Королевская помолвка» . Би-би-си. 16 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 18 декабря 2010 года . Проверено 5 января 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Уильям и Кейт позируют для фотографий Тестино» . Би-би-си. 12 декабря 2010 года. Архивировано из оригинала 16 декабря 2010 года . Проверено 16 декабря 2010 г.
- ^ Кларенс Хаус . «Официальные фотографии помолвки принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 24 декабря 2010 года . Проверено 5 января 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Королевская свадьба в Вестминстерском аббатстве 29 апреля» . Би-би-си. 23 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 24 ноября 2010 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
- ^ Кларенс-Хаус (23 ноября 2010 г.). «Свадьба принца Уильяма и мисс Миддлтон» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 27 ноября 2010 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
- ^ «Приказы, одобренные на Тайном совете, проведенном королевой в Букингемском дворце 15 декабря 2010 г.» (PDF) . Тайный совет . Архивировано из оригинала (PDF) 21 февраля 2011 года . Проверено 21 декабря 2010 г.
- ^ «Королевская свадьба, когда у рабочих объявлен государственный праздник» . Вестник Шотландии . 24 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 года . Проверено 25 ноября 2010 г.
- ^ «Теркс и Кайкос объявляют королевскую свадьбу государственным праздником» . Студия К++ . 27 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Проверено 28 апреля 2011 г.
- ^ «Главный министр Монтсеррата приглашен на королевскую свадьбу и объявлен государственный праздник» . Совет по туризму Монтсеррата . 26 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 23 сентября 2011 года . Проверено 28 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадебная лихорадка охватила некоторые страны Карибского бассейна» . Ямайка Глинер . 28 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 28 апреля 2011 г.
- ^ Патрик Винтур (23 ноября 2010 г.). «Кэмерон отвергает утверждения о несовпадении дат королевской свадьбы, британские новости» . Хранитель . Великобритания. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Дэвид Кэмерон игнорирует призывы перенести альтернативный референдум по выбору даты королевской свадьбы» . Ежедневное зеркало . 24 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 24 января 2012 г. Проверено 2 апреля 2018 г.
- ^ Бернштейн, Джон (11 февраля 2011 г.). «Создаст ли королевская свадьба настроение «да» для кампании в поддержку AV?» . Новый государственный деятель . Великобритания. Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Петеркин, Том (24 ноября 2010 г.). «Королевская свадьба рискует превратиться в политический футбол» . Шотландец . Великобритания. Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 года . Проверено 24 ноября 2010 г.
- ^ «Подтвержденное убеждение Кейт Миддлтон» . Хранитель . 14 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 года . Проверено 16 апреля 2021 г.
- ^ «Кейт Миддлтон подтверждена в англиканской церкви» . Новости Би-би-си . 13 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 г. . Проверено 16 апреля 2021 г.
- ^ Перемотка назад: Когда Кейт встретила Уильяма; Кейт и Уильям: Романтика и члены королевской семьи; Подозрения мистера Уичера; Багровый лепесток и белое. Архивировано 25 июня 2018 года в Wayback Machine The Observer, 1 мая 2011 года.
- ^ Телеобзор: Знакомьтесь, Миддлтоны; Помощь! Мой дом заражен; The Reckoning. Архивировано 25 июня 2018 г. в Wayback Machine The Guardian , 18 апреля 2011 г.
- ↑ London24. Архивировано 24 марта 2012 г. в Wayback Machine.
- ^ «Премьер-министр приветствует объявление даты королевской свадьбы» . Канцелярия премьер-министра. 23 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 января 2012 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
- ^ «Дата королевской свадьбы выбрана принцем Уильямом и Кейт» . Би-би-си. 23 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 24 ноября 2010 года . Проверено 23 ноября 2010 г.
- ^ «Королевская свадьба: принц Уильям и Кейт Миддлтон создали благотворительный фонд подарков для тех, кто хочет отправить им подарок» . Зеркало . 16 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2011 года . Проверено 18 марта 2011 г.
- ^ «Фонд благотворительных подарков принца Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон» . Фонд принца Уильяма и принца Гарри. Архивировано из оригинала 18 марта 2011 года . Проверено 18 марта 2011 г.
- ^ Лауденбек, Танза (16 мая 2018 г.). «Знаменитый день Меган Маркл и принца Гарри будет стоить более чем в 1000 раз дороже, чем средняя свадьба – вот к чему все это приведет» . Бизнес-инсайдер. Архивировано из оригинала 18 мая 2018 года . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ Королевская свадьба в праздничный день стоимостью 2,9 миллиарда фунтов стерлингов. Архивировано 29 апреля 2011 года в Wayback Machine. на канале 4 блоге проверки фактов
- ^ Вуд, Зои (29 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба дает британскому туризму толчок на 2 миллиарда фунтов стерлингов» . Хранитель . Архивировано из оригинала 24 октября 2013 года . Проверено 30 апреля 2011 г.
