Красная Тарана
Английский: Государственный гимн | |
---|---|
Государственный гимн | |
Государственный гимн Пакистана | |
Также известен как | Пусть земля будет чистой и счастливой Пак Сарзамин Шад Бад (английский: «Благословенна Священная Земля») |
Тексты песен | Абу аль-Асар Хафиз Джаландхари , июнь 1952 г. |
Музыка | Ахмед Гулам Али Чагла , 21 августа 1949 г. |
Усыновленный | 16 августа 1954 г. |
Аудио образец | |
правительства Пакистана Инструментальная версия |
Государственный гимн Пакистана , [ а ] также известный под названием « Священная Земля », [ б ] — государственный гимн Исламской Республики Пакистан и бывшего доминиона Пакистан . [ 1 ] Впервые сочиненная Ахмадом Г. Чаглой в 1949 году, тексты на персифицированном урду были позже написаны Хафизом Джаландхари в 1952 году. Впервые они были публично переданы по Радио Пакистана 13 августа 1954 года, исполнены самим Джаландхари и официально приняты 16 августа 1954 года. Министерством внутренних дел правительства Пакистана .
После официального принятия [ 2 ] он был записан в том же году одиннадцатью крупными певцами Пакистана, включая Ахмада Рушди , Каукаба Джахана, Рашиду Бегум, Наджама Ара, Насиму Шахин, Завара Хуссейна, Ахтара Аббаса, Гулама Дастагира, Анвара Захира и Ахтара Васи Али. [ 3 ]
История
[ редактировать ]В начале 1948 года А.Р. Гани, мусульманин из южноафриканского рупий Трансвааля , предложил две премии по пять тысяч каждая поэту и композитору нового государственного гимна нового независимого государства Пакистан. О призах было объявлено в рекламном объявлении в правительственной прессе, опубликованном в июне 1948 года. В декабре 1948 года правительство Пакистана учредило Комитет по национальному гимну (NAC), которому было поручено разработать композицию и текст для официального государственного гимна Пакистана. Первоначально NAC возглавлял министр информации шейх Мухаммад Икрам , а в его состав входили несколько политиков, поэтов и музыкантов, в том числе Абдур Раб Ништар , Ахмад Г. Чагла и Хафиз Джаландхари . [ нужна ссылка ] NAC на первых порах столкнулся с трудностями в поиске подходящей музыки и текстов.
Когда президент Сукарно Индонезии стал первым главой иностранного государства , посетившим Пакистан 30 января 1950 года, национальный гимн Пакистана не исполнялся. В 1950 году предстоящий государственный визит шаха Ирана добавил срочности этому вопросу и привел к тому, что правительство Пакистана обратилось к НАК с просьбой без дальнейших промедлений представить государственный гимн. Председатель НАК, тогдашний федеральный министр образования Фазлур Рахман попросил нескольких поэтов и композиторов написать тексты песен, но ни одно из представленных произведений не было сочтено подходящим. NAC также рассмотрел несколько различных мелодий и в конечном итоге выбрал ту, которая была представлена Ахмедом Г. Чаглой, и представила ее на официальное одобрение. [ 4 ] 21 августа 1950 года правительство Пакистана приняло мелодию Чаглы в качестве государственного гимна. [ 5 ]
Государственный гимн без слов был впервые исполнен для главы иностранного государства во время государственного визита шаха Ирана в Пакистан в Карачи 1 марта 1950 года оркестром ВМС Пакистана . [ нужна ссылка ]
Позже в нее играли премьер-министру Лиакату Али Хану во время его официального визита в Соединенные Штаты 3 мая 1950 года. В нее играли перед НАК 10 августа 1950 года. [ 6 ] Однако официальное признание государственного гимна не было дано до августа 1954 года. [ 6 ] NAC распространил записи сочиненной мелодии среди выдающихся поэтов, которые в ответ написали и представили на оценку NAC несколько сотен песен. В конце концов, тексты, написанные Хафизом Джаландхари, были одобрены, и 13 августа 1954 года новый национальный гимн впервые был публично показан по Радио Пакистана в исполнении самого Хафиза Джаландхари. [ 7 ] Официальное одобрение было объявлено Министерством информации и радиовещания 16 августа 1954 года. Композитор Ахмед Г. Чагла умер в 1953 году, до того, как новый национальный гимн был официально принят. В 1955 году в исполнении государственного гимна приняли участие 11 крупных певцов Пакистана, в том числе Ахмад Рушди , Каукаб Джахан, Рашида Бегум, Наджам Ара, Насима Шахин, Завар Хусейн, Ахтар Аббас, Гулам Дастагир, Анвар Захир и Ахтар Васи Али. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