- ^ Бут, Роберт (11 февраля 2011 г.). "Королевская свадьба может стать второстепенным ударом по туризму", - говорит чиновник . Хранитель . Архивировано из оригинала 27 июля 2015 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кларенс-Хаус (19 февраля 2011 г.). «Приглашения на свадьбу – свадьба Его Королевского Высочества принца Уильяма Уэльского и мисс Кэтрин Миддлтон» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 20 февраля 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 г.
- ↑ Кардинал посетит королевскую свадьбу после «беспрецедентного» приглашения. Архивировано 23 октября 2012 г. в Wayback Machine, The Irish Times, 20 апреля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Свадьба Его Королевского Высочества принца Уильяма Уэльского, штат Кентукки, с мисс Кэтрин Миддлтон: краткое изложение опубликованной на данный момент информации» . Сайт принца Уэльского . 11 апреля 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Королевская свадьба: Маршрут дня» . Би-би-си. 30 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 21 мая 2018 г. Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Кейт и Уиллс приветствуют доброжелателей перед королевской свадьбой!» . Космополитен. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Королева приезжает в аббатство на свадьбу внука» . Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 21 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: Миддлтоны приезжают в отель в Лондоне» . Би-би-си. 28 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 21 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ Путеводитель Times по королевской свадьбе
- ^ Перейти обратно: а б с «Королевская свадьба – как это было» . Хранитель . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 16 мая 2018 г. . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: пролет британских ВВС в Букингемском дворце» . Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2018 г. . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ «История» . Вестминстерское аббатство . Декан и капитул Вестминстера. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 24 ноября 2010 г.
- ^ Королевское хозяйство. «Королевские мероприятия и церемонии > Свадьбы» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 27 мая 2012 года . Проверено 24 ноября 2010 г.
- ^ «Вестминстерское аббатство – Математический маршрут» (PDF) . Декан и капитул Вестминстера. Архивировано из оригинала (PDF) 7 августа 2011 года . Проверено 25 ноября 2010 г.
- ^ «Королевская семья и аббатство» . Декан и капитул Вестминстера. Архивировано из оригинала 25 мая 2012 года . Проверено 24 ноября 2010 г.
- ^ «Королевская свадьба: Деревья и цветы преображают аббатство» . Би-би-си. 27 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2018 г. . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: Уильям выбирает брата Гарри шафером» . Би-би-си. 14 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 15 февраля 2011 года . Проверено 14 февраля 2011 г.
- ^ Кларенс-Хаус (14 февраля 2011 г.). «Обновленная информация о фрейлинах и подружках невесты, шафере и мальчиках-пажах» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Проверено 15 февраля 2011 г.
- ^ «Свадебное платье Кейт Миддлтон от Сары Бертон» . Небесные новости. 29 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 20 января 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Новости Би-би-си» . 30 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2018 г. Проверено 9 августа 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Уоллоп, Гарри (9 мая 2011 г.). «Королевская свадьба: парикмахер Кейт Миддлтон тренировался на тиаре Claire’s Accessories стоимостью 6,50 фунтов стерлингов» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 11 мая 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Свадебное платье Кейт Миддлтон от Сары Бертон» . Новости Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2021 г. Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Обувь Кейт Миддлтон: ваше мнение?» . Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 3 мая 2011 г.
- ↑ Свадебная обувь Кейт Миддлтон. Архивировано 3 мая 2011 года в Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Кейт Миддлтон сама сделала себе свадебный макияж » Журнал Нью-Йорк . 29 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ «Кейт Миддлтон сделает себе свадебный макияж самостоятельно» . АОЛ . 21 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гайдаци, Дими (5 мая 2011 г.). «Макияж Кейт в день свадьбы: взгляните!» . Журнал «Люди» . Архивировано из оригинала 9 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ Форрестер, Шэрон (29 апреля 2011 г.). «Грим Миддлтона» . Vogue Великобритании . Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ Моррилл, Ханна (29 апреля 2011 г.). «Лак для ногтей Кейт Миддлтон в день свадьбы: точные оттенки» . В стиле . Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: что носили Пиппа Миддлтон и цветочницы!» . В стиле . Архивировано из оригинала 3 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Квирк, Мэри Бет (29 апреля 2011 г.). «Платье подружки невесты Пиппы Миддлтон, также разработанное Сарой Бертон» . ХОРОШО! Журнал . Архивировано из оригинала 3 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Джеймс, Эмбер (29 апреля 2011 г.). «Пиппа Миддлтон ошеломила белым платьем невесты на королевской свадьбе (ФОТО)» . Знаменитость . Архивировано из оригинала 5 мая 2015 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Как устроить королевскую свадьбу?» . Еврейская хроника онлайн . 5 мая 2011 года. Архивировано из оригинала 13 мая 2011 года . Проверено 7 мая 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Свадебное платье, платья подружек невесты и униформа пажей» . Королевская семья . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 26 апреля 2024 г. . Проверено 29 апреля 2024 г.
- ^ «Юбилейная королева: принц Уильям и королева». Архивировано 30 апреля 2024 года в Wayback Machine . Новости АВС . 29 мая 2012 г. Проверено 29 апреля 2024 г.
- ^ «Принц Уильям назначен полковником ирландской гвардии, 10 февраля 2011 г.» . Официальный сайт Британской монархии. Архивировано из оригинала 16 апреля 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Униформа жениха и шафера» . Королевская свадьба. Архивировано из оригинала 1 мая 2011 года . Проверено 1 мая 2011 г.
- ^ Росс, Тим (29 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: принц Уильям женится в красном костюме ирландской гвардии» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 1 мая 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хардинг, Томас (29 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: принц Уильям носит крылья британских ВВС на мундире ирландской гвардии» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Принц Уильям надел свадебную форму из теплопоглощающего материала, опасаясь, что он упадет в обморок» . Телеграф . 7 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2011 г. . Проверено 7 мая 2011 г.
- ↑ см. «Литургия, использованная на королевской свадьбе». Архивировано 9 июля 2011 г. на Wayback Machine . официальном англиканской церкви сайте
- ^ Перейти обратно: а б с «Принц Уильям и Кейт Миддлтон раскрывают планы на свадьбу» . Би-би-си. 5 января 2011 года. Архивировано из оригинала 6 января 2011 года . Проверено 5 января 2011 г.
- ^ Винн-Джонс, Джонатан (4 декабря 2010 г.). «Архиепископ Кентерберийский проведет церемонию королевской свадьбы» . Воскресный телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 5 января 2011 г.
- ↑ Кейт Миддлтон подтверждает свою веру в этот важный день. Архивировано 17 апреля 2011 г. в Wayback Machine , Evening Standard , 13 апреля 2011 г.
- ^ «Кейт идет к алтарю под руку с отцом» . Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 21 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Царская свадьба: Стенограмма брачной службы» . Би-би-си. 28 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: Уильямс приветствует фанатов перед свадьбой». Архивировано 19 ноября 2018 года в Wayback Machine , 28 апреля 2011 года. Проверено 29 апреля 2011 года.
- ↑ Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон. Архивировано 12 июня 2011 года на на Wayback Machine проповеди Ричарда Шартра . Официальный текст
- ^ Кларенс-Хаус (5 января 2011 г.). «Свадьба Его Королевского Высочества принца Уэльского Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон – обновленная информация» . Королевский принтер. Архивировано из оригинала 7 января 2011 года . Проверено 5 января 2011 г.
- ^ Рэймент, Шон (1 мая 2011 г.). «Королевская свадьба: свадебный букет Кейт Миддлтон возложен на могилу Неизвестного воина» . Телеграф. Архивировано из оригинала 12 января 2022 года.
- ^ «Королевская свадьба: букет на выставке в мемориале Вестминстерского аббатства» . Би-би-си. 30 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: фотографируем особенный день» . Би-би-си. 30 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 21 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Кумбс, Дженни (21 апреля 2011 г.). «Человек из Королевских ВВС Нортхолта пишет фанфары на королевской свадьбе» . Илинг Газетт . Архивировано из оригинала 7 октября 2011 года . Проверено 27 апреля 2011 г.
- ^ «Музыканты на свадебной службе в Вестминстерском аббатстве» . Сайт принца Уэльского . 15 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2011 года . Проверено 13 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Толпы собираются в этот день». Архивировано 29 апреля 2011 года в Wayback Machine , BBC News, 29 апреля 2011 года. Проверено 29 апреля 2011 года.
- ^ Перейти обратно: а б с «Королевская свадьба: принц Уильям и Кейт Миддлтон выбирают популярные гимны». Архивировано 21 августа 2018 г. в Wayback Machine , The Telegraph, 29 апреля 2011 г.; По состоянию на 29 апреля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Царская свадьба: Порядок службы в полном объеме» . Дейли Телеграф . 29 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 29 апреля 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Музыка для королевской свадьбы» . Пресс-служба Вестминстерского аббатства. 28 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Фанфары РАФ исполнят серенаду молодоженам» . Королевские ВВС . Архивировано из оригинала 27 января 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Уильям и Кейт невероятно тронуты реакцией общественности» . Вечерний стандарт . 28 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Центральный совет церковных звонарей - Заметки о звонах на королевскую свадьбу, а также о звонарях и колоколах аббатства. Архивировано 4 марта 2012 года в Wayback Machine.