В 2021 году тогдашний министр внутренних дел Фавад Чаудри объявил, что государственный гимн будет перезаписан в более высоком качестве. [ 11 ] Проект был завершен в 2022 году во время Шехбаза Шарифа . правления [ 12 ] В перезаписи приняли участие 155 певцов, 48 музыкантов и 6 капельмейстеров, она вышла 14 августа 2022 года. [ 13 ] [ 14 ]
Музыка
[ редактировать ]Государственный гимн представляет собой исполнение трехстрофной композиции с мелодией, основанной на восточной музыке, но аранжированной таким образом, чтобы ее могли легко исполнять иностранные коллективы. [ нужна ссылка ]
Музыка, написанная пакистанским музыкантом и композитором Ахмадом Чаглой в 1949 году, отражает его опыт работы как в восточной, так и в западной музыке. Обычно двадцать один музыкальный инструмент. [ 5 ] и тридцать восемь разных тонов [ 5 ] используются для исполнения государственного гимна, [ 15 ] продолжительность которого обычно составляет около 80 секунд. [ 2 ] [ 5 ] [ 16 ]
Тексты песен
[ редактировать ]Тексты написаны на классическом высоком урду и написаны пакистанским поэтом, говорящим на языке урду Хафизом Джаландхари, в 1952 году. Ни один стих в трех строфах не повторяется. [ 2 ] В текстах присутствует богатая персидская поэтическая лексика. [ 17 ] и единственное слово, полученное из санскрита, - это «ка» ( کا [kaˑ] 'из'). [ 18 ]
Официальный урду
[ редактировать ]Исходный текст насталик . шрифтом [ 10 ] [ 19 ] | римский урду | IPA Транскрипция [ с ] |
---|---|---|
Пусть земля будет чистой и счастливой |
Пак Сарзамин Шад Бад |
[paːk səɾ.zə.miːn ʃaːd baːd ـ] |
английский перевод
[ редактировать ]Поэтический [ 20 ] | Буквальный [ 21 ] |
---|---|
Благословенна священная земля, |
Пусть святая земля, оставайся веселой; |
Хронология
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2018 г. ) |
- 1947 г. – 14 августа возникло новое государство Пакистан.
- 1949 - Музыка к «Кауми Тарана» написана пакистанским композитором Ахмадом Г. Чаглой (продолжительность: 80 секунд).
- 1950 г. - гимн без слов был впервые исполнен для главы иностранного государства во время государственного визита шаха Ирана в Пакистан в Карачи 1 марта 1950 года оркестром ВМС Пакистана.
- 1952 г. - Стихи пакистанского поэта Хафиза Джуллундхри выбраны из 723 произведений.
- 1954 г. - официально принят в качестве национального гимна и впервые транслировался по Радио Пакистана 13 августа.
- 1955 - В исполнении 11 пакистанских певцов, включая Ахмада Рушди и Шамима Бано.
- 1996 - Впервые исполнено на электрогитаре пакистанской рок-группой Junoon в их альбоме Inqilaab.
- 2009 - Впервые исполнено как акустический инструментал пакистанским музыкантом Джехангиром Азизом Хаятом.
- 2011 г. - 14 августа 5857 человек собрались на стадионе в Карачи, чтобы спеть «Кауми Тарана» и установили новый мировой рекорд по количеству людей, собравшихся для одновременного исполнения государственного гимна. [ 22 ]
- 2012 - 20 октября 70 000 человек собрались на стадионе в Лахоре, чтобы спеть Кауми Тараана и установить новый мировой рекорд по количеству людей, собравшихся для одновременного исполнения государственного гимна, что было сертифицировано Книгой рекордов Гиннеса . [ 23 ]
- 2017 - Coke Studio 4 августа выпустила совместную версию «Qaumī Tarānah» известных артистов в честь 70-летия Пакистана в десятом сезоне . [ 24 ] [ 25 ]
- 2022 – Гимн перезаписан на современных инструментах и в более высоком качестве. Он был выпущен в 75-й День независимости Пакистана. [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ]
См. также
[ редактировать ]- « Пакистан Зиндабад »
- « Тарана-э-Пакистан »
- « Дил Дил Пакистан »
- Флаг Пакистана
- Радио Пакистан
- Государственный герб Пакистана
- Гимн Азад Кашмира
Примечания
[ редактировать ]- ^ Урду : Государственный гимн Пакистана , латинизированный : Pākistān ka Qaumi Taranah , произносится [ˈpaːkɪstaːn kaˑ ˈqɔːmiː təˈɾaːnaˑ]
- ^ Урду : Пак Сарзамин , латинизировано : Пак Сарзамин , произносится [ˈpaːk ˈsəɾzəmiːn]
- ^ См . «Справка: IPA/хинди и урду и фонология хиндустани» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Коми Тран » Генеральное консульство Пакистана, Джидда . Получено 29 мая.