- ^ Прайор, Нил (27 апреля 2011 г.). «Валлийское золотое обручальное кольцо продолжает королевскую традицию» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 20 мая 2018 года . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Принц Уильям не будет носить обручальное кольцо» . Люди . 31 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. . Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Англси проводит торжества по всему Уэльсу» . Новости Би-би-си . 29 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 30 апреля 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Будущему королю не обручальное кольцо» . Новости АВС . 31 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2011 г. . Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ «О Клогау Голд» . Clogau Gold of Wales Ltd. 2011. Архивировано из оригинала 23 апреля 2011 года . Проверено 26 апреля 2011 г.
- ^ «Объявлены титулы принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон» . Официальный свадебный сайт. 29 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 30 апреля 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Королевская свадьба: новый шотландский титул для королевской пары» . Новости Би-би-си . 29 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 30 апреля 2011 г.
- ^ Хилл, Лорен (2003). «Пэрство». Краткий альманах Уитакера . стр. 134–169. ISBN 0-7136-6498-3 .
- ^ «№59798» . Лондонская газета . 1 июня 2011 г. с. 10297.
- ↑ Названия стали официальными 26 мая 2011 года, когда патентные грамоты, дающие их, были подписаны, скреплены Большой печатью и внесены в список пэров . [ 114 ]
- ^ «Иностранные члены королевской семьи нападают на Лондон» . Новости CBS . 28 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 28 апреля 2021 г. Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ «Иностранные члены королевской семьи приходят на предсвадебный ужин » Новости CBS . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 28 апреля 2021 г. Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ «Королевская свадьба: раскрыт маршрут Кейт Миддлтон в Вестминстерское аббатство» . «Дейли телеграф» . 5 января 2011 года. Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 27 февраля 2011 г.
- ^ «Кейт и Уильям целуются на балконе» . Новости Би-би-си . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Свадьба принца Уильяма и Кейт Миддлтон: королевскую пару встретит арфист» . Зеркало . 30 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 12 августа 2016 г. . Проверено 8 апреля 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Юань, ЛинЛи. «Что в меню настоящей британской королевской свадьбы?» . Кз. Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 года . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ «Вот что было в королевском свадебном меню Кейт Миддлтон и принца Уильяма» . Метро. Архивировано из оригинала 25 июня 2018 года . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ «Свадьба принца Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон» . Королевская семья . 19 марта 2018 года. Архивировано из оригинала 14 ноября 2019 года . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ «Был ли королевский свадебный торт безупречным?» . Би-би-си. 30 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Хочется бургер из баранины: любимое блюдо королевской семьи» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 7 сентября 2019 г.
- ^ «Шоколадно-бисквитный торт» . Бетти Крокер . Архивировано из оригинала 25 сентября 2019 года . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ «Настоящий королевский торт» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 12 октября 2018 года . Проверено 22 ноября 2019 г.
- ^ Рид, Джулия. Но мама всегда добавляла в сангрию водку! . Макмиллан. п. 209.
- ^ Левен, Алисса. Торт: кусочек истории . Книги Пегаса.
- ^ Королева Елизавета II и королевская семья: славная иллюстрированная история . ДК. п. 274.
- ^ Бекфорд, Мартин (29 апреля 2011 г.). «Принц Уильям и Кейт Миддлтон выезжают из Букингемского дворца на Aston Martin принца Чарльза» . Телеграф . Архивировано из оригинала 14 ноября 2017 года . Проверено 29 мая 2011 г.
- ^ «Почему люди до сих пор покупают персонализированные номерные знаки?» . Новости Би-би-си . 5 мая 2013 года . Проверено 29 мая 2024 г.
- ^ «Другой наряд жениха» . GQ . Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Проверено 8 мая 2011 г.
- ^ «Принц Уильям и Кейт Миддлтон выезжают из Букингемского дворца на Aston Martin принца Чарльза» . Дейли Телеграф . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2017 г. . Проверено 2 апреля 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: Уильям и Кейт женятся в аббатстве» . Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2017 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: первый взгляд на вечернее платье» . Новости Би-би-си . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ Хилл, Эрин (19 мая 2018 г.). «Воспоминания о королевской свадьбе! Посмотрите на праздничное платье Кейт Миддлтон в 2011 году рядом с платьем Меган Маркл» . Люди . Архивировано из оригинала 20 мая 2018 года . Проверено 20 мая 2018 г.