- ^ Перейти обратно: а б с «Информация Пакистана» . Infopak.gov.pk. Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Проверено 31 января 2013 г.
- ^ «Годовщина смерти Ахмеда Рушди» . Новости Дунии . Архивировано из оригинала 14 января 2016 года . Проверено 1 сентября 2016 г.
- ^ Майкл Джеймисон Бристоу, National-Anthems.org. «Сорок национальных гимнов» . Архивировано из оригинала 9 мая 2006 года . Проверено 12 апреля 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Акил Аббас Джафари (2010). Пакистанские хроники (на урду) (1-е изд.). Карачи : Издательство Wirsa. п. 42. ИСБН 9789699454004 .
- ^ Перейти обратно: а б "Государственный гимн" . Министерство информации и радиовещания, правительство Пакистана. Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Проверено 29 ноября 2007 г.
- ^ Государственный гимн Пакистана (13 августа 2022 г.). Администрация города-крепости Лахора через Twitter .
- ^ Мажар Икбал, Mazhar.dk. «Ахмад Рушди». http://mazhar.dk/film/singers/ahmadrushdi/ . Проверено 12 апреля 2006 г.
- ^ Минахан, Джеймс (23 декабря 2009 г.). Полное руководство по национальным символам и гербам [2 тома] . АВС-КЛИО. п. 141. ИСБН 9780313344978 .
- ^ Перейти обратно: а б Ханг, Син (2003). Энциклопедия национальных гимнов . Пугало Пресс. п. 480 . ISBN 0-8108-4847-3 .
- ^ Альтаф, Архама (21 апреля 2021 г.). «Государственный гимн Пакистана готов к записи в формате HD на канале PTV» . Новости БОЛ . Проверено 14 августа 2022 г.
- ^ «Премьер-министр выпустит перезаписанный государственный гимн в День независимости» . «Экспресс Трибьюн» . 13 августа 2022 г. Проверено 14 августа 2022 г.
- ^ «Премьер-министр выпустит перезаписанный государственный гимн в День независимости» . «Экспресс Трибьюн» . 13 августа 2022 г. Проверено 14 августа 2022 г.
- ^ Государственный гимн Пакистана (перезаписанный) , получено 14 августа 2022 г.
- ^ Мажар Икбал, Mazhar.dk. «Государственный гимн Пакистана» . Проверено 12 апреля 2006 г.
- ^ Министерство информации правительства Пакистана. «Основные факты» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2006 года . Проверено 12 апреля 2006 г.
- ^ Алексей Ватанка (28 июля 2015 г.). Иран и Пакистан: безопасность, дипломатия и американское влияние . ИБТаурис. п. 14. ISBN 9780857739155 .
- ^ «Государственный гимн Пакистана» . Рассвет . 13 августа 2011 года . Проверено 2 мая 2019 г.
- ^ Государственный гимн Пакистана
- ^ «Справочник по истории Индии: Государственный гимн Пакистана» . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Университет Фордхэма . Проверено 9 октября 2020 г.
- ^ Паша, Мухаммад А. Английская композиция (Часть II) . Лахор: Командные публикации.
- ^ «Пакистан создает новую запись гимна» . «Экспресс Трибьюн» . 12 августа 2011 года . Проверено 1 января 2012 г.
- ^ «Пакистан вернул себе рекорд по исполнению гимна» . Новости . Архивировано из оригинала 16 июня 2013 года . Проверено 31 января 2013 г.
- ^ Рафай Махмуд (4 июля 2017 г.). «Эксклюзив: состав Coke Studio 10 поразит вас» . «Экспресс Трибьюн» . Проверено 4 июля 2017 г.
- ^ Coke Studio (4 августа 2017 г.). «Государственный гимн Пакистана» . Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 года . Проверено 4 августа 2017 г. - через YouTube.
- ^ «Перезапись Государственного гимна выйдет 14 августа» . Ежедневные Таймс . 6 августа 2022 г. Проверено 14 августа 2022 г.
- ^ Государственный гимн Пакистана (перезаписанный) , получено 14 августа 2022 г.
- ^ «Премьер-министр выпустит перезаписанный государственный гимн в День независимости» . «Экспресс Трибьюн» . 13 августа 2022 г. Проверено 14 августа 2022 г.
- ^ Перезаписанный государственный гимн Пакистана 🇵🇰 ♥️ 😍 # 14 августа #Jashn_Azadi__Mubarak , получено 20 августа 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Пак Сар Замин Шад Бад
- Пакистан: «Кауми Тарана» - аудиозапись государственного гимна Пакистана с информацией и текстами ( ссылка на архив )
- Министерство информации и радиовещания, правительство Пакистана. "Государственный гимн" . Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Проверено 9 декабря 2007 г.
- Государственный гимн Пакистана
- Пакистанские национальные песни