- ^ «Элли Гулдинг пела на королевской свадьбе | Элли Гулдинг | Новости» . Mtv.co.uk. 30 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 12 августа 2011 года . Проверено 2 октября 2011 г.
- ^ Рейнер, Гордон (20 декабря 2010 г.). «Королевская свадьба: официальная атрибутика впервые поступает в продажу» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Д'Суза, Ребекка (30 декабря 2010 г.). «4 лучших свадебных сувенира принца Уильяма и Кейт» . Цифровое производство . Проверено 11 января 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Помолвка и брак Его Королевского Высочества принца Уильяма Уэльского и мисс Кэтрин Миддлтон» (PDF) . Канцелярия лорда-камергера. Ноябрь 2010 г. Архивировано (PDF) из оригинала 25 декабря 2010 г. Проверено 22 марта 2011 г.
- ^ «Дизайн монеты Королевского монетного двора знаменует помолвку принца Уильяма» . сайт Би-би-си. 8 января 2011 года. Архивировано из оригинала 11 января 2011 года . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ "Золотая монета Королевской свадьбы Великобритании" . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 18 июня 2013 г.
- ^ Королевский монетный двор Австралии (29 марта 2011 г.). «Официальная королевская помолвочная монета Австралии» . Издательская служба правительства Австралии. Архивировано из оригинала 15 марта 2017 года . Проверено 29 марта 2011 г.
- ^ Канадская пресса (2 марта 2011 г.). «Канадский монетный двор в честь королевской свадьбы коллекционными монетами» . Торонто Стар . Архивировано из оригинала 5 марта 2011 года . Проверено 8 марта 2011 г.
- ^ Элспет, Лодж (5 февраля 2011 г.). «Королевская свадьба получила одобрение Почты Канады » Национальная почта . Архивировано из оригинала 7 февраля 2011 года . Проверено 23 февраля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Королевская почта создает памятные марки» . Новости Би-би-си. 29 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 г. . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ Бекфорд, Мартин; Патон, Грэм (30 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: факты и цифры» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ «Шофилд будет освещать королевскую свадьбу» . Ассоциация прессы . 22 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 30 января 2012 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
- ^ «Хью Эдвардс будет ведущим репортажа BBC о королевской свадьбе» . Пресс-служба Би-би-си. 13 декабря 2010 года. Архивировано из оригинала 16 декабря 2010 года . Проверено 2 февраля 2011 г.
- ^ Чозик, Эми; Роведдер, Сесиль (18 марта 2011 г.). «Полнейшее реалити-шоу» . Уолл Стрит Джорнал . Нью-Йорк: News Corporation. ISSN 0099-9660 . Архивировано из оригинала 15 апреля 2015 года . Проверено 20 марта 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Баттальо, Стивен (2011). От вчера до сегодня Шесть десятилетий любимого американского утреннего новостного шоу . Филадельфия: Бегущая пресса. стр. 262–263. ISBN 978-0-7624-4462-5 .
- ^ Джонс, Александр (24 апреля 2011 г.). «Какие каналы показывают королевскую свадьбу?» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 29 апреля 2011 года . Проверено 26 апреля 2011 г.
- ^ Баудер, Дэвид (20 апреля 2011 г.). «Сети, обеспечивающие освещение королевской свадьбы» . Yahoo! Новости. Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 11 января 2012 года . Проверено 26 апреля 2011 г.
- ^ «Планы эфирного освещения королевской свадьбы ABC News, ABC NewsOne» . Abcnewsone.tv. 7 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 26 сентября 2022 г. Проверено 27 апреля 2011 г.
- ^ Андреева, Нелли (5 апреля 2011 г.). «Кэти Курик возглавит репортаж о королевской свадьбе CBS» . Крайний срок.com. Архивировано из оригинала 9 мая 2011 года . Проверено 27 апреля 2011 г.
- ^ «Канал Fox News представляет прямую трансляцию королевской свадьбы» . Press.foxnews.com. Архивировано из оригинала 28 мая 2013 года . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ Стювер, Хэнк (30 апреля 2011 г.). «Они сделали это красиво». Вашингтон Пост . п. С1.
Были веские причины для присутствия такого количества сетей... возможно, за счет освещения более достойных и актуальных новостей. Брайан Уильямс из NBC... прибыл в Лондон в четверг и полетел прямо домой, чтобы вместо этого сосредоточиться на растущем числе погибших в результате потока смертоносных торнадо на этой неделе.
- ^ «Королевская свадьба на канале CBC – Мир – Новости CBC» . Канадская радиовещательная корпорация. 19 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 27 апреля 2011 г.
- ^ «Трейси Уллман присоединяется к королевской свадебной команде Bell Media – CTV News» . Ctv.ca. 6 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 27 апреля 2011 г.
- ^ «Кабельное покрытие BBC» . Би-би-си Америка. 16 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года . Проверено 27 апреля 2011 г.
- ^ «Королевское свадебное шоу Чейзера отменено каналом ABC после дворцового приказа» . Сидней Морнинг Геральд . 27 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 28 апреля 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон» . Королевская семья . Ютуб. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 17 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ Келли, Джон (19 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: как могут провести день отказники?» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 26 сентября 2022 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
- ^ Раманудж, Сима; Томпсон, Ханна (12 апреля 2011 г.). «Большой день, который стоит запомнить?» . YouGov . Архивировано из оригинала 15 апреля 2011 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
- ^ «Королевскую свадьбу посмотрели 24,5 миллиона человек по эфирному телевидению» . Би-би-си. 30 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2011 года . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ Холден, Майкл (2 апреля 2011 г.). «Министр Великобритании говорит, что на просмотр королевской свадьбы потратят 2 миллиарда » Рейтер. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Виннетт, Роберт; Сэмюэл, Генри (30 апреля 2011 г.). «Королевскую свадьбу смотрели во всем мире» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ «2 миллиарда настройтесь на королевскую свадьбу» . News.com.au. Новости Лимитед . 1 мая 2011 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Престон, Ричард (28 апреля 2011 г.). «Итак, 2 миллиарда будут смотреть королевскую свадьбу… ну это сказка» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 30 апреля 2011 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Шринивасан, Хари (29 апреля 2011 г.). «2 МИЛЛИАРДА зрителей королевской свадьбы? Это было или не было?» . PBS NewsHour . Архивировано из оригинала 14 июля 2011 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба» (Пресс-релиз). Совет по исследованию аудитории вещательных компаний . 17 мая 2011 года. Архивировано из оригинала 27 марта 2012 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Шукер, Лорен А.Е. (2 мая 2011 г.). «Свадебные рейтинги: возможность мечтать» . Уолл Стрит Джорнал . Нью-Йорк: News Corporation . Архивировано из оригинала 14 марта 2016 года . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ «Королевскую свадьбу в Индии посмотрели 42,1 миллиона человек» . Индостан Таймс . 2 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 3 мая 2011 г. . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Майский информационный бюллетень 2011» (Пресс-релиз). Медиаметрия . Май 2011. Архивировано из оригинала 3 октября 2011 года . Проверено 16 июля 2011 г.
- ^ Фонг, Петти (1 мая 2011 г.). «12 миллионов канадцев настроились на королевскую свадьбу, свидетельствуют цифры» . Торонто Стар . Архивировано из оригинала 4 мая 2011 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Да, Сью (30 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба лидирует в телерейтингах» . Западная Австралия . Архивировано из оригинала 1 мая 2011 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Джоу, Эрик; Цзинн, Мэн (29 апреля 2011 г.). «Мало кто планирует смотреть королевскую свадьбу» . Китайская газета . Архивировано из оригинала 20 января 2013 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Харрис, Ник (9 мая 2011 г.). «ОБЪЯВЛЕНО: телеаудитория Королевской свадьбы приближается к 300 миллионам, а не к 2 миллиардам (потому что царит спорт, а не королевская власть)» . Спортивная разведка . Архивировано из оригинала 22 мая 2011 года . Проверено 8 июня 2011 г.
- ^ «72 миллиона прямых трансляций на YouTube, посвященных королевской свадьбе» . Независимый . 7 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 10 мая 2011 г. . Проверено 18 июля 2011 г.
- ^ Эренца, Джен (14 сентября 2011 г.). «Джастин Бибер, Миранда Косгроув и Леди Гага попали в Книгу рекордов Гиннеса 2012 года» . RyanSeacrest.com. Архивировано из оригинала 25 сентября 2011 года . Проверено 16 сентября 2011 г.
- ^ Маккензи, Ян (30 апреля 2011 г.). «Всемирная свадьба Уильяма и Кейт» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ Горман, Билл (29 апреля 2011 г.). «2 миллиарда будут смотреть королевскую свадьбу по всему миру? Правда?» . Зап2ит . Трибьюн Медиа Сервисес . Архивировано из оригинала 1 мая 2011 года . Проверено 15 июля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: поданы заявки на уличную вечеринку в Лондоне» . Новости Би-би-си . 22 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 26 апреля 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба» . Республика. Архивировано из оригинала 29 апреля 2011 года . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ Панкхерст, Найджел (28 апреля 2011 г.). «Выступая против королевской свадьбы» . Новости Би-би-си. Архивировано из оригинала 29 апреля 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: шотландцы собираются выпить за важный день пары» . Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 19 ноября 2018 г. . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: Англси проводит торжества по всему Уэльсу» . Би-би-си. 29 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 30 апреля 2011 года . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ «Мост Мира освещает королевскую чету - State Wire» . Новости Буффало. Ассошиэйтед Пресс. 7 августа 1927 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба – и торжество брака по любви» . Хранитель . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 25 января 2022 г. Проверено 25 января 2022 г.
- ↑ Верт, расходы на свадьбу Кристофера Ройала подвергаются сомнению британскими налогоплательщиками. Архивировано 11 июля 2012 г. в archive.today American Public Media (22 апреля 2011 г.). Получено 15.05.11.
- ↑ Королевская свадьба: критики призывают Виндзор профинансировать церемонию. Архивировано 22 ноября 2018 г. на Wayback Machine BBC (16 ноября 2011 г.). Получено 15.05.11.
- ^ Маско, Свадьба Дэйва Рояла обошлась британцам в миллионы во время рецессии и безработицы. Архивировано 10 марта 2012 г. на Wayback Machine Huliq.com (28 апреля 2011 г.). Получено 15.05.11.
- ↑ Агравал, Королевская свадьба Мудита: критики призывают Виндзор финансировать церемонию. Архивировано 13 марта 2012 г. на Wayback Machine VoteUpIndia.com (16 ноября 2010 г.). Получено 15.05.11.
- ^ «Фонд благотворительных подарков принца Уильяма и мисс Кэтрин Миддлтон» . royalweddingcharityfund.org. Архивировано из оригинала 4 мая 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ Цитаты :
- Хант, Питер (30 марта 2011 г.). «Королевская свадьба: Подарки уступают место благотворительности» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 3 декабря 2011 года . Проверено 31 марта 2012 г.
- Уорд, Виктория (16 марта 2011 г.). «Уильям и Кэтрин просят благотворительные пожертвования вместо свадебных подарков» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- «Уильям и Кэтрин создали благотворительный фонд королевской свадьбы» . Рейтер . 16 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 14 января 2012 г. Проверено 4 февраля 2012 г.
- Штатный автор (17 марта 2011 г.). «Подарок Уильяма и Кэтрин Крайстчерчу» . Новая Зеландия: Вещи. Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- Штатный автор (29 апреля 2011 г.). «Пожалуйста, никаких свадебных подарков: вместо этого Уильям и Кэтрин просят благотворительные пожертвования» . США сегодня. Архивировано из оригинала 4 января 2014 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . сайт Oilycart.org.uk . Масляная тележка. Архивировано из оригинала 1 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С Разное (16 марта 2011 г.). «Благотворительная организация королевских свадеб в фотографиях» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . сайт Peaceplayersintl.org . Международная организация PeacePlayers. Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . www.sailjamescook.com . Молодежный фонд океана. Архивировано из оригинала 30 августа 2011 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . http://www.greencharity.org . Тепличные школы. Архивировано из оригинала 26 января 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . inuniversity.org . В Университет. Архивировано из оригинала 13 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . http://bitbullying.org . Битбуллинг. Архивировано из оригинала 11 октября 2014 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . Togetherforshortlives.org.uk . Ассоциация детской паллиативной помощи (ACT). Архивировано из оригинала 10 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . scottishcf.org . Фонд шотландского сообщества. Архивировано из оригинала 7 марта 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . berkshirecommunityfoundation.org.uk . Фонд сообщества Беркшира. Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . www.combatstress.org.uk . Борьба со стрессом. Архивировано из оригинала 16 мая 2021 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . Operationcasualtiesfund.co.uk . Благотворительный фонд «Дворовая кавалерия». Архивировано из оригинала 16 января 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . www.irishguardsappeal.com . Обращение ирландской гвардии. Архивировано из оригинала 22 декабря 2011 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . Armywidows.org.uk . Ассоциация армейских вдов. Архивировано из оригинала 7 января 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . rafbf.org . Благотворительный фонд РАФ. Архивировано из оригинала 18 января 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . www.zsl.org . Зоологическое общество Лондона. Архивировано из оригинала 2 октября 2009 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . Earthwatch.org . Земной дозор. Архивировано из оригинала 19 августа 2020 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . ccga-gcac.com . Вспомогательная служба береговой охраны Канады. Архивировано из оригинала 25 февраля 2011 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . redcross.org.nz . Обращение по поводу землетрясения в Крайстчерче. Архивировано из оригинала 11 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . www.flyingdoctor.org.au . Королевская служба летающих врачей Австралии. Архивировано из оригинала 8 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . perthnow.com.au . Королевская служба летающих врачей разделит благотворительный подарок Кэтрин и Уильяма на сумму 1,5 миллиона долларов. 22 мая 2011 года. Архивировано из оригинала 8 сентября 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . crusebereavementcare.org.uk . Круз Уход за тяжелой утратой. Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . dance-united.com . Дэнс Юнайтед. Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . www.venture-trust.org.uk . Венчурный траст. Архивировано из оригинала 17 ноября 2011 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . keyfund.org.uk . Ключевой фонд. Архивировано из оригинала 13 января 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . anationalvoice.org . Национальный голос. Архивировано из оригинала 8 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . youthaccess.org.uk . Молодежный доступ. Архивировано из оригинала 23 января 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Главная страница» . cfiw.org.uk. Фонд сообщества в Уэльсе. Архивировано из оригинала 12 февраля 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «Эмпайр Стейт Билдинг празднует свадьбу» .
- ^ «Королевская свадьба может стать целью террористической ячейки » Sky News Австралия. 22 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 8 декабря 2011 года . Проверено 8 апреля 2011 г.
- ^ «Протестующие-мусульмане соглашаются держаться подальше из-за опасений нападения» . Новости Scotsman.com . 28 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Шейхолеслами, Али (20 апреля 2011 г.). «Полиция Великобритании обещает на королевской свадьбе никаких беспорядков » Евроньюс . Архивировано из оригинала 22 августа 2011 года . Проверено 14 сентября 2011 г.
- ^ Сойер, Патрик (23 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: анархисты планируют испортить счастливый день принца Уильяма и Кейт Миддлтон» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 27 апреля 2011 г.
- ↑ «Три арестованных против королевской свадьбы». Архивировано 5 октября 2016 г. на сайте Wayback Machineguardian.co.uk , 28 апреля 2011 г. Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Балтер, Майкл (29 апреля 2011 г.). «Антикоролевские антропологи арестованы за запланированный протест» . Архивировано из оригинала 1 мая 2011 года . Проверено 30 апреля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Роберт Бут, Сандра Лавиль и Шив Малик (29 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: полицию раскритиковали за упреждающие удары по протестующим» . Хранитель . Архивировано из оригинала 5 октября 2017 года . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: полиция арестовала 57 человек в зоне безопасности» . Новости Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2018 г. . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ «Королевская свадьба: полиция арестовала 55 человек в зоне безопасности» . Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2018 г. . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ Шив Малик (1 мая 2011 г.). «Активисты королевской свадьбы не говорят, что их задержала полиция, чтобы предотвратить протесты» . Хранитель . Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Проверено 18 декабря 2016 г.
- ^ «Келвингроув-Парк: неприятности на неофициальной уличной вечеринке» . Би-би-си. 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 г. Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ «Таксист погиб после крушения полицейского фургона возле вечеринки в парке» . Би-би-си. 11 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 г. . Проверено 20 июня 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Робертс, Лаура (19 апреля 2011 г.). «Королевская свадьба: принц Уильям организует тайный медовый месяц» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 11 мая 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: Кейт готовится к медовому месяцу под солнцем» . Привет! . 20 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 26 августа 2011 года . Проверено 12 мая 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Гаммелл, Кэролайн (10 мая 2011 г.). «Принц Уильям и Кейт Миддлтон начинают медовый месяц на частном острове Сейшельских островов» . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 11 мая 2011 г.
- ^ «Королевская свадьба: герцог и герцогиня Кембриджские возвращаются из медового месяца» . Дейли Телеграф. 21 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. . Проверено 29 апреля 2012 г.
- ^ «Принц Уильям и герцогиня Кембриджская завершают медовый месяц» . Би-би-си. 21 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2018 г. . Проверено 18 мая 2018 г.
- ^ «Королевские молодожены посетят США после тура по Канаде» . Новости Би-би-си . 5 мая 2011 года. Архивировано из оригинала 8 мая 2011 года . Проверено 9 мая 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон – Королевская семья на YouTube
- Заказ услуги на свадьбу
- Информация о королевской свадьбе от столичной полиции
- Информация о королевской свадьбе из королевских парков
- Информация о королевской свадьбе от Visit London
- Освещение в местных СМИ: BBC , Guardian , ITN , The Telegraph.
- Освещение в зарубежных СМИ: CNN (США), CTV (Канада).
- 2010-е годы в Вестминстере
- 2011 год в Великобритании
- События апреля 2011 г. в Великобритании
- Британские королевские свадьбы
- Кэтрин, принцесса Уэльская
- Дом Виндзоров
- Парады в Лондоне
- Уильям, принц Уэльский
- Королевские свадьбы в 21 веке
- Свадьба принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон
- Свадьбы в Вестминстерском аббатстве